↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Поттер, блядь, ты снова рыжую свою шпилишь мысленно или чё?
— Прости, Марк, я задумался, — вспыхнул Гарри, оглядываясь.
— Было бы чем, — проворчал Флинт и взмахом руки приказал взлетать. — У нас час до начала тренировки, и я должен убедиться, что тебя не размажет по полю первым же бладжером.
Флинт поднял биту и потянулся к крышке сундука с мячами.
— Давай! — крикнул Гарри, взлетая.
Его взяли в команду за громкое имя — он знал это. Тренер едва не свалился со стула, когда увидел входящего в кабинет «мистера Поттера», а стоило ему услышать, что Гарри хочет играть за «ТТ», и он закивал так активно, что Гарри искренне испугался за целостность его шеи.
Команда встретила его… настороженно, если не сказать враждебно. Предыдущий ловец стал слишком часто лажать, и всё же появлению Поттера никто не обрадовался. Не могло идти и речи, чтобы ловец всё время «болтался в облаках» — сыгранность команды была важна, — и первые две тренировки прошли для него ужасно, а после третьей Гарри услышал, как остальные парни заключали пари, как быстро он подожмёт хвост и свалит. Он уже готов был выйти к ним с палочкой наголо, но неожиданно послышался голос в его защиту:
— Не пизди, Стен, Поттер перед всем Слизерином не пасовал, против всей школы выступал и в конце концов Лорда натянул. Наше «фи» он на хую вертел.
Все игроки были старше Гарри лет на десять точно, и потому их знакомство исчерпывалось чтением «Пророка». А вот Маркус Флинт несколько лет играл против него, и хотя они за все годы учёбы в Хогвартсе не обменялись ни одной фразой вне поля для квиддича, тот был единственным, кто знал его лично.
— Он правда хорош? — спросил вратарь.
— Сам по себе — без понятия. А вот как ловец — ахуенен, — без малейшего колебания уверенно заявил Флинт, и остальные притихли. — Дайте пацану шанс, и «Торнадос» порвёт «Ос» в следующем матче.
Гарри попятился на выход и предпочёл не показываться на глаза команде, а особенно Флинту. Понимая, что для всех Гарри Поттер — не человек, а образ, Гарри старался поменьше мозолить глаза и выжидал момент для личного знакомства. Он совершенно не ожидал, что Флинт встанет на его сторону и защитит от нападок других игроков. То, что Маркус способен отделить Гарри от навязанного образа героя, казалось настоящим подарком небес. И это позволило робким росткам надежды проклюнуться, и все предыдущие годы, в течение которых Гарри убеждал себя, что его интерес к Флинту продиктован исключительно восхищением цельностью его характера, показались полнейшей глупостью. Гарри Поттеру нравился бывший капитан Слизерина, но взрослый Маркус Флинт с чёрной форме «ТТ» нравился ему ещё больше.
С тех пор открытой вражды к нему никто не проявлял, но и тренироваться вместе не стремился. По большей части его игнорировали, и хотя тренер несколько раз указывал на ущербность подобной стратегии, капитан молча кивал и продолжал гнуть свою линию. Игру против «Ос» они выиграли — Гарри поймал запропастившийся на целый час снитч, когда дела шли откровенно плохо, так что итоговый счёт 240:180 никого особо не порадовал. Но ещё хуже было то, что рванувший за снитчем Гарри как всегда перестал замечать всё вокруг, и о своей победе узнал от врача в Мунго…
Предложение Флинта потренироваться перед официальной тренировкой было принято на ура.
И вот теперь Гарри никак не мог сосредоточиться на полёте и раз за разом посылаемом в него бладжере, потому что думал о Флинте.
С самого первого взгляда Флинт поразил его своим отношением к победе. Его не смущали ни свистки мадам Хуч, ни штрафные, ни осуждение профессоров и всей школы. Для Флинта существовала лишь игра и победа в ней. А ещё он потрясающе летал: бесстрашно, лихо, врезаясь в гущу схватки за мяч. Гарри уже знал, что Флинт — слизеринец, отвратительный тролль и подлый гадёныш, Вуд не мог не просветить своего юного ловца, и сам Гарри, конечно, был согласен, но всё равно восхищался. Раз за разом Гриффиндор побеждал лишь за счёт поттеровской удачи, и Гарри понимал, что каким бы отвратительным ни был Флинт — о таком капитане можно лишь мечтать.
Решение пойти в «Торнадос» не было импульсивным, Гарри успел понять, чего хочет от жизни, но озвучить желания не смел. Гермиона и так неодобрительно качала головой, считая, что он зря растрачивает жизнь на ерунду, хотя мог бы стать отличным аврором. Рон на полном серьёзе обиделся, что Гарри не выбрал команду «Пушек». А остальные Уизли… вот они вполне одобрили его решение и искренне радовались, что Гарри стал ловцом в сильной команде, но… Узнай они, почему он сделал свой выбор, и в лучшем случае миссис Уизли, Джордж и Джинни будут разочарованы, а скорее всего дорогие ему люди скривятся в отвращении.
У спортсменов напряжённый график, это всем известно. Тренировки, сборы, игры — Гарри скучал по друзьям, но в свете своей ситуации был даже рад тому, что Рон с Гермионой не имеют возможности наблюдать за ним. Смерть родителей, Дурсли, Волдеморт — он хотел оставить всё это в прошлом и начать жизнь с чистого листа. Наступил момент, когда даже самые дорогие люди становятся камнем, что тянет назад, но какой бы комфортной ни была эта зона комфорта, для себя он всё решил. Он хотел быть просто Гарри, хотел, чтобы его оценивали не по чужим словам, не по славе Мальчика-Который-Выжил, а видели его настоящего — просто Гарри…
— Да твою ж Моргану раком через лавку!!! — взревел Флинт, чудом успев отбить бладжер в считанных дюймах от головы Поттера. — На землю, блядь!
Гарри едва не застонал в голос. Это же надо так бездарно всё испортить! Наверняка теперь Флинт считает его конченным кретином…
— А ну-ка рассказывай, какого хера ты не видишь ничего вокруг! — длинные сильные пальцы схватили плечо Гарри и заставили того развернуться всем корпусом. Мощная фигура Флинта нависала над Поттером так, словно разница в росте у них составляла футы, а не пару-тройку дюймов. — Что, рыжая не дала?
— Мы давно расстались, — помотал головой Гарри.
— Тогда кто насрал тебе в душу, а? Колись, Поттер, пойдём вместе заавадим ушлёпка, и продолжим тренировку.
Гарри хихикнул, а затем и заржал.
— Да всё нормально, — попытался отмазаться он, отсмеявшись.
— Когда всё нормально, ты замечаешь бладжер до того, как тот пробьёт твою голову, — не повёлся Флинт. — Ты недавно в команде, но с каждым днём всё меньше и меньше сосредоточен на игре. Ты был отличным ловцом, я помню, как ты уделывал Слизерин, пока всякие Уизли сосали прямо в полёте, что изменилось?
Можно было продолжить лепетать о том, что всё нормально. Или сбросить флинтовскую руку с плеча и сказать, что его это не касается. Но Гарри не нравился ни один из вариантов.
— Я вроде как новую жизнь начать хотел, — без уверенности в правильности того, что делает, медленно заговорил Гарри. — А выходит не очень.
— В каком смысле?
— Ну… в Хогвартсе я всегда был с друзьями, а теперь даже словом не с кем перекинуться. Парни меня игнорируют в лучшем случае, да и кроме тебя я никого здесь не знаю… Не привык я без друзей. Марк, давай вечером сходим куда, а? Выпьем, поговорим…
Флинт наконец отпустил его плечо и отступил на шаг. Обмирая от страха, Гарри смотрел ему на грудь и не смел поднял глаза. Предложение было совершенно нейтральным и невинным, но…
— Давай так, — полминуты спустя заговорил Маркус. — Сейчас я тебя вздрючу как следует, потом ты отыграешь тренировку как полагается, и если ни один бладжер не пробьёт твою голову — тогда заходи часикам к девяти, бухло у меня есть. Устраивает?
Гарри активно закивал. Он был согласен быть вздрюченным, причём в самом прямом смысле слова.
— На метлу, дружок, — смачно шлёпнув его по заднице, хохотнул Флинт, и Гарри поспешил взлететь, чтобы тот не успел заметить, что он смущается, как первокурница.
* * *
Обещание Маркуса окрылило Гарри. Птицей носясь над полем, проскальзывая между мечущимися игроками, ныряя в кольца, крутя бочки и один за другим повторяя финты Вронского, Гарри ловил снитч каждые пару минут. Он старался не накручивать себя, Марк был достаточно развязным, чтобы и без сексуального намёка ухватить за задницу или отпустить пару похабных комментариев, но всё же предстоящая встреча будоражила воображение.
Вернувшись в номер, Гарри принял душ, оделся с особым тщанием и с тревожно бухающим сердцем отправился в другое крыло гостиницы, где, как он знал, был номер Флинта.
Дверь долго не открывали, затем из номера послышалась ругань, и наконец Гарри смог лицезреть хозяина. Голого.
— В девять же договаривались? — ничуть не смущаясь, что на нём одно лишь полотенце, нахмурился Флинт и, поёжившись на сквозняке, цапнул Поттера за плечо и втянул в номер без лишних расшаркиваний.
— Так уже, — Гарри чувствовал жар от полыхающих щёк. Флинт был слишком близко. — Я могу зайти позже…
— Да не суетись ты, — Маркус взглянул на часы, которые показывали четыре минуты десятого, и подтолкнул Поттера к дивану. — Ща, оденусь…
— Да можешь не… — Гарри понял, что говорит, но вместо смущения расхохотался. — Я пожрать захватил, — повысил он голос, чтобы скрывшийся за дверью Флинт его услышал.
— Это ты хорошо придумал, а то вечно бухла полно, зато с закуской тяжко. Ну что, Поттер, — Маркус вошел в гостиную в спортивных штанах, но босиком и с мокрыми волосами, которые протирал одной рукой полотенцем, и Гарри засмотрелся на его плоский живот, с которого в штаны уходила выглядящая безумно провокационной дорожка тёмных волос. Флинт не обратил внимания на изучающий взгляд и спокойно переставил на поднос бутылку и пару стаканов, которые и расставил на широком подлокотнике дивана, используемом в качестве стола. — Давай жратву-то, чего сидишь?
Гарри будто очнулся. Сглотнув, надеясь, что Флинт ничего не заметил — и одновременно жаждая, чтобы он не только заметил, но и успокоил объяснением, — он суетливо достал из кармана бумажный пакет и вернул ему истинный размер.
— Не знал, что тебе больше нравится, так что взял всего понемногу, — улыбнулся он, выкладывая на трансфигурированное блюдо кучу разнообразных бутербродов, какие-то канапе на шпажках и что-то вроде корзиночек, в которых вместо крема из взбитых сливок были мясо с овощами.
Маркус одобрительно хмыкнул и разлил неизвестный напиток по стаканам.
— За дружбу Слизерина с Гриффиндором? — поднял он бокал.
— Мы столько не выпьем, — серьёзно возразил Гарри, и с наслаждением смотрел, как Флинт хохочет.
— И то верно, — отсмеялся тот, утирая выступившие в уголках глаз слёзы, — тогда за нашу с тобой дружбу?
— А вот за это я выпью. И выпью много, — решительно улыбнулся Гарри и поднял свой бокал.
Напиваться он не собирался, но набраться алкогольной лёгкости планировал. Гарри знал, что у Флинта куда друзей-приятелей и он не нуждается в его компании, но всё же осмелился сделать первый шаг, и мимолётное знакомство на школьном поле для квиддича уже переросло в нечто большее: они стали товарищами по команде. А теперь имеют все шансы пусть пока не подружиться, но стать приятелями…
Гарри никуда не торопился, у него впереди было всё время мира, и он намеревался использовать его с умом.
MalkavianKsenia
|
|
Анонимный автор
Я уже представила себе как они там зажигают, а тут такой облом:) умения — это да. Эх... А хочется ж ещё. Хорошо пошло:) |
MalkavianKsenia
Дорогая, ты же легко можешь все представить и порадоваться за эту парочку)) |
Хэленавтор
|
|
MalkavianKsenia
надо учиться! |
MalkavianKsenia
|
|
келли малфой
Ну сама да сама:) я иногда и фантазии других авторов хочу почитать:) Анонимный автор Никогда не поздно!:) 2 |
Хэленавтор
|
|
MalkavianKsenia
автор будет учиться, но с удовольствие прочитает ваше "сама") 1 |
MalkavianKsenia
|
|
Анонимный автор
Я польщена, но я ж не супер эксперт:) да и пока доползу написать — вечность пройдет:) буду ждать вашу версию развития событий!:) |
Это точно, что не выпьет...
|
Хэленавтор
|
|
Dreaming Owl
Сначала потренируется) |
Хэленавтор
|
|
Агнета Блоссом
Автор совсем не умеет писать слэш, зато горячий юст - только успевай переворачивать! Рада, что вам понравилось. Нужно будет подумать над продолжением) 2 |
Хэленавтор
|
|
Агнета Блоссом
Автор флаффной лужицей растекся! 2 |
Хэленавтор
|
|
Мурkа
Школьная вражда только в школе кажется важной. А для взрослого горячего парня есть занятия поинтереснее. 2 |
Хэленавтор
|
|
Офигенно! Какой классный Маркус *_*
|
Хэленавтор
|
|
Нейчис
Он вообще хорош)) 1 |
Хэлен
Даа, мой любимый персонаж:) |
Хэленавтор
|
|
Нейчис
Он есть у меня ;) 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|