↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Воспитание по Купер (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Комедия
Размер:
Мини | 44 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
АУ. Лорд воплотился обратно не после Турнира, а намного раньше. Гарри тогда было всего девять. И Петунья не зря держала его в чулане…
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1.

— Может, все-таки в Хогвартс?

— Нет! Лорд сказал — в замок, значит, в замок!

— Но, Люциус, ты же затеял там ремонт!

— Там двадцать пять комнат, Северус. Как-нибудь разместимся!

Хлопок аппарации нарушил тишину сонной Прайвет драйв, не потревожив, однако, ее обитателей.


* * *


— Тише, ты разбудишь мальчишку.

— Не понимаю, зачем он Лорду?

— Хочет изучить феномен. Тебе это близко, ты ведь тоже у нас… хм… исследователь.

— Да. И можно без сарказма, Люциус. Мои исследования, в отличие от твоих, простираются намного дальше фасонов женского белья…

— О да, твоя епархия, скорее, мужское…

— Я не желаю обсуждать подобные вопросы, когда в соседней комнате спит ребенок.

— Пфф… Северус, хочу сказать тебе как отец, дети в этом возрасте спят очень крепко. И потом, он еще ничего не понимает.

— Доверять твоему несуществующему отцовскому опыту может только полный идиот, Люциус. Поэтому я заранее ознакомился с соответствующей литературой. Вот!

— Ну-ка, позволь полюбопытствовать. «Как воспитать здорового и умного мага» Илинория Купер. У Нарциссы тоже была такая. Я ее сжег.

— Э, нет, отдай обратно. Ты уже внес свою лепту в воспитание Драко. Я еще помню ту историю с твоей теткой Мирабель.

Надо отметить, что Северус хохотал, как припадочный, когда Люциус пересказал ему животрепещущий диалог Драко и навестившей их престарелой тетки, чье состояние в перспективе должно было пополнить немалую казну Малфоев. Драко, которого Нарцисса воспитывала в лучших традициях чистокровных родов, читал исключительно познавательные книги — о природе, животных или истории Хогвартса. Благовоспитанный, всегда чисто одетый и причесанный молодой Малфой производил на окружающих впечатление юного ангела. Поэтому на вопрос о том, есть ли у нее дети, тетка, не ожидавшая подвоха, умильно улыбаясь, ответила, что наследников не имеет и иметь не может.

— Вот видишь, я же говорил тебе, что она самец, — воскликнул любознательный мальчик, радостно глядя на краснеющую мать.

Так что теперь Северус ни на кнат не доверял пресловутому отцовскому опыту Люциуса.

— Учитывая, что мне придется оставаться с ним в замке, пока ты будешь воплощать образец сиятельного лорда и седлать любую кобылицу в радиусе мили, я намерен найти общий язык с этим ребенком.

— Не понимаю, зачем тебе это, Северус? Ты думаешь, Лорд оставит мальчишку в живых?

— Конечно. Во-первых, ему не с руки убивать подопытного, сумевшего пережить Аваду Кедавру. Ты же знаешь, как он помешан на вопросах бессмертия. Во-вторых, — Северус понизил голос до шепота, — есть еще пророчество…

— А, помню… — лорд рассеяно покрутил в руке бокал с вином. — Но, видишь ли, друг мой, все твои книги не смогут помочь в общении с ребенком.

— Посмотрим, — загадочно произнес Северус и, откланявшись, удалился в выделенную ему комнату.


* * *


Замок Люциуса располагался в живописном предместье Корнуолла, и по утрам солнце захаживало в каждую из двадцати пяти комнат северного и южного крыла, безжалостно высвечивая разрушенную кладку, затянутые паутиной углы, потемневшую латунь дверных ручек и канделябров, проржавевший металл рыцарских доспехов, натыканных, казалось, в каждой нише. В солнечных лучах становилась виднее мелкая взвесь от брошенных в углу мешков с цементом, гипсом и штукатуркой.


* * *


Северус Снейп, позевывая, спускался по главной лестнице на кухню. Он был в брюках и рубашке, чтобы не шокировать мальчишку. С Петуньи сталось бы утаить правду от ребенка, с ее-то отношением к магии.

Когда чайник исходил паром, а булочки, предусмотрительно оставленные Люциусом, дожидались на тарелке, он решил, что ребенка пора разбудить.

Вчера они оставили сонного ребенка в старой детской, которая пустовала еще при прежних хозяевах замка, а ее специфическое оформление — темные шторы с нарисованной паутиной, обои с летучими мышами, скелет вампира и засушенные пауки в банке — могли свести с ума и взрослого человека. То и дело спотыкаясь о ржавые ведра, малярные кисти и мешки с гипсом, Северус, чертыхаясь и проклиная Люциуса с его так не ко времени затеянным ремонтом, пытался найти дорогу в темном коридоре.

Наконец впереди замаячила искомая дверь с устрашающим черепом, намалеванным флуоресцентной краской и потому жутко светящимся в темноте.

Северус представил ребенка, проснувшегося в этом обиталище юного вампира с дурным вкусом, и прибавил шаг, спеша успокоить мальчишку. И черт дернул их с Люциусом вчера положить ребенка в этой дикой детской?! Ах да, там была подходящая кровать.

Добежав, Северус дернул на себя ручку, распахивая дверь… и тут же оказался облит какой-то вонючей липкой смесью.

В углу кровати, еле видимый за горой одеял, сидел мальчишка, сжимая в руках маленький перочинный нож и сверкая глазами сквозь запыленные стекла очков.

— Ты кто?


* * *


Потребовалось пятнадцать очищающих заклинаний, чтобы удалить все следы зеленой гадости с волос и одежды Снейпа.

— Ну а что ты хотел? — с высоты своего родительского стажа вещал вернувшийся Люциус. — Представь себя на его месте: ты просыпаешься в незнакомом доме, больше похожем на замок Синей Бороды, один, в неизвестности… Малыш просто испугался.

Гарри, энергично жевавший очередную булку, покивал головой и бросил восхищенный взгляд на Снейпа, орудующего палочкой. Как и опасался Северус, Петунья ни словом не обмолвилась о том, кто такой Гарри и какую роль он сыграл в магическом мире. Более того, мальчишка даже не знал о существовании магии!

На удивление, новость о том, что он маг, хоть и слишком маленький, мальчишка воспринял довольно спокойно. И только взгляд зеленых глаз, жадно провожающий палочку Северуса, не давал тому покоя. Что-то, может быть чутье не единожды битого мальчишки, подсказывало, что у Гарри на его палочку далеко идущие планы.

2.

Обычно суровый и неприветливый Корнуолл был этим летом щедр на солнечные дни, а одна из первых записей в книге Илинории Купер советовала проводить с ребенком больше времени на свежем воздухе. Глава называлась «Подвижные игры».

— Гарри, — окликнул ребенка Северус.

После того, как позавчера он отругал его и отвел в ужасную детскую, Гарри старался не показываться ему на глаза. Не выходил даже поесть. Впрочем, Северус был твердо уверен: захочет — придет сам.

— Гарри! — раздраженно рявкнул Снейп.

Дверь с уродливым черепом приоткрылась, и в ней показалось бледное лицо ребенка.

— Мы идем гулять, — безапелляционно заявил Снейп.

Он подождал, пока до хмурого мальчишки дойдет эта новость, и тот осторожно выскользнет за дверь, близоруко вглядываясь в темноту коридора.

— Живей, — поторопил он Поттера, — я не собираюсь тебя ждать.

Подходить к уродливой двери он тоже не собирался. Мало ли каких еще сюрпризов можно ждать от нахального сорванца.

— Можно мне остаться? — нерешительно спросил Гарри тихим голосом.

О, Снейп прекрасно понимал, что скрывалось за этой наигранной робостью. Стоит ему оставить Гарри одного, как по возвращении ему гарантированы неприятные сюрпризы, вроде позавчерашнего ведра с краской.

— Нет, — рявкнул он как можно строже.

Выходка с краской сразу же открыла ему глаза на характер мальчишки. Таких, как он, не изменит ни хорошее отношение, ни подачки. Только строгость и еще раз строгость. Результаты беспечного отношения родителей к воспитанию своих отпрысков ему ежедневно приходилось лицезреть под окнами дома на Спиннерс-энд.

Поэтому он просто вытянул руку, поманив ребенка за собой. Со скорбным вздохом Гарри последовал за ним.

Если состояние замка было далеко от идеального, то уж вид из окна Люциус себе обеспечил в первую очередь. Идеальная, ухоженная лужайка, окаймленная затейливо подстриженными кустами, лежала перед Северусом и Гарри. Вдаль до самого горизонта простирались пестрые фигурно выложенные клумбы, разделенные прямыми дорожками, присыпанными гравием. В центре журчал великолепный фонтан, а за ним виднелся зеленый лабиринт.

— Давай сыграем во что-нибудь, — неуверенно предложил мальчишка.

Конечно, Снейп надеялся пройтись, привести мысли в порядок, обдумать сложившуюся ситуацию… Но книга настойчиво советовала «игры на свежем воздухе», и Северус со вздохом решил не отступать от советов мисс Купер.

Гарри застыл рядом, глядя на него снизу вверх, ожидая решения от взрослого. Северус, как ни старался, не мог вспомнить, во что же он играл в детстве, не считая пряток с пьяным отцом и догонялок с местной шпаной. Нахмурившись, он сосредоточенно пытался вспомнить, чем же увлекались его магловские ровесники, когда не мутузили друг друга под его окнами.

Стоило ему ослабить внимание, как маленький проныра исчез. Северус растерянно оглянулся, досадуя, что не догадался наложить чары слежения или прицепить к ребенку магический поводок.

— Смотри, что я нашел, — раздался знакомый голос из-за кустов.

Пару секунд спустя между корнями высокого кустарника показалось испачканное в земле лицо мальчишки, а вскоре и он сам вылез, отряхивая от грязи свои потертые джинсы.

— Там какой-то инструмент, — он кивнул головой куда-то за плечо, — а еще там есть мяч. Пойдем же, я покажу тебе.

Глаза его возбужденно блестели, и он даже осмелился схватить руку Северуса и потянуть в сторону закутка, прячущегося за пышным кустарником.

Небольшая полянка, скрытая со всех сторон живой изгородью, очевидно, служила местом отдыха садовников: под кустами были свалены мотыги и грабли, с краю лужайки стояла садовая тележка. На противоположной стороне высились сложенные из спиленных ветвей футбольные ворота, кое-где даже расчерченные полосами белой краски. А в центре лужайки лежал потертый кожаный мяч.

— Давай, — воскликнул Гарри и побежал к воротам.

Встав посередине, он упер тонкие руки в колени и слегка согнулся.

— Бей же, — подначил он Снейпа.

И пусть маленький Северус никогда не играл со сверстниками в футбол, он достаточно часто видел, как это делали другие, чтобы понять, что от него требуется.

Северус разбежался и пнул мяч. Острая боль пронзила ступню.

Гарри!!!


* * *


До вечера сорванец не появлялся перед ним, Снейп рвал и метал, призывая все кары на голову маленького негодяя. Даже когда обезболивающее подействовало, его злость не утихла.

Обедал и ужинал он без мальчишки, решив, что голод и жажда вытянут его из убежища быстрее.


* * *


Вечером, когда Северус поужинал и, присев у камина, опустил все еще ноющую ступню в тазик с разведенным в теплой воде заживляющим зельем, Поттер решил заглянуть на огонек. Паршивец выбрал удачное время — как бы то ни было, Северус не собирался лишаться комфорта ради сомнительной радости погони за маленьким негодяем.

— Будете оправдываться, Поттер? — строго спросил он у мальчишки.

Гарри пожал плечами и тихо вошел в комнату, не отводя взгляда от Снейпа.

— Я ничего не делал, — негромко, но уверенно произнес он.

— Неужели?! — восклицание Северуса вышло не ироничным, а полным негодования.

— Я только нашел…

— Прекрати мне лгать, маленький бездельник! Отвечай, когда ты успел насыпать гравий в мяч?!

— Я не лгу! Я не насыпал!

— Вруны не получают еды!

— Ну и пожалуйста!

Гарри, развернувшись, выбежал из гостиной. Прогрохотали ступени шаткой лестницы, хлопок двери эхом прокатился по пустынному замку.

Каков наглец! Можно подумать, гравий сам забрался в мяч!

Северус пыхтел от злости еще какое-то время, пока тепло камина, обволакивающая нега заживляющего зелья и перипетии сегодняшнего дня не сморили его.

Проснулся он уже глубоко за полночь, судя по догорающим свечам у камина. Потянулся, разогнав кровь, застоявшуюся в мышцах. Вода в тазу, очевидно, совсем заледенела. Он попробовал пошевелить пальцами и, к своему ужасу, не почувствовал их. Неужели отморозил?!

Приподняв подол свисающей мантии, Северус уставился на грязно-белую смесь, застывшую в тазу. Его нога была прочно закована в гипс.

На поверхности кто-то изобразил корявую улыбающуюся рожицу.

Гарри!!!


* * *


Следующим утром он готов был на коленях умолять Люциуса не оставлять его с этим ужасом наедине.

— Северус, — строго проговорил Малфой, — ты же понимаешь, если бы не задание Лорда…

— Давай скажем, что мы не нашли мальчишку? Или что Дамблдор нашел его первым?

Снейп, чуть прихрамывая, обошел вокруг стола, вплотную приблизившись к Люциусу.

— Северус, — Малфой выдернул рукав мантии из цепко сжавших его пальцев Снейпа и насмешливо улыбнулся, — неужели какой-то ребенок может вызвать панику у нашего хладнокровного зельевара? Полноте. Не преувеличивай.

— Это исчадье демона, клянусь тебе, — пробубнил Снейп и присел за стол, обхватив голову руками.

— Доброе утро!

На пороге кухни стоял «исчадье демона» в выцветшей пижаме с утками и потирал заспанные глаза.

Северус вздрогнул. Люциус весело глянул на него и предложил Гарри:

— Ваш завтрак, молодой человек.

Глядя на Гарри, жадно поглощающего еду, Люциус втолковывал Снейпу:

— Пойми, Северус, не так страшен черт, как его малюют. Я тоже сначала немного опешил, когда увидел Драко. Но опыт приходит с ошибками. Главное — учиться на них.

И, назидательно подняв трость, аппарировал с громким хлопком.

3.

Северус поднял глаза на календарь — пятнадцатое августа. Он удержал себя от желания начать зачеркивать дни, тем более что никто точно не знал, сколько ему еще придется нянчиться с этим чудовищным ребенком. Лорд не подавал вестей, и даже верная Лестрейндж не могла назвать точную дату его возвращения.

Он опустил взгляд, пытаясь прочесть новую главу книги. Определенно, что-то было не так — то ли с Поттером, то ли с советами мисс Купер. Северус вновь попробовал сосредоточиться на написанном: «Если юный маг гиперактивен, — писала автор, — попытайтесь заняться с ним более спокойными играми. Хорошо подходят чтение, рисование, собирательство…» Собирательство… Северус еще раз взглянул на календарь. Пятнадцатое августа. С этого времени и до начала октября рекомендовалось заготавливать аконит или волчью траву. Он вскочил с кресла, отбросив книгу, и, подхватив мантию, широкими шагами преодолел гостиную, выйдя в коридор.

— Поттер, — его звучный голос разбил тягостную тишину старого замка, — спускайся.

В дальнем конце коридора послышался скрип открываемой двери и неуверенные тихие шаги.

— Поттер, — с раздражением повторил Северус.

Мальчишка осторожно сошел, держась за перила шаткой лестницы, едва не свалившись на ступеньки и собрав своими штанами всю пыль с балюстрады. Впрочем, на состоянии штанов это почти не отразилось.

— Чего? — Гарри шмыгнул носом и поправил покосившиеся очки.

— Мне надо в лес. Могу взять тебя с собой, — чуть надменно проговорил Снейп.


* * *


Тишина леса всегда настраивала Снейпа на особый лад. Запахи трав, тени деревьев, уютный полумрак — все дышало своей, особой, магией, отгоняя прочь тревоги, растворяя печали, заставляя забывать о проблемах.

Наверно, это и стало причиной того, что он, вместо настороженного молчания, показывающего всю степень его недовольства, стал рассказывать несносному мальчишке о травах, их целительной силе и использовании в зельях.

Зельеварение всегда казалось Северусу особенным: логичным, но в то же время полным тайн; практичным, но требующим творческого подхода; единственным надежным способом узнать мир.

Определенно, ему следовало принять предложение Дамблдора и остаться преподавать в Хогвартсе. Он даже шутки ради придумал вступительную речь. Там было что-то про «красоту кипящего котла», «закупорить смерть, разлить по флаконам известность и сварить триумф». Северус усмехнулся. Работа на Темного Лорда давала шанс не только познать жизнь, но и заглянуть за грань ее. Если быть до конца честным, то увиденное навсегда отвратило его от подобных исследований, но Волдеморт не представлял путей для отступления, и Северусу приходилось идти за ним по дороге этого жуткого знания, увязая в топкой тьме с каждым шагом.

— Аконит имеет много названий: прикрыш-трава, борец, волчий корень, — вещал он внимательно слушавшему мальчишке. — Его используют в оккультных ритуалах.

Конечно, у аконита было много полезных свойств, но сейчас, в рассеянном полумраке леса, Северусу хотелось рассказать не о дистилляции и настаивании сока, не о пропорциях и способах помешивания готового зелья, а о том, что могло бы заинтересовать ребенка.

— Воины Древней Спарты смазывали наконечники своих стрел соком клубней аконита.

— Так он ядовитый? — с каким-то восхищением перебил его Гарри.

— Да. Говорят, великая колдунья Медея заваривала его в своем зелье.

— Она правда существовала, эта Медея? Ну, я по телеку слышал передачу про Золотое Руно.

Мальчишка потупился, плотно прижимая к себе доверенный ему глиняный горшок. Северус, не отыскав подходящей сумки, в порыве вдохновения наложил на него чары расширения и доверил нести Поттеру, снабдив того кучей инструкций и еще большим количеством предостережений. Так что теперь Гарри берег старый горшок как зеницу ока, осторожно ступая вслед за Снейпом по мокрой от вечерней росы траве.

— Ну да. Великой силы была колдунья.

Узкая тропинка, еле видимая в слабом отблеске заходящего солнца, вилась между высоких мрачных сосен и лохматых елей, сплошной стеной окруживших чужаков. Гарри инстинктивно спрятался за спину взрослого, стараясь стать еще меньше, еще незаметнее, беспомощный пред силами неведомого.

— А что…

— Тише, — Северус жестом остановил мальчишку, заставив отступить на пару шагов.

Перед ними в кисейных сумерках леса расстилалась поляна, сотканная из зелени и фиолета. Соцветия аконита имели насыщенный цвет, даже в сумраке притягивая взгляд своей строгой красотой. Северус, а следом за ним и Гарри, ступили на поляну, раздвигая высокие травы. Снейп выкапывал растения вместе с клубнями, осторожно погружая их в, казалось, бездонный горшок в руках Поттера.


* * *


Когда они вернулись в замок, уже стемнело. Но аконит следовало перебрать сразу же: отделить ядовитые клубни, залить желчью соцветия и мелко нарезать стебли. Магия леса еще не вполне отпустила Снейпа, иначе непонятно почему он позволил мальчишке войти в свою лабораторию, наскоро устроенную в одной из кладовых. К чести Гарри, он не мешал, даже старался помочь, осторожно выкладывая собранные растения на разделочный стол, где Северус разрезал их на части. Было очевидно, что ребенка заворожили медные и оловянные котлы, ровный ряд досок и ножей, а более всего, судя по часто бросаемым вокруг взглядам, полчища баночек, фиалов и склянок с самым разнообразным содержимым. В полумраке, при свете тигля, все это, верно, казалось ему олицетворением пока неведомой магии, чего-то большого и непостижимого. Каждый раз, вытаскивая новый цветок, мальчишка радостно улыбался, словно и не чаял найти еще что-то в таком небольшом горшке. И несмотря на то, что Северус, как смог, объяснил про чары расширения, Гарри все равно, раз за разом, неверяще оглядывал найденные цветы. Стук ножа и монотонность работы всегда вгоняли Снейпа в некий транс, когда давно знакомые действия не требовали сосредоточенности, и он мог позволить мыслям нести его.

Наверно, поэтому невнятный гул рядом он поначалу не воспринял, пропустив мимо сознания. Только когда мальчишка задергался, Северус повернулся к нему… и еле сдержал смех. Негодник засунул голову в горшок и застрял там, смешно суча ногами по стулу, на котором сидел. Слезы брызнули из глаз Северуса, уж очень уморительно выглядела картина: Поттер, застрявший головой в горшке.

— Если бы аконит не был так ядовит, я бы оставил этот горшок на тебе, — сказал Снейп, сдерживая хохот и пытаясь вытянуть застрявшую голову негодника из горшка.

В ответ раздался уже знакомый гул. Поттер пытался что-то сказать.

Снейп не смог сдержать смех и, согнувшись пополам, попытался дотянуться до бальзама, которым смазывал руки после работы с щелочами. Наконец ему это удалось и, спустя некоторое время, голова Поттера была торжественно извлечена из горшка. Мальчишка имел наглость улыбаться, смазанные уши блестели в свете факелов, а встопорщенная челка открывала знаменитый шрам.

— Я просто хотел проверить, помещусь ли я туда, — с некоторой заминкой оправдывался он перед Снейпом, пытаясь разглядеть в его глазах осуждение, но так и не находя его там.


* * *


— Это не смешно, Люциус, — губы Северуса против воли изогнулись в усмешке, — а если бы он там застрял?

— Ты просто расколол бы горшок. — Люциус вытер выступившие на глазах слезы. — Его можно не жалеть, — задумчиво продолжил Малфой, — а вот как быть с вазой Лестранджей, ума не приложу.

— Что на этот раз? — обреченно спросил Северус, заранее предвкушая очередной рассказ о проделках юного лорда Малфоя.

— Как бы тебе сказать… Помнишь, я говорил, что Белла давала прием в честь Лорда? Милорд обязал нас с Нарси представить ему наследника рода. Пришлось брать Драко с собой. Приводить своего эльфа в чужой особняк, как ты знаешь, не комильфо, так что мы положились в этом вопросе на Беллу. Стоит ли говорить, что она обо всем забыла? И нам с Нарси пришлось выполнять роль гувернеров при сыне. И все прошло гладко, если бы Драко не исчез в середине приема. Нарцисса отправилась его искать. И нашла! Негодник, видимо не обнаружив туалетной комнаты, облегчился в одну из старинных ваз Беллы. И все ничего, если б это случилось не в портретной галерее. Предки подняли такой гвалт. Прибежала Белла. «Ах, четырнадцатый век! Ах, стиль Юань!» Машет крыльями, как курица! Пришлось пообещать ей одну из наших ваз эпохи Мин. А ты ведь знаешь, как маман дорожила ими!

Северус трясся от сдерживаемого хохота, вино в бокале ходило ходуном, грозясь выплеснуться на колени зельевара.

— Ты скажи ей… а-ха-ха… скажи, что это благословение Малфоев… Через десяток лет… ха-ха-х… она еще гордиться будет...

Люциус задумчиво ухмыльнулся и откинулся на спинку дивана, смакуя вино.

4.

Как и все хорошее, редкая солнечная погода закончилась в Корнуолле проливными дождями. Ливень поливал поместье уже неделю и, казалось, не собирался заканчиваться. Протекающая крыша сделала северное крыло замка совершенно непригодным для жилья, а оседающая кладка перекрыла вход в цокольный этаж. Камин можно было использовать только в гостиной, поэтому Гарри пришлось переселить в одну из гостевых комнат. Не такую красочную, но гораздо более теплую. С одной стороны комната прилегала к гостиной, а с другой — граничила с кухней, где всегда тлел магический очаг. Гарри не выразил неудовольствия при переселении, зато Снейпу теперь приходилось общаться с мальчишкой несравненно чаще, что, конечно, не поднимало ему настроения.

Впрочем, книга мисс Купер предусматривала, как оказалось, и такой вариант тесного соседства. Одна из глав рекомендовала чтение, рисование или письмо как обучающий элемент воспитания. Вопрос о том, кто и что должен писать, перед Северусом даже не стоял.

— Гарри, — крикнул он и стукнул в дверь соседней комнаты.

Входить в комнату шкодливого мальчишки Снейп с некоторых пор опасался. Дверь открылась, и Гарри вопросительно глянул на него сквозь запыленные стекла очков. Он никогда не выбегал навстречу, не распахивал дверь, всегда инстинктивно прячась за ней, словно не ожидал от посетителей ничего хорошего. Эта мысль неприятно поразила Снейпа, ему не хотелось уподобляться тетушке Поттера и ее слоноподобному хаму-муженьку.

— Пойдем, — он коротко кивнул ребенку и зашагал по коридору.

— А куда? — Гарри старался одновременно подстроиться под его широкий шаг и придерживать сползающие штаны. Опасение, прозвучавшее в голосе ребенка, неприятно хлестнуло по слуху Северуса, заставив его замедлить шаг и ответить мягче, чем хотелось:

— В лабораторию.

Глаза мальчишки сверкнули задорным блеском, а губы расплылись в довольной улыбке, что, если быть до конца честным, согрело сердце зельевара. Он дернул уголком губ и, развернувшись, заспешил в кладовку, служившую ему «святая святых».


* * *


Конечно же, пером Гарри писать не умел, поэтому Северусу не оставалось ничего иного, как трансформировать перо в магловскую ручку. Он натянул перчатки, взял в руки колбу с желчью двурога и увеличил огонь под котлом с основой. Северус был горд собой за то, что догадался совместить советы мисс Купер со своими потребностями, обеспечив ребенку, на первый взгляд, очень важную работу. Конечно, можно было воспользоваться самопишущим пером, но Гарри не чурался лаборатории, да и вел себя здесь аккуратно и осторожно.

— Записывай…

— Что?

— Рецепт… — Северус слегка растерялся. Ему казалось очевидным то, чем он планировал заниматься, но Поттеру, видимо, требовались объяснения.

— Я собираюсь приготовить новое… скажем, лекарство. А для этого надо провести серию тестов… много попыток, проб, понимаешь? Ты будешь записывать результаты.

— Понял, — мотнул головой Гарри и, взобравшись на высокий стул, поправил очки и приготовился писать с удивительно серьезным выражением лица.

— Так, — Северус сосредоточился на основе, вспоминая перечень ингредиентов. — Три части сока алоэ, две унции семян фенхеля… успеваешь? Двадцать ягод рябины, одна часть желчи двурога и пять маховых перьев клеста… Записал? Не глиста, а клеста… Это птица...

Гарри аккуратно зачеркнул написанное и, высунув от усердия язык, внес исправление. Для своего возраста писал он довольно разборчиво, а большего Северусу и не надо было.

Спустя некоторое время Гарри, задумчиво почесав кончиком ручки ухо и оставив на нем чернильные разводы, задал свой первый вопрос:

— А рябина съедобна?

— Да, — с некоторым удивлением ответил Северус. И осторожно спросил: — Разве ты не проходил это в своей школе?

— Не-а, — ответил мальчик. — Нам говорили только, что если рябина оплодотворилась, то скоро осень.

— Оплодотворилась?!!

— Ну да, — ответил Поттер. И продолжил тоном знатока: — Ведь одноклеточные плоды не могут размножаться. Поэтому рябина сама оплодотворяется.

— Ммм, — удивился широте познаний Северус, — по-твоему, деревья занимаются самоопылением?

— Ну да, — Поттер мало что понял, но на всякий случай мотнул головой. И продолжил, поддерживая научную дискуссию: — Кроме цветов. Цветы чаще растут ближе друг к другу и поэтому могут размножаться с большей уверенностью.

— А деревья в лесу? — совершенно серьезно спросил Снейп, пытаясь сдержать рвущийся наружу хохот.

— Ну… — несколько замялся Поттер, но ненадолго, — есть деревья, которые ведут одиночный образ жизни. Для развития им не нужно жить семьями, а тем более стаями.

— Новое слово в биологии! Значит, по-твоему, размножение растений семенами, черенками — это атавизм?

— Ата-что?

— Атавизм. Вырождение. Когда у потомка наблюдаются признаки его далеких предков.

— Ааа… — задумчиво протянул Поттер. Потом неуверенно добавил: — Ну, наверно…

— Атавизм — это проявление тех черт, которые были у далеких предков, но в процессе эволюции отпали. Понимаешь? Стали не нужны. Хвост, например.

Поттер непонимающе смотрел на Снейпа, тот решил сделать еще одну попытку.

— Например, хвост нужен был обезьянам, но не нужен нам. Значит, атавизм — это то, что природа забрала у человека, но что было у его далеких предков. — Понимаешь?

Мальчишка почесал голову и кивнул.

Северус пристально наблюдал за ним.

Гарри задумался, меланхолично водя ручкой по листу бумаги. Потом глаза его посветлели, и он выпалил:

— Способность какать стоя!

— Что?!

— Атавизм!

Снейп согнулся, хватаясь за стол, не в силах сдержать рвущийся хохот.

5.

В последнее время Люциус навещал их все реже, и Снейп чувствовал себя несколько оторванным от жизни. Скудность новостей, отсутствие в его жизни других людей, помимо Поттера, создавало ощущение отстраненности, оторванности. Но, как ни странно, такая замкнутость не тяготила Снейпа. Их с Поттером мир на двоих вполне устраивал молодого зельевара. Он даже — о, ужас! — стал находить общество Гарри не таким уж утомительным. Впрочем, тесно они общались в основном по вечерам, когда Снейп пытался опробовать на мальчишке советы мисс Купер, щедро сдабривая их собственными комментариями и нововведениями. Поттер, очевидно, находил подобное очень увлекательным, поскольку всегда с радостью шел на эти опыты, к концу вечера превращая их посиделки в веселый балаган.

Днем каждый из них занимался своими делами. Северус безрезультатно экспериментировал в кладовой, а Поттер шнырял повсюду в поисках приключений.

Вчера, к слову, его невозможно было дозваться к ужину. В комнате никого не было, а искать его самому бесполезно. Мальчишка шастал где-то по замку, изучая, вынюхивая, высматривая. Тем же вечером он, в грязи с ног до головы, втащил в гостиную какой-то покрытый пылью скелет, утверждая, что нашел его, замурованным в стене. В замке, принадлежащем Малфою, Северус ничему не удивлялся. Он с руганью загнал мальчишку в ванную комнату, наказав вымыться дочиста. Но парня, кажется, почти перестали пугать замечания. По крайней мере, за то время, что он мылся, Снейпу, через приоткрытую дверь, пришлось выслушать шесть версий появления скелета, пять из которых включали Малфоя и его предыдущих жен, невинно убиенных ревнивым супругом. Он, конечно, знал, что Малфой любвеобилен, но что настолько кровожаден…

Надо будет рассказать эту историю Люциусу. Пусть попробует опровергнуть!


* * *


Сегодня, когда Северус уже не надеялся дождаться Гарри к ужину, ему пришла в голову прекрасная идея. В свое время, после прогулки, он догадался накинуть на маленькое чудовище магический поводок и теперь решил воспользоваться случаем, чтобы проверить действие заклинания. В коридоре, рядом со строительным мусором, на стене был вывешен план здания с пометками ремонтников. Взмахнув палочкой, Снейп наложил на него довольно сложное заклинание поиска. В результате получилась прекрасная карта, отражающая местонахождение мальчишки. Судя по ней, в данный момент сорванец обитал где-то на цокольном этаже, куда, кстати, Северус ему категорически запретил соваться. После дождей фундамент замка несколько осел, из-за чего обрушились две балки на входе в погреб и заклинило дверь в прачечную. И вполне возможно, что разрушения затронули еще какие-то комнаты. Если мальчишка погибнет, Лорд уничтожит Северуса.

Снейп петлял по полуразрушенным коридорам замка, поминая всех малфоевских предков, которым взбрело в голову отстроить этот лабиринт. В нем легко мог заблудиться взрослый человек, не то что маленький сорвиголова. Однако зрительная память не подвела Северуса, и вскоре он оказался у входа в маленькое полуподвальное помещение, в котором, согласно карте, должен был находиться Поттер. Снизу тянуло сыростью и плесенью, черный провал вместо двери говорил об отсутствии освещения, и Северус категорически отказывался верить, что там можно найти что-то интересное.

— Гарри, — нерешительно позвал он.

Эхо отразило его голос и заметалось между стенами, словно в глубоком колодце.

Тишина.

— Гарри, — еще раз, громче, крикнул зельевар и снова прислушался к затухающему возгласу эха.

Он уже собирался повернуть назад, когда из темноты долетело хныканье. Такое слабое и болезненное, словно у попавшего в капкан зверька. Сердце сжалось.

— Lumos! — крикнул Северус, и тьма вокруг отступила перед ярким лучом. — Гарри, ты там?

Он наклонился, подсвечивая себе, но темнота словно притаилась в глубине, не желая сдавать своих позиций. И маленький мальчик там, внизу, был ее жертвой, которую она не собиралась отпускать.

Пятно наколдованного света скользило по стенам, не в силах прогнать темноту до конца. И Северус почти совсем отчаялся, когда в бледном луче сверкнул отблеск. И еще один. Вслед за очками, он выхватил силуэт мальчика, сжавшегося в углу.

— Vingardium Leviosa!

Спустя мгновение всхлипывающий Поттер оказался в его руках.


* * *


— И что они поют? — удивленно спросил мальчишка.

Чистый, умытый и накормленный, он легко позабыл о случившемся в подвале. Глаза, ранее смотревшие со страхом, теперь лучились любопытством; рот, кривившийся в плаче, удивленно приоткрылся. И только покрасневший нос напоминал о тех минутах, когда встревоженный Снейп нес Гарри по заброшенным коридорам, отмывал его и успокаивал. Пригревшись под боком у Северуса, маленький Поттер увлеченно внимал его рассказам о Хогвартсе. О его чудесах и открытиях, о Запретном лесе и говорящих портретах. Но более всего юного исследователя почему-то поразили поющие доспехи.

В эйфории от того, что мальчишка нашелся и даже цел, Снейп лично отнес его в коридор, где взмахом палочки заставил ржавые рыцарские доспехи распевать «Jingle Bells». И надо признаться, удивленные глаза Поттера и его открытое восхищение Северусом стоили всех переживаний сегодняшнего дня.


* * *


Когда Гарри уснул, Снейп остался сидеть в кресле у его кровати.

Он очень надеялся, что сегодняшнее происшествие надолго отобьет у мальчишки охоту искать приключения. Но, судя по горевшим пытливым огнем глазам, прошлые ошибки не остановят негодника. Северус мог спорить на всю свою библиотеку, что Поттер, попав в Хогвартс, окажется под крылом МакГонагалл. Он усмехнулся, вспоминая строгую преподавательницу трансфигурации, впервые сочувствуя ей.

Постепенно суета и треволнения этого дня взяли вверх, и сон сморил зельевара.


* * *


Утро встретило Снейпа болью в затекших шее и спине. Он со стоном потянулся и, бросив взгляд на сердито сопевшего Гарри, вышел из комнаты. В коридоре ему почудился шум, словно кто-то тянул бесконечный однообразный мотив. Северус осторожно пошел на источник звука, неслышно ступая по стершимся плитам холодного пола. Вытащив палочку, он крался в тени одной из стен, смутно надеясь на присутствие Люциуса, которое бы все объяснило. Однако стоило ему подойти ближе, как он понял, что звук исходит из недр проржавевших доспехов, украшавших один из переходов. Снейп, нахмурившись, произнес «Finite Incantatem», и звук тут же пропал. Весьма странный эффект вчерашнего заклинания, учитывая, что заколдовал Северус совершенно другие доспехи. Впрочем, неизвестно, кто именно из малфоевских предков жил здесь раньше и какое волшебство использовал. Возможно, остаточный эффект.

Успокоив себя подобным образом, Северус уже собрался было вернуться в свою комнату, принять душ и наконец позавтракать, когда со второго этажа послышалась веселая разухабистая народная песня. Он взбежал по лестнице и взмахнул палочкой у первых же доспехов, охранявших вход в спальню бывших хозяев. Стоило ему облегченно вздохнуть, как веселый мотив очередной фольклорной песенки заставил его подняться на третий этаж. Остановившись передохнуть у гостевой спальни, он обнаружил нарушителя спокойствия — очередные доспехи, из недр которых заезженной пластинкой раздавалось хриплое прерывистое пение. Вскоре Северус сбился со счета — сколько раз прозвучало контрзаклинание этим утром и сколько лестниц и коридоров ему пришлось исходить, а вернее, оббегать. Два часа беспрерывного метания из одного конца замка в другой! Два часа глупого размахивания палочкой!

Утро, несомненно, удалось! И спасибо за это следовало сказать одному сорванцу, который, наверняка, находился уже вне пределов досягаемости своего наблюдателя. Северус собирался перерыть замок вверх дном, но найти мальчишку и запереть его в комнате на сутки… нет, лучше на двое суток.

На ноги словно подвесили пудовые гири; спина, еще не отошедшая от сна в кресле, ныла с каждым шагом все больше; желудок сводило от голода. Сказать, что Северус был зол, значило сильно приуменьшить действительность. Маленькому негоднику точно не поздоровится, когда Снейп его найдет. Но сначала он примет горячую ванну и поест. Или наоборот.

С трудом передвигая ноги, Северус почти дошел до своей комнаты, когда до его слуха донесся очередной мотив. Прислушавшись, он еле разобрал слова:

A ya ushanochku poglubzhe natyanu

I v svoe proshloe s toskou zaglyany

Если бы не тесное общение с Долоховым, он ни за что не опознал русский в этом хриплом карканье. Откуда его мог знать мальчишка? Впрочем, Северус уже ничему не удивлялся. Взмахнув палочкой, он отменил заклинание и, еле переставляя ноги, поплелся в свою комнату, мечтая о ванне. И он, несомненно, достиг ее, если бы в витражных стеклах огромного окна ему не почудилось какое-то движение. Напряженно всматриваясь в цветные клетки, Северус подошел ближе, забыв об усталости, держа палочку наготове. Осторожно приоткрыв створку, он оглядел прилегающие стены и карниз. Сверху с шумом спикировал голубь. Облегченно вздохнув, Снейп уже собрался было закрыть окно, когда, повернув голову, встретился взглядом с желтыми глазами горгульи, еще вчера недвижимо охранявшей замок. Северус потерял дар речи, палочка выпала из рук. Он сделал шаг назад, но шипастая уродливая голова отвернулась, а из каменного клюва послышалось:

Golubi letyat nad nashei zonoi…

6.

— Он украл мою палочку, представляешь?

— Талантливый паренек.

— Ты не понимаешь, Люциус…

— Теперь это уже не имеет значения, Северус. Лорд ждет мальчишку.

— Когда он вернулся?

— Вчера.

Северус медленно пригубил кофе и так же медленно поставил чашку на блюдце.

— Где он? — нахмурил тонкие брови его собеседник.

В ответ Снейп допил кофе.

— Где мальчишка? — Люциус начал заметно нервничать.

— Ты только не волнуйся…

— Где чертов мальчишка, Северус? Что ты с ним сделал?

Люциус постукивал тростью, между бровями залегла складка, ноздри подрагивали. Впервые на памяти Северуса лорд Малфой так нервничал. За этой нервозностью четко проглядывал страх.

— Он в замке, не волнуйся. Я подумал…

— К черту! — Люциус вскочил со стула. — Приведи его сюда.

Северус неохотно поднялся и вышел из кухни. Тяжело ступая, он остановился перед картой поместья и взмахнул палочкой, прошептав заклинание. Ничего не произошло. Изумленный, Снейп взмахнул еще раз. Но сколько бы он не повторял заклинание, точка, обозначающая Гарри Поттера, на карте так и не появилась.

Люциус в нетерпении постукивал тростью за его спиной.

— Что случилось? Где он?

Северус усмехнулся и нарочито медленно развернулся к другу.

— Это твой замок, тебе лучше знать.

— Северус, — прорычал Малфой, — ты знаешь, что будет, если мы не доставим мальчишку Лорду?

Снейп молчал.

— Северус, — вся злость Люциуса схлынула в один момент, и на его лице отчетливо проступил даже не страх, а ужас. — Я не хочу, чтобы моя семья отвечала за мои ошибки.

Последнюю фразу Малфой произнес полушепотом, но Снейп в ужасе отшатнулся от него.

— Я не знаю… В прошлый раз я нашел его в подвале… Он всегда влипает в неприятности.

— Уж не привязался ли ты к мальчишке, мой друг?

Снейп ответил презрительным взглядом.

Мужчины снова обратили взоры на карту.

— Идиотская затея с этим ремонтом, — сквозь зубы процедил Северус. — Тебе деньги девать некуда?

— Замок разваливается, — ощетинился Люциус, — даже полукровка из хибары в Галифаксе должен это понимать.

— Об этом я и говорю, — Снейп проглотил напоминание о своем происхождении. — Почему замок в таком состоянии? Где эльфы? Где фамильные ценности и гербы? Ты уверен, что замок принадлежит вашей семье?

Люциус нахмурился и замолчал. Спустя короткое время он неохотно ответил.

— Он был сквиб, — последнее слово Малфой буквально вытолкнул сквозь зубы. — Дед поселил его здесь и спрятал замок под чарами ненаходимости.

Северус достаточно долго общался с чистокровными, чтобы понимать, какой несмываемый позор наносит чести семьи появление в ней сквиба. Теперь понятно, почему замок находился в столь отдаленном месте. И чары ненаходимости…

В мозгу Снейпа забрезжила идея.

— Будешь искать со мной или отправишься докладывать Лорду? — суховато спросил Северус.

— О чем докладывать? — раздраженно откликнулся Малфой, отвлекаясь от рассматривания карты.

— О том, что я вскоре приведу мальчишку.

— Если найдешь его!

— Если найду, — согласился Северус. — А если нет, то это будет моя вина, верно?

Люциус мгновенно ухватил суть предложения Снейпа и позволил тонкой улыбке одобрения тронуть губы.

— У тебя есть пара часов, — предупредил он зельевара, прежде

чем аппарировать с громким хлопком.

Стоило Малфою исчезнуть, как Северус тут же помчался к лестнице, ведущей в северное крыло.

Если он правильно помнил, то артефакты, скрывающие нахождение дома, закладывались на последнем этаже здания. И он молил Мерлина, чтобы и в этом Арман Малфой, почитатель традиций, тоже не отступил от правил. Потому что иначе… Все напрасно, если Лорд получит мальчишку. Будь Поттер взрослее, Северус, не сомневаясь, отдал бы ему право скрестить палочки с Волдемортом. Но сейчас...

Мисс Купер была, несомненна, права — юный маг нуждается в воспитании. Но еще больше он нуждается совсем в другом, что ни образованной мисс, ни ослепительному лорду Малфою, к сожалению, было не понять. Северус, перешагивая через несколько ступенек, буквально взлетел на третий этаж и, пробежав еще пару коридоров, нашел лестницу на чердак.

Старая дверь со скрипом отворилась, и мальчишка поднял на него свои блестящие зеленые глаза.

— Смотри, что я нашел, — он пружинисто поднялся с колен и подбежал к Северусу. Порывистый жест всколыхнул полы мантии зельевара, и мальчишка со смехом запутался в них, вжимаясь худеньким телом в ноги Снейпа.

Северус наклонился и вместе с Гарри уставился на небольшой обломок доски, который мальчишка крутил в руках. От него настолько разило магией, что не оставалось сомнений, почему Поттер не отражался на карте. Правда, Снейп еще не встречал артефактов ненаходимости, скрывающих людей. Бережно перевернув дощечку в руках мальчика, он еще разобрал нацарапанные на ней буквы.

«...gende Hollander»

«Летучий голландец»! Теперь многое становилось ясным. И, более того, многое представлялось возможным. План Северуса обретал завершенность прямо на глазах.

Он опустился на колени перед мальчишкой.

— Гарри, ты хочешь вернуться к тете с дядей? — проникновенно спросил он.

Он не ожидал печали, отразившейся в глазах мальчика.

— Что, уже пора? — печально спросил Гарри и тяжело вздохнул. Он положил дощечку в руку Северуса и направился к двери. Стоило ему взяться за ручку, как Северус опомнился и подскочил к нему.

— Нет, постой, — сбиваясь, заговорил он. — Я не знаю, как правильно говорить такое детям… Но ты мог бы пожить не у своих родственников, а, скажем… в какой-нибудь волшебной семье… Или я могу отвести тебя в Хогвартс… Вот, возьми и не отпускай это.

Он раскрыл маленький сжатый кулачок и втиснул туда найденную дощечку.

— А ты? — вдруг поднял голову Гарри. И с затаенной надеждой спросил: — Ты не мог бы?..

— Нет, конечно, не мог, — ответил он сам себе.

Северус посмотрел на безнадежно поникшие плечи и, неожиданно для себя, погладил мальчишку по голове.

— Наверно, я мог бы попробовать, — шепотом произнес он.

7.

— Ты не оправдал моих надежд, Северус Снейп.

— Прошу меня простить, мой Лорд, — зельевар вжался в каменный пол, готовясь к неминуемой боли. И она не замедлила последовать.

— Круцио! Круцио! Круцио!

Боль скрутила Северуса, сжала в тисках, вырывая у него хриплые крики. Каждый нерв, каждая мышца пылали огнем, во рту чувствовался металлический привкус крови. Он скреб пальцами по каменному полу, срывая ногти; сучил ногами, с ужасом чувствуя, как по штанам растекается теплая влага; боль терзала его, казалось, выламывая каждую кость в теле, разрывая связки и сухожилия.

— Ис-ку-пить… — прохрипел Северус, почти теряя сознание от боли.

— Искупить? — насмешливо вопросил Волдеморт.

Стоящие вокруг Пожиратели подобострастно рассмеялись. Но передышка позволила Снейпу собраться с мыслями.

— У меня есть план, мой повелитель, — стирая кровавую юшку, быстро проговорил он. И не давая Лорду времени на раздумья, продолжил: — Мальчишке десять, в следующем году он прибудет в Хогвартс.

— И станет недоступным для нас, — прошипел Темный Лорд.

— Не совсем, повелитель, — ответил Северус, пользуясь каждым мигом без боли, чтобы донести свой план до Лорда. — Когда я получил степень Мастера зелий, Альбус Дамблдор предложил мне заменить Слизнорта на посту преподавателя зельеварения.

Столь длинная тирада отняла последние силы Снейпа.

— Хмм, — Лорд обошел своего верного слугу и, слегка согнувшись, прошипел ему в ухо: — А ты готов предать, мой друг? Готов предложить старому пройдохе свое раскаяние?

— Я сделаю все, что необходимо, повелитель, если это поможет нам победить.

Судя по всему, ответ удовлетворил Волдеморта. Он взмахом руки распустил Упивающихся, позволив Северусу покинуть зал вместе с ними. Новый план, кажется, всецело захватил Темного Лорда.


* * *


Северус с трудом аппарировал к дому в Паучьем Тупике. Обветшалый и полуразрушенный, он походил больше на старую развалюху, чем на дом, в котором мог кто-то жить. Снейп осторожно приоткрыл дверь в маленькую спальню, служившую ему когда-то пристанищем от вечных склок родителей и ругани отца. Теперь она сможет послужить другому жильцу. Северус надеялся, что его жизнь будет более радостной.

В его бывшей кровати, поджав ноги и сжимая в руках небольшую дощечку, спал Гарри Поттер.

Конец.

Глава опубликована: 17.11.2015
КОНЕЦ
Отключить рекламу

16 комментариев
Здорово как! Большое спасибо за такую версию))))

Очень мягкий и естественный процесс снейпоприручения)) Очень живой и именно по-детски непосредственный Гарри)))
Спасибо, спасибо!)
noverавтор
спасибо вам) рада, что понравилось)
Замечательная работа) Герои - прелесть, а после "нового слова в биологии" я минут пять успокоиться не могла... Спасибо, автор!
P.S. Только как он будет все время дощечку в руках таскать? Вы бы ее хоть на веревочку повесили парню на шею, что ли...
noverавтор
Спасибо, рада, что работа вам понравилась))
А с дощечкой они разберутся, я уверена))
Очень понравился Ваш фик! Снейп молодец а Гарри просто прелесть!
noverавтор
Летторе, спасибо вам большое)) Рада, что текст пришелся по вкусу)
занятная история.
а как же продолжение?)
noverавтор
LorDraco, спасибо.
В моём представлении, эта аушка заканчивается тем, что Лорд, в образе Квирела ( с которым и встречался во время своего отсутствия), пробирается в Хогвартс за философским камнем, где Гарри его и уничтожает прикосновением.
Все живут мирно и счастливо, за исключением тех моментов, когда Гарри влипает в приключения))))
Очень понравилось. Утащу к себе)
noverавтор
Мадам Жукпук, очень рада, что работа понравилась.
Тащите, конечно))
Боже мой, какая история. и смешная, и трогательная. Этот разговор о биологии! Хохотала до слез.)
И очень хочется верить, что все у Северуса и Гарри получится. Уживутся. И придумают, как решить проблему с Лордом. Спасибо, автор!
noverавтор
Соланж Гайяр, спасибо вам большое. Я тоже думаю, что у них все сложится)) Притрутся друг к другу и, конечно, решат все проблемы. )
Забавный педагогический опыт %)) Вот бы почитать эту книжку целиком!
noverавтор
Спасибо вам огромное за интерес к работе. Очень рада)
Цитата сообщения nover от 15.11.2017 в 20:48
Спасибо вам огромное за интерес к работе. Очень рада)

nover, вам спасибо:))
адский микс из "Вождя краснокожих", "Чертенка с пушистым хвостом" и "Эмиля из Леннеберги" в реалиях Поттерианы. Полный одобрямс!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх