↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обожжённые Войной. "Вервольф" ("Оборотень") (гет)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Мини | 42 244 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Не проверялось на грамотность
Первая новелла запланированной трилогии "Обожжённые Войной". Повествование ведется от имени главных героев или соавторов.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1

Антон

Мы прибыли в город Л. ранним утром восьмого мая на фуре с контрабандными продуктами, спрятавшись за ящиками с водкой, коробками с сигаретами и кондитерскими изделиями. Машина благополучно пересекла линию разграничения, без особых проблем миновав оба блокпоста — наш и чужой. Сумма денег, выделенная нашим военным командованием, и ящик спиртного помогли решить все вопросы. Война — войной, а кушать хочется всегда. И коррупцию тоже никто не отменял…

Город Л. сегодня напоминал военный лагерь: сотни солдат и офицеров — ополченцев, казаков, наемников с характерной кавказской или азиатской внешностью, десятки единиц боевой техники прибыли сюда, чтобы принять участие в параде ко «Дню победы» девятого мая — главного праздника тех, против кого мы сейчас воюем. Поэтому наш внешний вид — военная форма враждующей с нами стороны — не должен был привлекать особого внимания.

Мы — диверсионно-разведывательная группа (ДРГ) в составе трех человек: наш командир — капитан Галич с позывным «Бард», ставший на время операции есаулом казачьих войск и переодевшийся с этой целью в мундир с золотыми погонами, бутафорскими крестами царских времен и наградами самопровозглашенной «республики»; невысокий бородатый сержант Ивашкевич («Гном»), превратившийся в старшего урядника «православного казачества»; и я — капрал Долохов («Вервольф») в камуфляже бойца «народного ополчения» с двумя полосками младшего сержанта на погонах.

Свой позывной, который в переводе с немецкого означает «Оборотень», я получил еще в учебном центре. Во время занятий наш преподаватель — подполковник Синегубов — спросил меня:

— Что ты будешь говорить на допросе, если попадешь в плен?

Я сказал:

— Буду читать стихи.

Кто-то из курсантов при этом рассмеялся.

— Какие стихи? — изумился тот.

Тогда я продекламировал одноименное стихотворение о партизанах Третьего Рейха, не сложивших оружия и не прекративших свою борьбу даже после окончания Второй мировой войны. В нём были такие строки:

— Мы воскреснем из мертвых не ради оваций:

Нас ведет жажда мести за Родины боль!

Не признав поражений и капитуляций,

Продолжает сражаться бесстрашный „Вервольф“…

— Ответ неправильный, — нахмурил брови учитель. — Так ты ещё больше разозлишь своих врагов, ожесточишь их против себя. И тогда под пытками тебя вынудят рассказать всё. Даже то, чего не знаешь. Советую на досуге посмотреть фильм "1984". Там очень хорошо показаны методы, которыми можно сломить даже сильного человека.

Я сконфуженно умолк, слушая наставления бывалого разведчика, а он рассказывал дальше, как нужно себя вести в плену, чтобы не только выжить, но и обмануть противника. Однако прозвище "Вервольф", впоследствии ставшее моим позывным, намертво прилипло ко мне.

За время оккупации город Л., оказавшийся во вражеском тылу, сумел кое-как залечить раны войны. Я помню фотографии в Интернете, которые выкладывали жители города в те дни, когда Л. содрогался от артиллерийских обстрелов и грохота танков: поваленные и обугленные деревья, разрушенные или изувеченные дома, воронки от снарядов на клумбах, где раньше росли цветы, покореженные и полностью выгоревшие автомобили… Особенно впечатлил один фотоколлаж, состоящий из двух частей и размещенный Лизеттой на ее страничке в соцсети: в левой половине — красивое здание медицинского университета, где она училась, каким он был в мирное время, а в правой — тот же корпус «универа», но уже с выбитыми окнами, провалившейся внутрь крышей и многочисленными уродливыми дырами от попавших в него снарядов. И подпись, поразившая меня своим цинизмом: «Узнаёте дело рук своих? Найдите десять отличий!». И еще много чего, оскорбительного для солдат нашей армии. Тогда я серьезно поссорился с Лизеттой, мы даже загнали друг друга в «черный список», но потом помирились.

Командование нашей разведроты, как я сам считал, ничего не знало о моей подруге, живущей по ту сторону линии фронта, а я не афишировал наше общение в Интернете, но капитан «Бард» как-то подозрительно покосился на меня, когда я сам, добровольно напросился на это задание, узнав, что ДРГ будет направлена в Л.

Я никогда раньше не был в этом городе, но названия некоторых улиц были мне знакомы — из переписки с Лизеттой. К тому же мы внимательно изучили его карту, изданную задолго до начала войны. Выйдя из «зеленки» (лесопосадки), где нас выгрузил водитель фуры с «контрабасом» (контрабандой), мы разделились: капитан «Бард» и сержант «Гном» отправились на осмотр стратегических объектов города, а мне было поручено выяснить местонахождение «Профессора» (так мы условились называть человека, который был главной целью нашей операции). По странному стечению обстоятельств (или на то была воля Судьбы?), «Профессор» преподавал как раз в том университете, где училась Лизетта.

Глава опубликована: 04.02.2022
Отключить рекламу

Следующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх