Название: | Femme Fatale |
Автор: | cleotheo |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11570086/1/Femme-Fatale |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лунный свет заливал гостиничный номер сквозь большое окно. Но обнаженная пара на большой двуспальной кровати, полностью поглощенная друг другом, не обращала абсолютно никакого внимания на потрясающий вид, открывающийся из окна на город. Когда возбуждение достигло своего пика, ведьма изогнула спину, словно кошка, а ее тонкие пальцы с длинными алыми ногтями царапали спину любовника. Наконец, содрогнувшись всем телом, она достигла оргазма, чувствуя, как глубоко впиваются ее ногти в его кожу. Спустя мгновение волшебник кончил с протяжным стоном, вызванным отчасти болью от царапин, отчасти — наслаждением.
Как только первые эмоции любовников начали исчезать, волшебник внезапно испустил приглушенный хрип и начал задыхаться от недостатка воздуха. Двигаясь быстро, чтобы не оказаться придавленной его телом, ведьма оттолкнула любовника от себя и села на край кровати. Волшебник сразу же рухнул рядом с ней, продолжая бороться за дыхание и пытаясь сделать хоть один крошечный вдох. Но все было тщетно. Его последний судорожный вздох заставил ведьму улыбнуться.
Спрыгнув с кровати, она начала медленно натягивать на себя одежду. Полностью одевшись, ведьма оглянулась и в последний раз взглянула на своего мертвого любовника. Ухмыльнувшись при виде волшебника, лежащего голым на кровати, она дважды проверила, не оставила ли каких-либо следов своего присутствия в номере, прежде чем использовать магию, чтобы стереть отпечатки пальцев со всех предметов, которых она могла коснуться. Затем с помощью магии она открыла дверь гостиничного номера и выскользнула в коридор. Спустившись по задней лестнице, она незамеченной выскользнула в ночной город и прогулялась несколько кварталов, прежде чем трансгрессировать домой.
Оказавшись дома, ведьма присела за туалетный столик и аккуратно сняла накладные ногти. Выбросив и смыв в туалет все доказательства, она вернулась обратно к туалетному столику. Взяв в руку перо, ведьма прошлась взглядом по одному из двух списков, приклеенных к зеркалу. Найдя имя волшебника, которого она не так давно видела мертвым, она зачеркнула его имя.
— Один готов, — пробормотала себе под нос ведьма, злобно хохотнув.
* * *
Гермиона Грейнджер раздраженно застонала, когда зазвонил будильник, сообщавший, что пришло время вставать и собираться на работу. Она работала судебно-медицинским экспертом криминалистической лаборатории в Министерстве магии в отделе магического правопорядка, который в настоящее время был значительно улучшен, используя в своей работе как магические, так и маггловские технологии и методы. А также Гермиона возглавляла команду судебных экспертов и была единственным в Министерстве патологоанатомом. Она и ее команда тесно сотрудничали с аврорами и другими подразделениями отдела магического правопорядка.
Поднявшись с постели, Гермиона первым делом направилась в ванную, чтобы подготовиться к очередной рабочей неделе. Откинув волосы с лица, она заметила темное пятнышко на ключице. Подойдя ближе к зеркалу, Гермиона тихо выругалась, поняв, что это засос. Но несмотря на то, что ей придется потратить некоторое время, чтобы свести эту ужасную отметину со своего тела, Гермиона не могла не улыбнуться, вспомнив, как этот засос появился на ее теле.
Гермиона провела вечер субботы и большую часть воскресенья в постели с Драко Малфоем. Они случайно столкнулись в баре, где проводили выходной в компании своих друзей. Решив выпить вместе пару коктейлей, они настолько увлеклись обществом друг друга, что никто из них даже не заметил, когда их друзья разошлись по домам. Когда же молодые люди поняли, что их оставили одних, они решили не заканчивать на этом свой приятный вечер и продолжили заказывать выпивку. После закрытия бара было принято решение поехать в квартиру Гермионы.
Этот секс был самым лучшим в жизни Гермионы, и она наслаждалась каждой секундой, проведенной с Малфоем. На самом деле секс был настолько хорош, что они провели в постели большую часть воскресного утра. Единственная причина, по которой они не провели весь день вместе, состояла в том, что у обоих уже были планы на этот день. Гермиона обещала быть в Норе на послеобеденном чаепитии, а Драко отправился в поместье Малфоев, чтобы пообедать со своими родителями, прежде чем вернуться домой.
Гермиона наслаждалась выходными, но она знала, что это было единичным случаем. Драко жил во Франции, где работал аврором, а Гермиона не собиралась бросать всю свою жизнь и уезжать из страны.
Не то, чтобы Гермиона задумывалась о переезде в другую страну из-за одного выходного, проведенного вместе. Также она сомневалась, что Драко откажется от своей жизни во Франции из-за одного умопомрачительного секса.
Гермиона продолжила собираться на работу, пытаясь выбросить из головы мысли о выходных. После принятого душа она оделась и собрала свои кудри в аккуратный пучок, прежде чем приступить к макияжу. Гермиона никогда не использовала много косметики, но, по сравнению с подростковым периодом, теперь она стала прилагать больше усилий к уходу за своей внешностью. Сейчас она выбирала одежду, которая идеально ей подходила и подчеркивала ее хорошую фигуру, волосы стали более послушными, и обычно она носила легкий дневной макияж. Нанеся свой ежедневный макияж, Гермиона попыталась с помощью косметики скрыть засос на ключице. Но чтобы быть уверенной, что его точно никто не увидит, она применила маскирующие чары. Теперь точно никто не узнает, что она ходит с засосом, как подросток.
За завтраком Гермиона развернула газету, которая была доставлена ранним утром. Она успела съесть только половину своего завтрака, когда из ее сумки раздался сигнал пейджера. С недавних пор у каждого работника в отделе магического правопорядка было это маггловское устройство, усовершенствованное с помощью магии. Теперь сотрудникам отдела магического правопорядка стало намного проще связываться друг с другом с помощью пейджера, а не при помощи сов, что было уж очень старомодным.
Вытащив пейджер из сумочки, Гермиона увидела на экране название одного из отелей в волшебной части Лондона. Быстро взглянув на идентификационный номер аврора, отправившего сообщение, Гермиона поняла, что оно пришло от ее лучшего друга — Гарри Поттера. Гарри работал аврором вместе с их общим лучшим другом, Роном Уизли, хотя мужчины и пошли разными дорогами в своей карьере. Гарри был старшим аврором, то есть он непосредственно расследовал преступления. Рон же был аналитиком и проводил большую часть рабочего времени в офисе, помогая старшим аврорам. Оба мужчины считались лучшими в своем деле, и Гермиона гордилась своими друзьями.
Поскольку в сообщении Гарри не было точно сказано, с чем они имеют дело, Гермиона убедилась, что в рабочей сумке было все, что могло ей потребоваться, прежде чем схватить куртку и обуться. Гермиона предположила, что, скорее всего, аврорами был обнаружен мертвый волшебник. Поскольку она была единственным патологоанатомом в Министерстве, ее всегда вызывали на место, где был найден труп. В остальных же случаях чаще всего на место происшествия вызывали одного из членов ее команды. Выйдя из квартиры, Гермиона наложила охранные заклинания, а затем дважды проверила название отеля, в который ей предстояло отправиться. Убедившись в том, что она точно знала, куда ей нужно попасть, Гермиона трансгрессировала на место преступления.
Войдя в фойе отеля, она увидела двух офицеров отдела магического правопорядка возле стойки регистрации, следящих за порядком. Показав им свой значок, Гермиона направилась к лифтам. Поднявшись на пятый этаж, она сразу же заметила Гарри, стоящего возле двери одного из номеров.
— Привет, — Гарри мрачно улыбнулся Гермионе, когда та подошла к нему.
— Что тут у нас? — спросила Гермиона.
— Один мертвый мужчина, — ответил Гарри. — Нет никаких очевидных признаков того, что здесь могло произойти. И предварительная проверка не показала никаких следов применения убивающих проклятий.
— Я надеюсь, вы не трогали тело, — сказала Гермиона.
— Конечно, нет, — ответил Гарри, закатив глаза. Несмотря на то, что они работали вместе уже в течение многих лет, Гермиона всегда проверяла, чтобы место преступления оставалось нетронутым.
Развернувшись, Гарри прошел в номер. Гермиона последовала за ним, и ее глаза расширились от удивления, когда она увидела мужчину на кровати. Волшебник лежал на спине абсолютно голый, и у него все еще была эрекция. Простыни были измяты, как будто совсем недавно на кровати занимались сексом. Поставив сумку на прикроватный столик, Гермиона достала пару стерильных перчаток и надела их, после чего начала осмотр тела.
— Почему он кажется мне знакомым? — пробормотала Гермиона. Она не могла вспомнить, кем был этот мертвый волшебник, но в нем определенно было что-то знакомое.
— Это Эрни Макмиллан, — ответил Гарри.
После слов Гарри, Гермиона внимательнее всмотрелась в лицо лежащего перед ней человека и убедилась, что это действительно был их бывший одноклассник. Гермиона не видела Эрни десять лет после окончания войны. Но как только она узнала, кем был этот мужчина, то смогла заметить сходство с подростком, которого она когда-то знала. Эрни был довольно привлекательным мужчиной, что вполне объясняло, почему его обнаружили в гостиничном номере в таком виде.
— Разве твой новый напарник начинает не сегодня? — Гермиона спросила у Гарри, склонившись над телом Эрни и начав проверять его на наличие видимых признаков травмы. Бывший напарник Гарри недавно ушел в отставку, и человек, замещающий его, должен был появиться в это утро.
— Он осматривает ванну, — ответил Гарри. — Так что ты думаешь? — спросил он, указывая на Эрни.
— Спереди нет никаких следов травмы, — ответила Гермиона. — Помоги мне перевернуть его, чтобы я могла проверить его со спины.
Гарри подошел к Эрни с другой стороны, и вместе они аккуратно перевернули мертвого волшебника на живот. Гарри резко вздохнул, когда на спине жертвы увидел глубокие царапины. Вокруг некоторых царапин кровь уже подсохла. На простынях, в том месте, где он лежал, остались пятна засохшей крови.
— Какого черта здесь произошло? — спросил Гарри.
— Похоже, у кого-то был хороший секс прошлой ночью, — ответил голос из ванной комнаты.
Гермиона замерла от звука этого голоса, и, обернувшись, обнаружила ухмыляющегося Драко Малфоя, прислонившегося к дверному проему, ведущего в ванную. Она не могла не заметить, как великолепно выглядел Драко со взъерошенными платиновыми волосами и в костюме, который идеально ему подходил. Ухмылка Драко стала еще шире, когда он заметил, как Гермиона смотрит на него, и, оттолкнувшись от дверной рамы, он подошел к кровати.
— В ванне все чисто, — сказал он Гарри. — Нет вообще никаких отпечатков, а также никаких следов того, с кем бы мог быть Макмиллан.
Прежде чем Гарри смог ответить, офицер отдела магического правопорядка вошел в номер и спросил, может ли Гарри пойти и переговорить с менеджером отеля, который был довольно раздражен и требовал объяснений. Как только Гарри вышел из комнаты, Гермиона обернулась к Драко.
— Что ты здесь делаешь? — прошипела она.
— Я новый напарник Поттера, — ответил Драко. — Сегодня мой первый рабочий день.
— Почему ты ничего не сказал об этом в выходные? — возмутилась Гермиона.
— Я думал, ты знаешь, — Драко пожал плечами.
— Я не знала, иначе ничего бы не было. Я не сплю с людьми, с которыми работаю. Это мое правило.
— К счастью, у меня нет такого правила, — сказал Драко, лукаво ухмыльнувшись. — Мне все равно, работаем мы вместе или нет. Наши выходные были горячими, и я намерен это повторить.
— Без шансов, — Гермиона упрямо покачала головой, снова поворачиваясь к Эрни. — Теперь ты работаешь в британском Министерстве, и повторения выходных не будет.
— Посмотрим, — ответил Драко, и в то же мгновение Гарри вошел в комнату, прекратив их разговор.
— Нашла что-нибудь? — Гарри спросил у Гермионы.
— Ничего, что бы указывало на причину смерти, — ответила Гермиона.
— А что насчет царапин? — спросил Гарри. — Они выглядят довольно глубокими.
— Знаешь, некоторые ведьмы действительно могут пускать в ход свои ноготки, — сказал Драко посмеиваясь. — Могу сказать, что после этих выходных у меня практически такие же царапины по всей спине. Ведьма, с которой я переспал, была просто дикой, она оставила столько следов на моем теле.
Гарри рассмеялся от слов Драко, Гермиона же старалась игнорировать его, сосредоточившись на теле Эрни. Однако игнорировать Драко было нелегко, когда он продолжал рассказывать Гарри об их диком сексе в выходные. Стараясь изо всех сил не обращать внимание на двух авроров, Гермиона закончила первичный осмотр тела, после чего достала свою палочку и провела несколько магических исследований.
— Ты прав, он умер не от убивающего проклятия, — сказала Гермиона, убирая палочку. — Его необходимо переместить в Министерство, чтобы я смогла провести вскрытие.
— Что еще можешь сказать? — спросил Гарри. Он знал, что Гермиона сможет им что-то сообщить, даже до того, как установит причину смерти.
— Он умер через пять минут после секса, — сказала Гермиона. — Точнее сказать, он умер в течении пяти минут после эякуляции. Поэтому его член остался в таком состоянии.
— Ты имеешь в виду, что бедняга даже не отошел от оргазма, прежде чем окочурился? — уточнил Драко.
— А мог ли секс убить его? — спросил Гарри. — Ну, в смысле, он мог переутомиться?
— Я проверю его историю болезней, но, если у него не было какого-либо серьезного заболевания, я не думаю, что такое могло произойти, — ответила Гермиона. — Ему нет еще тридцати, и выглядит он вполне здоровым. Даже самый энергозатратный секс не должен был убить его. Но я ничего точно не могу сказать, пока не перенесу его в Министерство.
Вытащив пейджер из сумки, Гермиона вызвала четырех членов своей команды судмедэкспертов. Пара сотрудников доставит Эрни в Министерство, а еще пара соберет все необходимые образцы из гостиничного номера.
— Когда ты закончишь вскрытие? — спросил Гарри.
— Кое-какие выводы будут уже сегодня, — сказала Гермиона.
— Как насчет встретиться в три, — предложил Гарри. — К тому времени мы с Драко начнем расследование. Я уже связался с Роном и рассказал ему вкратце о том, что произошло. Когда мы вернемся в Министерство, у него уже будет кое-какая информация для нас.
— Увидимся в три, — сказала Гермиона, снимая перчатки и бросая их в сумку.
Выйдя из гостиничного номера, она подождала в коридоре ребят из своей команды. Дав им инструкции, она вышла из отеля и отправилась в Министерство. Все это время она старалась не думать, что теперь Драко будет работать вместе с ней в Министерстве. Гермиона никогда не спала с коллегами, так как она не хотела, чтобы это потом мешало работе. Но что-то ей подсказывало, что сопротивляться Драко будет очень трудно.
Eireineпереводчик
|
|
Miss Mills
Спасибо большое за отзыв!♡ Новая глава не заставит Вас долго ждать, уже практически все переведено. Буду стараться выйти на график: каждую неделю новая глава 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |