↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Незримая истина (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 100 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мужская беременность
 
Проверено на грамотность
Проведя ночь вместе с Гарри, наутро Северус вышвыривает его со словами, что это была ошибка, и больше она не повторится. Но он не подозревает о последствиях этой самой ночи.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

10 комментариев
Сюжет неплох, но ... Топорные диалоги убили всю идею, простите автор, но над стилем надо поработать. Характеры не прописаны, поведение Гарри-овуляшки вызывает токсикоз мозга.
Тем не менее, я хочу поблагодарить вас за труд и великолепную идею! Я с удовольствием буду следить за вашими успехами, потому что вижу, что за этой историей кроется светлая голова.

С уважением, Марго.
Да уж, Гарри здесь просто вынос мозга. Бросила читать на середине: сил нет его метания отслеживать. Диалоги просты, как шпала. Ни одного интересного характера. К переводчику претензий никаких. Но автор графоман- малолетка, судя по содержанию.
octotrainпереводчик
Цитата сообщения Rioritta от 01.03.2018 в 01:36
Сюжет неплох, но ... Топорные диалоги убили всю идею, простите автор, но над стилем надо поработать. Характеры не прописаны, поведение Гарри-овуляшки вызывает токсикоз мозга.
Тем не менее, я хочу поблагодарить вас за труд и великолепную идею! Я с удовольствием буду следить за вашими успехами, потому что вижу, что за этой историей кроется светлая голова.

С уважением, Марго.


я не автор)

Добавлено 01.03.2018 - 05:38:
Цитата сообщения rokhlinala от 01.03.2018 в 03:22
Да уж, Гарри здесь просто вынос мозга. Бросила читать на середине: сил нет его метания отслеживать. Диалоги просты, как шпала. Ни одного интересного характера. К переводчику претензий никаких. Но автор графоман- малолетка, судя по содержанию.


вы не представляете как мне хотелось воткнуть еще тонну текста
Бросила , не дойдя до середины, ощущение , что писал пятиклассник.
Я из тех кто плачет, колется, но все равно жрет кактус. Но не в этот раз. Спасибо переводчику за труд, но это мрак.
Ikarus Простите, я видимо в ночи содержание шапки плохо уловила :(
спасибо за перевод !!
Я бы на вашем месте довела фик до ума ;)
я еще когда первый раз читала - меня смущали бесконечные метания ГП, но тогда я это списала на гормональную бурю. сейчас понимаю, что это просто так написано криво. понимаю желание сделать как лучше - но переводчик не имеет право переделывать текст так сильно. спасибо за перевод, жду еще текстов!
Скучно и отвратно, прочитала в быстром темпе и слава мерлину это закончилось
Мои глаза вытекают из глазниц от этого "шыдевррра". Не тратьте время зря.
Прекрасная работа😍😍😍
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх