↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Директор Дамблдор уже хотел сесть обратно за учительский стол, как Кубок Огня по-настоящему взревел, шипя и искрясь фиолетовым пламенем, которое скручивалось в невозможные в евклидовом пространстве этого мира фигуры и рекурсивные фракталы, что почти мгновенно рассыпались на отдельные кубы и звёздочки того же пурпурного цвета лишь для того, чтобы вновь собраться воедино в новые, ещё более абсурдные формы.
Директор Хогвартса в последний момент успел взмахом палочки возвести вокруг Кубка видимый даже невооружённым взглядом барьер, однако даже той микроскопической дозы энергии, что успела вылететь за его пределы, хватило, чтобы все в Большом Зале согнулись от нестерпимой боли — казалось, будто в каждый орган их тела залили кислоту, что сжигала их изнутри, однако ощущение было мимолетным и уже через полминуты все смогли очухаться.
Все, кроме Гарри Поттера. Тот истошно вопил, царапая лоб, шрам на его лбу светился зловещим красным светом.
А потом по Залу пронесся не-звук. Он не был громким или тихим, высоким или низким, звонким или глухим. Он просто... был. Звук из иных миров. Потом он прозвучал ещё раз. И ещё, и ещё раз, с каждым разом все чаще. Свет из шрама Гарри, как и не-пламя в Кубке, пульсировал в такт этому не-звуку.
А потом послышался треск. Ровно между Поттером и Кубком Огня образовалась трещина. Трещина в самом пространстве. Со следующей пульсацией треск стал громче, а искажения самой реальности — куда заметнее. И, наконец, на третий проход по всему Хогвартсу и окрестностям прошла вибрация: пространство обвалилось само в себя, открыв взору пульсирующий синими звёздами и пурпурными туманностями Космос.
Все присутствующие в зале потеряли дар речи и просто любовались невероятным зрелищем. Но эта идиллия не продлилась долго. Из разрыва в сторону потерявшего сознание Гарри, на лбу которого все так же ярко горел его шрам, оставленный Волдемортом в далёком 1981 году, понеслись странные, призрачно-темные кубы, что прямо на ходу трансформировались в такого же цвета ленты со странным геометрическим узором.
Альбус Дамблдор, директора Шармбатона и Дурмстранга и деканы факультетов практически одновременно окружили Гарри щитами и барьерами самой разной природы, но ленты прошли сквозь них, как раскалённый нож сквозь масло, не оставляя и следа от защиты, выставленной сильнейшими магами современности. Барьер директора продержался дольше и смог даже испарить несколько лент, но даже он пал перед натиском неизвестной силы.
Ленты уже обмотали Гарри, но тут к нему подскочили Рон и Гермиона, его лучшие друзья, и схватили за ноги, упираясь ногами в неровную кладку. Один из близнецов Уизли, отмерев, заорал:
— Ты что делаешь, идиот?! Акцио одежда Рона Уизли! — Рон успел ухватиться за руку Гермионы, но сила заклятия была сильнее — рука парня соскользнула с ноги Гарри вместе с ботинком, и Рон отлетел к брату, утащив с собой Гермиону. Темные ленты, более не перетягиваемые двумя учениками Хогвартса в мгновение ока утащили Мальчика-Который-Выжил в разрыв, сразу схлопнувшийся за ним. Ничто не напоминало о произошедшем. Ничто, кроме трещин на полу, ужаса на лицах магов и совершенно нового на вид пергамента, скрепленного восковой печатью, лежавшего рядом с потухшим Кубком Огня.
* * *
— Мне требуется доклад о том, что произошло той ночью, майор, — серьезным тоном произнесла Тереза Апокалипсис, вставляя в компьютер флешку, переданную ей Химеко.
— После атаки Третьей Судьи многие системы Гипериона были значительно повреждены, и я приняла решение лично вступить в бой, использовав прототип боевого костюма «Багровый Синтез», напрямую подключенного к энергоцентрали линкора.
— О твоих суицидальных наклонностях мы поговорим позже. Что произошло дальше?
— Девушка, которую Судья держала на руках, очнулась и смогла развеять Хонкай-крылья. Считалось, что человеческое тело не способно оперировать столь большими объемами Хонкай-энергии. После этого Райден Мей потеряла сознание. Впрочем, самое интересное произошло именно после этого.
— Ты про нашего «гостя»? — Тереза внимательно просматривала практически пустой файл на компьютере, еле дотягиваясь до экрана.
— Да. После того как Судья Грома была побеждена, он выпал из появившегося на месте столкновения наших атак пространственного разрыва. Скорее всего, он был вызван крайне высокой концентрацией турбулентной Хонкай-энергии.
На голографический дисплей перед директрисой Академии Святой Фрейи был выведен практически пустой файл — фотография и биологические параметры парня, что выпал из Квантового Моря прямо на борт Гипериона. Однако, кое-что привлекло ее внимание.
— Метка на лбу этого мальчика, что, Стигма?! — завопила Тереза Апокалипсис.
— Да. Пусть он пока что не проснулся, но поверхностное обследование подтвердило это. Сейчас нам остается только ждать его пробуждения.
— Да… Остальные… Райден Мей, оказавшаяся Судьей… Она что, наследница МЕ-Корп?
— Сама была удивлена. Честно говоря, не ожидала, что наши старые друзья из Анти-Энтропии окажутся покровителями корпорации. Еще больше меня удивило то, что они ничего не предприняли, когда наследница оказалась Судьей. Я попросила наших умников присмотреться поближе к Райден Мей и ее отцу.
— Понятно. Вторая… — Тереза нахмурилась и наклонилась, вглядываясь в фотографию. — Киана… Никогда не думала, что встречу тебя вновь после стольких лет… — пробубнила директриса себе под нос.
— Хм?
— Они единственные выжившие во время всплеска? — глава Дальневосточного отделения Шиксал проигнорировала вопросительный хмык Химеко.
— Да. Никого больше найдено не было. Как прикажете поступить с девушками?
— Мне казалось, что я ясно выразилась.
— Вы всегда следуете голосу логики. Я пойду, нужно еще раздобыть деньги на починку Гипериона, — Химеко уже подошла к двери, как ее окликнули:
— Майор! Прекратите использование Нексуса, это слишком опасно для вашего тела. Медики говорят, что вам осталось недолго.
— Не беспокойтесь, я знаю свое тело получше них.
* * *
Тереза Апокалипсис, директриса Академии Святой Фрейи, Смотрительница Дальневосточной ветви Шиксал и внучка Верховного Смотрителя Отто Апокалипсиса быстро шагала в направлении одной из медицинских палат — несколько минут назад поступил сигнал о том, что их «гость из Моря» очнулся.
Зайдя в комнату, Тереза увидела оглядывавшегося по сторонам подростка, чей взгляд тут же зафиксировался на вошедшей в комнату директрисе. Та позволила Джудаху, что левитировал за ее спиной, вонзиться в пол с громким лязгом и уселась на перекладину.
— Ну, ты явно проснулся. Давай тогда представимся друг другу. Я — Тереза Апокалипсис, директриса Академии Святой Фрейи, в госпитале которой ты сейчас находишься, а еще, — женщина подмигнула. — самая милая Валькирия на свете! Твоя очередь. Кто ты, откуда ты и как так получилось, что ты выпал из Квантового Моря в Нагазоре?
Парень выглядел ошарашенным свалившимся на него объемом информации. К чести для него, подросток быстро оправился. Скосив взгляд на черно-золотой крест, на котором сидела Тереза, тот тяжело вздохнул и заговорил:
— Ну… Меня зовут Гарри Поттер, я… был учеником закрытой школы в горах Шотландии. В этом году наше Министерство решило возродить международный Турнир между учениками трех самых известных магических школ. Моей — Хогвартса, Шармбатона из Франции и Дурмстранга из Восточной Европы. Чемпиона от каждой школы выбирал… — Гарри вновь скосил взгляд на Джудах. — Древний артефакт времен Основателей, Кубок Огня. Но когда все уже были выбраны, он загорелся пурпурным кубическим пламенем, мой шрам очень сильно заболел, а дальше я ничего не помню. Проснулся уже здесь. Как-то так, мисс… Апокалипсис.
Смотрительница нечитаемым взглядом окинула парня.
— Ты когда-нибудь слышал о «Хонкае»?
— Э-э-э… Нет, — Тереза явно хотела что-то сказать, но ее прервало оповещение на телефоне. Проверив то, женщина отозвала Джудах и, развернувшись к выходу, бросила через плечо:
— Ну, ты тут пока что отдыхай, я вернусь через некоторое время, так что будь хорошим мальчиком. Не разочаруй Тери-Тери! — с этими словами она вышла из палаты, направившись к Киане. Ей было о чем с ней поговорить.
* * *
— И вот твое новое место жительства! — Тереза обвела рукой довольно пыльную прихожую, в углах которой висела многолетняя паутина. — Э-э-э… Давай лучше я познакомлю тебя с соседями. Кстати, когда ты был в отключке, ты вывалился на палубу корабля одной из них.
Гарри в ответ пожал плечами:
— Давайте. Кроссовки вы мне выдали, все остальные вещи при мне, так что почему бы и нет?
— Тогда вперед! — директриса вышла на лестничную площадку общежития и, не стуча, распахнула дверь в квартиру напротив. Это было ошибкой. Что-то мелькнуло в воздухе, раздался глухой стук, и Гарри упал на пол, шипя и потирая лоб. Перед ним валялся серый от пыли пипидастр.
— Ауч-ш-ш!.. Почему чаще всего удары получаю именно я? — парень, потирая шрам, поднял с пола пипидастр и развернулся к двери. Встретила его немая сцена — какая-то сереброволосая девушка застыла, перестав отбрыкиваться от прижавшего ее к полу робота, явно управляемого второй девочкой помладше с седыми волосами и жутковатым пустым взглядом, обнимавшей плюшевого желтого зайца. Третья участница девушка с бантом на черных волосах с синим отливом, лет семнадцати на вид, похоже, пыталась успокоить драчунов. За всем этим, прислонившись к стене и потягивая вино прямо из бутылки, отрешенно наблюдала аловолосая женщина в самом расцвете сил. Все они одновременно вперили взгляды в гостя, на комнату опустилась неловкая тишина.
— Так, мы, кажется, немного не вовремя, — Гарри с красным лицом положил метелку для пыли на пол в прихожей и уже начал разворачиваться, как Тереза с неожиданной для ее комплекции силой схватила его за руку и затянула в квартиру.
— Знакомься, девушка под мехом — Киана Каслана, держащая ХОМУ — Броня Зайчик, брюнетка — Райден Мей, а хлещущая вино баба — Мурата Химеко. Знакомьтесь, девочки и женщина — это Гарри Поттер, еще один новый студент.
— Эй, я же ничего не подписывал! И вроде даже не слышал приглашения. И в добровольно-принудительном порядке меня тоже не записывали. Мне бы вообще в Хогвартс вернуться…
— У тебя есть Стигма, ты выпал на «Гиперион», принадлежащий майору Химеко, которая является моей подчиненной, из Квантового Моря, никогда не слышал о Хонкае… Мне продолжать список того, почему ты должен отучиться здесь? — самоуверенное выражение лица Терезы скукожилось от ответа парня:
— Ничто из перечисленного вами не говорит мне ни-че-го. И, учитывая, что я, судя по всему, нахожусь в магической школе какой-то азиатской страны, я прошу вас выдать мне портключ до Хогвартса. Ну или послать сову директору Дамблдору, — густую тишину разбил безэмоциональный и монотонный голос Брони:
— Броня желает знать, осознает ли субъект Гарри, что Квантовое Море — пространство между мирами, что он находится не в своем изначальном мире, обладает ли субъект Гарри данными об объекте «Стигма», обладателем которого тот является. Также Броня запрашивает у субъекта Гарри сводку психической стабильности и данные об объекте «магия», упомянутом субъектом Гарри.
— Иной мир? Что? Что за чушь ты говоришь?
* * *
— Итак. Я спокоен. Я совершенно спокоен, а мой разум чист, как перед уроком у Снейпа.
— У кого? — перебила его Киана.
— Один профессор. Неважно. Вы утверждаете, что я попал в иной мир. Звучит… «Слегка» фантастически, но вы привели достаточные доводы, — Гарри кивнул на левитирующего за спиной Брони робота. — Но все-таки мне очень хочется узнать, что такое «Стигма» и «Хонкай», о которых вы упоминали, — парень глотнул чая, заваренного Мей, который, к радости Терезы, все-таки оказался на «этом складе спиртовой продукции», как та выразилась.
— Звучит как справедливое желание, — заметила Мей.
— Согласна. Ну что же, Гарри, слушай. Хонкай — это крайне необычное с физической, химической и любой иной точки зрения вещество, однако конкретику ты сможешь узнать в интернете. Если коротко и по теме, то Хонкай — это энергия, способная вызывать необратимые мутации органики, а также трансформировать неорганику. Однако, что самое главное — Хонкай в некотором роде разумен и желает лишь одного — уничтожения человечества. Для этого из людей, животных, техники и просто из его чистой энергии создаются Звери Хонкай. Некоторые являют собой всего лишь сильных, быстрых и живучих тварей, но, если бы все было так просто, мы бы давно победили. Он дарует невероятную силу, в том числе — возможность управлять некоторыми стихиями, будь то огонь, молния или холод. Ну и прочее по мелочи: невидимость, замедление времени, полет — все это распространенные особенности Зверей Хонкай, — Тереза вдохновленно рассказывала общеизвестную для всех, кроме Поттера, информацию — чувствовалась, что Смотрительница обладает как педагогическим талантом, так и любовью ездить по ушам.
— Ага… То есть вы живете во время апокалипсиса? И… не поймите неправильно, но… ваша фамилия…
— Она настоящая! Апокалипсисы исторически занимают главные управляющие должности в структуре Шиксал! Мы — главный столп этой ебаной организации! А я — внучка Верховного Смотрителя Отто! И я не виновата в том, что у наших предков было уебищное чувство прекрасного! Постмодерн до нашей эры, сука!
Гарри Поттер выглядел ошарашенным таким ярким всплеском эмоций со стороны до того крайне спокойной женщины. Диссонанс между милым голоском и бранными выражениями был очень силен — но также и очень мил. К тому же, обилие незнакомых терминов вызывало головную боль — он еще от лекции о Хонкае не отошел.
— А я — «Герой Магической Британии».
— Мне это ни о чем не говорит.
— Именно!
Повисла неловкая тишина. Тереза смущенно кашлянула, отведя взгляд. Химеко, до этого момента молча хлеставшая алкоголь из бутылки без этикетки, заговорила.
— Короче, пацан. Шиксал — это мы, Валькирии. Мы боремся с Хонкаем благодаря лучшей адаптации к нему — врожденной или искусственной. Эта адаптивность выражается в тех самых Стигмах — метках на теле. Благодаря этому мы можем использовать энергию Хонкай для усиления себя, своего снаряжения и проведения особых атак. Управляет всем этим, как сказала Тереза, семья Апокалипсис, главы местных отделений называются Смотрителями, а Отто Апокалипсис — Верховный Смотритель, главный над всеми вот уже полтысячи лет. Двумя другими столпами являются семьи Шариак и Каслана — главные боевики организации.
— Ясно. Я уже исчерпал свой лимит удивления на ближайший месяц, наверное. Но вот Стигмы…
— Стигматы. Единственное число — Стигма, множественное — Стигматы, — поправила парня Броня.
— Спасибо. Так вот. Вы все говорите, что мой шрам — это Стигма, но я его получил после того, как отбил лбом неблокируемое смертельное заклятие Темного Лорда Волдеморта в младенчестве. Так и стал «Мальчиком-Который-Выжил», «Героем Магической Британии» и куча вариаций, — Гарри скривился. — И на вид это всегда был самый обычный шрам. А Стигматы, насколько я понял, выглядят скорее как родимое пятно.
Броня молча выставила перед лицом подростка хромированную часть руки своего робота. В отражении на парня смотрело знакомое лицо… кроме одной детали. Шрам, сопровождавший его все эти годы, пропал. На его месте красовалась ярко-красная отметка в виде наконечника копья, направленного вниз. Верхняя часть переходила в спираль, отдаленно напоминавшую прежний шрам.
— Это еще что такое?! Как и откуда?! — вскрикнул Гарри, после чего смущенно кашлянул. — Извините. Ну… Это определенно проясняет некоторые вопросы. Но… Если вы знаете про это «Квантовое Море», то не получится ли просто вернуть меня обратно?
— Во-первых, — наставительно подняла палец Киана. — Э-э-э… Кто-нибудь может продолжить?
— Киана, думай, перед тем как говорить, ладно? Тебе еще Валькирией А-класса становиться! — Тереза, наконец, вернулась к разговору. — А если говорить про твою ситуацию, Гарри, то с возвращением тебя домой есть несколько проблем. Во-первых, о Квантовом Море мы знаем прискорбно мало, а единственная отправленная экспедиция так и не вернулась. Во-вторых, даже если бы могли туда безопасно попадать, все еще остается проблема нахождения твоего родного мира. И, наконец, в-третьих, — директриса смерила парня тяжелым взглядом. — Судя по твоим словам, в вашем мире Хонкай никак себя не проявлял до недавнего времени. Возможно, это следствие искусственного вмешательства. И, возможно, твоя Стигма — лишь первый звоночек того, что он начинает просачиваться на твою родину. И, по моему мнению, если ты вернешься, уже обладая знаниями о том, как сражаться с порождениями Хонкая, то это позволит твоему миру быть готовым к ним.
— А если Хонкай уже просочился в мой мир?! — Гарри зарылся пальцами в свои волосы.
— Тогда тем более — как думаешь, что лучше — отправиться обратно подготовленным к любым опасностям, или метнуться на горячую голову и погибнуть, не дойдя до своей школы? Кстати об этой самой школе… — Тереза замялась. — Ты часто упоминаешь в разговоре «магию». И я повторю просьбу Брони — можешь рассказать о ней?
— Лучше тогда показать, — подросток достал из кармана обычную на вид деревянную палочку и, направив ту на уже пустую кружку из-под чая, вывел несколько фигур, как на духу выдав:
— Экспекто Патронум! — из деревяшки вытек серебряный туман, на ходу обретая форму оленя, набирая яркость. Через пару мгновений на столе стоял ярко светящийся серебряным светом олень с роскошными рогами, который, соскочив со стола, боднул зазевавшуюся Химеко и распался на медленно тающие в воздухе искры света. Раздались аплодисменты. Хлопали Киана и смутившаяся этому порыву, когда на нее обратили внимание, Мей, через пару мгновений к ним присоединились Броня и Тереза. Химеко чуть не выронила бутылку из рук, но ощутившая прикосновение Патронуса Валькирия вышла из ступора и, благодаря своей реакции, смогла спасти тару.
— Охереть.
— Я даже скажу больше! — воскликнула Тереза. — Это не было использованием Хонкай-энергии! Можете ахуевать.
— Это было Заклятие Патронуса. Призывает защитника, созданного из концентрированного позитива волшебника и используется для защиты от некоторых магических тварей, а еще могут передавать короткие послания на огромные расстояния.
— Понятно… А можно мне попробовать? — спросила Тереза.
— Да, конечно. «Люмос»! — Гарри направил палочку вверх — на кончике той зажегся яркий белый огонек, после чего произнес «Нокс» и огонек потух. — Попробуйте. Патронус — крайне сложное заклинание, завязанное на эмоции, его даже не все взрослые волшебники могут применить, — он перехватил палочку и с этими словами протянул ее директрисе рукояткой вперед.
Смотрительница приняла концентратор, после чего осмотрела, пощупала и разве что на зуб тот не попробовала. Досконально изучив артефакт, Тереза воздела руку с ним вверх и проговорила:
— «Люмос»! — но ничего не произошло. — «Люмос»! «Люмос»!
— Похоже, что вы не обладаете магией, мисс Апокалипсис, — произнес Гарри, про себя вспоминая летающий за той крест. — Кто-то еще хочет провериться?
Все присутствующие попробовали, но никто не смог зажечь даже маленькой искорки.
— Возможно, в вашем мире вообще нет магов?
— А нам-то откуда знать? — последовал ответ от пытавшейся скрыть надутость Терезы. — Итак, Гарри. Ты согласен обучаться в Академии Святой Фрейи, чтобы овладеть всеми навыками, которые могут потребоваться Рыцарю?
— Это как Валькирия, но мужского пола?
— Схватываешь на лету! Ну так что?
— Я согласен, мисс Апокалипсис.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |