↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Cathartic Romance (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Фэнтези, Пропущенная сцена
Размер:
Макси | 87 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Когда Люциуса Малфоя отправили в Азкабан, Драко впервые пришлось признаться себе в том, что его семья не настолько могущественна, как он привык думать. А после громкого возвращения Темного Лорда, Малфои и вовсе стали изгоями. Теперь честь и будущее семьи только в его руках. И Драко никак не ожидал, что это станет самым трудным испытанием в его жизни.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1. Спасенный артефакт

Когда Драко открыл глаза, он удивился мраку, окутавшему его комнату. Прежде, когда он возвращался домой на летние каникулы, его комната искрила желтизной июньского солнца. Но сегодня было пасмурно. Легкие тени блуждали по выбеленному потолку, шторы бездвижно свисали с карниза у раскрытого окна.

«А где же ветер?» — подумал Драко.

Он выбрался из-под одеяла, накинул на плечи легкий халат и подошел к окну.

Солнца не было.

Драко почувствовал необъяснимую радость. Серое небо должно бы навевать тоску, но Драко чувствовал, что за ним кроется что-то большее. Его вдруг порадовали скучившиеся тучи и моросящий дождь, который уже начал оставлять на стекле робкие штрихи.

Драко запахнул халат и вышел из комнаты. В коридоре было пусто, и он вдруг вспомнил, что отца больше нет.

«Он еще есть, — одернул себя Драко. —  Просто не здесь».

Топая по коридору босиком и ощущая, как холод камня крадется по его ногам, он пожалел о том, что не надел тапки, и ускорил шаг. Драко быстро спустился по винтовой лестнице, ведущей из коридора второго этажа вниз. Длинный стол растянулся почти на всю комнату — он пустовал. Здесь было холоднее, чем наверху. Драко пересек гостиную и, подойдя к камину, выставил перед собой волшебную палочку.

— Инсендио! — прошептал он.

Поленья загорелись, и комната наполнилась мягким светом. Послышался треск огня.

— Драко.

Он резко обернулся и увидел на нижней ступени лестницы мать. В отблесках пылающего огня ее лицо казалось бледным. Нарцисса куталась в шелковый халат, ее плечи дрожали.

— Драко, я просила тебя не использовать магию, пока не убедишься, что в доме есть кто-то из взрослых, — сказала Нарцисса.

— Я знал, что ты дома. Ты видела время? — отмахнулся Драко.

— Драко, я уже говорила тебе, — снова заговорила Нарцисса. Она спустилась с лестницы, прошла вдоль стола и села на деревянный стул с резной спинкой в его изголовье. — Люциус в Азкабане.

— Я знаю, — сухо ответил Драко, уставившись на языки пламени, пляшущие в камине.

— А значит… — тихо заговорила Нарцисса.

— Я знаю! — крикнул Драко, обернувшись. Он знал. Отец облажался, и теперь его семья, а точнее то, что от нее осталось, находилась под пристальным наблюдением.

Нарцисса вздрогнула, но ничего не ответила. Она поднялась и, подойдя к нему, положила руку ему на плечо, будто только что он не кричал на нее с перекошенным от гнева лицом.

— За нами следят, сын, ты ведь знаешь, — сказала она. — Они будут рады придраться к любому нарушению. И если они заподозрят несовершеннолетнего в использовании магии вне стен Хогвартса…

Драко дернул плечом, сбросив ее руку. За окнами сгущались тучи — они чернели, словно говоря: сейчас начнется ливень. Раздался гром, и эхо разлетелось по просторной гостиной, отскакивая от каменных стен.

— Я знал, что ты дома, — сквозь зубы процедил Драко.

Он был уверен, что мать ему не поверила, а Нарцисса не стала спорить. Она отошла в сторону и, опершись бочком о подоконник, устремила взор вдаль, за кованый забор, будто ждала чего-то… будто забыв о нем.

— Его освободят? — отрывисто спросил Драко.

Нарцисса не обернулась, только пожала плечами.

— Сомневаюсь, — выдохнула она.

— Я больше не буду в Инспекционной дружине? — спросил Драко.

Он знал, что не будет. Он читал в газетах о том, что профессора Амбридж отправили в больницу святого Мунго лечиться от страшного потрясения, полученного в Запретном лесу. Руку к которому, Драко был уверен, приложила грязнокровка Грейнджер… Но он надеялся на поддержку, на утешение, а вместо этого мать обернулась и не сдвинулась с места. И Драко вдруг стало неловко — она посмотрела на него так, будто увидела впервые.

— Твой отец в Азкабане, — прошептала Нарцисса.

Она поднялась, подошла к нему, крепко схватила за плечи и тряхнула, что есть сил.

— Твой отец в Азкабане, ты это понимаешь?! — закричала она.

Раздражение сменилось удивлением, и Драко попятился назад, чувствуя как ее пальцы соскальзывают с его халата. Плечи Нарциссы опустились, руки плетями упали вдоль туловища. Драко смотрел в ее когда-то непроницаемое лицо и вдруг заметил, что она постарела на несколько лет: у уголков рта залегли морщины, а глаза напоминали бездонные колодцы в обрамлении иссиня-черных теней.

— Мы будем завтракать через полчаса. Иди наверх, — спокойно сказала Нарцисса. Она развернулась и направилась к выходу из гостиной, не глядя на Драко. — И не ходи босиком.

Драко остался в комнате один. Он поднял ногу и прислонился ступней к мраморной стенке камина. Он стоял так, пока не согрелся, а после взял из стоящей поблизости корзины с поленьями небольшое бревнышко и бросил его в огонь.

Когда он вернулся в свою спальню, небо за окном сделалось совсем черным, и Драко волшебством зажег свечи на стенах. Он взмахнул палочкой, заправляя постель, и так же стоя на одном месте, смахнул волшебством пыль со всех поверхностей. После того, как Гарри Поттер обманом отобрал у его семьи домашнего эльфа, Драко с удивлением осознал, как много домашней работы делал домовик. Нарциссе теперь приходилось самой готовить обед и накрывать на стол. Люциус настаивал на том, чтобы Драко сам убирал свою комнату.

— Я не буду этого делать! — кричал Драко на отца, пока тот с каменным лицом возвышался над ним, не говоря ни слова. — Найди другого домовика! Найми прислугу! Я не буду этого делать! Я тебе не какой-нибудь Уизли, чтобы убирать дом!

В его голосе звенели истеричные нотки, а глаза стали влажными. Люциус не произнес ни слова, но его рука взлетела вверх, и в следующий миг щека Драко вспыхнула огнем.

— Ты будешь, — ледяным голосом произнес Люциус, почти не разжимая губ.

Драко схватился за лицо и шагнул назад. На мгновение он опешил, но тут же злость и отчаяние подступили с новой силой. Люциус непроницаемым взглядом наблюдал за ним. Драко трясло, его дыхание участилось, и слезы начали литься ручьями. Лицо все еще горело от пощечины. Драко снова и снова набирал в грудь воздух, чтобы заговорить, но каждый раз только прерывисто выдыхал, так и не набравшись смелости что-то сказать. Люциус смерил его взглядом.

— Прибери здесь, — тихим, но четким голосом сказал Люциус и захлопнул за собой дверь.

— Бомбарда! — взревел Драко, направив палочку на стоящий у стены комод.

Комод взорвался, разлетевшись по всей комнате обломками дерева и ошметками разорванной ткани. Дверь за спиной Драко распахнулась, и он в ужасе обернулся, отступая назад. Но в дверном проеме появилось бледное лицо Нарциссы, и Драко облегченно выдохнул. Нарцисса окинула комнату удивленным взглядом, посмотрела на Драко и понимающе кивнула. Он бросился к ней в объятия, только она переступила порог и прикрыла за собой дверь. Она же зарывалась носом в его волосы, гладила по спине, пока он заходился в беззвучном рыдании в ее тонких руках. Нарцисса не стала его ругать, когда он отстранился, утирая лицо. Она извлекла из складок платья волшебную палочку и произнесла:

— Репаро!

Обломки разбитого комода отскочили от пола и закружились в воздухе. Под легкими взмахами волшебной палочки разбросанные повсюду тряпки принялись переплетаться торчащими нитями. Рукав парадной мантии, повисший на гардине, дернулся, но после нескольких отчаянных рывков безжизненно обмяк. Нарцисса еще раз взмахнула палочкой, и еще, и еще, рукав метался из стороны в сторону, как змея, хвост которой защемило камнем. Наконец ткань поддалась, и рукав стремительно пересек комнату, прильнув к дожидающейся его парадной мантии. Она зависла в воздухе и колыхалась, как парус. Нарцисса сделала еще один взмах, мантия подлетела к потолку и свалилась в выдвинутый ящик комода, в падении аккуратно сложившись. Ящик захлопнулся.

— Не спорь с отцом, — сказала Нарцисса и с нежностью провела рукой по волосам уже совсем успокоившегося Драко.

Она еще раз огляделась вокруг, сделала несколько отрывистых взмахов палочкой и вышла в коридор, оставив Драко в убранной комнате.

За прошедшие с того дня годы Драко впервые хотелось наводить порядок самому. Когда он вернулся из Хогвартса, и они с Нарциссой вошли в пустой дом, каждое утро Драко убирал пыль и заправлял постель, пока мать возилась на просторной кухне. Покончив с уборкой, он спускался к накрытому столу, а иногда Нарцисса заглядывала к нему, чтобы позвать к завтраку.

— Что тебе мешало делать это при отце? — спросила Нарцисса, выливая джем из пиалки в стоящую перед ней тарелку с овсянкой.

Драко пожал плечами. Сам он об этом не задумывался. Он поднес ко рту ложку и подул на горячую кашу.

— Убери локоть со стола.

Драко молча повиновался.

— Я не хотел этого делать, когда он меня заставлял, — задумчиво сказал Драко.

Под потолком послышался шум. Влетевшая в открытое окно бурая сипуха облетела вокруг люстры внушительных размеров и спикировала вниз. Она приземлилась в центре стола и завертела головой, глядя то на Драко, то на Нарциссу. Драко через стол посмотрел на мать, которая не отрывала взгляд от птицы.

— Она министерская? — спросил Драко. — Новости об отце?

Нарцисса покачала головой.

— Я так не думаю, — сказала она. — Может, результаты СОВ?

— Слишком рано для них, — ответил Драко. Он решительно отодвинул стул, поднялся и прошел вдоль стола, остановившись у центра. Сова смотрела на него, не мигая, своими круглыми глазками. В острых когтях она сжимала небольшой сверток. Драко заметил на ее лапке мешочек для денег. — Она из «Ежедневного пророка».

Драко вытащил из цепких коготков газету, опустил в мешочек несколько монет и подошел к матери. Сова взмахнула крыльями и поднялась в воздух. Нарцисса схватила газету и быстро ее развернула. Ее глаза забегали по строчкам.

— Что-нибудь интересное? — спросил Драко, опускаясь на соседний стул.

— «Руфус Скримджер, ранее возглавлявший Управление мракоборцев в Отделе обеспечения магического правопорядка, сменил Корнелиуса Фаджа на посту министра магии», — прочитала Нарцисса. — Что ж, не очень умно с их стороны, — сказала она, пожав плечами, и перевернула страницу.

— Разве? Теперь все знают, что Темный Лорд вернулся. Конечно, они поставили мракоборца во главе Министерства.

— Во главе должен быть политик, а не вояка, — сказала Нарцисса. — Вот, посмотри на это. — Она бросила на стол газету, и Драко даже не потребовалось разворачивать ее, чтобы увидеть, что мать хотела ему показать. Половину страницы занимала фотография Гарри Поттера. — Они считают этого гадкого мальчишку Избранным.

Драко поморщился. Он уже протянул руку к газете, но непроизвольно ее одернул. Он вытащил волшебную палочку и произнес:

— Винградиум Левиоса! — Газета подлетела вверх, Драко взмахнул рукой и мнущиеся в полете страницы с шелестом перелетели через гостиную. В камин упал уже плотно смятый комок, из недр которого сверкало стекло очков Гарри Поттера.

— Не удивлюсь, если они сделают из него талисман, — презрительно усмехнулась Нарцисса, наблюдая за тем, как вспыхивает с новой силой огонь, а после чернеет, разъедая бумагу. — Думаю, нам придется привыкнуть к тому, что это лицо будет порочить каждый новый выпуск. Держи себя в руках, дорогой. Это не повод не читать новости.

— Что ты имела в виду, когда сказала, что они сделают из него талисман? — спросил Драко. Он остановился у лестницы. Возвращаться к завтраку желания не было — теперь он не заставил бы себя выпить даже сливочное пиво, что уж тут говорить об овсянке, хоть и с любовью приготовленной Нарциссой.

— Этому замаранному грязной кровью мирку нужна надежда, Драко, — ответила Нарцисса. Она поднялась и вытащила палочку — посуда взмыла в воздух и плавно полетела через комнату в сторону холла, а оттуда — в кухню. — Они чувствуют… Чувствуют приближение перемен. И им страшно. Им нужна надежда, и, думаю, искать ее они будут в этом мальчишке. Я готова спорить, что совсем скоро Министерство представит его как доверенное лицо. И мы будем читать о том, что волшебникам Великобритании нечего бояться, ведь с нами Гарри Поттер.

— Они ошибаются, — сказал Драко.

Он вернулся в комнату. На столе лежало несколько запечатанных конвертов. На одном из них были видны результаты не слишком хорошей работы Министерства — печать с гербом Гойлов плохо прилегала к конверту. Рядом лежал конверт с письмом от Пэнси. Драко так и не заставил себя прочитать письма от однокурсников, но он надеялся, что им хватит ума не писать о чем-то важном. Только дурак не поймет, что теперь Министерство будет перехватывать сов и проверять почту. Свидетельством тому было хотя бы письмо Гойла с плохо восстановленной печатью. И плевать они хотели на то, что это незаконно. Рядом с конвертами лежала брошюрка, пришедшая с одной из недавних газет «Пророка». На брошюрке большими буквами было написано: «КАК ЗАЩИТИТЬ СВОЙ ДОМ И СЕМЬЮ ОТ ТЁМНЫХ ИСКУССТВ». Драко ухмыльнулся: предлагаемые Министерством меры вряд ли уберегут. Он еще раз пробежал взглядом по листовке. Он перечитывал ее уже несколько раз, и снова его внимание привлек шестой пункт. Драко прочитал, едва сдерживая смех: «При появлении Черной Метки над жилым домом или любым другим строением НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВХОДИТЕ ВНУТРЬ и немедленно обратитесь в Управление мракоборцев».

— При появлении Черной Метки бегите со всех ног… — проговорил Драко и смял бумажку.

Драко все же решился почитать письма от однокурсников. Он придвинул ближе настольную лампу — света от окна катастрофически не хватало, хотя стол стоял к нему вплотную. Казалось, что тучи не закрывают солнце, а просто солнца больше нет. Даже трава на лужайке перед домом была не такой зеленой, какой должна быть июньская свежая трава. Она тоже словно почернела и огрубела из-за нехватки света. Вдоль дорожки, ведущей к воротам, поникли на кустах бутоны роз, а живая изгородь окрасилась в бурые цвета. Чуть дальше за забором на асфальтированной дороге Драко увидел несколько силуэтов в черных плащах. Они быстрым уверенным шагом приближались к воротам.

— Мама! — закричал Драко. Он вскочил из-за стола и бросился вниз. Нарцисса стояла в холле перед закрытыми парадными дверьми. Она кивнула Драко, чтобы он шел наверх, и снова развернулась к дверям. Она не дрогнула, когда двери с грохотом распахнулись. Она стояла, прямо держа спину, и ее лицо не выражало никаких эмоций. Сплетенные руки покоились на груди, но Драко увидел, что ее тонкие пальцы еле заметно дрожат.

Группа волшебников остановилась в дверях. Лысеющий худой волшебник в очках в роговой оправе и запыленном дорожном плаще вышел вперед. Он выдавил некое подобие улыбки и протянул Нарциссе свиток. Нарцисса не шелохнулась и даже не глянула на свиток, прямо смотря в лицо волшебника.

— Здравствуйте, миссис Малфой, меня зовут…

Ему не нужно было представляться, ведь Драко узнал его еще издалека, когда смотрел на его рыжую макушку из окна.

-…Артур Уизли…

— Я знаю, кто вы, — перебила Нарцисса.

-… Я — глава Отдела выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов, — как ни в чем не бывало продолжал мистер Уизли, словно не замечая ее слов.

— Что вам здесь надо? — холодно спросила Нарцисса.

Драко замер у лестницы. Ему не хотелось уходить и оставлять мать одну, но и подойти ближе он не решался. Прижавшись спиной к холодной стене, Драко через гостиную наблюдал за тем, как в холле некоторые из волшебников неуверенно переминаются с ноги на ногу.

Мистер Уизли развернул свиток и принялся читать:

— «По приказу министра магии…

Нарцисса быстрым движением выхватила из его рук пергамент. Волшебники за спиной Уизли засуетились, и Драко заметил, как их руки скользнули к мантиям, где, Драко не сомневался, они держали свои волшебные палочки. Но Уизли чуть обернулся и поднял руку, жестом приказывая им не двигаться. Нарцисса развернула свиток и пробежала по нему взглядом, после чего скомкала пергамент и бросила к ногам главы Отдела выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов.

— Не имеете права, — прошипела она.

— Видите ли, миссис Малфой, — проигнорировав ее выходку, спокойным голосом заговорил Артур Уизли, — это распоряжение министра магии. И мы обязаны осмотреть ваш дом на наличие запрещенных предметов. С вашего согласия или без него.

Драко отлепился от стены и быстрым шагом пересек гостиную.

— Убирайтесь отсюда! Вы не имеете права вламываться в наш дом! — крикнул Драко. Он потянулся за волшебной палочкой, но Нарцисса мертвой хваткой вцепилась в его локоть. Гнев в ее глазах смешался с ужасом. Когда она обратила свое лицо к волшебникам, на нем снова не было и тени эмоций.

— Делайте свое дело, — учтиво сказала она, слегка склонив голову. Драко удивился такой перемене, особенно когда ее ногти все еще впивались в его руку. Нарцисса зашагала в сторону гостиной, потащив за собой удивленно оглядывающегося Драко. Волшебники еще толпились у входа, будто не зная, чем им заняться. — Мы все равно не можем им помешать, — прошептала Нарцисса.

Она села за стол и жестом указала Драко на соседний с ней стул. Волшебники за их спинами, как мухи, разлетелись в разных направлениях. Двое направились наверх, трое разбежались по помещениям первого этажа, еще один спустился в подвал. Драко наблюдал за тем, как они размахивают палочками в поисках тайников, переворачивают мебель, слышал, как вдалеке гремит посуда. Уизли в этом не участвовал. Он ходил из комнаты в комнату с видом хозяина и следил за тем, как чужие люди раскурочивают дом Драко.

Драко перевел взгляд на мать, она держалась спокойно, но Драко чувствовал, как вспотела ее ладонь, когда он взял ее в свои руки. Нарцисса выразительно посмотрела на него, без слов спрашивая: «У тебя есть что-нибудь?». Драко неопределенно повел плечами. В его комнате в комоде лежала только Рука Славы. Когда-то давно Драко выпросил ее у Люциуса в магазине в Лютном переулке. Драко знал, что «рука» из темных артефактов, и ему только оставалось надеяться, что не из настолько темных, чтобы ее конфисковали. И словно назло появившимся в его голове мыслям, с лестницы спустился волшебник с выставленной вперед волшебной палочкой, перед ним по воздуху плыла Рука Славы.

— Только не ее! — крикнул Драко, подскочив с места прежде, чем Нарцисса успела его остановить. — Это подарок моего отца, все, что у меня от него осталось! — Он смолк, тут же поняв, что услышал в его словах волшебник: «Это подарок моего отца-Пожирателя смерти, который сидит в Азкабане за дело».

Волшебник перевел взгляд за спину Драко. Драко оглянулся и увидел Артура Уизли. Тот стоял в нескольких шагах от него, его глаза были чуть сощурены за толстыми стеклами очков, и изучающий взгляд бегал вверх-вниз, но смотрел он не на «руку», а на Драко.

— Прошу вас… Это подарок…

Драко повернулся на голос и увидел, что Нарцисса с мольбой во взгляде обращается к мистеру Уизли. Она сплела перед грудью руки в просящем жесте. Казалось, что от ее выдержки не осталось и следа, но Драко знал, что это не так.

«Она играет! — с восхищением понял он. — Дело принципа. Оставить хоть что-то».

— Миссис Малфой, я руководствуюсь только буквой закона, — помолчав, сказал Уизли. Он взмахнул волшебной палочкой, и Рука Славы, перелетев через стол, зависла в воздухе перед его лицом. Какое-то время глава Отдела выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов ее разглядывал, а после сделал легкий взмах, и «рука» медленно завертелась в воздухе под его хищным сосредоточенным взглядом. Он что-то тихо прошептал себе под нос, не отрывая взгляда от высохших скелетоподобных пальцев. — Брукс, думаю, это мы можем оставить, — обратился Уизли к волшебнику, который еще недавно рылся в вещах Драко. — Странный выбор для подарка ребенку, но никакой особо опасной магии здесь нет, — сказал он с усмешкой, показавшейся Драко какой-то грустной. Он в очередной раз взмахнул палочкой, и Рука Славы упала на стол перед Нарциссой.

Брукс пожал плечами, развернулся и снова поспешил наверх.

Волшебники то и дело заглядывали в гостиную и бросали на пол предметы, некоторые из них Драко ни разу в жизни не видел. По мере визитов служащих Министерства «кучка» росла, а Нарцисса теряла самообладание.

— Я не знаю, что это, — ответила Нарцисса на очередной вопрос Уизли. Он возвышался над растущей горой темных артефактов с видом человека, только что откопавшего клад.

— Вы ведь не станете мне говорить, что эти вещи вам подбросили? — спросил Уизли с легкой улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего.

Нарцисса поднялась с места, подошла к разбросанным на полу вещам и остановилась по другую сторону, уверенно смотря в глаза волшебнику.

— Я не знаю, как они здесь оказались, — невозмутимым тоном повторила она. — Возможно, их принес мой муж. Но ни мне, ни Драко, он об этом ничего не говорил. Для меня это все, — она махнула рукой себе под ноги, — такой же сюрприз, как и для вас.

— Да уж, сюрприз, — усмехнулся Уизли.

Его синие глазки не отрывались от непроницаемого лица волшебницы, на котором не было и тени страха. Драко невольно улыбнулся, наблюдая за этой картиной. Он почувствовал гордость за мать, и ему очень хотелось думать, что он сам выглядит так же уверенно.

— У нас все, сэр! — В гостиную вошел волшебник, который обыскивал подвал. Его мантия перепачкалась, а кое-где с нее свисала паутина.

— Хорошо, Малкольм, — кивнул ему мистер Уизли и снова посмотрел на Нарциссу. — Надеюсь, вы понимаете, что все это мы обязаны изъять. Также все эти предметы будут внесены в дело вашего мужа.

Нарцисса замерла на какое-то время, борясь с желанием выхватить палочку и поубивать их всех. Но уже в следующее мгновенье она гордо вздернула подбородок, и ее губы тронула тень улыбки, от которой Уизли точно сделалось не по себе. Нарцисса указала рукой на дверь и молча вернулась к столу, в молчании наблюдая за тем, как волшебники собирают вещи ее семьи и уносят их прочь, чтобы использовать против ее мужа и навсегда заточить его в Азкабане.

Глава опубликована: 19.05.2020
Отключить рекламу

Следующая глава
2 комментария
Интересное начало, подписываюсь.

Прекрасный стиль, прорисовка деталей и характеров. Особенно хороша Нарцисса. Или, к примеру, Артур Уизли - ведь ясно даже из канона, что он не может быть для всех смешным и добрым папочкой, раз ходит по чужим домам с обысками. И вуаля, Артур на работе - прямо в точку.

Что сквикает: "СнеГГ" сильно, "Пуффендуй" слегка. Может лучше воспользоваться оригинальным именем, ну хотя бы для Снейпа? Надеюсь, будет Волдеморт, а не "Волан-де"?
Eva Peverellавтор
Edwina
Спасибо за отзыв!
Очень рада, что вам понравился образ Артура. Было странно писать о нем с другой стороны баррикад, так что меня вдвойне радует, что образ получился правдоподобным.
Что касается имен, мне придется вас расстроить. Я приверженец росмэновского перевода, потому и имена все оттуда. Мне это как-то привычнее. Но, надеюсь, это не помешает вам получать удовольствие от прочтения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх