↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Те, кто рядом (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Пропущенная сцена, Драма, Романтика
Размер:
Мини | 5 413 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Нужда в понимании и терпении иногда одолевает самообладание. И тогда на помощь приходит истинный друг...

***

Когда твой избранник не хочет видеть твоих чувств, остаётся только ждать. Или нет?...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Her Embrace / Её объятия

Иногда Гермиона была чересчур терпеливой, но теперь это оказалось весьма кстати, учитывая, что Гарри в данный момент смотрел на могилы своих родителей. Он никогда раньше не приходил сюда.

Гарри стоял около могил Джеймса и Лили, и его сердце сжималось. Он совершенно не представлял, что нужно говорить в такой момент, и осознал, что плачет, только когда стал вытирать слёзы. В конце концов, они прибыли сюда с определённой целью, не время раскисать.

— Гарри, — тихо проронила Гермиона, и он, подняв глаза, старался отвлечься от печальных мыслей, но её следующий поступок разрушил начавшую строится стену. Она крепко прижалась к нему, обхватив руками. Гарри подавил смешок. Гермиона и вправду самая блестящая ведьма для своего возраста, имеющая столько терпения и знающая, что иногда можно быть слабым.

— Гермиона, я... — начал было он, но Гермиона прервала его.

— Ох, просто поплачь, Гарри, — прошептала она, — плакать — это нормально.

Её тихий, мягкий голос и тёплые объятия окончательно растопили его сердце. Было больно. Больно чувствовать, что он совершенно один, у него никого нет, даже семьи. Он остался один в этот трудный период. Но всё же слёзы, медленно капающие из его глаз в объятиях Гермионы, будто говорили, что все же он не одинок. Она была здесь, с ним, в момент его слабости, и так будет всегда.

Глава опубликована: 03.08.2019
Отключить рекламу

Следующая глава
3 комментария
И зачем вы поставили пейринг Гарри Гермиона? в фике ни слова про них, а только про Рона с Дафной, да и то очень коротко, читала ради Пая, которого тут не оказалось
коротковато и подвешено( Но спасибо за перевод!
Наивный фик, написанный наверняка подростком. Но для такого не слишком глубокомысленного текста перевод получился очень даже ничего! А вот на запятые и мягкие знаки в инфинитивах надо бы перевычитать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх