↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хонкай и Стигма (джен)



Авторы:
Фандомы:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Попаданцы, Экшен
Размер:
Макси | 253 647 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
В мире Гарри Поттера никогда не слышали о Хонкае, пусть один из Основателей и положил свою суть, дабы закрыть от него мир. В нем также никогда не слышали и о Стигматах, пусть один национальный герой носил такую прямо на своем лбу.
Но незнание не освобождает от ответственности, а потому Кубок Огня, древний артефакт, созданный еще во времена, когда Хонкай бушевал на планете, исполнил свое предназначение: перенес в Квантовое Море первого обладателя Стигмы на этой планете.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1 - Пролог

Директор Дамблдор уже хотел сесть обратно за учительский стол, как Кубок Огня по-настоящему взревел, шипя и искрясь фиолетовым пламенем, которое скручивалось в невозможные в евклидовом пространстве этого мира фигуры и рекурсивные фракталы, что почти мгновенно рассыпались на отдельные кубы и звёздочки того же пурпурного цвета лишь для того, чтобы вновь собраться воедино в новые, ещё более абсурдные формы.

Директор Хогвартса в последний момент успел взмахом палочки возвести вокруг Кубка видимый даже невооружённым взглядом барьер, однако даже той микроскопической дозы энергии, что успела вылететь за его пределы, хватило, чтобы все в Большом Зале согнулись от нестерпимой боли — казалось, будто в каждый орган их тела залили кислоту, что сжигала их изнутри, однако ощущение было мимолетным и уже через полминуты все смогли очухаться.

Все, кроме Гарри Поттера. Тот истошно вопил, царапая лоб, шрам на его лбу светился зловещим красным светом.

А потом по Залу пронесся не-звук. Он не был громким или тихим, высоким или низким, звонким или глухим. Он просто... был. Звук из иных миров. Потом он прозвучал ещё раз. И ещё, и ещё раз, с каждым разом все чаще. Свет из шрама Гарри, как и не-пламя в Кубке, пульсировал в такт этому не-звуку.

А потом послышался треск. Ровно между Поттером и Кубком Огня образовалась трещина. Трещина в самом пространстве. Со следующей пульсацией треск стал громче, а искажения самой реальности — куда заметнее. И, наконец, на третий проход по всему Хогвартсу и окрестностям прошла вибрация: пространство обвалилось само в себя, открыв взору пульсирующий синими звёздами и пурпурными туманностями Космос.

Все присутствующие в зале потеряли дар речи и просто любовались невероятным зрелищем. Но эта идиллия не продлилась долго. Из разрыва в сторону потерявшего сознание Гарри, на лбу которого все так же ярко горел его шрам, оставленный Волдемортом в далёком 1981 году, понеслись странные, призрачно-темные кубы, что прямо на ходу трансформировались в такого же цвета ленты со странным геометрическим узором.

Альбус Дамблдор, директора Шармбатона и Дурмстранга и деканы факультетов практически одновременно окружили Гарри щитами и барьерами самой разной природы, но ленты прошли сквозь них, как раскалённый нож сквозь масло, не оставляя и следа от защиты, выставленной сильнейшими магами современности. Барьер директора продержался дольше и смог даже испарить несколько лент, но даже он пал перед натиском неизвестной силы.

Ленты уже обмотали Гарри, но тут к нему подскочили Рон и Гермиона, его лучшие друзья, и схватили за ноги, упираясь ногами в неровную кладку. Один из близнецов Уизли, отмерев, заорал:

— Ты что делаешь, идиот?! Акцио одежда Рона Уизли! — Рон успел ухватиться за руку Гермионы, но сила заклятия была сильнее — рука парня соскользнула с ноги Гарри вместе с ботинком, и Рон отлетел к брату, утащив с собой Гермиону. Темные ленты, более не перетягиваемые двумя учениками Хогвартса в мгновение ока утащили Мальчика-Который-Выжил в разрыв, сразу схлопнувшийся за ним. Ничто не напоминало о произошедшем. Ничто, кроме трещин на полу, ужаса на лицах магов и совершенно нового на вид пергамента, скрепленного восковой печатью, лежавшего рядом с потухшим Кубком Огня.


* * *


— Мне требуется доклад о том, что произошло той ночью, майор, — серьезным тоном произнесла Тереза Апокалипсис, вставляя в компьютер флешку, переданную ей Химеко.

— После атаки Третьей Судьи многие системы Гипериона были значительно повреждены, и я приняла решение лично вступить в бой, использовав прототип боевого костюма «Багровый Синтез», напрямую подключенного к энергоцентрали линкора.

— О твоих суицидальных наклонностях мы поговорим позже. Что произошло дальше?

— Девушка, которую Судья держала на руках, очнулась и смогла развеять Хонкай-крылья. Считалось, что человеческое тело не способно оперировать столь большими объемами Хонкай-энергии. После этого Райден Мей потеряла сознание. Впрочем, самое интересное произошло именно после этого.

— Ты про нашего «гостя»? — Тереза внимательно просматривала практически пустой файл на компьютере, еле дотягиваясь до экрана.

— Да. После того как Судья Грома была побеждена, он выпал из появившегося на месте столкновения наших атак пространственного разрыва. Скорее всего, он был вызван крайне высокой концентрацией турбулентной Хонкай-энергии.

На голографический дисплей перед директрисой Академии Святой Фрейи был выведен практически пустой файл — фотография и биологические параметры парня, что выпал из Квантового Моря прямо на борт Гипериона. Однако, кое-что привлекло ее внимание.

— Метка на лбу этого мальчика, что, Стигма?! — завопила Тереза Апокалипсис.

— Да. Пусть он пока что не проснулся, но поверхностное обследование подтвердило это. Сейчас нам остается только ждать его пробуждения.

— Да… Остальные… Райден Мей, оказавшаяся Судьей… Она что, наследница МЕ-Корп?

— Сама была удивлена. Честно говоря, не ожидала, что наши старые друзья из Анти-Энтропии окажутся покровителями корпорации. Еще больше меня удивило то, что они ничего не предприняли, когда наследница оказалась Судьей. Я попросила наших умников присмотреться поближе к Райден Мей и ее отцу.

— Понятно. Вторая… — Тереза нахмурилась и наклонилась, вглядываясь в фотографию. — Киана… Никогда не думала, что встречу тебя вновь после стольких лет… — пробубнила директриса себе под нос.

— Хм?

— Они единственные выжившие во время всплеска? — глава Дальневосточного отделения Шиксал проигнорировала вопросительный хмык Химеко.

— Да. Никого больше найдено не было. Как прикажете поступить с девушками?

— Мне казалось, что я ясно выразилась.

— Вы всегда следуете голосу логики. Я пойду, нужно еще раздобыть деньги на починку Гипериона, — Химеко уже подошла к двери, как ее окликнули:

— Майор! Прекратите использование Нексуса, это слишком опасно для вашего тела. Медики говорят, что вам осталось недолго.

— Не беспокойтесь, я знаю свое тело получше них.


* * *


Тереза Апокалипсис, директриса Академии Святой Фрейи, Смотрительница Дальневосточной ветви Шиксал и внучка Верховного Смотрителя Отто Апокалипсиса быстро шагала в направлении одной из медицинских палат — несколько минут назад поступил сигнал о том, что их «гость из Моря» очнулся.

Зайдя в комнату, Тереза увидела оглядывавшегося по сторонам подростка, чей взгляд тут же зафиксировался на вошедшей в комнату директрисе. Та позволила Джудаху, что левитировал за ее спиной, вонзиться в пол с громким лязгом и уселась на перекладину.

— Ну, ты явно проснулся. Давай тогда представимся друг другу. Я — Тереза Апокалипсис, директриса Академии Святой Фрейи, в госпитале которой ты сейчас находишься, а еще, — женщина подмигнула. — самая милая Валькирия на свете! Твоя очередь. Кто ты, откуда ты и как так получилось, что ты выпал из Квантового Моря в Нагазоре?

Парень выглядел ошарашенным свалившимся на него объемом информации. К чести для него, подросток быстро оправился. Скосив взгляд на черно-золотой крест, на котором сидела Тереза, тот тяжело вздохнул и заговорил:

— Ну… Меня зовут Гарри Поттер, я… был учеником закрытой школы в горах Шотландии. В этом году наше Министерство решило возродить международный Турнир между учениками трех самых известных магических школ. Моей — Хогвартса, Шармбатона из Франции и Дурмстранга из Восточной Европы. Чемпиона от каждой школы выбирал… — Гарри вновь скосил взгляд на Джудах. — Древний артефакт времен Основателей, Кубок Огня. Но когда все уже были выбраны, он загорелся пурпурным кубическим пламенем, мой шрам очень сильно заболел, а дальше я ничего не помню. Проснулся уже здесь. Как-то так, мисс… Апокалипсис.

Смотрительница нечитаемым взглядом окинула парня.

— Ты когда-нибудь слышал о «Хонкае»?

— Э-э-э… Нет, — Тереза явно хотела что-то сказать, но ее прервало оповещение на телефоне. Проверив то, женщина отозвала Джудах и, развернувшись к выходу, бросила через плечо:

— Ну, ты тут пока что отдыхай, я вернусь через некоторое время, так что будь хорошим мальчиком. Не разочаруй Тери-Тери! — с этими словами она вышла из палаты, направившись к Киане. Ей было о чем с ней поговорить.


* * *


— И вот твое новое место жительства! — Тереза обвела рукой довольно пыльную прихожую, в углах которой висела многолетняя паутина. — Э-э-э… Давай лучше я познакомлю тебя с соседями. Кстати, когда ты был в отключке, ты вывалился на палубу корабля одной из них.

Гарри в ответ пожал плечами:

— Давайте. Кроссовки вы мне выдали, все остальные вещи при мне, так что почему бы и нет?

— Тогда вперед! — директриса вышла на лестничную площадку общежития и, не стуча, распахнула дверь в квартиру напротив. Это было ошибкой. Что-то мелькнуло в воздухе, раздался глухой стук, и Гарри упал на пол, шипя и потирая лоб. Перед ним валялся серый от пыли пипидастр.

— Ауч-ш-ш!.. Почему чаще всего удары получаю именно я? — парень, потирая шрам, поднял с пола пипидастр и развернулся к двери. Встретила его немая сцена — какая-то сереброволосая девушка застыла, перестав отбрыкиваться от прижавшего ее к полу робота, явно управляемого второй девочкой помладше с седыми волосами и жутковатым пустым взглядом, обнимавшей плюшевого желтого зайца. Третья участница девушка с бантом на черных волосах с синим отливом, лет семнадцати на вид, похоже, пыталась успокоить драчунов. За всем этим, прислонившись к стене и потягивая вино прямо из бутылки, отрешенно наблюдала аловолосая женщина в самом расцвете сил. Все они одновременно вперили взгляды в гостя, на комнату опустилась неловкая тишина.

— Так, мы, кажется, немного не вовремя, — Гарри с красным лицом положил метелку для пыли на пол в прихожей и уже начал разворачиваться, как Тереза с неожиданной для ее комплекции силой схватила его за руку и затянула в квартиру.

— Знакомься, девушка под мехом — Киана Каслана, держащая ХОМУ — Броня Зайчик, брюнетка — Райден Мей, а хлещущая вино баба — Мурата Химеко. Знакомьтесь, девочки и женщина — это Гарри Поттер, еще один новый студент.

— Эй, я же ничего не подписывал! И вроде даже не слышал приглашения. И в добровольно-принудительном порядке меня тоже не записывали. Мне бы вообще в Хогвартс вернуться…

— У тебя есть Стигма, ты выпал на «Гиперион», принадлежащий майору Химеко, которая является моей подчиненной, из Квантового Моря, никогда не слышал о Хонкае… Мне продолжать список того, почему ты должен отучиться здесь? — самоуверенное выражение лица Терезы скукожилось от ответа парня:

— Ничто из перечисленного вами не говорит мне ни-че-го. И, учитывая, что я, судя по всему, нахожусь в магической школе какой-то азиатской страны, я прошу вас выдать мне портключ до Хогвартса. Ну или послать сову директору Дамблдору, — густую тишину разбил безэмоциональный и монотонный голос Брони:

— Броня желает знать, осознает ли субъект Гарри, что Квантовое Море — пространство между мирами, что он находится не в своем изначальном мире, обладает ли субъект Гарри данными об объекте «Стигма», обладателем которого тот является. Также Броня запрашивает у субъекта Гарри сводку психической стабильности и данные об объекте «магия», упомянутом субъектом Гарри.

— Иной мир? Что? Что за чушь ты говоришь?


* * *


— Итак. Я спокоен. Я совершенно спокоен, а мой разум чист, как перед уроком у Снейпа.

— У кого? — перебила его Киана.

— Один профессор. Неважно. Вы утверждаете, что я попал в иной мир. Звучит… «Слегка» фантастически, но вы привели достаточные доводы, — Гарри кивнул на левитирующего за спиной Брони робота. — Но все-таки мне очень хочется узнать, что такое «Стигма» и «Хонкай», о которых вы упоминали, — парень глотнул чая, заваренного Мей, который, к радости Терезы, все-таки оказался на «этом складе спиртовой продукции», как та выразилась.

— Звучит как справедливое желание, — заметила Мей.

— Согласна. Ну что же, Гарри, слушай. Хонкай — это крайне необычное с физической, химической и любой иной точки зрения вещество, однако конкретику ты сможешь узнать в интернете. Если коротко и по теме, то Хонкай — это энергия, способная вызывать необратимые мутации органики, а также трансформировать неорганику. Однако, что самое главное — Хонкай в некотором роде разумен и желает лишь одного — уничтожения человечества. Для этого из людей, животных, техники и просто из его чистой энергии создаются Звери Хонкай. Некоторые являют собой всего лишь сильных, быстрых и живучих тварей, но, если бы все было так просто, мы бы давно победили. Он дарует невероятную силу, в том числе — возможность управлять некоторыми стихиями, будь то огонь, молния или холод. Ну и прочее по мелочи: невидимость, замедление времени, полет — все это распространенные особенности Зверей Хонкай, — Тереза вдохновленно рассказывала общеизвестную для всех, кроме Поттера, информацию — чувствовалась, что Смотрительница обладает как педагогическим талантом, так и любовью ездить по ушам.

— Ага… То есть вы живете во время апокалипсиса? И… не поймите неправильно, но… ваша фамилия…

— Она настоящая! Апокалипсисы исторически занимают главные управляющие должности в структуре Шиксал! Мы — главный столп этой ебаной организации! А я — внучка Верховного Смотрителя Отто! И я не виновата в том, что у наших предков было уебищное чувство прекрасного! Постмодерн до нашей эры, сука!

Гарри Поттер выглядел ошарашенным таким ярким всплеском эмоций со стороны до того крайне спокойной женщины. Диссонанс между милым голоском и бранными выражениями был очень силен — но также и очень мил. К тому же, обилие незнакомых терминов вызывало головную боль — он еще от лекции о Хонкае не отошел.

— А я — «Герой Магической Британии».

— Мне это ни о чем не говорит.

— Именно!

Повисла неловкая тишина. Тереза смущенно кашлянула, отведя взгляд. Химеко, до этого момента молча хлеставшая алкоголь из бутылки без этикетки, заговорила.

— Короче, пацан. Шиксал — это мы, Валькирии. Мы боремся с Хонкаем благодаря лучшей адаптации к нему — врожденной или искусственной. Эта адаптивность выражается в тех самых Стигмах — метках на теле. Благодаря этому мы можем использовать энергию Хонкай для усиления себя, своего снаряжения и проведения особых атак. Управляет всем этим, как сказала Тереза, семья Апокалипсис, главы местных отделений называются Смотрителями, а Отто Апокалипсис — Верховный Смотритель, главный над всеми вот уже полтысячи лет. Двумя другими столпами являются семьи Шариак и Каслана — главные боевики организации.

— Ясно. Я уже исчерпал свой лимит удивления на ближайший месяц, наверное. Но вот Стигмы…

— Стигматы. Единственное число — Стигма, множественное — Стигматы, — поправила парня Броня.

— Спасибо. Так вот. Вы все говорите, что мой шрам — это Стигма, но я его получил после того, как отбил лбом неблокируемое смертельное заклятие Темного Лорда Волдеморта в младенчестве. Так и стал «Мальчиком-Который-Выжил», «Героем Магической Британии» и куча вариаций, — Гарри скривился. — И на вид это всегда был самый обычный шрам. А Стигматы, насколько я понял, выглядят скорее как родимое пятно.

Броня молча выставила перед лицом подростка хромированную часть руки своего робота. В отражении на парня смотрело знакомое лицо… кроме одной детали. Шрам, сопровождавший его все эти годы, пропал. На его месте красовалась ярко-красная отметка в виде наконечника копья, направленного вниз. Верхняя часть переходила в спираль, отдаленно напоминавшую прежний шрам.

— Это еще что такое?! Как и откуда?! — вскрикнул Гарри, после чего смущенно кашлянул. — Извините. Ну… Это определенно проясняет некоторые вопросы. Но… Если вы знаете про это «Квантовое Море», то не получится ли просто вернуть меня обратно?

— Во-первых, — наставительно подняла палец Киана. — Э-э-э… Кто-нибудь может продолжить?

— Киана, думай, перед тем как говорить, ладно? Тебе еще Валькирией А-класса становиться! — Тереза, наконец, вернулась к разговору. — А если говорить про твою ситуацию, Гарри, то с возвращением тебя домой есть несколько проблем. Во-первых, о Квантовом Море мы знаем прискорбно мало, а единственная отправленная экспедиция так и не вернулась. Во-вторых, даже если бы могли туда безопасно попадать, все еще остается проблема нахождения твоего родного мира. И, наконец, в-третьих, — директриса смерила парня тяжелым взглядом. — Судя по твоим словам, в вашем мире Хонкай никак себя не проявлял до недавнего времени. Возможно, это следствие искусственного вмешательства. И, возможно, твоя Стигма — лишь первый звоночек того, что он начинает просачиваться на твою родину. И, по моему мнению, если ты вернешься, уже обладая знаниями о том, как сражаться с порождениями Хонкая, то это позволит твоему миру быть готовым к ним.

— А если Хонкай уже просочился в мой мир?! — Гарри зарылся пальцами в свои волосы.

— Тогда тем более — как думаешь, что лучше — отправиться обратно подготовленным к любым опасностям, или метнуться на горячую голову и погибнуть, не дойдя до своей школы? Кстати об этой самой школе… — Тереза замялась. — Ты часто упоминаешь в разговоре «магию». И я повторю просьбу Брони — можешь рассказать о ней?

— Лучше тогда показать, — подросток достал из кармана обычную на вид деревянную палочку и, направив ту на уже пустую кружку из-под чая, вывел несколько фигур, как на духу выдав:

— Экспекто Патронум! — из деревяшки вытек серебряный туман, на ходу обретая форму оленя, набирая яркость. Через пару мгновений на столе стоял ярко светящийся серебряным светом олень с роскошными рогами, который, соскочив со стола, боднул зазевавшуюся Химеко и распался на медленно тающие в воздухе искры света. Раздались аплодисменты. Хлопали Киана и смутившаяся этому порыву, когда на нее обратили внимание, Мей, через пару мгновений к ним присоединились Броня и Тереза. Химеко чуть не выронила бутылку из рук, но ощутившая прикосновение Патронуса Валькирия вышла из ступора и, благодаря своей реакции, смогла спасти тару.

— Охереть.

— Я даже скажу больше! — воскликнула Тереза. — Это не было использованием Хонкай-энергии! Можете ахуевать.

— Это было Заклятие Патронуса. Призывает защитника, созданного из концентрированного позитива волшебника и используется для защиты от некоторых магических тварей, а еще могут передавать короткие послания на огромные расстояния.

— Понятно… А можно мне попробовать? — спросила Тереза.

— Да, конечно. «Люмос»! — Гарри направил палочку вверх — на кончике той зажегся яркий белый огонек, после чего произнес «Нокс» и огонек потух. — Попробуйте. Патронус — крайне сложное заклинание, завязанное на эмоции, его даже не все взрослые волшебники могут применить, — он перехватил палочку и с этими словами протянул ее директрисе рукояткой вперед.

Смотрительница приняла концентратор, после чего осмотрела, пощупала и разве что на зуб тот не попробовала. Досконально изучив артефакт, Тереза воздела руку с ним вверх и проговорила:

— «Люмос»! — но ничего не произошло. — «Люмос»! «Люмос»!

— Похоже, что вы не обладаете магией, мисс Апокалипсис, — произнес Гарри, про себя вспоминая летающий за той крест. — Кто-то еще хочет провериться?

Все присутствующие попробовали, но никто не смог зажечь даже маленькой искорки.

— Возможно, в вашем мире вообще нет магов?

— А нам-то откуда знать? — последовал ответ от пытавшейся скрыть надутость Терезы. — Итак, Гарри. Ты согласен обучаться в Академии Святой Фрейи, чтобы овладеть всеми навыками, которые могут потребоваться Рыцарю?

— Это как Валькирия, но мужского пола?

— Схватываешь на лету! Ну так что?

— Я согласен, мисс Апокалипсис.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 2 - История

Дверь с тихим скрипом закрылась, отсекая Гарри Поттера от внешнего мира. Тот в каком-то полубреду зашел на кухню и, усевшись за стол, уставился пустым взглядом в стену. Через пару минут прострации, парень утопил лицо в ладонях. Три с лишним года назад он открыл для себя невероятный мир магии. Жутковатый приход добродушного Хагрида, первый поход в Гринготтс и закупка в Косом Переулке, первая поездка на поезде и обретение Первого Друга, первая встреча с поистине волшебным замком Хогвартс, праздничный пир… Гарри прочно ассоциировал волшебный мир со всеми позитивными моментами, происходившими в его жизни. Разумеется, были и проблемы, каждый год оборачивался смертельной опасностью, но он не просто справлялся с ними, но и обрел таким способом новых друзей, которые всегда были рядом с ним и поддерживали его, а в самом крайнем случае директор Дамблдор тоже зачастую был рядом и готов был протянуть руку — или феникса — помощи. Каждое лето, когда он лишался не только возможности колдовать, но и практически полностью терял контакт с друзьями, было для парня настоящей пыткой. И сейчас мироздание вновь бросило его в самый эпицентр какого-то дерьма, но на этот раз — без друзей, без поддержки, без привычного пригляда директора, в совершенно ином мире с непонятными технологиями, непонятными словами, непонятным апокалипсисом, непонятными Валькириям — всем непонятным! И что это вообще за слово такое, «мех»?! Что-то на шубу этот… агрегат не был похож. И с каких пор кресты умеют становиться невидимыми и летать?! Без магии! И что такое «Гиперион», на который он, по словам Терезы, вывалился? С каких пор огромной Академией управляют двенадцатилетние девочки у которых в подчинении ходит женщина на вид гораздо старше?!

— Когда эта хрень вокруг меня, наконец, закончится?! — простонал Гарри в стол. — За что, мироздание?! Ты уже отняло у меня семью, детство, а теперь еще и друзей, Хогвартс, нормальную жизнь, будущее, целый мир?! За что?! Почему, чем я заслужил все это?!


* * *


Киана застыла у двери квартиры Гарри. После того, как тот ушел, Тереза попросила их присмотреть за ним — логичная просьба, учитывая ситуацию парня, как заметила Мей — а также посоветовав быть поаккуратнее, так как, судя по биологическим данным, с парнем обращались довольно жестко чуть ли не с рождения, чего только стоили практически новые кости в одной из рук, явно замененные после какого-то инцидента. Да и сама Киана подумывала об этом, заметив потерянный и чуть-чуть отчаянный взгляд того, потому и вызвалась отнести ему учебные материалы и комплект формы — наименее женственной из всего, что было на складе. «Пока не сошьют мужской вариант под его габариты», как выразилась директриса. И сейчас девушка остановилась из-за приглушенных криков, доносящихся из квартиры. Слова сквозили таким отчаянием, что мурашки по спине побежали. А когда она услышала про детство и семью, болезненно сжалось уже ее собственное сердце.

— Почему, чем я заслужил все это?! Неужели Квиррела на первом курсе было недостаточно? Или василиска на втором, шрам от которого до сих пор не сошел? Акромантулы в том же году, чуть не сожравшие меня с Роном, тоже не считаются? Дементоры, насиловавшие мой мозг весь прошлый год? В конце эти душееды и вовсе навалились целой сотней! Все это, похоже, ничто для мироздания, Бога, Магии, Кармы или кто там командует всем этим, да?! — последняя фраза обернулась тихим воем, перешедшим в почти неслышные всхлипывания.

Киана сделала вид, что только подошла, тихонько отойдя и, громко протопав обратно к двери, громко постучала. Всхлипы тут же прекратились, а через некоторое время послышалось спокойное «Войдите!»

— Я тут это, тебе учебники и форму принесла, — жизнерадостно сказала Киана, зайдя на кухню и поставила упомянутые вещи перед ним. — Форма, конечно, женская, но пока не сошьют новую по твоим меркам — сойдет. Не в этом же анах… анхро… в этом старье, короче тебе ходить! Выглядит как что-то, что носили веке эдак в семнадцатом, если не раньше! — девушка потрепала рукав мантии парня, чуть не оторвав тот. Застыв на мгновение, она решила отвлечь Гарри от рефлексии и высказала хорошую, как ей тогда показалось, идею. — А еще приглашаю тебя на экскурсию по Академии!

— А? Да… конечно, спасибо.


* * *


Восемь часов спустя.

— Киана?

— Да? — послышался осторожный ответ.

— Может, ты уже признаешь, что мы окончательно заблудились еще два часа назад? — совершенно спокойно ответил Гарри, обводя рукой совершенно пустой пляж вокруг. Спокойствие было обусловлено тем, что для него это была далеко не первая подобная ситуация в жизни.

— Ладно, признаю. Мы, возможно, самую малость заблудились, — притопнула ногой девушка. — И вообще, я сюда попала меньше суток назад, из которых большую часть провела в отключке в госпитале, пока меня не разбудила эта мелкая любительница бондажа!

— К слову о… Что вообще такое «бондаж», «мех», «Гиперион», этот желтый заяц-«ХОМУ»… И что за монстр появляется позади Брони? И как вообще огромный золотой крест и этот самый монстр могут летать, исчезать и двигаться без магии? Как оно вообще работает?!

— Ну, начнем с самого простого — с меха. Мех — это изначально сокращение от английского «механический», но в основном так называют боевых роботов. «Монстр», которого ты упомянул — это мех Брони. У него есть какое-то сложное пафосное название, но я его не запомнила… Что за взгляд? Оно действительно сложное!

— Повеяло домом…

— Кхм, ну… — Киана запнулась, вспомнив истерику парня, тайной свидетельницей которой она невольно стала. — ХОМУ — это маскот лучшей игры всех времен и народов!

— Маскот?

— Ну, э-э-э, «лицо» игры, — видя, что непонимание так и не пропало с лица подростка, девушка застонала.

— Что за игра, и как ее лицом может быть… это?

— А, да мультиплатформенный платформер. И ХОМУ очень милый зайчик!

— Ничего не понял. Это значит, что в нее можно играть и на Коммодоре, и на Атари? Но они же вроде и так совместимы… Или я чего-то не понял из воплей Дадли.

— При чем тут «Командор» и «Азари»? Британские версии плойки и иксбокса?

— Плойки? Иксбокса? И это «Ком-мо-дор» и «А-та-ри». А «плойка» — это вроде штука для волос какая-то?

Киана отрешенно посмотрела в пустоту.

— Плойка — это Плейстейшн, игровая консоль. Иксбокс — другая игровая консоль. Когда вернемся в общагу, покажу — у нас есть плойка. А о твоих «Коммодорах» и «Атари» никогда не слышала. Как придем, загуглю. Ладно, следующий вопрос. Гиперион… Ну, я сама не очень поняла, но вроде бы это летающий линкор мисс Химеко.

Теперь в пустоту смотрел уже Гарри.

— Ладно, я исчерпал все лимиты удивления еще днем. Проехали. Так что же такое «бондаж»? — без задней мысли спросил парень. Киана открыла рот, побледнела, покраснела и резко отвернулась.

— Это… Оно… Об этом в приличном обществе не говорят! — у Гарри на лице так и читался вопрос «О чем?», который тот решил отложить до ближайшего приема пищи. Когда бы он ни настал.


* * *


— Как ты умудрилась забыть телефон, идиотка?! — подбоченившись, кричала Тереза на Киану. — Броня была права в твоем обозначении! А если бы я не решила занести Гарри телефон? Химеко и остальные могли вас еще несколько суток искать — остров большой, тупая ты дочь Зигфрида, а бюрократия не дремлет! Зачем ты вообще потащила его на экскурсию, особенно когда сама здесь не больше суток находишься и большую часть времени лежала в соседней с ним палате, ответь мне, ошибка эволюции! — Киана хлопала ртом, как выброшенная на берег рыба, краснела, бледнела, зеленела, синела, но ничего не могла ответить — назвать причину этого решения — значило дать понять Гарри, что она слышала его истерику, а может и вовсе тайно наблюдала, а ей не хотелось рушить уже начавшие складываться отношения, ведь, несмотря ни на что, прогулка ей в целом понравилась. — Что? Нечего ответить? Вот и отлично, здесь нечего отвечать, вытраханная осьминогом в мозг Каслана!

— Извините, мисс Апокалипсис, но я тоже виноват в случившемся. Мне стоило сразу заняться выданными мне учебниками, но мне хотелось отвлечься от дурных мыслей и заодно осмотреть будущее место учебы, так что я не раздумывая согласился на предложение Кианы. А еще мне не стоило уходить в свои мысли во время прогулки, тогда бы была вероятность запомнить дорогу назад. Также…

— Ладно-ладно, я поняла, — все еще ворчливо, но куда спокойнее ответила директриса. — Вы оба виноваты, но учеба еще не началась, так что идемте, провожу вас до общежития. И в будущем не заставляйте Химеко волноваться — а то напьется так, что на работу выйти не сможет из-за похмелья.


* * *


По квартире разнесся стук в дверь. Гарри отложил учебник по истории, информация в котором больше напоминала историю какого-то научно-фантастического романа — зомби во время Великой Чумы, города, стертые с лица Земли или закрытые на карантин — было трудно поверить, что он сейчас находится в этом самом мире. Парень поправил мантию и вышел в прихожую.

— Входите! — в дверном проеме показалась Броня. Когда их троица, наконец, добралась до общежития, Киану пусть и ругали, но чувствовалось искреннее волнение за ту и, как ни странно, даже за него. Это вызвало ностальгию по дому, воспоминания о том, с какой радостью его встречали друзья на Платформе девять и три четверти, что в свою очередь потянуло за собой чувство глубокой тоски и утраты. В квартиру он вернулся в смешанных чувствах и, чтобы отвлечься, взял первый попавшийся учебник, который, неожиданно для него самого оказался крайне увлекательным.

— Броня пришла передать субъекту Гарри приглашение на ужин.

— Конечно, я только за. Не ел, кажется, целую вечность, — парень последовал за девочкой, но растерянно остановился, когда та просто открыла дверь квартиры напротив. — А… мы разве не идем на ужин?

— Да.

— Но тогда зачем тебе возвращаться? — Броня в ответ склонила голову набок, приобретя довольно милый вид:

— Потому что ужин будет происходить в данной локации. Или субъект Гарри ожидал общественного места приема пищи?

— Ну, в общем-то да… Это же Академия.

— В данном учебном заведении не практикуются общие приемы пищи в связи с политикой, направленной на развитие большей самостоятельности среди студентов.

— Э-э… То есть готовят сами и едят дома, а столовой нет?

— На третье утверждение невозможно дать ответ в связи с недостаточным количеством данных.

— Хорошо, — ответил Гарри совершенно спокойно, проходя в прихожую. — Вау! Пахнет просто волшебно!

— Странно слышать это от мага, — заметила Химеко, вышедшая на звук закрывшейся двери.

— Нет, я, конечно, мог бы сказать, что пахнет рисом, неизвестной мне рыбой, тмином, базиликом, томатами, неизвестной мне приправой, арахисом и еще прочим по мелочи, но мне кажется, что «просто волшебно» звучит короче и приятнее для повара, — невозмутимо вернул подколку парень, вспоминая все то время, что он невольно провел на кухне у Дурслей, пока у него не стало получаться буквально идеально. — Что? — спросил он в ответ на ошарашенный взгляд женщины. — Мои опекуны… Воспринимали меня скорее за прислугу, которой не нужно платить. Поэтому и методы «обучения» были довольно… жесткими. Но эффективными, этого не отнять.

— Ой! Хамачи подгорает! — послышался голос Мей из кухни. На слове «подгорает» у Гарри заныл затылок, все еще помнящий жилистую руку тети Петунии, награждавшей «любимого» племянника подзатыльниками за каждый мелкий и не очень просчет.

— Ладно, проходите уже, ужин почти готов, — выражение лица майора почти не изменилось, лишь чуть сжавшиеся губы давали понять, что она уловила подтекст в словах Гарри и его реакцию.

Через три минуты.

— Ты из какого вообще века попал сюда?! — с этими словами на кухню ворвалась Киана, тычущая парню в лицо каким-то светящимся предметом, испещренным мелким текстом. Сбоку, судя по всему, экрана, красовалась фотография «Commodore PET». — Это старье выпускалось в семидесятых годах, а ты говорил так, как будто застал его лично!

Гарри, прищурившись, прочитал название компьютера.

— Ну, не его, а «Амигу»… — пальцы девушки застучали по экрану с огромной скоростью под заинтересованными взглядами остальных.

— Он выпускался в начале девяностых! Все равно древность дремучая! И «Атари», кстати, тоже игры выпускала в семидесятых!

— Так… — Гарри застыл. — А какой сейчас год? От Рождества Христова, — на всякий случай уточнил тот — мало ли, вдруг у азиатов другое летоисчисление?

— Две тысячи четырнадцатый год, — ответила Броня, невозмутимо продолжая поглощать пищу, пока на лицах остальных медленно проступало осознание и подозрение.

— Еще вчера я спокойно жил в спокойном тысяча девятьсот девяносто четвертом… — простонал подросток, зарываясь руками в волосы в жесте тихого отчаяния.

— Похоже, придется «немножко» корректировать программу социализации… — в свою очередь простонала Химеко. — И начнем мы вот с чего. Киана Каслана! Мей Райден! Броня Зайчик! Вам выдается первая и самая ответственная миссия в вашей жизни! Вы будете объяснять, помогать, направлять, рассказывать и отвечать на любые вопросы Гарри Поттера о настоящем времени, а также, если потребуется, удержите его от анахронических поступков! — видя полное непонимание последней фразы для Кианы, майор со вздохом пояснила. — Чтобы он не вляпался во что-то из-за того, что нормы поведения изменились за двадцать лет.

— Слава богу, что хоть не с шестнадцатого века, — недостаточно тихо пробормотала Киана, косясь на мантию Гарри. — Ой, то есть, конечно, тетушка Химеко!

— Так точно, майор Химеко, — безэмоционально отдала честь Броня, не отрываясь от еды.

— Мы сделаем все, что возможно, мисс Химеко. — Мей была воплощением серьезности, хотя чувствовалась и легкая нотка сочувствия в отношении волшебника.

— Ладно. Ладно. Я ошибся, когда считал, что переступил все свои лимиты удивления, — с напускным спокойствием произнес Гарри. — Но у меня еще с прогулки никак не отпускает вопрос, на который Киана не захотела отвечать. Что такое «бондаж»? — Киана, не сразу понявшая, к чему клонит парень, застыла как испуганный кролик перед удавом.

— Кья, извращенец... — с абсолютно индифферентным видом выдала после его реплики Броня, словно по заученному тексту и продолжила есть.

Мей густо покраснела и стала есть раза в два активнее. Химеко поперхнулась пивом, обдав остальных.

— Эй! — вскрикнула Киана.

Блять, — все так же невозмутимо произнесла Броня на незнакомом для парня языке, осматривая все места, куда попали брызги, заставив Киану, выпучив глаза, уставиться на нее.

Мей, ничего не сказав, смерила укоризненным взглядом Мурату и начала подниматься из-за стола.

— Экскуро, — взмахнул палочкой Гарри, стирая все следы происшествия.

— Черт, быть волшебником так удобно! А засохшие пятна так можешь? — у майора загорелись глаза. — Но об этом потом. Где ты вообще это слово услышал?! — Киана начала бочком продвигаться к двери.

— Киана упомянула, что Тереза «любительница бондажа» и мне стало любопытно узнать об интересах моей новой директрисы. Директор Дамблдор, например, обожал сладости и туманные пространные выражения.

Химеко ме-едленно повернула голову к двери, но Кианы уже там не было — по квартире прокатился хлопок закрывшейся входной двери.

— Так. Я отлучусь ненадолго. Надо поговорить с будущей ученицей. И с Терезой тоже. Как минимум, надо оповестить ее о том, что ты, оказывается, попал на двадцать лет вперед.

Входная дверь хлопнула второй раз, заставляя его заподозрить майора в применении бесшумной аппарации. Гарри посмотрел на все еще красную и несколько шокированную применением магии Мей, слабо воспринимавшую реальность и перевел взгляд на уже отставившую тарелку Броню.

— Так что же такое бондаж? — теперь ему хотелось узнать об этом еще и для того, чтобы в будущем не ударить лицом в грязь.


* * *


Вернувшуюся Химеко, тащившую за ухо уже никак не сопротивлявшуюся Киану, а также Терезу, крайне быстро подоспевшую после вызова майора встретили моющая посуду Мей, помогавший ей Гарри, а также тискавшая плюшевого зайца Броня.

— Ну, похоже, что за наше отсутствие вы не успели устроить апокалипсис.

— Хуже. Я все-таки узнал, что такое «бондаж». Лучше бы оставался в счастливом неведении, — повернул голову Гарри и кивнул Киане. — Спасибо, Киана. Ты хотела спасти мое мировоззрение, но я проигнорировал это.

Киана покраснела и, все-таки вывернувшись из ослабшей хватки Валькирии и потирая больное ухо, подсела к Броне.


* * *


Когда посуда была домыта, а чай — заварен, Тереза, с наслаждением отпив немного, повернулась к Гарри:

— Так значит, двадцать лет, да?

— Да. Я все еще перевариваю это. До «бондажа», конечно, не дотягивает, но колеблется где-то на ступень ниже.

— На самом деле, эта ситуация заставила меня ускорить один план, основанный на мысли о том, что наши миры могут различаться не только отсутствием в твоем Хонкая, а у нас — магии. Так что давай мы пройдемся по линии времени и отметим все различия, — директриса махнула уже знакомым Гарри учебником истории. — На самом деле, я планировала сделать это и так, но более мягко, в течение всего учебного года, но отличий накопилось уже слишком много, а смягчать уже нет смысла.

— На самом деле, я уже немного прочитал этот учебник, и могу сказать, что зомби-апокалипсиса во время Великой Чумы у нас не было. А еще она произошла где-то на век раньше, чем у вас. Примерно в то же время Николас Фламель создал свой Философский Камень, могущий обращать любой металл в золото и даровать бессмертие и долгую молодость.

— Отлично! Уже первое различие. Факт про Камень интересный, мы к нему вернемся позже, но пока что сосредоточимся на отличиях, — Тереза сделала заметку в телефоне. — Однако ты, судя по всему, читал вторую часть учебника, а потому начнем мы со времен раньше Чумы, — женщина открыла разворот учебника, положив тот на стол, показывая глазам Гарри линию времени.

— Ну, разумеется, Шиксал у нас не образовался. А еще… Это что, портрет Карла Великого? — парень ткнул пальцем в портрет женщины в роскошных одеждах. Мей, Броня и Киана осознали, что придется поправлять его не только в последних двадцати годах. — Так… Марко Поло, Данте Алигьери, Влад III Цепеш, Шекспир?! Они же все мужчины! А Шекспир вообще в шестнадцатом веке жил! — Гарри быстро пробежался по остальным портретам. — У вас что, половина исторических личностей — женщины вместо мужчин? Которые, к тому же, жили не в то же время, что у нас!

— Понятно… Не обращай внимания, давай дальше по событиям. У меня есть одна теория, что может это объяснить… — Тереза сделала еще одну заметку.

«Девятнадцать веков» и несколько часов реального времени спустя.

— Ладно, теперь я вообще ничего не понимаю, — совершенно пустым взглядом уставился подросток на линию времени двадцатого века.

— Конкретика?

— Ну, во-первых, почему тут написано, что Лизелль Альберт Эйнштейн все еще жива? И, похоже, Никола Тесла тоже нашелся… нашлась. Фредерика Никола Тесла, если быть точным.

— Ну, в то время медицина уже была на крайне высоком уровне, да и родились они не слишком давно.

— Ладно, после Отто Апокалипсиса я уже не слишком удивлен. Но где Первая и Вторая Мировая?

— Что?

— Две мировых войны, длились с четырнадцатого по восемнадцатый и с тридцать восьмого по сорок пятый года соответственно. Оба раза их развязала Германия, оба раза почти полностью захватила Европу, но обломалась на Британии и оба раза ее остановили объединенными усилиями трех стран. В первый раз это были Англия, Франция и Российская Империя, а во второй — Англия, США и СССР. Суммарные потери составили более восьмидесяти миллионов человек.

Комнату окутало молчание.

— Пиздец. И это без Хонкая, без Судей… — пробормотала Тереза. — А что послужило причиной?

— В первый раз — империалистические замашки Германии. А потом ее так закабалили, что люди с радостью пошли за одним харизматичным мерзавцем с идеей «арийской расы», обещавшим «возродить величие нации». Если коротко, то целью было убить всех, кто не подходил под внешние параметры «арийца» и освободить тем самым жизненное пространство для этих самых «арийцев».

— Зачем? Убивать ради такого, в таких количествах… Это же форменная дикость! — Мей явно было трудно переварить вывалившуюся на нее информацию.

Кхм… Фрх… Кх-кх… Аха-ха-аха-аха-хахаа-ха! — Гарри явно пытался сдержаться, но его просто прорвало — дикий истерический хохот заполнил помещение, даже через несколько минут не ослабев ни на каплю. — Извините, пожалуйста. Думаю, стоит сделать небольшое отступление и рассказать вам одну историю, — парень уставился в кружку, не заметив шокированных и даже немного испуганных взглядов Валькирий, явно не ожидавших такой реакции. — Около шестидесяти… Давайте условимся, говорить я буду от привычного мне времени. Так вот, во время Второй Мировой Войны в Хогвартс поступил один ученик. Том Марволо Риддл. Полукровный волшебник по материнской линии, он, к удивлению многих, поступает на Слизерин — факультет аристократов, самых чистых кровью людей со многими поколениями магов-предков за плечами, факультет для самых настоящих сливок общества… И самый жуткий змеиный клубок во всей школе. Но, несмотря на свое происхождение, Том блестяще учится, становится любимчиком практически всех учителей, душой компании и набирает все больше влияния, сколачивая вокруг себя круг верных сторонников. Ему даже присваивают награду «За особые заслуги перед школой», когда он выводит на чистую воду преступника, открывшего Тайную Комнату и выпустившего в замок Чудовище Слизерина, что даже успело забрать жизнь молодой когтевранки Миртл Уоррен. Чудовище, которое на самом деле выпустил сам Том, обвинивший невиновного Рубеуса Хагрида.

— Но зачем ему было это нужно? — не удержалась от вопроса Киана.

— Кто знает? Может, он хотел таким образом набрать еще больше влияния? Может, проверял степень своего контроля над Чудовищем? Может, просто захотел убить магглорожденную студентку, дабы впервые почувствовать настоящую власть над чьей-то жизнью после многих лет настоящего ада в приюте? Возможно, верны все варианты одновременно. Но это не так важно. Уже тогда, на школьной скамье, зародились «Пожиратели Смерти», а если быть точным — то их Внутренний Круг. Малфои, Лейстрейнджи, Нотты и многие другие уже тогда попали в сети сладострастных речей и обещаний лучшего мира без «грязнокровок», что приходят в их дом и даже не пытаются жить по его правилам, исходящим от лучшего ученика Хогвартса и невероятно харизматичного и притягательного юноши. Не имело значения, что традиционное место магглорожденных было в каморке на положении раба. Сразу после окончания учебы, Том отправился в странствие по миру, изучая самую разную магию разных народов, делая упор на самые темные, омерзительные ее грани. Некромантия, Демонология, Малефика и многое другое. Когда он вернулся в Британию, то называл себя именем, что до сих пор вселяет суеверный ужас в сердце любого европейского мага. Волдеморт. Страх столь сильный, что его прозвали «Тем-Кого-Нельзя-Называть», ведь он, по слухам, наложил на свое новое имя заклятие, позволявшее отследить любого, кто его произнесет. Но тогда он был лишь мало кому известным магом невероятной силы, что пришел к новому директору Хогвартса — Альбусу Дамблдору, бывшему профессору трансфигурации, просить поста профессора Защиты от Темных Искусств. Но ему отказали.

— Но почему? Ты же говорил, что Том был любимчиком у профессоров, — подметила Тереза, которую явно сильно увлек рассказ, как и остальных.

— Директор Дамблдор всегда видел людей насквозь и не доверял Тому. Впрочем, тогдашний директор Армандо Диппет не внял словам тогда еще профессора трансфигурации, что, возможно, сыграло свою роль в будущих событиях. Том же, получив отказ, со злости проклял саму должность профессора Защиты, так что с тех пор ни один маг не продержался на ней больше года. Некоторые увольнялись сами, некоторые заболевали или получали увечья, но случались и летальные исходы. Тогда же Британия и узнала о Пожирателях Смерти. Началась Первая Магическая Война. Многие люди погибли, Пожиратели часто врывались в дома, вырезая «грязнокровок» и полукровок вместе с семьями. Все жили в постоянном страхе, защититься от опытных убийц и магических существ, нанятых или завлеченных обещаниями лучшей жизни от Волдеморта было невозможно. Министерство Магии было абсолютно бессильно — половина чиновников была куплена, второй промыли мозги Проклятьем Подчинения. Авроры погибали сотнями, пусть ситуация и немного улучшилась после разрешения на применение Непростительных по отношению к Пожирателям. Единственным безопасным местом оставался Хогвартс, ведь его директором был единственный человек, превосходивший Волдеморта в магическом искусстве, единственный человек, которого тот боялся — Альбус Дамблдор, к тому времени уже успевший победить одного Темного Лорда. Все закончилось тридцать первого октября тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Тогда Волдеморт по неизвестной причине лично отправился убить семью магов, что уже трижды встречались с ним лицом к лицу. Он без каких-либо затруднений убил сначала мужа, не успевшего даже вытащить палочку, а потом и жену, что умоляла его пощадить своего годовалого сына, отдавая свою жизнь взамен. Никто не знает, что именно тогда произошло. Но темнейший волшебник современности, убивший тысячи людей до этого, не смог справиться с годовалым младенцем. Заклятье, не имеющее противодействия и не дающее осечек, отскочило и убило самого Волдеморта. Это была семья Поттеров. А младенца звали Гарри Поттер. В ту ночь я в одночасье стал «Мальчиком-Который-Выжил», «Героем Магической Британии», а еще потерял семью, — сам парень наконец поднял от кружки взгляд, посмотрев на Мей. — К чему я это рассказываю? Просто… Была ли хоть какая-то логика в действиях Пожирателей? Зачем? Во имя чего? Это произошло не так давно, так что нельзя сказать, что они были просто «варварами». Нет, это были уважаемые члены общества, представители древних магических Родов, обладающие местами в Визенгамоте. Просто ночью они надевали серебряные маски и шли убивать, грабить, насиловать и внушать страх. Просто потому что они наслушались речей одного безумца. Так имеет ли вообще смысл искать причины и мотивы таких людей? Мне кажется, что нет.

На комнату вновь опустилась тишина, но на этот раз она была тягучей, вязкой, как будто воздух превратился в кисель.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 3 - Академия Святой Фрейи

— И каково это было, убить Темного Лорда? — первой отошедшая от ступора, и то не до конца, Киана, не придумала ничего лучше, чтобы разбить тягучую тишину.

— Ну… — усмехнулся Гарри, взявший эмоции под контроль. — Первый раз, как ты понимаешь, я не особо запомнил — просто зеленая вспышка. Во второй раз было очень страшно и больно. В третий же раз меня вел долг, да и огромный древний василиск занимал мои мысли «немного» больше, чем полупрозрачный Том.

— Что? — тупо вопросила Киана, явно не ожидавшая такого ответа.

— Ну, как сказал один мой знакомый, Волдеморт на момент смерти был уже меньше чем человеком, потому его дух и продолжил жить, впоследствии вселившись в тело моего профессора Защиты от Темных Искусств на первом курсе. Он пытался меня убить, а я просто обратил его в пепел прикосновением. Не знаю, как это работает. А на втором курсе постарался его школьный дневник, в котором тот сохранил свои воспоминания. Его подкинули сестре моего лучшего друга, и через переписку Том выкачивал ее жизнь. Потом вовсе смог взять ее тело под контроль и во второй раз выпустил Чудовище Слизерина — тысячелетнего василиска, как выяснилось позже. А еще в этом активно подозревали меня, ведь, как выяснилось, я являюсь змееустом, а этим навыком, по легендам, обладал сам Салазар Слизерин! Ага, разумеется. Двенадцатилетний мальчик, никогда не слышавший о магии до приезда в Хогвартс как-то нашел вход в Тайную Комнату и выпустил Чудовище. Мальчик, дружащий с магглорожденной, прошу заметить! Но у страха нет логики. Было неприятно видеть, как от тебя шарахаются вчерашние знакомые.

На этих словах Мей сочувственно и с пониманием посмотрела на Гарри.

— К счастью, Гермиона и Рон не поверили во все эти россказни, пусть количество окаменевших учеников все увеличивалось. В конце концов жертвой стала даже сама Гермиона, моя близкая подруга, сумевшая понять, кем именно является мифическое Чудовище. Через несколько недель мы с Роном заметили клочок бумаги, торчавший из кулака. Это была страница из справочника магических тварей, где рассказывалось про василисков. Потом вспомнили про то, что первой жертвой была кошка завхоза, найденная возле заброшенного женского туалета, в котором обитал призрак той самой Миртл. К тому моменту уже стало известно, что Джинни — это сестра Рона — находится в Тайной Комнате. Том пытался воскреснуть за ее счет. Но тут опять случился я, убил василиска и проткнул ежедневник его клыком. Правда, сама змея меня тоже успела укусить, но меня спасли слезы Фоукса — это феникс директора. Тот появился еще во время битвы с василиском, словно почувствовав, что мне нужна помощь, и выклевал тому глаза, обезопасив меня от смертоносного взгляда. Вот только, пусть и без глаз, василиск все равно оставался чертовой двадцатиметровой, невероятно быстрой и абсурдно ядовитой магической змеей!

— А разве василиски — не помесь петуха с ящерицей? — заметила Тереза.

— Может быть, в местной мифологии так и есть, но у нас василиск — огромная долгоживущая змея, что убивает взглядом и обладает самым мощным ядом в мире. И неудивительно, что под конец битвы мне проткнули руку клыком, — парень закатал рукав мантии, обнажив на предплечье огромный уродливый шрам. — Слезы феникса, конечно, нейтрализовали яд, но шрам, как видите, остался. Впрочем, клык отломился, так что я успел его выдернуть и проткнуть дневник с воспоминанием, спася Джинни. Так и завершилась моя последняя встреча с Волдемортом… Но не последняя с его прихвостнями, — скривился подросток, скрыв шрам.

— Так, стоп! — произнесла Тереза. — Это мы оставим на завтра. И не забывай, что мы не закончили со сравнением наших историй, Гарри! А пока что, дети — кыш спать! Завтра первый учебный день!

— Сказала нам двенадцатилетняя малявка, — пробормотала Киана, поспешно ретировавшаяся в спальню. Директриса злобно запыхтела.

— Ну я тебе устрою «веселую жизнь», пизда малолетняя, это я тебе обещаю.


* * *


Сон подростка ничего не тревожило — он так устал за этот день, что просто упал и заснул как убитый.

Кровать в выданной квартире была удобной — до размаха спальных мест в Хогвартсе не дотягивала, зато компенсировалось это отсутствием храпящих, шуршащих и светящих «Люмосами» соседей. Мысли парня тут же перескочили на друзей. Он гадал, как они там справляются. Рон, скорее всего, ходит угрюмый и заедает стресс, попутно грудью вставая на защиту личных вещей Гарри — после погрома на втором курсе тот относился к ним с особым пиететом. Гермиона же наверняка опять зарылась в книги в поисках любого упоминания похожих явлений и методов поиска пропавших людей, попутно затащив в библиотеку и рыжего парня. Возможно, они даже помогают самому директору, как ближайшие друзья Гарри. Пытаются отправить ему весточку, какое-то сообщение. Сообщение…

— Какой же я идиот! — воскликнул Поттер, ударив себя по лбу и вскочив с кровати. — Экспекто Патронум! Передай директору Дамблдору, что я попал в иной мир, но со мной все в порядке.

Грациозный серебристый олень, вытекший из палочки, озадаченно потоптался на месте, повертел головой по сторонам и, обернувшись к хозяину, удрученно покачал головой.

— Не можешь? — олень кивнул. — Да как же так! Это «Квантовое Море» что, рассеивает магию, что ли?! Ладно уж… Сходи тогда, пожелай соседям доброго утра.

Патронус вновь кивнул и галопом пробежал сквозь стену. Гарри же, чья последняя надежда связаться с родным миром оказалась разбита вдребезги, со вздохом посмотрел на мантию, вспомнил, что сегодня он официально поступает в Академию и побрел на кухню за формой.

— Что за?.. Ах, да, Киана вроде бы говорила, что пока не сошьют мужской комплект, придется ходить в обычной форме. Кстати, надо будет спросить, почему у них нет мужских комплектов? Хотя… — парень пожал плечами. — Закончились, наверное.

Черные гольфы, туфли с широким подвернутым вверху голенищем, серые шорты на размер больше — слава тому, кто изобрел ремни! — черная же водолазка с каким-то шестереночным орнаментом на боках и… полукуртка? Белая полукуртка с серым обрамлением, золотым шнуром через половину груди и погонами и еще перчатки на все предплечье со шнуровкой.

— Ладно… Может, мне позволят накинуть сверху мантию?.. Не декоративных карманов я тут что-то не вижу, — пробормотал парень, облачаясь в новую форму.

Все же накинув мантию, он уже был готов выйти, как в дверь постучали.

— Да? — спросил Поттер, открывая дверь.

— Ты уже переоделся? Это правильно, скоро на занятия. И больше не присылай своего оленя! — проорала Киана, тыча ему в лицо палец. — Я из-за него уронила данго Мей! На первый раз прощаю, но помни — такого богохульства я больше не потерплю!

— Что? — тупо переспросил подросток, отводя от лица палец.

— Из-за появления твоего тупого оленя я от неожиданности уронила данго, приготовленное Мей! Радуйся, что пришла я, а не она!

— Ладно. Хорошо. Понял, принял. Я просто пытался отправить с ним сообщение в свой мир, но этот олень не смог, так что отправил его к вам.

— Оу, — праведный гнев девушки немного стих. — Понятно. Ладно, тогда ответь мне, почему ты все еще носишь это… Этот халат.

— Это мантия! Официальная форма Хогвартса, между прочим! — возмутился Гарри. — И в ней, в отличие от вашей формы, хотя бы есть нормальные карманы. Кстати, а какие учебники мне брать и как их нести? В руках?

— Э-э-э… Кажется, мы кое о чем забыли… Точнее, директриса забыла. — пробормотала Киана. — Ладно, неважно, на первый день одолжишь у кого-то. Просто напиши Терезе о том, что тебе не выдали портфель.

— Хорошо, как только найду бумагу и ручку, напишу.

— Че?

— Что? — в вопросе слышалось полное непонимание.

— Зачем тебе бумага и ручка?

— Но ты ведь сказала, чтобы я написал мисс Апокалипсис письмо…

— Точно, двадцать лет разницы… — простонала девушка. — Давай сюда телефон, покажу.

— До сих пор удивляюсь размерам аппаратов вашего времени, — протянул Гарри устройство. — И, кстати, а как его включать?

— Вот сбоку кнопка. Вот, смотри, проводишь пальцем вверх, нажимаешь на иконку мессенджера, нажимаешь на «отправить сообщение», выбираешь в списке абонента и пишешь. Чтобы клавиатура появилась, нажимаешь на место для ввода, чтобы пропала — на кнопку «назад», — Киана, под внимательным взглядом парня медленно провела все перечисленные операции и вернула телефон владельцу.

— Боже, как вы вообще печатаете на таких мелких экранах?! — воскликнул Поттер, после нескольких неудачных попыток попасть по буквам.

— Привыкнешь. Пошли быстрей, все ждут! — пожала плечами Каслана.


* * *


По пути к монументальному зданию Академии на Гарри косились все. Вообще все. Самому парню было неуютно — он привык к ненавистным ему взглядам, полных слепого преклонения, привык к взглядам, в которых сквозили ненависть и страх. Но сейчас он не мог нормально истолковать взгляды этой кучи девушек — ближайшая ассоциация, что у него была — взгляды акромантулов. Такое же непонимание, что он здесь забыл, и одновременно — голод. Правда, сами девушки каннибалами не выглядели, а потому все становилось еще непонятней. А парень не любил чувствовать непонимание — часто это оборачивалось для него проблемами. Иногда — смертельно опасными. Потому он шел максимально зажато, стараясь скрыться за мантией. Еще больше вопросов вызывало полное отсутствие других парней.

— Чего это все косятся? И где другие парни? — тихо поинтересовался подросток у Брони, уже зарекомендовавшей себя настоящей кладезью полезной информации, вдобавок, отвечавшей четко и по делу. А еще она точно не будет посмеиваться над его незнанием.

— Субъект Гарри не прочитал высланную на телефон ознакомительную информацию? — склонила девушка голову набок.

— Да мне только сегодня утром Киана показала, как его вообще включить.

— Субъект Идиотка — идиотка, Броня — тоже идиотка. Стоило рассказать еще вчера вечером, — вздохнула Зайчик. — Субъекты женского пола обладают статистически более высокой адаптивностью к Хонкай-энергии, чем субъекты-мужчины. Добровольная запись в Шиксал для них невозможна, а носители Стигмат невероятно редки. Последним Рыцарем является Зигфрид Каслана, родившийся в тысяча девятьсот семьдесят втором году.

— Изначально я думал, что мужские комплекты просто закончились, а оно вот как оказалось… И то есть они просто удивлены, что в Академии оказался парень? Фух, я уж думал, что это из-за очков, — попытался пошутить Поттер. Вышло не очень.

— Ты действительно не понимаешь вторую причину таких взглядов? — мягко вмешалась в разговор слегка покрасневшая и слегка шокированная Мей.

— Эм-м… Со мной что, что-то не так? Помимо того, что я обладаю Стигмой? — заволновался Гарри. — Хотя… Дело же в мантии, да? Но она же расстегнута и больше похожа на обычный плащ.

— Да… Да, конечно, все дело в ней! — поспешно проговорила смущенная Мей. — Просто… Плащи давно вышли из моды.

— Серьезно? — Киана огляделась вокруг, заметив, что внимание абсолютно всех сосредоточено на парне. — И правда… Может, снимешь?

— Да, наверное стоит, — с этими словами подросток скинул с плеч мантию, повесив ту на сгиб локтя. Это мало помогло, скорее даже ухудшило ситуацию — недоумения во взглядах стало на несколько порядков меньше, а вот хищного отблеска — больше. На границе сознания даже начало формироваться чувство тревоги и опасности, так выручавшее все предыдущие годы.

— Э-э-э… Мне кажется, что это не очень помогло, — максимально корректно выразился Гарри, возвращая взгляд к троице знакомых. Броня спокойно продолжала идти, а вот Мей и Киана с интересом рассматривали парня, пусть и хищного отблеска в их взглядах не наблюдалось, что несколько успокоило Поттера. Хотя, осознал тот, они ведь и не видели его без мантии до этого. А учитывая, что благодаря тренировкам по квиддичу и «гонкам со Смертью» каждый год, а также обильной кормежке Хогвартса, он больше не напоминал ходячий скелет и даже обзавелся мускулатурой, которую теперь обтягивала водолазка… Ужасная догадка поразила Гарри Поттера, как молния, заставив того остолбенеть. Впрочем, она была тут же выкинута из головы.

— Вроде бы фанатов у меня здесь быть не должно, — пробормотал он, вернувшись к ходьбе. — Никаких местных Темных Лордов не побеждал, профессоров-вместилищ не убивал, самым молодым игроком в квиддич за последнее столетие не был, с василисками, — его передернуло. — не сражался, а сотня дементоров… В Азкабан могут лететь, где им и место.

«Наивный» — легко читалось во взглядах Мей и Кианы, до которой тоже в итоге дошло, которые подросток не заметил, углубленный в свои мысли.


* * *


— Дорогие ученицы, позвольте представить вам новых учащихся Академии Святой Фрейи. Представьтесь классу, пожалуйста, — монотонно проговорил мужчина среднего возраста в расстегнутой на груди рубашке, распущенном галстуке и очках, из-за которых смотрели откровенно задолбавшиеся глаза.

— Меня зовут Киана Каслана, и я собираюсь стать лучшей Валькирией этой Академии! — вскинув вверх кулак, продекламировала Киана.

— Ясно, садись за предпоследнюю парту к окну.

— Меня зовут Райден Мей. Прошу, позаботьтесь обо мне, — склонившись в церемониальном поклоне, представилась Мей.

— Ясно, второй ряд, предпоследняя парта.

— Броня Зайчик. Субъектам запрещено мешаться, — безэмоционально сказала Броня.

— Ясно, второй ряд, последняя парта.

— Меня зовут Гарри Поттер. Рад познакомиться, — представился Гарри, чувствуя себя несколько неуютно под пристальными взглядами всех находящихся в классе, кроме учителя.

— Ясно, последняя парта у окна, — вписав последнее имя в журнал рассадки, преподаватель положил тот на стол. — Для новеньких — меня зовут Иоахим Нокианфиртанен, и я — ваш классный руководитель, для вас — мистер Нокианфиртанен, Нокианфиртанен-сенсей или просто «сэр», — голос профессора звучал монотонно-устало, но до уровня Биннса, по мнению Гарри, сильно не дотягивал. «Ну, хоть не второй Снейп». — Также я преподаю боевую подготовку, один из основных предметов. Вам, новички, придется несладко — делать скидку на пропуск полугода занятий я не буду. Сейчас я вам даю пять минут на знакомства. Удачи. Расписание вам выдаст староста, — Иоахим вышел за дверь.

В классе, после пары мгновений тишины, тут же начался сущий ад. Несколько человек столпились вокруг Кианы и Мей, но большая часть класса окружила парту Поттера, который явно не был рад такому вниманию и очень жалел, что не носил мантию-невидимку в кармане. Но, когда он уже подумывал о том, чтобы применить Инсендио в воздух для расчистки пространства вокруг, все внезапно отпрянули.

— Я — Фу Хуа, староста класса, — спасительницей Гарри оказалась сероволосая девушка примерно одного с ним роста со строгим выражением лица, одетая в форму иного покроя. А еще она не пыталась сожрать его взглядом, смотря строго на лицо спокойным взглядом без какого-либо подтекста, что сразу накинуло ей пару очков в глазах парня. — Вот расписание. Обязательно ознакомься — в первый день отсутствие учебников можно понять, но чтобы в будущем такого не было.

— Здравствуйте, мисс Хуа. Обязательно ознакомлюсь, спасибо большое, — принял Гарри лист. — Насчет же учебников… Можно сказать, что сюда я попал в том, в чем вы меня видите — не считая формы Академии, конечно. Учебники мне выдали, но ввиду отсутствия портфеля, пришлось просить воспользоваться рюкзаком Брони, которая, к счастью, согласилась, — Гарри попытался найти глазами упомянутую девушку, но стена одноклассниц вокруг была слишком плотной. — Однако, из-за бурного проявления интереса одноклассниц к моей персоне, не имел возможности забрать их.

— Твоя ситуация понятна, спасибо, — кивнула девушка. — Кстати, на оборотной стороне листа с расписанием есть контактные данные всех одноклассниц и учителей. К слову об этом, — Фу Хуа достала блокнот и ручку, порадовав Гарри — хоть кто-то здесь пользуется нормальными письменными принадлежностями! — Не мог бы ты дать номер своего телефона, пожалуйста?

— Э-э… Извините, но я раньше не пользовался такими устройствами. Можете, пожалуйста, объяснить, как это сделать? — с этими словами парень протянул ей телефон.

В глазах старосты мелькнул целый каскад эмоций, но она столь быстро вернулась в свое спокойное состояние, что Поттер подумал, что ему показалось.

— Смотри, заходишь в контакты — и сверху высвечивается твой номер, — девушка нажала на иконку телефонной трубки на экране и переписала номер, вернув аппарат владельцу. — Спасибо. Вам же всем, — сверкнула она глазами на все еще толпившихся вокруг девушек. — Стоит сесть обратно на места — пять минут скоро истекут, а вы вряд ли хотите навлечь на себя гнев Химеко-сенсей, — после этих слов всех как ветром сдуло. — Приятно было познакомиться, Гарри-кун, — староста вежливо кивнула и, быстро раздав оставшиеся листы с расписанием Броне, Мей и Киане, вернулась за свое место.

— Мне тоже… — пробормотал подросток, читая распечатку. — Броня, а какой сегодня день недели?

— Понедельник.

— Можешь передать учебник по «боевой теории»? Спасибо, — приняв книгу, Гарри осознал еще одну проблему. Отсутствие канцелярских принадлежностей. Похоже, что забывчивость была общим недугом. — Извини, а… листика и ручки не найдется?

Броня в ответ молча протянула ему целую тетрадь и ручку:

— Броня предполагала такую ситуацию, поэтому подготовила запасные тетради и ручки.

— Ты меня просто спасла!

Дверь хлопнула, пропуская в кабинет мисс Химеко, которая, хлопнув книгой по столу, мрачно обвела класс мутным взглядом красных, как у Хагрида после Рождества, глаз.

— Что, выспались за выходные? А я — нет. Староста! — гаркнула женщина. — Кто отсутствует?

— Все в сборе, госпожа Химеко.

— Вот как? Хорошо, можно сказать — отлично! В честь великолепной солнечной погоды, — в словах профессора чувствовалась боль. — Сегодня мы совмещаем теорию с практикой! Марш на площадку!

Класс, привычно жужжа, поплелся на выход.

— Ну, она хотя бы не завалила меня вопросами, на которые я не мог знать ответа, — пробормотал Поттер, тоже поднимаясь из-за парты и следуя за остальными.


* * *


— Сегодня мы закрепляем изученный на прошлой неделе материал — использование Расщепителя Времени.

— Ладно, беру свои слова назад, — проворчал Гарри.

— Для новичков и забывчивых — прикрепляете к поясу, нажатие дает десять субъективных секунд замедленного времени. Ваша задача — прибить трех Архангелов. Все понятно? — проговаривала профессор, проходя вдоль построившихся студенток и выдавая какие-то серые кнопкообразные штуки. Парень поднял руку.

— Извините, а кто такие Архангелы?

— Аналогичный вопрос, — кивнула Мей, опустив руку.

— А я говорила, а я говорила! — пробурчала себе под нос майор, повернув голову к земле. Вздохнув, та взглянула на спросивших. — Самый слабый тип Хонкай-Зверей. Невысоко летают, не очень быстрые. Староста!

— Да, госпожа Химеко?

— Ты первая, покажешь пример.

— Хорошо, госпожа Химеко.

Фу Хуа спокойно закрепила на поясе Расщепитель и спустилась по ступеням на пол арены, выложенный плиткой. Перед ней в вихре пурпурного псевдоветра появилось три белых существа, которых Гарри не успел нормально разглядеть — они одновременно метнулись к старосте… А в следующее мгновение она уже приближалась к ступеням. На полу арены три сгустка энергии распадались на кубические фрагменты, таявшие в воздухе.

— И это «не очень быстрые»? И какой «пример» я должен был увидеть? — пробормотал парень. — Хотя, я определенно увидел пример правильного ухода с арены.

— Отличная демонстрация, староста Хуа! — вымученно улыбнулась профессор. — Следующей будет…


* * *


— Ты должна была использовать Расщепитель Времени, а не просто перебить их, Каслана!

— Шта? Зачем мне подставляться под удар, когда я могу их просто убить?!

— Потому что у нас отработка не скорости, а использование Расщепления! Оценка D, — Киана, надувшись, бухнулась на свое место.

— Следующая… Следующий — Гарри Поттер! — по рядам амфитеатра прокатилась волна шепотков. Сам парень, сохраняя спокойствие, спустился на арену. Хотя волнение, конечно, чувствовалось — все-таки, противники были совершенно новыми, а до скорости любой из предыдущих студенток он сильно не дотягивал.

В уже знакомом пурпурном вихре появилось три существа — теперь была возможность рассмотреть их подробнее. Тело напоминало анатомическую рукоять дрели в гараже у дяди Вернона и непропорциональную гусеницу одновременно, по бокам на небольшом расстоянии висели два крыла, отдаленно напоминавших стрекозиные, а над телом висело пурпурное же кольцо — судя по всему, этот «нимб» и стал причиной их названия.

— Черт! — воскликнул Поттер, отпрыгивая в сторону от бесшумно устремившихся на него монстров и, судорожно хлопая по почему-то никак не желавшему работать прибору на поясе, взмахнул мгновенно оказавшейся в руках палочкой, крикнув:

— Депульсо! — Архангелов отнесло назад и немного дезориентировало.

— Диффиндо! — никакого эффекта.

— Депульсо! — монстров отшвырнуло снова, еще дальше.

— Секо! — по броне одного из Зверей Хонкай будто ударили ножом, оставив неглубокую рану. — Депульсо! Секо! Петрификус Тоталус! — крылья монстров притянулись и приклеились к телу, сами же твари упали на землю. — Фух.. Хм, а что если?.. Вингардиум Левиоса! — вслед за направлением палочки Звери поднялись в воздух, и Гарри с размаху опустил тех на плитку, оставляя на ней трещины, как и на броне Архангелов. И еще раз. И еще. И еще два раза.

Хонкай-Звери, шатаясь, вновь воспарили над полом — сквозь трещины и отломанные куски брони виднелась пурпурная плоть.

— Бомбарда! — тварь, что висела посередине, просто развалилась на куски, быстро истаивающие в воздухе. — Бомбарда! Бомбарда Максима! — вторую постигла та же участь. От третьей же не осталось даже пыли, а от оглушительного грохота заложило уши. — Фу-ух… Невероятно, с первой попытки… — бормотал взмокший парень, поднимаясь по ступеням. — Профессор Химеко, мне кажется, что мой Расщепитель был сломан.

— Ты мог просто забежать обратно, — голос майора прорезал только сейчас замеченную Поттером гробовую тишину. А еще у нее почему-то подергивался глаз. — Пока что без оценки, хотя не могу не отметить, что стиль мне понравился. Насчет устройства — давай сюда, — прикрепив кнопку на пояс, Мурата недоуменно моргнула. Затем нахмурилась и, наконец, кивнула своим мыслям. — Садись на свое место. Оценки нет, просчет наш. Вечером объясню.

Кивнув, подросток под такую же гробовую тишину сел на свое место, на автомате дав пять почему-то очень довольной Киане. Урок продолжался.

— Что это было? Что за оружие? Выглядело круто! Это че за магия была только что?! — тишина рассеялась и под горестный стон Химеко со всех сторон послышались шепотки, выкрики и вопросы.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 4 - Фу Хуа

Остаток учебного дня прошел без происшествий. Майор и староста оперативно, пусть и с некоторым трудом, смогли успокоить толпу галдящих девушек и занятие продолжилось в штатном режиме. После боевой теории шел английский язык. Гарри думал, что сможет на нем отдохнуть, но оказалось, что в Академии изучался американский, а не британский английский, так что парню пришлось несладко — переучивать язык, на котором ты говорил с детства, оказалось очень сложно. Следующий урок математики оставил Поттера с гудящей головой и пустым взглядом — не поняв абсолютно ничего из преподаваемого материала, он впервые задумался о последствиях, к которым приводил набор в Хогвартс в одиннадцать. Он ведь даже не закончил начальную школу! Хотя, возможно, также повлияло и его перемещение в будущее. И пусть, как он понял из расписания, основной упор в Святой Фрейе делался именно на боевые дисциплины и изучение Хонкая, но вряд ли для успешного выпуска требовалось одно только умение сражаться.

А это означало, что ему стоит вгрызаться в каждую доступную ему крупицу знаний, ведь в итоге любая информация, полученная в этом мире, может привести его к нахождению пути назад. И раз уж сейчас он даже не понимает, что такое Море Квантов, да что там Море — он даже не понимает, что говорят профессора на уроках! — то начинать стоит с самых азов, которые он по большей части пропустил после поступления в Хогвартс. Надо будет посмотреть, кто лучше всех в классе и попросить подтянуть его.

Четвертым уроком шла физика, где Поттер, конечно, некоторые вещи не понимал, но суть улавливал. Правда, название раздела «Квантовая механика и физические свойства Хонкая» в учебнике вызывало тоску, уныние и маленькую щепотку отчаяния. К счастью, находился он в самом конце книги. Но мотивации учиться это прибавило.

На большой перемене к парню подошла староста.

— Гарри-кун, моим долгом как старосты класса является помощь одноклассникам в большинстве ситуаций. Поэтому хочу предложить тебе после уроков выйти в город для закупки всего необходимого.

— Это… Боюсь, я буду вынужден отказаться, — смущенно взъерошил волосы парень.

— Могу ли я узнать причину отказа? — ровным тоном спросила она.

— Ну, я же говорил, что попал сюда, по сути, в том, в чем нахожусь сейчас? — Фу Хуа кивнула. — Ну так и денег у меня тоже нет, — подросток засунул руку в карман мантии, висящей на спинке стула и вытащил пару бронзовых монет с изображением оленя. — Вряд ли здесь принимают кнаты…

— Это не является проблемой, — староста нахмурилась каким-то своим мыслям. — Студентам Академии платят стипендию, достаточную для самостоятельной жизни. В твоем телефоне присутствует чип беспроводной оплаты.

— О, — Гарри улыбнулся. — Тогда я с радостью приму предложение. Если ты, конечно, объяснишь мне как этим пользоваться. И что такое «беспроводная оплата»?

— Радиообмен кодами доступа к банковским ячейкам, благодаря чему происходит автоматическое списание средств…

— Староста, вы сломали Гарри, — послышался голос Кианы. В это время сам волшебник сидел, смотря отсутствующим взглядом в пустоту. Фу Хуа впервые за все время, что они ее видели, выглядела смущенной. Поправив очки и кашлянув, она повернулась к Мей.

— Когда он очнется, передай ему, что мы выдвигаемся сразу после уроков — я буду ждать его около Арены.

— Хорошо, староста, — вежливо ответила Мей.


* * *


Фу Хуа, как и сказала Мей, ждала его около Арены. Но по пути Поттер очень удачно наткнулся на доску успеваемости и тут же решил проверить, кто занимает первые строчки, дабы позже попросить его подтянуть. И не удивился, когда увидел на самом верху имя старосты. Параллелей с Гермионой стало еще больше.

— Пунктуальность. Хорошая черта, — кивнула та парню.

— Спасибо. Я правильно понимаю, что сейчас мы идем в город?

— Да. На территории Академии отсутствуют какие-либо торговые точки, если не считать буфета в столовой. Идем, я покажу тебе дорогу, так что лучше запоминай.

— Хорошо. И здесь все-таки есть столовая?


* * *


— И… Как оплачивать? — в голосе Поттера сквозило недоумение, сам он вертел в руках телефон. — Что-то не вижу тут магнитной полосы…

— Смотри, — Фу Хуа включила его телефон и провела от верхнего края экрана вниз. — Опускаешь «шторку», после чего включаешь NFC, — староста нажала на значок со стилизованной буквой «N». — Немного ждешь и прикладываешь к терминалу. Вот, оплата прошла, — указала она на загоревшийся зеленым экран терминала, на котором появились иероглифы. На телефоне произошел аналогичный процесс. — Не забудь выключить, а то зарядка улетит.

— До чего дошел прогресс… — пробормотал подросток, кое-как выключая функцию. Девушка посмотрела на него с пониманием. — А поменять язык можно?

— Конечно. Вот, заходишь в настройки, жмешь на значок глобуса и выбираешь нужный из списка, — парень очень быстро промотал список и где-то в первой трети нашел нужный ему правильный, британский английский.

— Спасибо большое.


* * *


После покупки рюкзака и посещения канцтоваров, староста повела Гарри в магазин личной гигиены, ответив на недоумевающий взгляд:

— Ты часто упоминал, что прибыл в том, что находится на тебе, Гарри-кун, потому я решила показать тебе все необходимые магазины, — Поттер покосился на неоново-розовую вывеску с какими-то иероглифами с символом клубники. — Кроме этого.

После этого начался ад с подбором повседневных вещей. Пусть Фу Хуа и не пыталась заставить его купить по тысяче одежд на каждый случай жизни, но поиск вещей «достаточно прочных, чтобы пережить боестолкновение, тренировки и просто долговечных», занимал немало времени.

— Теперь, когда все вещи первой необходимости куплены, мой долг как старосты класса — показать тебе места, где можно купить еду, не боясь отравиться. И где продавцы знают английский на приемлемом уровне. И несколько кафешек. Для тебя это может быть непривычно, но часто намного дешевле выходит перекусить в заведениях общепита, нежели покупать продукты и готовить. И тем более дешевле чем питаться в буфете, — поставила Поттера перед фактом староста.

— Буду очень признателен, — кивнул подросток в ответ.


* * *


— Боже, это просто восхитительно! Никогда раньше не ел ничего подобного! — Гарри за обе щеки уплетал рамен в небольшой забегаловке, куда его привела Фу Хуа. Мысли же самой девушки в это время были далеки от кулинарии — она размышляла обо всех странностях этого парня, которые успела заметить за столь короткое время. Полное неумение обращаться с техникой, не очень явная, но все-таки заметная радость, когда староста вытащила обычные блокнот с ручкой, непонятные деньги — ну в какой стране сейчас вообще в ходу бронзовые монеты?! Явно не в Британии. К тому же, даже для британца его манера речи была несколько старомодной. Но самым главным было то, что чем бы ни были его атаки на Арене, в них не было ни капли Хонкая! Ошибки быть не могло — не с ее геномом и опытом. А настолько миниатюрных преобразователей энергии, тем более — в деревянном корпусе — не было даже во времена ее молодости. Это была загадка, а многие загадки отгадывались очень просто — нужно было всего лишь спросить у самого человека. Однако, Фу Хуа не хотела лезть в чужую жизнь в первый же день знакомства, тем более, что времени задать вопрос будет еще достаточно — целых три года.

К тому же, возможно, это была не только его тайна, учитывая слова Химеко-сенсея на уроке, а также то, что трое других новичков пресекли немало на первый взгляд безобидных вопросов одноклассниц, пару раз одернули самого парня, да и в целом явно опекали — староста бросила взгляд в окно, в котором время от времени появлялась голова Кианы, к фонарному столбу прислонилась Броня, а Мей смущенно помахала ей рукой, сидя на лавочке. «Да, определенно опекают» — подтвердила свои мысли Хуа кивком.

— Мисс Хуа? — послышался скромный и вежливый, но наполненный уверенностью голос. — Могу ли я попросить вас о помощи?

— Конечно, Гарри-кун, если это в моих силах и в пределах моих полномочий.

— Из-за некоторых обстоятельств, я пропустил три года обучения. Раньше это не мешало, но сегодня я понял, что катастрофически отстаю во многих учебных дисциплинах. Поэтому я хотел бы попросить вашей помощи, мисс Хуа. Не могли бы вы, пожалуйста, подтянуть меня в учебе?

— Разумеется я помогу, ведь это мой долг старосты, — кивнула девушка, отметив и несколько старомодную манеру речи, и умение признать свои недостатки — особенно перед девушкой — и в том числе решительность, редко встречаемую у людей его возраста — не каждому хватило бы ее, чтобы вот так, в лоб, попросить помощи. С улицы послышался глухой стук и приглушенные удивленные голоса. Метнув взгляд в окно, Фу Хуа увидела упавшую на тротуар Каслану, что-то яро обсуждавшую с подругами.


* * *


Гарри, поставив два пакета, доверху набитых продуктами, на стол, подавив болезненный стон, сел на стул. То, что Фу Хуа без каких-либо видимых усилий несла шесть пакетов, сильно било по самооценке и заставляло взрываться мозг, который никак не мог сопоставить эту совсем не маленькую силу с телосложением старосты, никак не тянувшей на бодибилдера. И, судя по ее свободным движениям, именно комплекция не позволила ей взять вообще всю ношу на себя.

— Фу-уф… Спасибо вам, староста, не представляю, как бы тащил все это в одиночку.

В дверь постучали. Поттер с видимым усилием поднялся со стула и открыл дверь, увидев стоящую перед ней Броню.

— Майор Химеко попросила передать субъекту Гарри, что ожидает его для обещанных днем объяснений. Но, — Броня взглянула на пакеты и Фу Хуа из-под руки парня. — Броня видит, что в настоящий момент субъект не сможет выполнить данную задачу. Броня желает субъекту Гарри удачного завершения свидания, будет ожидать сообщения о его окончании и напоминает о необходимости использования средств контрацепции.

— Средств чего? — Поттер наклонил голову набок.

— Предохраняйся во время секса, — невозмутимо пояснила девочка. Слова и образ Брони настолько контрастировали друг с другом, что парень чуть опять не «сломался», как выразилась Киана.

— Да, конечно. Спасибо, — заторможенно кивнул Гарри, все еще находясь в прострации. — Я зайду к вам как только закончу разбирать вещи.

— Броня передаст информацию майору Химеко. Удачи, — Зайчик, не меняя выражения лица, показала ему большой палец и ушла обратно. Поттер же лишь через пару секунд отошел от услышанного достаточно, чтобы закрыть дверь и вернуться на кухню.

— Вы были знакомы до Академии? — тактично поинтересовалась Фу Хуа, у которой почти незаметно дергался глаз.

— Нет, только вчера познакомились. И, как я понял, она всегда… прямолинейна, — подобрал нужное слово парень, начиная выкладывать вещи из пакетов, часть сразу складывая в холодильник. К счастью, за двадцать лет те почти никак не изменились. Разве что гудели поменьше и сами были выше и компактнее.

— А также делает преждевременные выводы? — риторически спросила староста, присоединяясь к делу. После сказанного Броней Гарри, к своему ужасу, поймал себя на мысли, что они с Хуа идеально дополняют друг друга — разбирают сумки почти без слов и разговаривают, идеально понимая, что имел в виду собеседник. Поттер тряхнул головой, отгоняя непрошенные мысли.

Спустя сорок минут.

— Могу сказать, что отметила твои старания и усердие, — поправила очки староста. — И помню о пропуске трех лет школы. Однако, даже имеющиеся у тебя знания явно устарели. И я заметила ярые попытки тебя опекать, явно санкционированные администрацией. Поэтому я зайду к майору перед тобой и переговорю с ней, так как понимаю, что с высокой вероятностью тебе было запрещено распространять эту информацию, — после этих слов староста, которая помогла Поттеру с домашкой (а если быть откровенным, то почти все сделала за него), поднялась и, дойдя до двери, обернулась к сидящему удивленному парню. — Идем?


* * *


— Давай, заходи, — на этот раз дверь открыла Киана, подзывая ожидавшего на лестничной площадке Гарри. На кухне, уже ставшей привычным местом для собраний, сидели Химеко, Мей, Броня и Фу Хуа, выглядевшая довольно пришибленной.

— Итак, Гарри, мы пробежались с Фу Хуа по самым основным моментам — обсуждать это без тебя было бы как-то… неправильно, — сказала майор, покосившись на старосту. — Рассказали, что ты из иного мира девяностых годов, и что ты — маг, вот и все. Остальное расскажешь ей в частном порядке.

— Понятно. Но на уроке вы сказали, что хотели что-то мне объяснить по поводу «вашей ошибки», — отметил Поттер, садясь за стол рядом с Броней.

— Да, точно. Со всеми этими объяснениями совсем забыла, — женщина не заметила неодобрительных взглядов от Мей, Кианы и Фу Хуа. Ему показалось, что даже в равнодушном взоре Брони проскользнули какие-то презрительные нотки. — Короче, про Стигму мы тебе рассказали, про Хонкай рассказали, а вот гонять его по телу так и не научили!

— Что?

— Мы, Валькирии… и Рыцари, благодаря Стигматам обладаем достаточной сопротивляемостью, чтобы вводить в тело смертельные для всех остальных людей дозы энергии Хонкай. Именно благодаря этому мы и обладаем столь высокими физическими характеристиками. А Расщепитель Времени для своей работы тянул Хонкай из самого тела студентов. Но так как ты его еще не прогнал по телу, пусть в тебе и есть немаленькая доза Хонкая, то Расщепитель не смог вытащить его из тебя, потому и не заработал. Вот если бы ты его на саму Стигму прицепил…

— А-ага, — протянул парень. — То есть мне нужно прогнать через свое тело невероятно опасную, токсичную и мутагенную энергию, которая даст мне повышенные физические показатели, позволит пользоваться особым оборудованием и нести больше пакетов? — перечислил он. — Звучит довольно безопасно, я согласен.

— А-э-а… — Химеко на пару секунд зависла, пытаясь понять логику в словах подростка. — Отлично! Студентка Фу Хуа! Проведите инструктаж мистера Поттера и дайте начальный импульс!

— Так точно, Химеко-сенсей! — староста отошла из-за стола и подозвала Гарри к себе.

— Полтысячи лет назад это делалось с помощью долгих медитаций и поедания Хонкай-кристаллов, что чаще приводило к обращению в зомби, нежели к нужному результату, — Поттер напрягся. — Но в середине восемнадцатого века догадались давать «начальный импульс». Я введу в твое тело небольшую дозу энергии Хонкай, а тебе надо будет уловить ее вибрации и почувствовать уже свою энергию. После чего попытайся ее сдвинуть внутри тела, — Гарри расслабился. — Приготовься, может немного жечь.

Фу Хуа положила ладонь на лоб парня, и тот почувствовал жжение, которое, распространившись по лбу, начало переходить в приятную, теплую пульсацию. Поттер нахмурился, напрягся, попытавшись «ухватить» это ощущение на месте шрама, отдаленно напоминавшее чувство, когда он впервые взял в руки свою волшебную палочку. Только тогда тепло шло от палочки и было похоже на ластящуюся кошку, а сейчас оно находилось внутри него самого и напоминало скорее гиппогрифа, что счел Гарри достойным уважения и разрешившего погладить клюв. Лицо парня просветлело — повинуясь его воле, тепло перетекло в область затылка, а после охватило вообще все тело, перетекая и бурля внутри подростка. Теперь ощущения были схожи с тем неповторимым чувством, когда Гарри впервые взлетел в воздух на метле.

— Вот, отлично, а теперь… — голос Химеко был заглушен воплем, что слышался как будто прямо изо лба подростка, который, зашипев, упал на колени, прижимая к Стигме ладони, прямо сквозь которые вылетали багрово-красные искры.

Неожиданно Гарри заорал, а из метки на мгновение вылезла полупрозрачная зеленая безносая рожа с горящими красным глазами, так же оравшая замогильным голосом, по всей видимости что-то нецензурное, которую явно против ее воли затянуло обратно, выплюнув напоследок еще один сноп искр, перемешанных с дымкой Хонкай-энергии. Сам подросток упал без сознания.

— Гарри?! Эй, что это было? — обеспокоенно на повышенных тонах вопрошала Киана, вскочив из-за стола и помогая Броне сдвигать стулья в импровизированный лежак, куда не давшая Поттеру удариться головой Фу Хуа переложила того, проверив пульс.

— Живой, просто без сознания. Кто-нибудь может мне объяснить, что это было? — нервно поправив очки и воротник, вопросила староста.

— Ну, это явно не отторжение Хонкая, хотя ты это уже скорее всего поняла, — ответила Химеко после очень долгого и немного нервного глотка пива. — Но предположения есть. Возможно, это связано с тем, что он в детстве пережил Убивающее Проклятье.

— Броня предполагает о конфликте магии и Хонкая. Вероятность — четырнадцать процентов, — в голосе девочки проскальзывали нотки страха, но на это эпохальное событие никто не обратил внимания.

— В любом случае, лучше будет перенести его в более удобное место. А еще лучше — перенести в медицинское крыло, — произнесла Мей. — И, Химеко-сенсей, возможно, стоит вызвать Терезу-сан?


* * *


— Знакомый потолок, — прокомментировал Гарри. — Такое ощущение, что я проклят регулярно попадать в Больничное Крыло.

— Судя по твоим словам, мне надо будет закрепить эту палату за тобой, — послышался голос Терезы.

— Добрый день, мисс Апокалипсис. Если каждое мое попадание в сие место будет сопровождаться встречей с Вами, то, боюсь, что моя история болезней будет самой длинной за всю историю этой прекрасной Академии, — внезапно Поттер запнулся. Обольстительная улыбка медленно сползла с его лица, сменившись округлившимися глазами, в которых явно читался ужас. Потом до него дошло, что именно он сказал и краска залила лицо парня. «Что за бред я только что выдал?!» — такая мысль крутилась в голове подростка, чей язык только что отработал без участия мозга.

— Если продолжишь в том же духе, то скоро мне придется представить тебя дедушке, — совершенно серьезным тоном, но с бесенятами в глазах заявила Тереза.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 5 - Недоразумения

За некоторое время до пробуждения в палате.

Воспоминания. Гарри часто слышал, что они — то, что делает нас теми, кто мы есть. Хотя, после того как Локонс даже после полной потери памяти остался самовлюбленным павлином, его вера в это пошатнулась. И сейчас это утверждение вновь опровергалось тем, что с ним происходило.

Том Марволо Риддл. До этого момента — да и сейчас, на самом-то деле — он чувствовал лишь презрение и ненависть по отношению к носителю этого имени. И даже открытие его с… несколько иной точки зрения не поменяло этого факта. Разве что, видя фрагментарные воспоминания о детстве, а затем и юности, Поттер понял, что Дурсли, оказывается, были вполне вменяемыми людьми! Все познается в сравнении. Хотя, стоило помнить об этих моментах, хотя бы для того, чтобы не уподобиться ему. Очень актуальная зарубка сейчас.

Но в то же время парень чувствовал, что с каждым увиденным им фрагментом памяти, эпизодом жизни Тома, а потом и «Лорда Волдеморта», что-то в нем менялось. Нет, он не чувствовал в себе влияния крестража — теперь он знал, что это такое. Но при этом изменялись его взгляды на некоторые незначительные вещи, а те что совпадали — усиливались, расширился кругозор — теперь Поттер был уверен, что хорошо знает около десятка языков и еще столько — на среднем уровне. В том числе и чертов американский английский, успевший его за эти два дня доконать. И еще японский. Все те иероглифы, что он видел во время закупок, обрели смысл. В том числе и та вывеска с символом клубники. Это был не продуктовый. Также Гарри гораздо лучше стал понимать смысл бросаемых на него одноклассницами взглядов. На какое-то мгновение мелькнула и тут же пропала мысль о потенциальной выгоде, которую можно было бы с этого поиметь. А еще с каждым увиденным заклятием, что использовал Том, подросток сам начинал понимать, как его применить. В этом был и плюс, и в то же время огромный минус — парень буквально своими глазами увидел приличную часть преступлений, совершенных Риддлом. В прямом смысле пережил эти моменты, смотря на все глазами убийцы и пропуская сквозь себя все его эмоции. Авада Кедавра была омерзительна. Но в то же время чем-то притягательна. В отличие от Круциатуса. Профессор Грюм говорил, что Убивающее Проклятье — самое ужасное из всех, но то противоестественное наслаждение болью проклятого Пыточным Проклятьем было по-настоящему жутким.

Даже просмотрев и пропустив через себя большую часть памяти Волдеморта, Гарри все еще не до конца понимал, как из мальчика, который хотел просто жить, просто получать внимание и купаться в обожании, вырос… Темный Лорд. Существо, искренне считающее себя «выше людей и совершеннее магов», но погрязшее в круговороте причинения боли и страданий — единственного, что на тот момент могло принести ему истинное удовольствие и счастье. Слепое в своем высокомерии, без каких-либо колебаний бросившее перчатку в лицо самой Судьбы… Но стоило признать, это был уже совсем не тот Том Риддл, что учился в Хогвартсе до пятого курса.

А еще Поттер навсегда запомнит ту фантомную, но всепоглощающую боль от разрыва души. Ту самую, что была последним предупреждением магу, решившемуся на столь… противное самой природе вещей и существ деяние. Волдеморт его раз за разом игнорировал, а уже после третьего якоря — и вовсе перестал ее чувствовать. Боль покинула его вместе с остальными телесными чувствами.

Был, однако, еще один вопрос, что занимал сознание подростка. Крестраж должен был стать идеальным сосудом для куска души волшебника, защищенным самыми изощренными способами. И даже такой случайный крестраж, как сам Гарри все еще не должен был так раствориться в нем без смерти носителя. А если катализатором всему был Хонкай, то почему эта «душевная крошка» не рассеялась еще во время плавания в Квантовом Море? Впрочем, если вспомнить, что Хонкай внутри Поттера был аккумулирован его же Стигмой, бывшей с ним с рождения, просто активировавшейся под воздействием излучения от Кубка, а толчок ему дала Фу Хуа, чья энергия была непривычна для тела парня, то, возможно, дело было именно в смешении двух энергий с последующим разрушением ментальной защиты вокруг осколка души и его постепенным разрушением. В его лбу находилась одна сто двадцать восьмая часть души Риддла. В таком состоянии она была больше похожа на паразита, живущего лишь за счет вместилища, а потому никак не могла защититься даже от Хонкая, который, насколько Гарри понял из обрывочных сведений, на души никак не влиял. А если влиял, то все становилось еще проще и вопрос закрывался сам собой.

Впрочем, судя по свету, пробивавшемуся сквозь веки, он проснулся.


* * *


Слова Терезы еще сильнее смутили Гарри, хотя, казалось бы — куда уж дальше? Поттер прикрыл глаза, вспомнив пару сцен из жизни еще молодого и обаятельного Тома, дабы напомнить себе, что да, «дальше» есть куда.

— Итак, Гарри, вернемся к главному вопросу, — директриса уперла руки в боки. — Что за херня произошла вчера вечером в квартире Химеко?!

— Аниме с девочками? — парень всячески пытался съехать с неудобной темы.

— Так, ты сейчас либо по-хорошему рассказываешь, что за хуйня произошла, либо мы сейчас по-плохому устраиваем тренировку на напитку тела Хонкаем, — Джудах со звоном выпустил в воздух пару десятков светящихся… трубок с золотистыми наконечниками на концах. — Напитаешь — молодец, не получишь несколько непредусмотренных эволюцией дырок в теле, нет… Эй, ты меня вообще слушаешь?! — заорала Смотрительница.

— Хорошо, да, извините, — Гарри старательно подавил желание ответить «А нужно было?», понимая, что угрозы директрисы, половину которых он прослушал, засмотревшись на разгневанное личико той, были вовсе не иллюзорными. — Если коротко, то внутри меня находилась крупица души Волдеморта. Хонкай-энергия уничтожила ее защиту и сильно потрепала сам кусок, из-за чего уже моя душа его поглотила. Так что сейчас я пытаюсь осознать все те знания что получил. И навыки. И рефлексы тоже. Из-за этого у меня сейчас… странное состояние. Могу говорить или реагировать странно, выражаться так, как никогда раньше не делал… Флиртовать, в конце концов. Лучше предупредить об этом всех знающих мой секрет, дабы избежать… казусов.

Тереза выглядела ошарашенной, впрочем, быстро взяв себя в руки и хитро улыбнувшись она поинтересовалась:

— То есть ты флиртовал со мной из-за влияния извне, а сам так не считаешь?

— На самом деле я нахожу вас достаточно привлекательной, просто сейчас оно вырывается само. И гораздо менее коряво, чем сказал бы я сам.

Тереза моргнула. Тереза нахмурилась. Тереза вспомнила момент, когда парень ее не слушал и поняла, что тот залипал на нее. Тереза отозвала Джудах и, как опытная сорокалетняя девушка, взяла себя в руки и… сбежала из палаты, лишь бросив напоследок:

— К тебе посетители, но я сначала проведу брифинг, так что у тебя есть минут пять… Нет, там Киана, так что десять-пятнадцать.

Спустя полчаса.

В помещение ворвалась Киана, Гарри показалось, что она подталкивала бы раздвижные двери, будь это возможно. Следом за ней прошли и Мей, Броня, Фу Хуа и Химеко. Тереза, судя по всему, ушла работать — все-таки, должность обязывала.

Видя искреннюю тревогу на лицах девушек, Поттер поспешил их успокоить.

— Простите, что заставил поволноваться, но сейчас все уже в порядке, — под конец фразы парень попытался выдать успокаивающую улыбку. Впрочем, судя по реакции девушек, вышло не то, что планировалось. Киана сбилась с шага и уставилась на него расширенными в удивлении глазами, Мей подавилась еще не начатой репликой и отвернулась. Благодаря ассоциациям Тома Гарри понял, что это было смущение. Химеко и вовсе как-то сипло втянула воздух и…

— Гарри, слушай, а тебе когда шестнадцать исполняется?.. Ай! — Броня, так и не поменяв выражения лица, ударила майора по спине.

— Броня считает, что с субъектом Гарри не все в порядке. Также субъекту Гарри не следует оставаться одному в зоне досягаемости субъекта Химеко в ближайшее время. В целях самозащиты, — Броня вытащила из рюкзака пульверизатор. — Броня рекомендует воспользоваться минеральной водой. Исходя из доступных данных, это лучшее доступное средство против данных субъектов. Броня рекомендует запастись к марту.

— Вероятно, сейчас происходит гармонизация мозговых волн, нарушенная получением пакета памяти, из-за чего… — Фу Хуа как-то нервно поправила очки и говорила быстрее, чем обычно. А еще было у нее что-то в глазах, заставившее парня поежиться. Именно «что-то». Неизвестное, а ассоциативные цепочки, пришедшие от Тома, не считаются и вообще этой части памяти доверять нельзя! Поттер еще от слов Химеко не отошел. Староста же, чью переполненную все еще непонятными терминами речь он прослушал, присела на край кровати. «Близко. Слишком близко» — отметил Гарри.

— Ты сказал, что все в порядке, — Хуа говорила спокойно, но так, чтобы никто не мог ее перебить. Хотя Киана явно хотела. Прямо как Том на первых трех годах обучения не давал однокурсникам и слова вставить в его разговоры. Даже интонации и язык тела были похожи… А еще Гарри осознал, что ему передалось и понимание языка тела. — И я не могу не спросить — ощущаешь ли ты Хонкай внутри себя, или произошедший инцидент обнулил твой прогресс? Или, возможно, ты чувствуешь какое-то жжение? Голоса в голове?

— Не надо по больному, пожалуйста, — поморщился подросток. — Этот самый голос в голове сейчас нашептывает мне пригласить тебя на свидание, — староста нервно поправила очки, Гарри меж тем продолжал. — Что же до Хонкая, то я его чувствую… И вроде бы даже могу его гонять…

Поттер сосредоточился, прикрыл глаза, а через мгновение по палате начал кружить ветер, тут же стихший. Подросток нахмурился и открыл глаза.

— Так, а что если… — пробормотал Гарри, немного обеспокоив этим девушек, и взмахнул рукой. — Экспекто Патронум! — после ладони осталась белая дымка, собравшаяся в уже знакомого им оленя, который мягко боднул никак не отреагировавшего Поттера, смотревшего в пустоту. Когда во второй раз это опять не помогло, полуразумное существо боднуло Химеко и растворилось.

— Ау! Земля вызывает Гарри, прием! — Киана, наконец-то получившая возможность вставить слово, махала у парня перед лицом ладонью. — Очухивайся и ответь на мои вопросы! — заорала девушка, что уже около суток постепенно теряла терпение, да и странное поведение сначала Терезы, а теперь еще и самого подростка вовсе не способствовало улучшению настроения. А то, что за последние десять минут ей целенаправленно не давали сказать ни слова и вовсе превращало Каслану в бомбу замедленного действия.

— Я тут, — спокойно ответил Гарри, отодвигая ладонь девушки от лица. — И если ты задашь вопросы, я на них отвечу. И, наверно, можно сделать так… — подросток достал из кармана мантии, висевшей на спинке кровати, палочку и начертил стул. Буквально. После чего размножил его, дабы хватило всем. — Невероятно, — пробормотал Поттер, рассматривая палочку в своих руках.

— У меня только один вопрос, — начала немного успокоившаяся Киана. — Что за хрень с тобой произошла?! — все остальные просто кивнули, соглашаясь. — Тереза рассказала про кусок души, но я все равно ничего не поняла!

— Для начала — спасибо за беспокойство. Я ценю это, — на этот раз парень смог понять, что произошло — он рефлекторно копировал ту улыбку Тома, которую тот использовал, когда хотел кого-то расположить к себе. Усилием воли Гарри сменил ее на свою собственную. Хотя Волдеморт и тут насолил своим актерским мастерством. Поттеру начало казаться, что лучше начать копировать Броню. «Морду кирпичом» он сделает, осталось лишь научиться «глазам-половинкам», как их окрестили новые ассоциации. И у него как раз есть время на тренировку, пока девушки — кроме Брони — отходят от ступора.

— Что бы это ни было, больше так не… А-а-а! — Киана заорала и начала тормошить Броню. — Когда ты успела покусать Гарри?! Отвечай!

За спиной Брони появился ее мех, отодвинувший Киану. Гарри индифферентно наблюдал за этой сценой глазами-половинками.

— Пожалуйста, Гарри, давай как раньше! — взмолилась Мей. — А эти временные помутнения мы как-нибудь потерпим, пока они не пройдут.

— Я готова их терпеть всю жизнь, — раздалось бурчание Химеко, стоящей позади девушек. — Желательно, совместную, — почти неслышимо добавила она.

Парень моргнул — в глаза вернулась жизнь. Еще через мгновение рассосалось и равнодушное выражение лица.

— Я… не буду комментировать последние реплики, хорошо? — cпросил подросток и, не дожидаясь ответа, продолжил. — Это хорошо. Я правильно понимаю, что вас интересуют подробности того, что со мной случилось? — серьезно спросил Гарри, старательно не смотря в сторону Химеко.

— Да. А также — сохранилось ли твое ощущение Хонкая внутри себя? — повторила свой прошлый вопрос Фу Хуа.

— Я… ощущаю Хонкай, но мне сложно перемещать его, не перемещая и мою магию. Отсюда и недавний ветер. Наоборот все делается намного проще — вы сами видели беспалочкового Патронуса, — парень поморщился. — Теперь я понимаю, почему все используют палочки. Очень большие магические потери, чьи флуктуации могут повлечь за собой разрушение структуры основного заклятия. Поэтому ничего тонкого и не сделаешь — по крайней мере, без долгой практики для конкретной группы заклинаний. Из того, что я чувствую, что могу сейчас сделать без палочки… — Гарри задумался, наклонил голову, передернулся, скривившись в отвращении, и быстро ответил. — Скорее всего, только Патронус. Возможно Протего, если немного его отработаю.

— Все же попробуй, пожалуйста, вывести Хонкай на кожу. Лучше всего — на пальцы одной из рук, — между пальцами старосты начал перетекать пурпурный псевдопар.

Гарри закрыл глаза, нахмурился, повернул ладонь пальцами вверх, цыкнул… И в потолок ударила молния, пробившая дыру в потолке. И еще в нескольких потолках выше, создав окно напрямую к небу. Девушки отпрянули, сам парень смущенно взъерошил волосы.

— Э-э-э… Наверное, стоило попытаться переместить немного энергии, а не сразу все что было… — подросток замолчал, наклонив голову. — А нет, еще осталось около десятой части. У вас случайно синоптики грозу не обещали? — с надеждой на обратное в голосе спросил тот.

— Броня доносит положительный ответ до субъекта Гарри. Синоптики не обещали грозу на сегодняшний день. Как и всегда.

— Что у вас там опять произошло?! — заорала какая-то синеволосая девушка, свесившись в пробитую дыру. — Ни минуты покоя! Я никого не трогала, наслаждалась бесплатной медициной, восстанавливалась после успешного убийства Императора, но теперь я буду жаловаться!

— Вам еще повезло, мисс Нойшвайштайн, — раздался спокойный голос этажом выше, который резко наполнился страданием. — Мне только что принесли второй обед, поставили на тумбочку… Тумбочки больше нет. И обеда тоже. И… вроде там был мой паспорт! — в голосе прорезались панические нотки. — И ключи, и права! — в проеме показалась голова в чепчике горничной. — Прошу вас, переместите тренировки Судьи в иное место.

Моя крыша! — снаружи раздался отчаянный вопль Терезы. — Я тебя убью, ебанутая Каслана! И твоих дружков тоже — за компанию! — вопль обрел опасные рычащие нотки.

— Предлагаю сваливать. И побыстрее, — в голосе Химеко звучал… опыт.

— Броня начинает выполнение операции, — с этими словами девочка призвала меха и, подхватив Киану с Мей, оторвалась от земли и довольно быстро вылетела через пролом.

— А как же я? Я же в больничном… Опять, — в словах Гарри звучало понимание грядущих проблем.

— Мы умрем с честью… Попытавшись свалить вину на ту троицу, — сверкнула очками староста. Услышавшая ее Мурата остановилась, не дойдя до выхода из комнаты:

— А ведь это мысль… Не могли же такое устроить капитан-майор Гипериона, самая ответственная ученица с лучшей успеваемостью и поведением, а также ученик, ничего не знающий о Хонкае и точно не способный так бомбануть? — невинным тоном спросила Химеко.

Я все слышала, — двери раздвинулись и в палату залетела директриса верхом на своем кресте. В помещении заметно похолодало, а все любопытные лица пропали. Кроме неизвестной «горничной», как ее окрестил Поттер до выяснения имени:

— Госпожа Смотритель, я прошу компенсировать нанесенный мне ущерб в размере паспорта, ключей, прав… и обеда.

— Да, конечно, — лицо повернувшейся к троице Апокалипсис было искажено в гримасе бешенства, а один глаз комично подергивался. Но почему-то никому не было смешно. — Я даже знаю, из чьей зарплаты вычесть затраты, мисс Россвайсс.

— Может не надо? — жалобно протянула Химеко.

— Прошу прощения, мисс Апокалипсис, — заговорил Гарри, поднявшись с койки, чуть пошатнувшись. — Все произошедшее является моей и только моей виной, — сказал он, виновато склонив голову и шагнув к Терезе. — Мисс Хуа искренне переживала за меня и осведомилась, могу ли я все еще чувствовать и перемещать Хонкай внутри себя, даже показав пример простейшей манипуляции, — благодарный кивок в сторону удивленно моргнувшей старосты и не слишком уверенный шаг к директрисе. — И лишь из-за моей неопытности и самоуверенности — я был уверен, что смогу легко отделить магическую энергию от энергии Хонкай — вместо малого объема Хонкая, выведенного на пальцы, я перенес в ладонь почти весь свой резерв, вдобавок еще и не отделив его от магии, — Поттер наконец доковылял до Смотрительницы и, чтобы не смотреть на нее сверху вниз, опустился на одно колено, виновато и искренне заглядывая ей в глаза, которые она почему-то поспешила отвести. Химеко и Фу Хуа смотрели на всю прошедшую сцену охреневшими глазами. — Что и привело к таким плачевным последствиям. Все-таки, как такового резерва у магов нет — вопрос стоит лишь в концентрации, которой у меня на тот момент было предостаточно. Поэтому, ввиду обстоятельств, я считаю, что виноват лишь я, — на этих словах он взял сжатую в кулак руку девушки в свою и накрыл сверху второй, все еще не отрывая взгляда от ее лица. — Я уверен, что столь мудрая и прекрасная девушка как вы, мисс Апокалипсис, сможет трезво взглянуть на ситуацию и выбрать наказание, соответствующее моему проступку, — провалив попытку отпустить руку Терезы, поскольку уже та не отпускала ее, Гарри склонил голову, открыв воздуху шею и застыл в позе, в которой рыцари прошлого — и маги времен молодого Тома — ожидали приговора либо помилования.

— Я-я… Эт-то, — красная как рак Тереза, то бросающая взгляды на Поттера, то резко отводящая взор при его попытке по взгляду понять, насколько она зла, пыталась что-то сказать. Получалось не очень. — Фу-ух… Кхм-кхм! Твоя речь была крайне познавательна и, как я считаю — правдива, потому мы обсудим твое наказание в частном порядке, а пока что не нарушай постельный режим еще больше, — речь была бы достойна Смотрительницы, не будь она произнесена скороговоркой, после которой директриса во второй раз за день переместилась к двери, бросив оттуда:

— А сейчас мне придется вас покинуть — надо вызвать строителей, медиков для проверки твоего состояния, решить проблемы мисс Россвайсс и задокументировать все это. Удачи, сохраняй постельный режим, — с этими словами директриса буквально испарилась из палаты.

— Мне показалось, или она использовала Расщепление Времени? — нервно поправив очки, отрешенно спросила Фу Хуа.

— Это! Было! Ахуенно! — воскликнула Химеко, обняв удивленно хлопающего глазами Гарри. — В кои-то веки у меня останутся деньги к концу месяца! И никаких отчетов! Я — максимум свидетель! И нет, студентка Хуа, вам не показалось, — обернулась майор к девушке, все еще не отпустив Поттера. Староста вздрогнула, увидев уже знакомые «глаза-половинки».

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 6 - Мурата Химеко

— Мисс Химеко, не могли бы вы, пожалуйста, отпустить меня? — Гарри моргнул, возвращая жизнь во взгляд, вспомнив просьбу Мей и осознав, что проблемы стоит решать, а не бегать от них, и повернулся к майору.

— Нет, — с каменным лицом ответила женщина.

— Тогда не могли бы вы, пожалуйста, передать мисс Апокалипсис, что если вы меня отпустите, то починка потолков и крыши будет совершенно бесплатной?

— Это как?

— Я же маг. Магия может все. Ну, кроме перемещений между мирами, — на последних словах в голосе Поттера мелькнула грусть.

— А, да… Тогда конечно, — Мурата довольно быстро, даже немного поспешно отпустила Гарри, после чего пошатывающегося подростка пришлось ловить Фу Хуа, которая и помогла ему добраться до кровати.

— Мадам директор? — Химеко приложила телефон к уху. — Гарри просил передать, что строителей вызывать не нужно — он починит разрушения магией, — Тереза ответила что-то, из-за чего лицо майора побледнело и вытянулось, а сама она покосилась на парня. — Почему он сам не позвонил?

— Телефоны — все еще довольно чуждые для меня аппараты, к тому же у меня нет ее номера, — Поттер нахмурился. — У меня вообще нет ничьих номеров, кроме Фу Хуа, — означенная девушка, как она думала — незаметно — показала «V».

— Гарри сказал, что еще не привык к смартфонам плюс у него нет ничьих номеров. Да, поняла, до свидания, — Химеко с выдохом облегчения положила трубку в карман и повернулась к подростку. — Ну давай, твори свою абракадабру.

— Сонорус! — после пары секунд ступора — уж очень «абракадабра» напоминала «Аваду Кедавру», на что откликнулись новые ассоциации — приложил парень палочку к шее. — Прошу всех отойти от проломов, чтобы вас случайно не задело обломками. Квиетус! Репаро! — Гарри отнял палочку от шеи и, выведя нужный символ в воздухе, ткнул в проем. Поднялся грохот — начиная с крыши, все выломанные, испарившиеся или оплавленные куски здания принимали свой первоначальный вид и возвращались на свои законные места. С какого-то этажа послышался визг и звук ломаемого бетона — одна из Валькирий, судя по всему, не успела отойти с траектории возвращающихся на место обломков и проломила себе путь сквозь них.

Химеко застыла столбом, расширенными глазами наблюдая за происходящим. Фу Хуа отреагировала гораздо спокойнее — лишь трижды поправленные за время починки очки выдавали ее состояние.

Около пятнадцати секунд спустя последний кусок штукатурки прилип к потолку палаты, а сам Поттер опустился обратно на подушку, прикрыв глаза.

— Если ты не против, Гарри, — Фу Хуа раскрыла незамеченный ранее парнем портфель, стоявший где-то у ножки его кровати, и вытащила оттуда стопку книг, в половине из которых он узнал свои учебники. Вторая же половина, состоящая из четырех книг, была ему неизвестна. На одной была изображена модель атома, на другой — генетическая спираль, третья имела кислотно-пурпурную обложку с шестиугольником со схематичным изображением чьей-то рогатой головы, а последняя была в строгом черном переплете с ярко-белой надписью «Японско-английский словарь». — Мы могли бы заняться твоим образованием и домашним заданием. К тому же я расскажу, что ты пропустил. Ты сам просил, а сейчас, по моему мнению, лучшее время — не будет так скучно лежать здесь. Заодно подтянем твой японский и американский английский.

— Я, наверное, пойду… У меня еще отчеты, да и адъютант вроде бы что-то говорила про недостаток топлива у Гипериона… — Химеко бочком сместилась к двери. — И да, выздоравливай тут, — и во второй раз за последние две минуты девушка просто испарилась из палаты. Гарри повернулся к старосте.

— Да, конечно, я не против. Спасибо вам огромное, мисс Хуа, — благодарно кивнул парень. — И отдельное спасибо за словарь, хоть он уже и не нужен, — продолжил Поттер на японском. — Волдеморт, оказывается, был полиглотом, — пояснил он в ответ на недоуменный взгляд и приподнятую бровь девушки.

— Понятно, рада, что ты получил столь полезные знания, — почти незаметно улыбнулась она. — И мы же договорились перейти на «ты» еще во время похода по магазинам, — обманчиво-мягко поправила староста.

— Извини, дрессура прошлых лет… — Гарри не дал вырваться остатку фразы, явно навеянной Томом. — сказывается.

— Хорошо, тогда предлагаю начать с основ — с Хонкая, — тактично не заметив заминки, Фу Хуа взяла пурпурную книгу с шестиугольником. — «Природа Хонкая» за авторством Отто Апокалипсиса.

— Того самого?

— Да. Верховный Смотритель довольно… разносторонняя личность. Итак, приступим.


* * *


Спустя полторы недели.

— Фу-ух… — с облегчением вздохнул Гарри, подставив лицо солнечным лучам и с улыбкой вдыхая свежий — насколько он мог таковым быть рядом с городом — воздух. — Не верю, что это закончилось. Я понимаю важность работы врачей, но иногда — всегда — они слишком дотошны. Что вообще за вопросы? «Не могли бы вы, пожалуйста, описать виды пыток, которым вас подвергали?» — спародировал кого-то парень. — Квиддич — это не пытка! Локонс — это не… Хотя ладно, тут я не буду спорить. А василиск — точно не пытка! Это явная смерть в физическом обличии!

Фу Хуа, практически поселившаяся в его палате на время выздоровления — и оказавшаяся великолепным учителем! — и Тереза, решившая проводить парня до общежития, вежливо дали ему выговориться. Хотя на цитату о пытках обе задумчиво покивали, после чего Смотрительница недоверчиво покосилась на старосту.

— Ладно, предлагаю уйти отсюда, — Гарри с содроганием бросил взгляд на здание медицинского корпуса. — Некоторые процедуры будут сниться мне в кошмарах. А слово «бронхоскопия» еще долго будет вызывать спазмы в легких, — парень передернулся и зашагал прочь от «обители вивисекторов», как обозвали это место ассоциации.

— Вы идите, а мне еще отчетами заниматься, — поморщилась Тереза, быстро сменив гримасу на шкодливую улыбку. — Тебя ждет сюрприз по возвращению домой, так что постарайся сильно не задерживаться.


* * *


За полторы недели до.

— Господин Верховный Смотритель? — мягко спросила у телефона Рита Россвайсс. — Разрешите доложить? Произошла внештатная ситуация.

— Это связано с К-423? — спросило у нее устройство.

— Отчасти. Она присутствовала на месте, но не была главным действующим лицом. Им является тот самый новенький, найденный в Нагазоре.

— Гарри Поттер? Да, внучка присылала отчет… Мужчина, обладатель Стигмы и при этом — не Шариак или Каслана… Интересный объект, — ушел в свои мысли начальник Риты.

— Да, именно он. Во-первых — он продемонстрировал силу, сравнимую с уровнем Валькирии А-класса. Однако, будь это единственной новостью, я бы не стала вас беспокоить лично, — Россвайсс перевела взгляд на потолок, где раньше была дыра. — Мистер Поттер проявил достаточно… необычные способности, обозначенные им самим как «магия». И я могу подтвердить как минимум то, что в продемонстрированных им манипуляциях не было ни капли Хонкай-энергии.

— И что же он сделал? — в голосе Отто мелькнул легкий интерес.

— С помощью одного слова он восстановил оставленные им же ранее при случайном выплеске Хонкая после попытки вывести тот на пальцы пробоины в перекрытиях вплоть до крыши больницы включительно. Видеозапись процесса починки будет отправлена вам по завершению звонка.

— Какой интересный образец… — повторил свои прошлые слова Верховный Смотритель. — Надо будет приглядеться к нему. Он же сейчас лежит в больнице?

— Да, пусть я и не располагаю информацией о причинах его попадания и сроках пребывания здесь.

— Благодарю тебя, Рита. Определенно надо будет провести его полное обследование. Осталась ли еще информация, которую мне стоит узнать?

— Да, господин Верховный Смотритель. Госпожа Фу Хуа уже находится в ближнем кругу мистера Поттера.

— Эту информацию мне действительно стоило узнать, благодарю тебя. Что же до моих распоряжений… — собеседник хмыкнул. — Приглядывай за мистером Поттером. Незаметно, ненавязчиво, не выдавая слежки даже Фу Хуа. Впрочем, если мистер Поттер окажется в критической ситуации, а помочь ему сможешь только ты — разрешаю вмешательство.

— Я поняла, господин Отто. Незаметное наблюдение, вмешательство только при угрозе жизни объекта и ожидание дальнейших указаний. Рита Россвайсс, конец связи.

— Отто Апокалипсис, конец связи.


* * *


Открывшего дверь Гарри буквально снесла красная комета, оказавшаяся Химеко, которая стиснула парня в объятиях и, засмеявшись, легко поцеловала парня, отчего тот застыл в ступоре — пусть благодаря опыту Тома он и понимал, что в этом поцелуе не было никакого романтического или сексуального подтекста — только чистая радость и благодарность, но несмотря на весь опыт Тома, для него это был первый поцелуй! К тому же — с шикарной девушкой! Откровенно говоря, Мурата была даже красивее Чжоу… намного.

— Не могли бы вы объяснить свое поведение по отношению к собственному ученику, Химеко-сенсей? — в голосе старосты лязгнула сталь.

А?! — Поттер краем сознания удивился, что от такого ора не выбило стекла. — Боже, я так и знала, что эта старая карга просто тренировалась на мне! — продолжила Киана, обвинительно тыча пальцем в сторону майора, которая — о чудо! — даже не отреагировала на «старую каргу», все еще продолжая сверкать непривычно-радостной и, что самое удивительное — трезвой улыбкой.

— Но… К-как же-же… Это же… Не-неправильно… — заикаясь, словно благородная девица, выдавила из себя отчаянно краснеющая Мей, впрочем, не отведшая взгляда.

— Майор Химеко ведет себя отлично от привычных поведенческих шаблонов с момента возвращения с планового медосмотра. Броня рекомендует проверить стабильность мыслительных процессов у психиатра либо произвести разъяснительную беседу среди нас, — выражение лица девочки оставалось, как и всегда, равнодушным, как и интонации. Даже с помощью памяти и опыта Тома Гарри не смог различить ни единой эмоции на лице и в языке тела Брони, зато заподозрил наличие у той проблем психического характера.

— Вы же знаете, что Валькирии, особенно с искусственными стигматами, обладают ограниченным «сроком службы»? — Химеко поморщилась, даже несмотря на общий позитивный настрой. — А после — либо падение до небоевого ранга, либо пенсия, либо смерть, — присутствующие девушки кивнули, Поттер же пытался переварить свалившееся на него откровение. — Так вот, до недавнего времени мое состояние колебалось у верхнего предела оранжевой зоны.

— Что?! Но… как же так?! Почему ты не говорила?! — Киана была в полном смятении. Химеко лишь грустно улыбнулась в ответ.

— А сегодня оно упало до середины оранжевой зоны! — развеяла гнетущую атмосферу Мурата, на чьем лице вновь отразилась счастливая улыбка. Гарри почувствовал, что объятия становятся еще туже. — Это невозможно, потому что это невозможно никак! Поэтому мы с Терезой в первую очередь засекретили эти данные, так что языком не треплите… И присматривайте за Кианой.

— А я че? А я ниче! Я не болтушка! Правда же, правда, я же вот вообще ни капельки ни разу не болтушка! Я же никому не рассказала, что Броня хранит у себя запасы тушенки под кроватью! — с видом оскорбленной невинности протараторила Киана.

— Стратегический запас на случай непредвиденных обстоятельств неприкосновенен, — равнодушно заявила Броня. Правда, даже так в ее голосе чувствовалась тяжесть и укор.

— Вот примерно об этом я и говорила, — потерев переносицу, произнесла майор. — А во-вторых, мы с директрисой проработали все варианты, что могли привести к такому результату… — женщина сделала вескую паузу, одновременно перемещаясь в квартиру, неся Поттера над полом. — И угадайте с одного раза, какой неучтенный фактор оказался единственным, о котором медики даже помыслить не могли, как и применить? Да, это магия Гарри! Ты буквально подарил мне месяцы, а возможно и годы жизни! — воскликнула Мурата. И если в глазах привычного ему трио парень видел лишь искреннюю радость за учителя и благодарность в его сторону, то во взгляде Фу Хуа было что-то странное… Настолько сложное, что даже Том не смог расшифровать этот клубок эмоций. А еще по спине подростка прошелся холодок, похожий на то чувство опасности, что он чувствовал, когда первый — и пока что единственный — раз шел на занятия под взглядами сотен девушек.

— Но я ведь даже не знаю, как это вообще произошло, — растерянно сказал подросток. — Не от одного же моего присутствия все стало лучше. Даже магия так не работает!

— Мы с Терезой тоже долго думали над этим. Очищение ты использовал не на мне, починку — тоже, остается только эта твоя светящаяся хрень, с которой у меня трижды произошел физический контакт.

— Эта «хрень» называется Патронусом, и я это уже говорил. А ваша теория… — Гарри задумался и продолжил несколько отличным от своего обычного тоном — более проникновенным, заставляющим сосредоточиться на теме и отбивающим всякое желание перебивать. — Защитник сам по себе является позитивом, временно оживленным волей мага… Искусственный дух, противостоящий темнейшим тварям. А вспоминая ваши слова про наличие у Хонкая подобия разума, желающего уничтожить человечество, а также беря во внимание воздействие данной энергии на организм, весьма вероятным является, что Патронус выдавливает Хонкай-энергию своей позитивной энергией, тем самым облегчив состояние мисс Химеко. Если экстраполировать, то существует вероятность полного избавления от Хонкая в организме при длительном или регулярном контакте. Или, например, удержание его количества на безопасном уровне, не теряя эффективности, — Поттер закончил речь и, встряхнув головой, дабы отогнать свои-не свои мысли и продолжил уже привычным для девушек тоном. — Мисс Химеко, что вы думаете о тестовой проверке? И если дело действительно в Патронусе, то не будете ли вы против моей помощи?

— Парень и женщина наедине… И первый оказывает так необходимую второй помощь… — Мурата прикрыла глаза, словно бы представляя все перечисленное. — Я согласна! — лицо женщины стало максимально одухотворенным, а сама она, судя по участившемуся сердцебиению — которое Гарри буквально чувствовал, будучи прижатым к ней — явно потерялась в своих фантазиях.

Поттер, старательно не обращая внимания на майора, осмотрел остальных девушек, незатейливо почесал затылок и дополнил предложение:

— Если это действительно так — в чем я несколько сомневаюсь — то мое предложение относится ко всем присутствующим. Если будут проблемы схожего толка — обращайтесь, — подросток улыбнулся своим подругам.

— Ты же понимаешь, что способность откатывать накопление Хонкая — это уровень даже не страны, а всего Шиксала? — осторожно поинтересовалась Фу Хуа. — А ты предлагаешь ее использовать четырем ученицам, которым это совсем не актуально в настоящий момент, а одна и вовсе может разболтать, даже не осознавая!.. — староста распалялась все больше, но ее остановило одно слово от Гарри:

— Да, — после столь короткого ответа староста открывала и закрывала рот, пытаясь совладать с целой бурей поднявшихся эмоций.

— Я не поняла и половины из того, что вы обсуждали, но — зачетно! — Киана показала парню большой палец. — Только не превращайся больше в Иоахима. Или вот в эту заучку, — кивнула девушка на Хуа.

— Киана, нашего классного руководителя стоит называть Нокианфиртанен-сенсей. И, Гарри, спасибо за предложение, — с обреченным вздохом поправила Каслану Мей, после чего с дружелюбной улыбкой кивнула Гарри.

— Броня сохранит обещание субъекта Гарри в своих банках памяти. Статус субъекта Гарри повышен до «Хороший Друг».

— Он еще и душка… — больше всех краткий ответ парня пронял Химеко.

Фу Хуа все еще пребывала в своих мыслях.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 7 - Интерлюдия 1 (Поттериана)

Пропажа Гарри Поттера всколыхнула магическое сообщество. Сначала бурлил один лишь замок, но на следующий день письма детей достигли своих родителей и лихорадить начало уже всю Магическую Британию. На пятый день новость о странном поведении Кубка Огня облетела все мировое магическое сообщество. Директору Хогвартса Альбусу Дамблдору приходилось несладко — пока он мотался по заседаниям МКМ, проводил расчеты, консультировался у специалистов, улаживал конфликты с приглашенными на Турнир школами и занимался еще десятком дел одновременно — министр магии Великобритании Корнелиус Фадж буквально вгрызся в «горло» директора, используя пропажу Гарри большей частью как предлог и рычаг давления на народные массы, настраивая их против Дамблдора, который был занят куда более важными и срочными делами, чтобы основательно разобраться с проблемой, медленно, но верно нараставшей в Британии. На фоне же накалившейся ситуации в мире в тоже отнюдь не спокойном замке Хогвартс проходил разговор.

— Рон? — окликнула отрешенно смотрящего в пламя камина рыжеволосого парня девушка, выглядевшая как свежий зомби — волосы спутаны, под глазами огромные мешки, сами глаза красные, лицо осунулось, ладони были покрыты брызгами чернил и дрожали. Но несмотря на жуткий внешний вид, голос Гермионы Грейнджер оставался тверд, хоть и стал за последнюю неделю намного тише, чем раньше.

— Что такое? Опять будешь выдавать свои безумные идеи? Или в очередной раз начнешь давить логикой и требовать поговорить с Джорджем? — Рон Уизли, сильно сдавший после потери друга, ответил подруге апатичным и усталым голосом, не отрывая взгляда от языков пламени. — Поела бы хоть, а то выглядишь как свежеподнятый инфернал.

— Только после тебя, мистер «уморю себя голодом, питаясь старыми крошками из карманов мантии», — Гермиона вздохнула и присела рядом с другом, отогреваясь у огня — ноябрь вступал в свои права и в замке становилось заметно холоднее. — Но как бы нам ни было тяжело, Гарри сейчас еще тяжелее — у нас есть мы, а он сейчас совсем один как минимум! И вспомни, сдавался ли он хоть раз до этого? — Грейнджер распалялась все больше, но ее севший голос не позволял ей достичь своей обычной громкости. — Нет, он продолжал идти вперед, несмотря ни на что! И сейчас он тоже не сдается и продирается сквозь все испытания, что ему кидает судьба. И мы не имеем права его подвести, мы не имеем права сидеть сложа руки и ничего не делать. Мы — друзья, Рон! Не «один и два», а «три»!

— Да-да, — парень явно пропустил тираду подруги мимо ушей, поглощенный своими думами. — Скажи лучше, что там твой дражайший Дамблдор? Ты ведь каждый день к нему ходишь, спрашиваешь что-то.

— Все как обычно. Сейчас директор пытается найти демонолога, чтобы тот осмотрел Кубок Огня.

— Ага, а найти время, чтобы заняться своей репутацией на родине он не может, — Рон не усмехнулся, не хохотнул, лишь мрачно констатировал факт. — Гермиона, просто признай — Гарри больше не с нами. Его нет! А мы остались тут, спасибо моему любимому братцу! И даже твой «великий и могучий» Дамблдор ничего не может с этим поделать, он даже последствия произошедшего не в состоянии разгрести! Гермиона, Гарри мертв! — яростную речь тоже начавшего распаляться Рона прервал шлепок. Уизли схватился за горящую щеку, смотря на подругу прояснившимся взглядом.

— Успокоился?

— Да. Но и ты пойми, что вдвоем мы ничего не добьемся, — уже спокойным голосом ответил подросток. — Что вообще могут ученики, один из которых и вовсе ниже среднего?

— Ну… — Грейнджер слабо улыбнулась. — Ученик может обыграть шахматы профессора Макгонагалл. Ученик может спасти ученицу от горного тролля. Ученик может пойти с другом в логово василиска. Как видишь, ученик может немало. Но я признаю, что нам обоим не хватает знаний. Катастрофически не хватает, если быть точными. Смотри — Гарри попал под некое магическое действие, вызванное Кубком Огня. Вполне логично, что и вернуть его назад можно магическим действием! — в глазах девушки пылал так знакомый Рону фанатичный огонь. — Я верю, что Гарри жив. Да ты и сам в это веришь, я же вижу! А посему!..

— Мы идем в библиотеку? — одними губами усмехнулся парень, в глубине глаз которого можно было разглядеть слабый след надежды.

— Не только. Мы в принципе обучаемся всему, до чего сможем дотянуться. Когда директор пригласит сюда специалистов — мы души заложим, но сможем чему-то у них обучиться! И у наших профессоров мы тоже берем дополнительные занятия. У профессора Снейпа тоже!

— Гермиона, во-первых — это явно перебор. У нас же совсем времени не останется! Может, разделим предметы? — Рон настолько не хотел идти к Снейпу, что даже выдал дельную мысль.

— Да, хорошая идея. Ну или выпросим у директора два Маховика Времени. И даже если мы будем тратить все наше время, то на что его не останется? На бесполезные страдания перед камином? И ты не сказал про «во-вторых», — напомнила девушка.

— А во-вторых, Кубок был зачарован самими Основателями! Ты думаешь, что мы сможем хоть что-то понять в его чарах?

— Да, это магия уровня Основателей. Но ведь сами Основатели как-то смогли достичь такого уровня? Не родились же они с ним! Значит и мы сможем! — девушка закашлялась, попытавшись повысить голос.

— На, держи, — Рон протянул ей стакан воды. — Тебе действительно стоит перестать срывать голос в разговорах с учителями. Все равно они ничего не знают по нужной тебе теме.

— Да, согласна. Спасибо, Рон, — Гермиона с жадностью начала пить.

— Пока что не за что. Давай сейчас отправимся к директору — попросим Маховики. А по пути обсудим разделение занятий на случай, если он их не даст, — Рон впервые за последнюю неделю разогнулся, хрустнув позвонками, а из его глаз пропала безнадега.


* * *


— Мы приглашаем на сцену кавалера Ордена Мерлина I степени, Президента Международной Конфедерации Магов, директора школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Председателя Визенгамота, победителя Гриндевальда и Великого Волшебника — Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора! — на одном дыхании выдал церемониймейстер, поклонившись залу и уйдя со сцены амфитеатра. Пресс-конференция, на которой присутствовали журналисты из всех магических стран, входивших в МКМ, проводилась в Британии, в главном зале, обычно занимаемым полным составом Визенгамота.

— Здравствуйте! — на площадку спустился седой мужчина в разноцветных одеждах и очках-половинках. Несмотря на показную бодрость, чувствовал себя Альбус неважно — после пяти суток отсутствия сна и постоянного стресса международная пресс-конференция не была пределом его мечтаний. Но маг никак не выдавал своего состояния, внешне оставаясь привычным всем эксцентричным и жизнерадостным стариком. — Однако, прежде чем вы начнете задавать мне вопросы, пытаясь подловить на чем-нибудь, я хотел бы отметить неоценимый вклад министра Фаджа в возрождение Турнира Трех Волшебников и использование Кубка Огня. А теперь, когда я сказал все, что хотел — начинайте заставлять меня говорить то, чего я не хочу, — Альбус улыбнулся, показывая, что последняя фраза была шуткой.

— Рита Скитер, «Ежедневный Пророк», — с места на трибунах встала давно знакомая Дамблдору пронырливая и неприятная личность. — Британские маги хотят знать, является ли правдой слух о том, что вы убили несчастного Гарри? Неужели его слава не давала вам покоя, а золота Поттеров было мало? — Прытко Пишущее Перо уже успело исписать около фута пергамента.

— Что же, Рита, я, конечно, был бы счастлив ответить вам, но, увы, — Альбус развел руками, сверкнув очками-половинками. — Ваше перо уже написало и мой ответ, и еще несколько абзацев, а время у нас очень ограничено. Следующий вопрос!

— Мишель Кур, «Магия для всех», — не обращая внимания на хватающую воздух в возмущении Скитер с места поднялся довольно низкий мужчина с французским акцентом, — Хотелось бы задать злободневный вопрос — как в свете случившегося будет проходить Турнир Трех Волшебников? Как вы помните, контракт убьет в Чемпионах волшебников, если они не пройдут Испытания.

— Я рад что хоть кто-то помнит о детях, мсье Кур, — улыбнулся Альбус. — Турнир пройдет в штатном режиме, пусть и с небольшой задержкой. Следующий вопрос!

— Олбани Райт, «Вестник Кангаро», — поднялся с места смуглый мужчина в белой майке. — Директор Дамблдор, читатели хотели бы узнать, что конкретно произошло с Гарри Поттером. Мы знаем лишь то, что он попал в некий разрыв пространства, вызванный Кубком Огня. Но возможно ли узнать, что именно с ним произошло? — акцент австралийца был столь ужасен, что большинство присутствующих в зале даже не смогли понять, что именно тот спрашивал.

— В настоящий момент мы не можем с точностью установить характер перемещения, что было использовано на Гарри. Однако! — старик поднял вверх палец. — Уже сейчас мы смогли установить, что жизни мальчика ничего не должно угрожать, а сам разрыв был открыт с помощью комплекса чар, заложенных самими Основателями Хогвартса еще на этапе создания Кубка, — последний факт вызвал удивленный и недоверчивый ропот в зале. — Однако для полной расшифровки чар, наложенных на артефакт, а также письма Основателей я планировал уже сегодня обратиться за помощью к некоторым магам в этом здании. Следующий вопрос!

— Рита Скитер, «Вечерний Пророк», — скандальная журналистка вновь поднялась со своего места, нагло используя ответвление «Ежедневного Пророка», лишь сменив надпись на бейджике. — Как директор Дамблдор планирует возвращать мистера Поттера, оказавшегося четвертым чемпионом Турнира Трех Волшебников и не могло ли случившееся происшествие быть вызвано возрастным цензом, установленным достопочтенным жюри? Ведь Кубок Огня — достаточно… древний артефакт, обладающий неким подобием разума, а отношение к нарушению правил в те времена было куда жестче, чем сегодня!

— Спасибо, Рита, — отечески улыбнулся директор Хогвартса. — Мы обязательно проработаем вашу теорию, что основывается лишь на домыслах. Однако даже сегодня магия не изучена досконально и не стоит отбрасывать даже наиболее безумные варианты. Что же до возвращения мистера Поттера домой… — Альбус улыбнулся. — Мы работаем над этим. Но угроза со стороны контракта Чемпиона нивелирована, так что время у нас есть.

— Лусиан Тейлор, «Призрак Нью-Йорка», — с места встал высокий мужчина с огненно-рыжими волосами возрастом слегка за двадцать. — Что вы думаете о словах министра Фаджа: «Хогвартс слишком долго был автономным образованием, в сути своей — отдельным государством внутри нашей просвященной Британии, но теперь, после Инцидента нам всем должно быть понятно, что это зашло слишком далеко! Дамблдор слишком долго действовал на неокрепшие умы и смотрите к чему привела наша милость! Политика невмешательства привела к смерти нашего Героя, символа мира и процветания Британии — Гарри Поттера!» — журналист закончил читать первую страницу стенограммы речи Фаджа, сложив десятистраничный документ в сумку. — Здесь я прервусь — времени не так много, как хотелось бы.

— Что же, мистер Тейлор, — Альбус сложил пальцы домиком. — Боюсь, что я не в праве критиковать слова министра за его спиной. Никто не в праве, на самом деле, и это относится не только к мистеру Фаджу. Впрочем, меня попросили лишь дать комментарий, — директор мягко, но чуть грустно улыбнулся. — Боюсь, что Корнелиус просто запутался и потерялся в своих страхах, навеянных определенными личностями.

— Вы имеете в виду бывших Пожирателей Смерти?

— Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть ваше утверждение, — блеснул очками старик. — Следующий вопрос.

— Э-э-э… — встал с места седовласый мужчина с недельной щетиной, желтыми глазами и рассеянно почесывающий затылок карандашом. — Я здесь, на самом деле, на подмене, — «корреспондент» развернул листик со шпаргалкой. — Геральт Ривийский, «Польский Вестник». Будут ли для исследования Кубка Огня и имевшей место аномалии привлекаться маггловские специалисты, знающие о магическом сообществе? И будут ли в экспериментах на реакцию выш… вышуп… вышепомятого… вы-ше-у-по-мя-ну-то-го артефакта использоваться заключенные тюрьмы Азкабан? — мужчина со вздохом облегчения положил шпаргалку в карман и сел на место, не став ожидать ответа.

— Ответ на первый вопрос — такой вариант активно рассматривается и, скорее всего, ответ будет положительным. Ответ же на второй вопрос — мы не планируем проводить такие эксперименты в обозримом будущем. Следующий вопрос!


* * *


Спустя сутки.

Стук в окно гулко разнесся по древнему особняку. Некто, сидевший в глубоком кресле перед камином — единственным источником тепла в доме — заговорил:

— Хвос-ст, — голос существа был высоким и шипящим, врезающимся в уши, как звуки ремонта за стеной. — З-заплати с-сове и принес-си номер. Деньги на подоконнике.

— Да, мой Лорд! Сию минуту! — быстро кланяясь, подорвался с места низкий мужчина, чем-то напоминавший крысу. Вытащив из тарелки перед окном бронзовый кнат, Хвост открыл окно и впустил в комнату нахохлившуюся сову, которая, скинув газету и цапнув монету, с испуганным уханьем вылетела обратно в ночь.

— В-вот, господин, — мужчина, склонившись так, что касался лбом пола, передал сидящему в кресле свежий выпуск «Вечернего Пророка» с кричащим заголовком «Пресс-конференция Альбуса Дамблдора: зерна правды в океане отговорок». От гомункула в кресле послышался хмык.

Ну конечно же ты будешь извиваться, как уж на сковороде, — задумчиво прошипел Лорд Волдеморт, с помощью магии левитируя и переворачивая страницы газеты. — Так-так-так… Похоже, что Рита дает своему Перу все больше свободы, — цыкнул тот, просеивая огромные абзацы совершенно пустого и лживого текста — а Лорду Судеб нужна была только достоверная информация для построения новых планов, ведь все прошлые были разбиты вдребезги пропажей мелкого паразита-Поттера, чью кровь планировалось использовать для создания новой физической оболочки Волдеморта. Ритуал уже был рассчитан, но взбесившийся Кубок Огня испортил все планы темнейшему волшебнику современности.

Размышления мужчины, выкинувшего бесполезную макулатуру, были прерваны еще одним стуком в окно:

— Хвос-ст…

— Да, господин! — коротышка вновь расплатился с совой, которая, как и первая, улетела быстрее собственного уханья, и принес повелителю газету из Нью-Йорка.

— Хорош-шая работа, Хвос-ст, — отмахнулся от прислужника Темный Лорд, пробегая взглядом по стенограмме конференции. — Ха, похоже, что у старикашки все идет отнюдь не так гладко, как ему хотелось бы… — по лицу химеры расползлась клыкастая ухмылка. — Экспекто Патронум!

Из белой палочки темного мага безмолвно выполз огромный василиск, преданно заглянувший сосуду Волдеморта в глаза.

— Иди и передай Барти: «Твой Лорд приказ-зывает тебе унич-щтож-жить Кубок Огня. Ис-спользуй Адс-ское Пламя». Убедис-сь, ч-щто с-сообщ-щение передано абс-солютно нез-заметно, — василиск, кивнув, уменьшился до размеров средней гадюки и уполз в северном направлении.

— М-мой повелитель, вы желаете…

— Ты критикуеш-шь планы с-своего Повелителя? — от тона мага температура в комнате упала на пару градусов, а огонь в камине притих. — Мож-жет, у тебя ес-сть альтернатива? — едкий тон Волдеморта, казалось, был способен растворить самого прислужника, не оставив даже зубов.

— Н-н-не-нет, го-госпо-под-дин, — заикаясь, выдал Хвост, пятясь к двери. Через пару мгновений аура холода пропала, огонь продолжил трещать с прежней интенсивностью, а от кресла раздалось задумчивое бормотание. Петтигрю, приняв это за хороший знак, поспешил сбежать в свою каморку.


* * *


Спустя неделю.

Сириус Блэк, застонав, откинулся в кресле. Библиотека дома на Гриммо была не просто большой, она была монструозно-огромной, храня все знания, накопленные Домом Блэк за всю свою историю, лишь немного уступая Библиотеке Хогвартса в размерах. И поиски в ней крупиц нужной информации можно было сравнить даже не с иголкой в стогу сена, а с бутылкой в океане!

— Кричер, — на усталый вздох мужчины никто не откликнулся. — Кричер! Кричер, лопоухую твою мать!

— Что нужно недостойному мастеру? — проскрипел домовик, подметая ушами пол. Вот уже неделю, как Кричер перестал обращаться к Сириусу, как к «мерзкому хозяину» и его поведение стало немного терпимее. Мужчина даже заинтересовался этим феноменом и нашел информацию, что все из-за того, что он «взялся за голову», как считал безумный домовик — сел за книги, перестал избавляться от темномагической мерзости в доме и в целом занялся каким-то делом.

— В этом гадюшнике найдутся книги по магии перемещения и запечатывания? — неделю назад Аластор, оказавшийся на поверку Пожирателем под Обороткой, во время осмотра Кубка Огня директором, деканами и приглашенными специалистами, вызвал Адское Пламя. Альбус защитил всех присутствующих, но Кубок Огня превратился в груду золы и пепла, из которой уже нельзя было получить никакую информацию. Но Блэк не желал сдаваться так быстро. Пока все остальные ушли расшифровывать письмо Основателей, молодой маг заперся в доме на Гриммо и уже шесть дней не вылезал из библиотеки. Но энтузиазм поисков постепенно отступал, сменяясь пониманием, что один он не справится — книг было слишком много, а сами они были слишком большими и написаны таким замудренным языком, что у Сириуса мозги через уши вытекали в попытках понять написанное. В конце концов он даже пошел на страшное — попросил совета у портрета матери, которая поперхнулась очередной тирадой и чуть не умерла во второй раз от удушья. Это был его первый нормальный разговор с матерью за последние двадцать три года. Впрочем, ничего дельного та не посоветовала — те книги, которые Вальбурга упомянула, хоть и расширили магический арсенал Сириуса, не привели к разгадке.

— Кричер даст недостойному мастеру книги, которые не убьют недостойного мастера, — домовик щелкнул пальцами и литература, которой был завален стол, испарилась, а на ее месте появились аккуратные стопки других книг.

— «Ключ Мира из обычной вилки», — Сириус вздохнул — мания авторов древности к максимально пафосным названиям уже успела его задолбать, ведь из-за этого нельзя было точно сказать, о чем будет книга. «Чертовы философы!» — сплюнул мужчина, открывая фолиант.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 8 - Изменение статуса

— Может вы меня для начала отпустите, мисс Химеко? — спросил Гарри, которому было не очень приятно под взглядами двух докторов. Точнее доктора и исследователя, которым можно доверять, по словам Терезы, которая привела их в закрытую часть больницы, которая, судя по объяснениям майора и директрисы была недоступна для тех, кто не при смерти. Очень странно косившейся на них Терезы. Кажется, Поттер даже слышал скрежет зубов. И он, конечно, понимал важность объятий. Он даже любил обниматься! Но конкретно с этими объятиями Химеко что-то явно было не так. Что-то, а не то, на что намекали ассоциации. Подросток поморщился от картин, которые ему любезно подкинула память Тома. Да, определенно что-то.

— Нет, — как оказалось, «глаза-половинки» умели делать не только Броня и сам Гарри.

— Но это может помешать тестам! Смогут ли они установить все приборы что там нужны? — парень решил одновременно и выразить свое беспокойство, и надавить на логику.

— Смогут, — но женская логика все еще не поддавалась. А еще доктора как-то странно сглотнули под невидимым для Поттера взглядом девушки. Впрочем, обычная логика была ей доступна. — Но спасибо за беспокойство.

Гарри вздохнул и расслабился, признавая поражение. Пусть майор продолжает с него, как выразилась Киана, «няшиться». В конце концов, может ведь быть и куда хуже.


* * *


— Экспекто Патронум! — уже смирившись с тем, что он находится на коленях у Химеко, парень в пятый раз призвал оленя. Он уже уставал — все-таки, Патронус был отнюдь не простым заклинанием, как в плане концентрации, так и в плане затрат выносливости. Ну хоть с воспоминанием проблем не было, хоть Гарри и никогда в этом не признается. — Мисс Химеко, может все-таки отпустите меня? Я уже не маленький, — подросток предпринял последнюю попытку освободиться, не особо надеясь на успех.

— Определенно, — кивнула Мурата, в голосе которой сквозили мечтательно-предвкушающие нотки. Парень в очередной раз отмахнулся от ассоциаций Тома, а также окончательно смирился с очень странным сегодняшним поведением майора.

— Господи, мне все еще сложно в это поверить, — бормотал исследователь, склонившись над приборами и яростно набирая что-то в планшете.

— Пять раз подряд на двух разных комплектах оборудования, коллега, — доктор брала очередную порцию анализов у Мураты. — Никакой ошибки, насыщение Хонкай действительно падает! Поздравляю, мы стали свидетелями чуда, ломающего современное представление о Хонкае об колено. Это совершенно антинаучно, но это работает, и это прекрасно, — улыбалась женщина и, смахнув слезы, кивнула Химеко.

— А уж мне-то как сложно в это поверить, — в голосе майора появилось еще больше счастливых ноток чем раньше, а сам тот, как показалось Гарри, дрожал. Он оглянулся, но Мурата быстро отвернулась. Ему показалось, что ее глаза влажно блестели.

— Если тебе когда-нибудь… хоть что-нибудь… сразу иди ко мне! — веско закончила она.


* * *


— Я начинаю испытывать раздражение не только в отношении больниц, но и врачей в целом, — пробурчал Гарри, с помощью навыков Тома подцепляя палочками свинину в панировке — «кацудон», как подсказали ему ассоциации.

— Поддерживаю. Сама последние пару лет на регулярной основе к ним хожу, и они уже задолбали. Особенно своей дотошностью. И, Гарри, — Мурата как-то странно и все еще ошалело улыбнулась. — Скажи «А-а-а»!

— Что? — сказать, что Поттер был удивлен — не сказать ничего. Действия Химеко были настолько неожиданны и внезапны, что парень действительно раскрыл рот в удивлении, в который майор тут же положила кусок бекона в соевом соусе.

— Ну как тебе, Гарри?

— Эта старая карга вдруг заговорила как молодая женушка, — пробормотала Киана, косясь на Мурату.

— Э-э… — Гарри все еще пытался осознать произошедшее. — Это было… неожиданно, но очень вкусно.

— Спасибо, я старалась, — благодарно улыбнулась Мей.

— Майор Химеко, успокойтесь. Температура в помещении повысилась на четыре целых семьдесят три сотых градуса по Цельсию. Это достаточно комфортная температура, Броня выражает благодарность, — девочка равнодушно констатировала факт, не отрываясь от еды.

— Да, я спокойна. Я совершенно спокойна. Но в следующий раз готовлю я, — девушка указала на ошарашенную Мей.

— А вы умеете? — невинно поинтересовалась Киана. Настолько невинно, что Гарри на мгновение увидел вокруг той бело-розовый ореол. Мотнув головой, парень понял, что возможно, совсем чуть-чуть, самую малость очень сильно перенапрягся при использовании Патронусов.

— Давайте лучше я приготовлю что-нибудь, — предложил Поттер, призвав все мастерство убеждения Тома. — Мне действительно хочется отблагодарить вас всех за помощь, заботу, пригляд и поддержку в этот сложный для меня период, — заявил подросток, не понимая, что все перечисленное им не покрывало и тысячной доли процента того, что он сам сделал для Химеко, даже не осознавая этого.

Мей, задумавшись на миг, с улыбкой кивнула. Киана, взглянув на Мей, пожала плечами, умудрившись этим жестом выразить согласие. Броня, не отрываясь от еды, показала большой палец. Химеко же смотрела в пустоту, не донеся палочки до рта. Гарри заподозрил, что опять переборщил с интонациями.


* * *


Гарри проснулся от ощущения жара. Но при этом в спину поддувало. Открыв глаза, он даже не сразу понял, что увидел, пока это самое «что» не открыло глаза.

— Доброе утро, Гарри! — жизнерадостно выдала майор, абсолютно голой лежащая в его постели. А судя по учебникам на тумбочке, мантии на двери шкафа и последний неразобранный пакет с одеждой — не особо привыкший к такому количеству одежды Гарри просто терялся в ее обилии — это была именно его квартира.

— У меня только два вопроса, мисс Химеко, — максимально спокойным тоном и активно стараясь не смотреть ниже ее лица, а также пытаясь отодвинуться назад, спросил парень. — Как и зачем? Просто как и зачем?

— Как? Через дверь — я комендант общежития и у меня все ключи. Зачем? Мне просто стало холодно ночью… Или, скажешь, не рад меня видеть? — хитрый и какой-то довольный взгляд на миг опустился гораздо ниже лица Поттера и тут же вернулся обратно. Довольство читалось уже не только во взгляде, но и в улыбке. Гарри понимал, что она имеет в виду, учитывая что кое-чье бедро вполне прижималось… и, как он ее чувствовал, так и она его… чувствовала. — Хотя, судя по всему, очень даже рад.

На одних только теоретических знаниях Тома и воспоминании о случае из детства самого Поттера, а также огромном желании смыться подальше из спальни, он аппарировал в ванную и, прежде чем запереть дверь, «громко проговорил» в сторону спальни:

— Это естественная физиологическая утренняя реакция мужского организма! — после чего залез под холодный душ на десять минут. Когда с водными процедурами было покончено, парень высушился заклинанием и уже думал вернуться в комнату, дабы забрать учебники, мантию и попросить майора удалиться, по квартире разнесся деликатный стук во входную дверь.

Выходя из ванной, Гарри отметил, что Химеко уже оделась и расчесывалась. Расчесывалась перед зеркальцем на рабочем столе, которое он раньше не заметил из-за учебников, разложив на том же столе непонятно откуда вытащенные косметические принадлежности. Впрочем, благодаря ассоциациям Тома, Поттер понимал, что это даже не «минимум», а «ниже минимума» для девушки, что, впрочем, не снимало вопрос о том, как именно эти вещи попали к нему в квартиру.

Решив отложить этот вопрос на потом — нечего заставлять гостя ждать — Гарри прошел к двери, дабы узнать, кому он понадобился в такую рань, поскольку до уроков оставалось — парень кинул взгляд на часы, чьи стрелки и цифры слабо светились в сумраке — три часа.

— О, Фу Хуа? — удивился подросток. — Доброе утро, и я, конечно, рад тебя видеть в любое время, но не подскажешь, что тебя привело в такую рань? — улыбнулся Гарри.

— Доброе утро, Гарри, — кивнула староста, странно взглянув на него после улыбки. — Вспоминая твое первое практическое занятие, то, что пока что не использовал Хонкай и слабо занимался физической подготовкой, я решила пригласить тебя на свои утренние тренировки. Ничего особенного, но поможет тебе быстрее освоиться с новыми силами и набрать форму, к тому же многие Звери Хонкай достаточно быстры и я помогу тебе привыкнуть к высоким скоростям. Так рано же я зашла, потому что на первой тренировке нужно оценить твой уровень и понять, что, как и чему именно обучать, на что сделать упор и… — взгляд девушки наконец оторвался от лица Гарри и та мгновенно сбилась с речи. — Впрочем, не мог бы ты для начала одеться? — сказала Фу Хуа, чуть-чуть заалев щеками, косясь на пижамные штаны — все, что сейчас было одето на подростке. — И как вообще можно выйти встречать людей в одних штанах? — недоуменно и чуть возмущенно — память Тома настойчиво подсказывала, что это ради сокрытия смущения — выдала староста.

— Извини, он в таком виде из-за меня, — из дверей комнаты Поттера вышла уже полностью приведшая себя в порядок Химеко. Сам парень явно ощутил, как обстановка накалилась — во всех смыслах этого слова. А еще ему почему-то стало страшно от вида вежливо улыбающихся друг другу девушек.

Волдеморта он боялся меньше.


* * *


Староста, утащившая его на тренировку, была вежлива. Как подсказывал опыт Тома — даже слишком вежлива, учитывая ситуацию и возраст. И предельно корректна, что резко контрастировало с тем, насколько адской была «вводная» тренировка.

Раньше Гарри пусть и не считал себя спортсменом мирового класса, особенно после Чемпионата Мира, но считал, что его реакция была выше среднего, даже, вероятно, неплохой — позиция ловца диктовала свои условия. А сейчас, когда после всех прогонов Хонкая через тело, проблема со зрением была решена, да и организм, судя по тестам и словам врачей, был пусть и все еще в человеческих пределах, но уже на порядок превосходил уровень четырнадцатилетнего подростка, реакция Поттера стала еще немного лучше.

Впрочем, Фу Хуа быстро спустила его с небес на землю, и наглядно показала, что для Валькирии — в его случае Рыцаря — реакция Гарри никуда не годилась. Нет, Хуа не пыталась вбить его лицом в газон, унизить Поттера или самоутвердиться за его счет. Напротив, Фу Хуа была корректна (опять), нейтральна (у Гарри мелькнуло в голове, что он мог ее чем-то обидеть) и серьезна (хотя и чуть менее эмоциональна и доброжелательна, чем в прошлые дни). Но несмотря на то, что она придерживала свои удары, а где-то всего лишь обозначала их, парня не отпускало ощущение, что староста просто совместила полезное — тренировку Гарри — с чем-то. А ассоциации Тома, почему-то желавшие дать девушке в руки метлу и вовсе вводили подростка в ступор, который, впрочем быстро развеивался — Фу Хуа не допускала отвлечений на своих уроках.

Однако к концу экзекуции… тренировки староста несколько отошла и успокоилась… закончила анализ уровня подготовки Гарри — а сам подросток поймал себя на мысли, что ассоциации Тома уж слишком часто проявлялись ближе к концу пыт… тренировки.

— Есть какие-нибудь самостоятельные выводы после прошедшей тренировки? — успокоившаяся староста решила сначала услышать его мнение.

— Ты была великолепна! — с искренним восхищением и чуть ли не сиянием в глазах, прямо замотивированный в том, чтобы стать настолько же сильным, ведь это поможет ему не только в этом мире, но и после возвращения домой. Все-таки, после полученных из крестража знаний, будущий Рыцарь осознавал угрозу Волдеморта уже не на предположениях и домыслах. А сейчас, после получения даже толики знаний Тома, он начинал понимать и масштабы своего везения в прошлых их встречах.

Фу Хуа, бросив удивленный взгляд на Гарри, столкнулась с глазами, переполненными эмоциями и, сначала отведя взгляд в сторону, а после и вовсе отвернувшись, кашлянула в кулак и заговорила, сложив руки за спиной. Ассоциации Тома оценили последний жест на «Отвратительно» и, процитировав Долохова, выдали «Не верю!».

— Спасибо, но я говорила о выводах касательно твоих действий в этом бою и уровня в целом, — объяснила все еще стоящая к нему спиной староста.

— Ну, мне явно катастрофически не хватает скорости и я не умею драться. Зато, вроде бы, понял как правильно падать, — перечислил парень.

— Что же, — девушка, наконец, повернулась обратно. — Со своей стороны могу отметить еще немало мелочей, но их бесполезно перечислять, так как ты не умеешь драться, а почти все глобальные проблемы ты назвал правильно. Впрочем, я заметила, что у тебя прорываются рефлексы, судя по тому, что ты тянулся к поясу, где, скорее всего, должна быть палочка, магического боя. Придется долго переучивать, — Фу Хуа нахмурилась, о чем-то задумалась, после чего поправилась. — Точнее, дополнять. Магия — это твой козырь, но сначала тебя нужно научить реагировать на высоких скоростях, вовремя разорвать или сократить дистанцию и понимать, когда лучше использовать магию, а также разнообразить твой арсенал. Потому что сейчас у тебя ничего кроме магии нет, а учитывая элемент твоей Стигмы, будет глупо не использовать такой козырь.

— Козырь? Вы про молнию, пробившую крышу?

Девушка вздохнула.

— Во-первых, «ты». Иногда мне даже хочется, чтобы ты заразился от Кианы отсутствием понимания о вежливости. В твоем случае это снизит его до приемлемого уровня.

— Извини, — ответил Гарри, смущенно проведя рукой по волосам.

— Вежливые парни в наше время редкость и мне импонирует эта твоя черта. Но порой тебе стоит быть проще. А во-вторых, твоя Стигма — электрического типа, а они, как известно, увеличивают скорость и скорость реакции, а также помогают их развивать и позволяют, при должных навыках, бить электричеством — как напрямик, так и усиливая им свои атаки, — объяснила староста. — Но мы забегаем вперед — сейчас твои тренировки будут сосредоточены на самых основах, заложении правильного стиля, развитии скорости и реакции и общее подтягивание физической формы. Начнем мы с правильного дыхания, — Фу Хуа встала в стойку. — Повторяй за мной. Плавное движение рук — вдох… Резкий выпад — выдох…


* * *


— Так чем закончилось вчерашнее обследование? — между делом поинтересовалась Хуа, пока они впятером шли на занятия. И вновь косились абсолютно все — от проходящих мимо девушек, чьи взгляды так и не изменились — теперь Гарри куда лучше понимал как причины, так и суть этих взглядов — до трио знакомых подростка. Ну как «косились»… Броня беззастенчиво смотрела своими глазами-половинками, ни на миг не отрывая взгляда, Мей украдкой поглядывала время от времени — в основном на Фу Хуа, а Киана просто считала ворон. Точнее, чаек.

— Это было долго, муторно и выматывающе, но все подозрения подтвердились — Патронус действительно рассеивает Хонкай-энергию, тем самым снижая ее концентрацию в теле, — Гарри нахмурился, пытаясь в точности вспомнить слова доктора. — Концентрация Хонкая в теле мисс Химеко упала до середины желтой зоны.

Произошло удивительное — Фу Хуа сбилась с шага, но парень успел придержать ее за локоть — несмотря на недостаточную для боя реакцию, в повседневной жизни ее хватало с лихвой.

Со всех сторон раздались умиленные ахи, вздохи, негромкие возгласы и шепотки на разных языках. К сожалению для Поттера, он понимал все эти высказывания, как и несколько возмущенно-обиженных воплей, но отпустить старосту не мог — оступившаяся девушка еще не отошла от шока и действовала заторможенно. Кажется, новость подействовала на нее слишком сильно.

— Да как она смеет!..

— Это так романтично!..

— Настоящий Рыцарь!..

Каваи-и-и!..

— С-с-сопер-рница…

— Европейский джентльмен…

— Ой, девочки, я щаз упаду!..

Гарри стоически не обращал внимания, признавая однако, что фанаты в Хогвартсе были более… сдержанны. Уровень навязчивости еще предстояло узнать. Впрочем, подозрения были.

— С тобой все нормально? — с искренним беспокойством спросил парень, все еще придерживая старосту. Шепотки стали еще сильнее.

— Да… Спасибо, Гарри, — несколько заторможенно ответила девушка, делая шаг в сторону. — Просто в это сложно поверить. Не каждый день попираются прописные истины, — как-то грустно усмехнулась Фу Хуа.

— Я еще не совсем это осознаю, — честно признался Гарри. — Ты сама знаешь, откуда я, и то что для вас — общеизвестная информация, не подлежащая сомнению, для меня — нечто совершенно новое, а порой и неизвестное.

— Да, я понимаю, — девушка поправила очки, полностью успокоившись. — Ты не будешь против, если когда-нибудь в будущем я попрошу тебя об этом?

— С моего прошлого предложения ничего не изменилось. И, если хочется опробовать эффект, то можешь сегодня вечером зайти к нам — я сегодня готовлю, заодно продолжу «лечение Патронусом».

— Да! — ответ старосты прозвучал, казалось, даже раньше, чем Гарри закончил говорить. Во взгляде Хуа было что-то от взора Химеко. Не настолько, конечно, но парень все же вздрогнул.


* * *


— А теперь мы построим график производной от данной функции, после чего извлечем натуральный логарифм и возведем в куб… — слушая речь преподавателя, юноша ощущал, как у него вскипает мозг, а уши сворачиваются в трубочку. А пример Брони и Мей, которые явно все понимали, вгонял в тоску. Впрочем, был «вдохновляющий» пример Кианы, которая, пустым взором смотрела на доску еще с момента переклички, но это почему-то не утешало. А еще Гарри показалось, что у нее по подбородку стекала слюна. Хотя, скорее всего, это лишь игра света.

— Теперь получившиеся выражение преобразуем в неопределенный интеграл… — Поттер почувствовал, что его взгляд стекленеет, а мысли начинают течь очень медленно, и лишь ассоциации с Кианой позволили ему вернуться в реальность.

Он понял, что надо что-то с этим делать, и впервые сам зарылся в память Тома. Изучение местных наук в целом и Хонкая в частности было ключиком к его возвращению домой. А потому, как бы он ни пытался отрицать любую связь с Волдемортом, но Гарри ради возвращения домой был готов обратиться к его опыту, которого у темнейшего волшебника было, как ни крути, гораздо больше. Во всех сферах.

Заклинания? Не существует. Или Том не нашел такого. Тогда зельеварение? О, да, знаний в этой области было огромное количество. Это ощущалось насмешкой Судьбы — ведь почти все зелья несли в себе магические ингредиенты. Хотя… Было одно, причем идеально подходящее к ситуации. Умострильное зелье. Простое в приготовлении, не требующее магических ингредиентов — только благодаря магии волшебника смесь из воды, желчи броненосца, толченых скарабеев и имбирного порошка приобретала удивительные свойства, повышая интеллект, обостряя восприятие и аналитические способности и в целом «заостряя» ум выпившего. Гарри решил, что сразу после уроков сходит к директрисе и попросит заказать нужные ингредиенты.


* * *


В переменах девушки осаждали подростка как бы не сильнее чем раньше. А также ему начинало казаться, что, с учетом влияния Тома, его вежливые ответы и попытки успокоить толпу делали только хуже. Поттер был готов поклясться, что слышал чей-то радостно-возбужденный писк, после чего он немного — сильно — подправил свою улыбку в сторону меньшей «Томости». К счастью, теперь на его стороне была Фу Хуа, чей авторитет и спокойный командный голос хоть как-то усмиряли ораву школьниц. Гарри был готов покляться, что там были не только его одноклассницы.

Мей и Киана тоже пытались что-то сделать, но первой недоставало твердости — пусть ее мягкость и неконфликтность и нравились парню, но сейчас он чувствовал, как будто у него появилась женская версия — Мей в этой ситуации могла сделать не больше, чем он сам. А вторую за прошедшие полторы недели почему-то перестали воспринимать всерьез. Хотя у него и были некоторые подозрения. Доска успеваемости класса была очень красноречива, как и поведение самой Кианы. И если для Гарри это отзывалось теплой ностальгией по Рону, а также немного напоминало его самого, но и отношение к Каслане было как к Рону, если не хуже. Как подсказывали ассоциации Тома, знакомого с Японией и наблюдения самого Гарри — намного хуже.

Броня же даже не пыталась встать со своего места. Наверное. Как с самого начала его ото всех отсекла толпа, так он ее и не видел на каждой перемене.

На паре уроков биологии на которых Гарри как замечательно ответил на теоретические вопросы, используя манеры Тома времен Хога, так как сам Поттер ничего из этого не знал, заподозрив, что у учительницы появился на него зуб за «прогулы» и отмазку аж от самой директрисы, так и был одним из немногих, кого вообще не проняло препарирование жабы. Все-таки, на уроках трансфигурации он видел и не такое, а также можно вспомнить зельеварение с нарезанием слизняков, и это не затрагивая ассоциации Тома, у которого на столе вместо жабы мог лежать человек… И не всегда это был труп… Вначале.

С одной стороны, это было неплохо — манера речи Тома показала учительнице, что он ценит ее предмет и ее саму, так что парень избежал появления второго Снейпа. С другой стороны, в который раз за последние полторы недели ему стало страшно — на этот раз от взглядов одноклассниц, вышедших на четыре десятых от взгляда Химеко на него. Чувство опасности, до этого лишь ворчавшее, начало нашептывать, что пора отсюда валить, что добавило еще больше мотивации к его учебе.

Так что, использовав тяжелую артиллерию в лице Фу Хуа, Гарри героически отступил — и никто не посмеет сказать «позорно сбежал» — в сторону кабинета Терезы. К счастью, биология шла последними двумя уроками, так что каким-то образом протянув предпоследнюю перемену, он отправился решать вопрос с ингредиентами для зелья. Ибо, хоть Том и помог с гуманитарными науками, но изучение той же физики он не сможет нагнать без зелья — слишком большой разрыв был как в классах, так и в уровне самой дисциплины в этом мире.

— Войдите! — ответила Тереза на его вежливый стук. — Вижу, ты неплохо социализируешься, — с ехидной, но в то же время очаровательной улыбкой подколола парня директриса.

— Эта улыбка вам очень идет… То есть, добрый день, мисс Апокалипсис, — поправился Гарри, отмечая, что всякий раз, когда он теряется, на первый план вылезают привычки Тома.

— Т-тебе тоже. Ты что-то хотел? — запнулась девушка, отодвигая в сторону голографический экран.

— Да. Сегодня на уроках я осознал свой разрыв в точных науках. Но у меня есть рецепт зелья, которое улучшает работу головного мозга, — благодаря лексическому запасу Тома парень еще на уроках отрепетировал то, как он будет доносить информацию. — И это зелье можно воплотить в вашем мире — в его составе нет ни одного магического ингредиента, но есть те, которые мне никак не достать. Поэтому я хотел бы попросить вас о помощи.

— Твоя ситуация давно меня волнует — и не только меня. Я и сама думала, что делать с твоим обучением. Был вариант перейти на домашнее, но это повредит твоей социализации в новом для тебя мире. Так что твое предложение как нельзя своевременно. Итак, какие ингредиенты тебе нужны?

— Желчь броненосца, толченые скарабеи и порошок из корня имбиря. А также латунный котел с толщиной стенок в полтора дюйма и объемом в один галлон и ложка для перемешивания из сплава платины и олова. Латунь — как символ ученичества и накопления знаний, олово — для обострения интуиции, а платина — как мистический проводник, — Гарри помнил, что в Хогвартсе использовались стандартные оловянные котлы, но они сильно усредняли многие зелья, а благодаря знаниям Тома, парень смог подобрать идеальные металлы для конкретно этого зелья.

— Хорошо, я поняла. Это еще не самые странные требования, которые приходят на ум при слове «зелье», — ответила Тереза, вбивая требования в компьютер.

— Ну, я же не Феликс Фелицис собираюсь варить. Это зелье удачи и оно варится полгода, — пояснил подросток в ответ на вопросительный взгляд девушки.

— Понятно… Хорошо, думаю, дня через два все будет доставлено. Все-таки, заказ довольно… необычный.

— Спасибо вам, я ожидал меньшей скорости, — благодарно улыбнулся Гарри. Тереза покраснела и обратно уткнулась в документы.


* * *


— Вот, готово, — Поттер поставил на стол нечто, похожее на пирог, от которого шел аппетитный запах мяса.

— У нас сегодня пироги! — воскликнула чуть ли не пускающая слюни Киана.

— Не совсем. Это — пудинг с говядиной и почками, — поправил парень, который ради действительно качественной говядины снова попросил Фу Хуа о помощи и прошелся по магазинам.

— А какая разница? И, кстати, а что она здесь делает? — спросила Киана, указывая на Терезу.

— Пудинг — это не пирог, это молочный продукт! А мисс Апокалипсис очень мне сегодня помогла, так что я в знак благодарности пригласил ее на ужин, — ответил Гарри, раскладывая по тарелкам куски только что нарезанного пудинга. Благоухания мяса и специй, вырвавшись на воздух, разнеслись по помещению, вызвав сглатывание слюны у всех присутствующих. Все дружно покосились на Броню, в чьих глазах читались эмоции.

— Броня чувствует радость от появления мяса на столе, несмотря на высококлассные навыки готовки Подруги Мей. Цитата: «Наконец-то, блять, нормальная еда». Броня благодарит Хорошего Друга Гарри, — сам парень чуть не уронил кусок, так как, благодаря Тому, прекрасно понял цитату Брони.

— Спасибо, Броня, и не матерись за столом, пожалуйста, — попросил Гарри девочку, с некоторым акцентом справившись с непривычной ему речью. Броня застыла, как и Киана, и медленно кивнула.

Хорошо.

— Он еще и умеет шикарно готовить… — тихо пробубнила Химеко.

— Итадакимас! — как только последний кусок был уложен, воскликнула Киана, набросившаяся на еду.

— Хм? — аккуратно прожевала и проглотила директриса. — Гарри, если у тебя не сложится с карьерой Рыцаря, ты всегда можешь пойти главным поваром ко мне.

— Нет! — отрубила Мурата, даже не дав открыть рот самому подростку.

— Пусть и не столь категорично, но я согласна с репликой Химеко-сенсей, — кивнула Фу Хуа. — У Гарри более чем есть потенциал стать отличным Рыцарем.

Три дамы встретились взглядами и пободались ими. Видя все это, Гарри и Мей поежились и понимающе переглянулись. Киане и Броне было плевать — они жрали.


* * *


Вся следующая неделя слилась в одно неразборчивое пятно. С утра — частенько просыпаться вместе с Химеко — спасибо, хоть не каждое утро, ибо ледяной душ — это уже немного перебор. Потом — тренировки с замотивированной и радостной Хуа, которая после совместного с Химеко домашнего сеанса «облучения Патронусом» поклялась, что «сделает из Гарри настоящего Рыцаря». Перед школой — совместная готовка с Мей, которая, почувствовав его навыки, решила устроить обмен опытом, обучая его японской кухне и сама обучаясь британской. В школе — учеба и регулярный прием Умострильного зелья, которое он варит поздним вечером после дополнительных занятий с Фу Хуа, к которым иногда присоединялась Мей и даже Химеко. Стоит отметить, что у Мей был неплохой педагогический талант, не особо уступающий старосте, а Мурата, пусть и не любила это дело, но если бралась, то обучала на совесть. Зелье же варить приходилось сначала через день, а потом, подтвердившие его эффективность девушки (в том числе и Химеко с Терезой) тоже попросили порции, и в итоге зелье пришлось готовить уже каждый вечер. Были и вечерние посиделки за ужином, ставшие традицией — но это скорее было отдушиной и моментом, когда парень действительно расслаблялся. Пожалуй, ему будет этого не хватать, когда он вернется в свой мир.

К тому же Броня решила помочь ему с акцентом. Видя это, Фу Хуа тоже взялась за улучшение его китайского, а Тереза — немецкого. Так что выходные не оправдали свое название, учитывая, что первый из них он практически полностью проспал.

— Осторожно, молодой человек — можете врезаться в кого-нибудь, — вернул задумчивого Гарри в реальность мужской голос, что звучал инородно в этой «обители девушек».

Гарри поднял взгляд и увидел молодо выглядящего блондина с ярко-зелеными глазами и хвостиком на плече, одетого в фиолетовый камзол, на лацкане которого была прикреплена брошь в виде раскрытого глаза, чьи ресницы напоминали шестерню, и белую рубашку под ним. Мужчина чем-то напоминал Терезу, а ассоциации Тома вопили, что он может быть опасен. Чувство опасности самого Гарри вторило им.

— Извините, я слишком ушел в свои мысли, — вежливо извинился Гарри.

— Да, я понимаю, Гарри, — улыбнулся он, стянув перчатку с правой руки и протянул ту для рукопожатия. — Отто Апокалипсис, приятно встретиться лично. Надеюсь, у тебя есть сейчас время поговорить?

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 9 - Его выбор

— Мне тоже приятно познакомиться, — Гарри, находясь в некоторой прострации, пожал протянутую руку. — Извините, но мне нужно на урок…

— Я уже договорился, что ты пропустишь первый урок.

— Тогда… Приглашаю вас в выданную мне квартиру, — приглашающе кивнул головой парень.

— Не стоит. У меня есть место получше, — улыбнулся Верховный Смотритель, сделав приглашающий жест рукой. В мужчине чувствовалась некая аристократичность, что не было удивительно, если вспомнить его возраст, для которого он на удивление хорошо сохранился.

Отто провел Поттера через несколько… десятков коридоров здания администрации, заведя в роскошный кабинет.

— Не знал, что у вас здесь есть свой кабинет.

— Это не мой. Одолжил на время у Терезы, — мужчина присел в угол кожаного дивана, приглашающе махнув рукой на этот же диван Гарри. — Располагайся. У нас есть что обсудить.

— Вы что-то хотели обсудить со мной? — удивился парень, все еще не до конца понимающий, что могло быть нужно от него «сильному мира сего» и точно не ожидавший разговора тет-а-тет.

— Да. Признаться честно, мне известны результаты твоих тестов — некоторые из них даже были проведены по моей просьбе, — откинулся на диване Отто, создавая ощущение расслабленности и открытости. — И известна мне ситуация фройляйн Химеко. И твои способности…

— И? — поинтересовался напряженный Гарри.

— И ты поступил как настоящий Рыцарь, — обезоруживающе улыбнулся глава Шиксал. — Но не стоит же останавливаться на достигнутом?

— Что вы имеете в виду? — спросил все еще ожидавший подвоха, но менее напряженный Гарри.

— Знаешь ли ты, сколько Валькирий, все еще числящихся в рядах Шиксал, находятся в состоянии, аналогичном фройляйн Химеко или близком к нему, а то и хуже? А сколько девушек вышло на пенсию из-за того, что Хонкай буквально растворяет их изнутри? А сколько из них даже не могут выйти на пенсию, ибо лежат в коме? — наполненным эмоциями голосом произнес блондин, определенно зацепив Гарри.

— Нет, — пришибленно произнес подросток.

— Лишь три четверти от всего боевого состава Шиксал в настоящее время способны нести службу без вреда для себя. Половина от оставшихся способна выйти в бой… — Отто грустно вздохнул. — Но он станет для них последним.

— Это… Но как же так… — парень повидал, конечно, всякое — и это не считая воспоминаний Тома — но столкнуться с чем-то подобным лично… не было простым, мягко говоря.

— И сейчас ты — единственный, кто может им помочь, а то и вовсе — полностью вылечить! — Отто взмахнул рукой. — И вот я здесь. Пришел просить за них всех лично.

— Да, я согласен, — не раздумывая ответил Поттер. — Вы могли даже не спрашивать. Но… — Гарри осознал одну проблему. — Как бы я не старался, в одиночку я не смогу помочь всем.

— Начнем с малого и наиболее срочного. Хоть и прозвучит цинично, но те, кто еще может ходить, могут и потерпеть.

— Звучит… — парень замялся, пытаясь подобрать слово. — Отвратительно.

— Если ты надорвешься — им уже никто не поможет, — прямо смотря в глаза, произнес мужчина. В зеленых глазах читалось… понимание. Даже ассоциации немного притихли, а чувство опасности и вовсе уснуло обратно.

— Я понимаю… Но все равно звучит… так себе, мягко говоря, — пробормотал Гарри, отводя взгляд.

— Надеюсь, что тебе не придется привыкать делать такие выборы, Гарри. Хотя раньше и выбора не было, и нам приходилось просто смотреть на то, как они умирают, а все, что мы могли — лишь продлевать их страдания, — вздохнул Отто. — Так значит, мы договорились?

— Мое согласие у вас есть.

— Тогда… — Верховный Смотритель встал с дивана. — Что ты думаешь о пустынях?

— Пустыни? Ну, я их никогда не видел…

— Значит, увидишь, — блондин протянул руку, дабы помочь Гарри подняться. — Мы летим в Североафриканское Отделение.

— Эм, хорошо. — парень, приняв вежливую помощь, поднялся.

— Тогда сначала дождемся кое-кого, у кого, кажется, за то время, пока мы не виделись, появились проблемы с пунктуальностью, — бросил Отто взгляд на часы. — А пока мы ее ждем… — он подошел к шкафу. — Где-то здесь это было… — Гарри послышался звон. — Вот оно. Как ты относишься к…

— Я не пью, сэр, — покачал головой Гарри, с которым сыграли злую шутку ассоциации Тома.

— Шахматам, — спокойно договорил повернувшийся обратно Отто, сжимающий в руках игральную доску. Теперь было видно, что в шкафу стоял хрустальный сервиз, за которым, видимо, и находилась доска.

Десять минут спустя

— А вот и я! — двустворчатые двери распахнулись, и в комнату забежала чуть запыхавшаяся Тереза. — Все прошло хорошо?

— Гарри согласился, если ты, конечно, об этом, — кивнул мужчина. — Я думал, что придется его уговаривать, но он сам предложил свою помощь, как только узнал о ситуации. Одобряю твой выбор, внучка, — улыбнулся Отто, в глазах которого плясали смешинки.

— Дед! — воскликнула красная, как рак Смотрительница. — Ты все не так понял!

— Так мне стоит поздравить Мурату Химеко? — в глазах блондина уже плясали бесенята.

Нет! — еще более возмущенно возопила Тереза.

— Внучка, использование своего положения ради личной выгоды — нехорошо, — покачал пальцем Отто и после секунды раздумий продолжил. — Тогда мне поздравлять одну из студенток? Или вы все решили объединить усилия? Ох уж эта молодежь… — удрученно покачал головой мистер Апокалипсис.

— А нам не пора лететь в Африку? — вмешался парень, получив благодарный взгляд от Терезы.

— Конечно, Гарри, спасибо, — поднялся с дивана Верховный Смотритель, бросив многозначительный взгляд на внучку, который так и говорил: «Смотри, он тебя даже спас от неудобной ситуации».


* * *


— Ну и жара, — устало выдохнул вышедший из СВВП — самолета вертикального взлета и посадки «Зефир», как его представила юноше Тереза — Поттер, смахнув пот со лба.

— Мы в Египте. Точнее — в двухстах километрах к юго-западу от Мута, — уточнил Отто, надевая темные очки. — Прошу сюда.

Пока они двигались в сторону, скорее всего, больницы, Гарри до рези в глазах разглядывал здания базы «Вимур». В отличие от Святой Фрейи, выдержанной в готическом стиле, североафриканская база была построена по образу и подобию романских замков — приземистые, монументальные блоки зданий отражали яркое солнце белыми сферическими крышами и множеством узких окон. Парень понятия не имел, зачем Том изучал архитектуру, но был ему за это благодарен.

— В этом здании находится местная администрация, — Отто указал на широкое длинное трехэтажное здание белого цвета с, вопреки общему стилю, плоской крышей, несколько утопленное в песок.

— А здесь — полигон! — Терезе несколько надоело, что весь диалог проходит без ее участия — она и так терпела весь полет, пока дедушка отвечал на вопросы Поттера — и она махнула рукой в сторону выглядящего довольно утилитарно комплекса зданий песочного цвета, откуда доносились глухие взрывы, треск и какой-то механический визг.

Из-за угла полигона вывернули трое женщин, одетых в военную униформу песочного цвета. На лацканах и погонах у них были одинаковые знаки отличия, совершенно не похожие на те, что можно было увидеть на официальной форме Химеко. В остальном же костюмы были одинаковы, не считая цвет — тот же золотистый шнур, те же пуговицы и символика глаза на фуражке. Подойдя к ним, троица встала по стойке смирно и центральная вышла вперед, отдав честь.

— Селена Апокалипсис приветствует вас на североафриканской базе Шиксал «Вимур», господин Верховный Смотритель! — гаркнула, судя по всему, Смотрительница местной ветви.

— Расслабься, Селена, — махнул рукой Отто. — Мы здесь с неофициальным визитом.

— Это?.. — сказала сразу расслабившаяся девушка, прикипев взглядом к Гарри. Тереза мгновенно выполнила прием «хвать» на руку подростка. Возмущение Поттера потухло, так и не вырвавшись наружу — уж очень мило это выглядело.

— Да, это тот самый ученик твоей кузины, о котором я упоминал, когда вкратце описывал ситуацию, — кивнул мистер Апокалипсис, напомнив парню, что тот действительно с кем-то связывался, пока они были на борту «Зефира».

— Я… все еще не могу в это поверить, — недоверчиво высказалась, судя по всему, внучка Верховного Смотрителя, бросив странный взгляд на Терезу.

— Как и я. Но факты говорят об обратном, — благодаря Тому, Гарри смог ощутить за, казалось бы, искренней фразой, немалую долю иронии.

— Да, я видела файлы. Тогда не будем терять время — Айна уже… — Селена вздохнула. — Поспешим.

— Давно не виделись, — сказала Тереза, когда их группа поравнялась с сопровождением.

— Удивлена, что тебя интересует что-то… кто-то, кроме отчетов, — ухмыльнулась местная Смотрительница, после чего перевела внимание на Гарри. — Прошу простить некоторую резкость и недоверие, просто ситуация довольно личная — Айна моя близкая подруга.

— Могу понять, — парню вспомнился второй курс и окаменевшая Гермиона. — Постараюсь помочь, чем смогу.

— Будем ждать и надеяться, — вздохнула Селена, не проронив больше ни слова до самых дверей палаты, даже когда они проходили через остальную часть отделения «тяжелых случаев». Там их уже ждали несколько врачей и, наверное, ученых.

— Прошу, — посторонились те при виде группы во главе с Отто.

В белой просторной палате в окружении кучи приборов на кровати жестко зафиксированная ремнями лежало тело — Гарри не мог назвать это иначе — мертвенно-бледный цвет на паре нормальных участков кожи практически терялся на фоне остальной поверхности, напоминающей ему броню Архангелов, по которой струились сетки пурпурных прожилок, похожих на трещины, в которых даже таким профаном как Гарри ощущалась энергия Хонкай. Глубокие синяки под глазами еще больше усиливали и без того болезненный вид. Приборы вокруг мерно пикали и гудели — на одном из них почти вся проекция тела была залита тревожным красным цветом. Теперь Гарри понимал, какой «красный сектор» упоминала Химеко. Черные слежавшиеся волосы, обрамлявшие иссохшее лицо еще сильнее подчеркивали сходство с трупом. И Гарри не выдержал.

— Экспекто Патронум! — из неизвестно как оказавшейся в его руке палочки выскочил серебристый олень, который подошел к кровати и положил на живот девушки голову. Приборы запищали активнее, а диаграмма на мониторе стремительно поползла вниз, обещая скоро дойти до оранжевой зоны. Пятна на проекции тела уже на другом мониторе тоже начали уменьшаться и терять свой насыщенно-алый цвет. Позади парня послышались пораженные вздохи и шепотки ученых и Валькирий, на которые тот не обращал внимания, сосредоточившись на графиках.

— Экспекто Патронум! — уже через пару минут Гарри был вынужден создать нового Защитника — предыдущий буквально отдал всего себя.

Еще через двадцать секунд сзади послышался судорожный вздох — насыщение Хонкая снизилось до верхних пределов оранжевой зоны.

— Айна… — тихим и чуть надтреснутым голосом прошептала Селена, также, как и Гарри наблюдая за тем, как пропадали последние трещины на кистях рук, а следом за ними отступала и серо-голубоватая пленка, медленно, словно нехотя отпуская свою жертву.

— Экспекто Патронум! — чем лучше становилось девушке, тем ярче и больше выходил Патронус, буквально получая силы от все укрепляющейся надежды парня.

Спустя полчаса.

— Дальше эффект будет проявляться уже после получасовых сеансов, — сказал Гарри, опуская палочку и игнорируя легкую усталость, а также не обращая внимания на бубнеж одного из врачей: «Желтая зона… Это невозможно. Боже, желтая зона…».

— Молодец, Гарри. Как видишь, это было… — Отто начал говорить, но в это время Поттер уже нашел Селену около кушетки подруги.

— Госпожа Апокалипсис, позвольте мне перейти к следующей пациентке, — еще по пути к палате парень успел через окна увидеть… слишком многое. А сейчас, рассмотрев вблизи он преисполнился желанием избавить их от страданий чего бы это ему не стоило.

— А?.. Да… А ты уверен, что сейчас сможешь?

— Да, — его уверенный тон обманул даже его самого.

— Александра, проводи мистера Поттера к Эмме, — обратилась Смотрительница к одной из присутствующих Валькирий, не дав открыть рот Отто и Терезе.

— Есть, госпожа Смотритель! Прошу за мной, — вежливо позвала та парня. Около половины докторов и исследователей потянулось следом, как и мистер Апокалипсис с Терезой.

Александра провела их буквально в соседнюю палату. Валькирия, лежавшая там, была в сознании, вот только Гарри, заглянувший в ее пустые безжизненные глаза, в которых отражались смирение, безнадега, боль и желание умереть, предпочел бы, чтобы она была без сознания. И, к сожалению для себя, из-за памяти Тома, он понимал ее состояние гораздо больше, чем хотел бы.

— Вы, наконец, приняли мою заявку на эвтаназию? — спросила Эмма. И в голосе произнесшей столь страшные слова девушки звучала надежда. — Как раз вовремя. Я уже не чувствую правую руку.

После этих слов Гарри обратил внимание на упомянутую конечность. Полностью белая с щитком брони на предплечье, полностью идентичным броне Архангела, а не просто напоминающим, как у Айны рука оканчивалась тремя огромными когтями, светившимися оранжевым.

— Даже если ты сдалась, не сдался я! Экспекто Патронум! — на этот раз олень уже не просто положил голову на девушку, но «укусил» преображенную руку, отчего развеялся уже через полминуты вместе с распавшимися на пурпурные искры когтями, под которыми обнаружилась нормальная кисть.

— Экспекто Патронум! — еще один Защитник растворился уже через минуту, вернув руку к относительно нормальному состоянию — щиток брони отвалился, оставив лишь утоньшившуюся пленку и прожилки Хонкая.

— Тепло… — прошептала Эмма, из взгляда которой начало пропадать желание смерти, что вдохновило Гарри еще больше.

— Экспекто Патронум!

Спустя некоторое время.

Гарри уже не чувствовал проходящее время. Единственное, что оставалось в его восприятии — мониторы состояния очередной Валькирии и их лица. То, как из взгляда каждой следующей пациентки пропадали тоска, боль и отчаяние, смирение со своей участью или гнев на весь мир, а то и нотки безумия и возвращалась жизнь и желание жить, как гримасы боли сменялись неуверенными улыбками искреннего и незамутненного счастья, давало ему сил продолжать и питало его Патронусы. Каждое счастливое лицо превращалось в силу, что помогала спасти новую Валькирию.

Вот только тело его было не столь сильным. В какой-то момент он уже не мог сам идти и опирался на приставленную к нему Валькирию — Александру — чтобы дойти до очередной палаты. Но вот когда он в очередной раз попросил отвести его к следующей нуждающейся, прозвучал неожиданный ответ:

— Это была последняя, — подросток не сразу осознал смысл этих долгожданных слов, смотря мутным взором на свою собеседницу. Но вот до него дошло — веки налились свинцом и перед тем, как его сознание затопила темнота, Гарри успел лишь прошептать «Спасибо», не успев поблагодарить ту за помощь в перемещении.


* * *


— Это тебе спасибо, — сказала Александра, аккуратно, как некую драгоценность, подхватив обмякшего парня. — Я-то ничего не сделала, а вот ты сотворил настоящее чудо.

Тереза тут же подскочила к девушке и, призвав Джудах, с помощью хлыстов аккуратно обмотала Гарри, подняв того в воздух, попутно проверив температуру и приподняв веки.

— Переутомление, — вынес вердикт Отто. — Только и всего.

— «Только и всего»?! — возмутилась Тереза, для которой опасность здоровью Гарри перевесила авторитет дедушки, да и Александра тоже явно была возмущена. Смотрительница уже открыла рот для тирады, но Отто был быстрее.

— Учитывая, что мы ничего не знаем о магии, и что именно он сейчас делал — могло быть гораздо, гораздо хуже, — пояснил мужчина свои прошлые слова.

— Ладно, разборки оставим на потом, а сейчас нужно разместить Гарри в палате. И еще — поставить капельницу с глюкозой и витаминами для скорейшего восстановления, — деловито засуетилась Тереза, отправившись вылавливать местную Смотрительницу.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 10 - Герой

Сознание возвращалось рывками, как пловец, рывками выталкивающий себя на поверхность из бездонной пучины. Как ни странно, первым включилось не зрение или слух, а именно сознание. И Гарри с кристальной четкостью понял: «Перестарался… Блять». А также ощутил всю эмоциональную глубину, всю палитру этого короткого слова, так любимого Броней.

Первым, что он увидел, когда открыл глаза, было нависающее над ним лицо Химеко.

— А, так я все еще без сознания? — поинтересовался парень.

— Судя по графику мозговой активности, вы находитесь в полном сознании, мистер Поттер. — прозвучал чей-то голос. — С возвращением.

— Уже? А как же поцелуй принцессы прекрасному принцу? — надулась Мурата, убирая свое лицо от лица Гарри и присаживаясь на стул сбоку от кровати, позволяя подростку увидеть часть палаты. Кажется, просыпаться в больницах входит у него в привычку. Стоило заметить тенденцию еще в Хоге.

— Да какая ты принцесса, алкоголичка безответственная! — возопила Тереза, что сидела с другой стороны. Золотистые искорки намекали на только что отозванный крест.

— Итак, как самочувствие, Герой? — последовал немного насмешливый вопрос Отто Апокалипсиса.

— Вроде неплохо, спасибо, что поинтересовались, — прислушался Гарри к своему телу. — Разве что усталость некоторая осталась. И… «Герой»? — скривился Поттер, который надеялся больше никогда не услышать такого обозначения.

— А как иначе называть того, кто еле передвигая ногами вылечил двадцать трех Валькирий, а потом — свалился от истощения прямо в палате последней пациентки и провалялся без сознания пару суток? — в ироничном голосе Верховного Смотрителя была явно слышна улыбка.

— Дедушка! — раздался еще более возмущенный голос Терезы. — Не дави на Гарри, он только очнулся!

— Кхм-кхм, — в поле зрения подростка зашла женщина в больничном халате. — Попрошу всех посетителей покинуть помещение — больному нужен покой.

— Конечно, фройляйн Фируза, прошу нас простить, — судя по шуршанию двери, вышел Отто. Тереза тоже поднялась, шаркнув стулом и даже направилась к двери, как заметила, что Химеко продолжила сидеть с непрошибаемым выражением лица на прежнем месте.

— Майор Химеко, — опасно протянула Смотрительница. — К вам это тоже относится.

— Ой, а я и не поняла, — ответила Мурата, вставая. — Просто она сказала «посетители», а мне казалось, что наши отношения с Гарри несколько лучше, чем просто посетители, — Поттер был готов поклясться, что встретившиеся взгляды девушек высекли искры.

— Хи-ме-ко, — зарычала Тереза, за спиной которой начали проявляться очертания огромного креста.

— Так! — воскликнула врач. — Решайте свои разногласия на полигоне, а сейчас — всем покинуть помещение! — голос мисс Фирузы источал такую мощь, что встать и покинуть помещение попытался даже Гарри, а самих девушек как будто ветром сдуло. — А ты спи. Истощение такого уровня — это не шуточки!


* * *


— А что это? — спросил Гарри, указывая на семиметровые строительные леса, развернутые прямо перед зданием больницы.

— А, да просто Селена решила поставить тебе памятник, — отмахнулся Отто, что-то печатая в телефоне.

— Памятник?!

— Обычное дело, ты привыкнешь. А после десятого и вовсе перестанешь обращать внимание, — все таким же будничным тоном ответил мистер Апокалипсис.

— Мне даже в Магической Британии не ставили памятники!

— А должны были? — мужчина поднял взгляд от экрана.

— По моему скромному мнению — нет. Но все почему-то считали иначе! — всплеснул руками парень.

— А можно узнать причину такого ажиотажа? — Отто положил телефон в карман, уделяя все внимание диалогу.

— Вам не рассказали? — удивился Гарри. — Ну, в младенчестве об меня убился Темный Лорд, в одиннадцать лет я убил его уже сознательно, а в двенадцать — убил его крестраж и заодно — тысячелетнего василиска.

— Как можно убить человека дважды? И что такое «крестраж»?

— Ну, крестраж — это объект, в который была помещена часть души мага. Благодаря крестражу дух человека даже после смерти останется на земле и с помощью одного не самого сложного ритуала его можно возродить из мертвых, — подросток передернулся. — Это чернейшая магия, которой брезговали даже самые безумные волшебники. Таким образом сначала отскочившее смертельное проклятие убило изначальное тело Волдеморта, потом я убил его паразитический симбиоз с одним из профессоров Хогвартса, а в двенадцать — проткнул клыком василиска его дневник, который был первым крестражем Тома.

— Это… интересная информация, — Отто о чем-то глубоко задумался. — Спасибо, Гарри.

— Не за что, мистер Апокалипсис, — парень уже собирался что-то спросить, как вдруг ошарашенно застыл. — А это что такое?!

На высоте около пятидесяти метров над посадочной площадкой висел огромный корабль. С позиции парня невозможно было увидеть что-либо выше треугольных выступов по бокам судна, окрашенного в красный с желтыми вставками. Низкое гудение отдавалось в костях, а лучи солнца, отражавшиеся от краски, заставляли прищуриваться. Одно только присутствие этой машины войны подавляло и показывало всю мощь Шиксала.

— Мне кажется, что это — следствие недостатка информации, высокой обеспокоенности и недостаточного уровня ответственности с некоторой долей халатности, а также — абсолютной преданности экипажа, — произнес Верховный Смотритель, отчего Химеко почему-то смутилась. — Это — авианесущий десантный линкор третьего класса «Гиперион», флагман тринадцатого флота, капитаном которого является глава пятого отряда Валькирий Мурата Химеко.

— То есть… Это и есть тот самый «Гиперион», о котором упоминала мисс Апокалипсис, и на который я вывалился? — спросил Поттер, оторвав взгляд от корабля.

— Да. Это определенно была Судьба, — влезла Химеко, явно имея в виду, что Гарри упал именно на ее судно.

— Химеко, не начинай… — простонала Тереза.

— Что? Я в состоянии аффекта! Напугала меня до чертиков, сказала, что Гарри в «отделении для жмуриков»! Конечно я прилетела так быстро, как смогла! Меня только отпустило! — взвилась майор в ответ.

— Да ты сама не дослушала! А то бы знала, что его жизни ничего не угрожает! А когда я снова дозвонилась, связь была прерывистой, а ты каким-то образом уже оказалась над Восточно-Китайским морем! — не осталась в долгу возмущенная Смотрительница.

— Именно это я и имел в виду под «недостатком информации» и «некоторой долей халатности», — спокойно прокомментировал Отто. Благодаря ассоциациям Гарри заподозрил в нем очень тонкого «тролля». — Майор Химеко, могли бы вы, пожалуйста, опустить трап?

— Да, конечно, господин Верховный Смотритель, — оборвалась Химеко, начав печатать на телефоне. Уже через пару мгновений «Гиперион» опустился почти к самой земле, а три люка на «треугольнике» с электрическим гудением опустились на бетон. Со звонким стуком каблуков по металлу по трапу спустилась женщина в пиджаке, очках и беретке, отдавшая честь Химеко.

— Капитан Химеко, Гиперион готов к полету. Верховный Смотритель, — кивнула она Отто, то и дело скашивая взгляд на парня. — Вы отправляетесь с нами?

— Нет. Есть еще несколько дел здесь. Но вот фройляйн Тейлор выразила желание последовать за вами, и я его одобрил, — махнул рукой в сторону приближающейся Эммы… За которой, казалось, следовал весь персонал базы. Девушка молча подошла и столь же молча встала рядом. Валькирии же выстроились полукругом вокруг их компании, а вперед вышла Селена.

— Спасибо! — местная Смотрительница порывисто обняла Гарри, поцеловав того в щеку, чем вызвала некоторый ступор у самого парня.

— Селена! — возопила Тереза, чье надутое выражение лица было невероятно милым… То есть, очень грозным! Гарри очень надеялся, что его истинные мысли не отразились у него на лице.

— Что? — повела та бровью. — Я его просто поблагодарила. И откуда вообще столько эмоций… малявка? Вы даже не помолвлены, чтобы ты так реагировала, тем более, что ничего некультурного я не сделала, что бы ты, слишком долго пожив в Японии, не думала, — насмешливо произнесла Селена.

— Да ты… Ты! Ты в детстве!..

— Так, стоп, я сдаюсь, — с выражением ужаса на лице подняла руки местная Смотрительница, сделав пару шагов от Гарри. Посмотрев на это, Тереза довольно покивала самой себе и сделала «хвать» на руку подростка, с ноткой подозрительности оглядывая остальную толпу Валькирий.

— Ну вы, конечно, устроили «великосветское шипение», — насмешливо произнесла уверенная и спокойная Химеко. Гарри почувствовал второй «хвать», после чего покосился на майора, никак не изменившуюся в лице. При этом он старался игнорировать какой-то пустой взгляд Эммы, блуждавший по его занятым рукам, а после — перешедший на лицо.

— Ладно, — нечитаемым тоном произнесла Селена, после чего перешла на более серьезный лад. — От имени всей Североафриканской ветви Шиксал я выражаю тебе, Гарри, нашу общую благодарность. А также от имени отсутствующих тут Валькирий, которых ты излечил, — девушка кинула короткий взгляд на Эмму, а после этого недовольный на Отто. — Они все еще проходят обследования. Ты всегда будешь желанным гостем на этой базе, независимо от приведших тебя сюда обстоятельств. А теперь, — она повернулась к строю Валькирий. — Девочки, прощайтесь, разгружайтесь на трап, и отходите от «Гипериона».

А потом на их группу нахлынуло пищащее море. Дальнейшее парень помнил очень смутно.


* * *


— Гарри, это было безрассудно, — слегка топнула ногой сложившая руки на груди Тереза.

— Да, — спокойно признал Поттер, действительно понимая, что переборщил.

— И глупо, — припечатала Химеко. — Ты представляешь, как я перепугалась, узнав, что ты лежишь в отделении «безнадежных»? И даже когда я прилетела и узнала, что ситуация несколько иная, ты все равно провалялся без сознания еще двое суток! И это с учетом капельниц, продвинутой медицины и организма Рыцаря! Ты понимаешь, что для обычного человека это означало бы смерть от истощения?!

— Да.

— И?.. — требовательно произнесла Тереза.

— И я не мог поступить иначе, — продолжил Гарри.

— Ты же мог остановиться на половине и отдохнуть полдня или день! За сутки с оставшимися Валькириями ничего бы не случилось! — подметила Мурата.

— А если бы случилось? Что, если бы кто-то из них не дожил бы до завтра? В этом не было бы ничьей вины, кроме моей, ведь только я мог им помочь, но изволил отдыхать! — взвился Поттер.

— А если бы все сложилось хуже, то погиб бы ты! — заорала Тереза. — А твоя жизнь намного важнее!

— Любая жизнь бесценна! Твоя, моя, Химеко, Эммы! Нет жизней «ценнее» или «дешевле»! — парень отошел и облокотился на перила мостика, рассматривая палубу «Гипериона» и облака, залитые солнечным светом.

— Пойми, Гарри, — Химеко со вздохом приобняла подростка. — Мы не пытаемся требовать от тебя не лечить Валькирий. Просто… Мы волнуемся за тебя. Я, Тереза, те же Киана с Мей и Броней… Никому из нас не стало бы лучше от твоей смерти. Не только в твоем мире есть люди, которым небезразлична твоя судьба. Ты стал важен для всех нас. Даже для Терезы, пусть ее иногда и заносит с ее начальственными замашками, — в последней фразе чувствовалась беззлобная усмешка.

— Химеко права, — с другой стороны закинула руки на перила Смотрительница, после чего отвела немного взгляд. — Я понимаю, что значит твоя жизнь для мира, и что для многих твоя жизнь именно «ценнее», а не «важнее», но позволь мне побыть немножко эгоисткой. Порой мне даже хочется, чтобы ты был немного черствее… Хотя это был бы уже не ты.

Троица услышала шмыг за спиной. За первым последовала целая серия, но уже откуда-то снизу. И только сейчас, обратив, наконец, внимание на свое окружение, они поняли, что на них косятся все Валькирии, что работали на мостике.

— Это было… неловко, — прокомментировала Тереза.

— Да, — ответил Гарри.

— Определенно, — дополнила Химеко, после чего повернулась к мостику. — Вы что, хотите Гиперион обрушить? Жить надоело? Продолжаем работу! — рявкнула девушка, отчего все Валькирии полностью вернули свое внимание к экранам и терминалам.


* * *


Отто Апокалипсис сидел в выделенном ему кабинете и читал отчеты, в том числе и о состоянии исцеленных Валькирий, анализировал информацию, полученную из анализов мага, а также собственноручно изучал его ДНК. Собрать образцы незаметно от Терезы было непросто.

Клоны определенно выглядели хорошим решением… Но «складывать все яйца в одну корзину» было бы глупо и непрофессионально. А потому…

— Селена, — обратился Отто к только вошедшей внучатой племяннице, махнув в сторону дивана. — Проходи, располагайся. Как продвигается реабилитация?

— Все в прогнозируемых пределах, — Смотрительница осталась стоять.

— Что же, тогда твою подругу можно поздравить с успешным выживанием. Мне все еще сложно поверить в существование магии. Так можно и поверить в выражение «появится добрый волшебник», — позволил себе легкую усмешку Отто, очень внимательно следя за реакцией Селены.

— Да. Самоотверженный и добрый волшебник, вылечивший всех, не щадя себя… — было сказано одухотворенным голосом со взглядом, устремленным вдаль. Внимательно наблюдавший мужчина кивнул сам себе.

— Смотрю, тебе понравился Гарри? — «закинул удочку» Отто, по отведенному взгляду, легкому смущенному румянцу на щеках и рукам, нервно теребящим полы пиджака поняв, что «рыба уже на крючке». — Тогда мое «отеческое» благословение у тебя есть.

— А как же Тереза?! — удивленно и с нотками возмущения воскликнула Селена.

— Не напомнишь ли мне, кто буквально пару часов назад упирал на то, что они даже не помолвлены? — снисходительно поинтересовался мужчина, смотря добрым и понимающим взглядом, вгоняя девушку в еще большую краску.

— Значит, я?.. — устремила на того взгляд Смотрительница.

— Да, вполне, — прекрасно ее поняв, ответил Отто.

— Извините, я вас покину, господин Верховный Смотритель. Мне нужно запланировать деловую поездку в Святую Фрейю. Давно не проводила личный набор в свою ветвь, — с огнем в глазах развернулась к выходу из кабинета Селена.

Да, клоны были хорошим вариантом… Но ведь можно действовать и естественным путем. Благо, Верховный Смотритель Шиксал никуда не торопился. И, несмотря на то, что на Гарри уже засматривалась внучка, ее подчиненная и «студентка», этого могло оказаться слишком мало для должной статистики.

— Может ввести полигамию на законодательном уровне?.. — задумался о своих возможных действиях Отто.


* * *


— До меня дошли слухи, что в Североафриканским отделении ты действовал опрометчиво и глупо, из-за чего опять попал в больницу, — завела разговор Фу Хуа по окончанию тренировки на следующий день после возвращения Гарри.

— Только ты не начинай… — простонал парень, вспоминая вчерашние разговоры с Терезой, Химеко, а по возвращению — и с Мей, которая вывалила заботы за троих.

Фу Хуа наградила его очень долгим взглядом, смиренно вздохнула и произнесла:

— Собирайся, нам через пару часов в школу, — Гарри, еще по взгляду прочитав все то, что она хотела сказать, но промолчала, пришел к неожиданному выводу: «Она идеальна».

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 11 - Отдых

По дороге в школу все было как обычно, даже бросаемые на Гарри взгляды. Вот только сами взгляды изменились. Если раньше там было много всего, то теперь они делились на два типа. Первые смотрели с таким благоговением и преклонением, которого он не видел даже у самых отбитых фанатов «Мальчика-Который-Выжил». Но это еще было терпимо! Поскольку оставался еще второй вариант — от настолько хищных взоров становилось не по себе даже ассоциациям Тома, что уж говорить про самого парня. На него так даже пьяная Химеко не поглядывала!

— Гарри, на тебя все как-то странно смотрят, не как обычно, — даже Киана заметила! Три другие подруги Поттера покосились на Киану. Даже во взгляде Брони читались некоторые эмоции.

— А тебя не смущает… Хотя да, тебя не смущает, — начала было выводить логические цепочки Химеко, но быстро вздохнула, поняв, что это бесполезно.

— Я к этому, наверное, никогда не привыкну, — покачал головой Гарри.

— Посмотрим, что ты скажешь после десятого памятника, — усмехнулась Мурата, вспомнив фразу Верховного Смотрителя. Фу Хуа с прищуром посмотрела на нее, а потом — на явно понявшего фразу подростка, после чего произнесла:

— Мне кажется, или мы чего-то не знаем?

— Мы многого не знаем, — обреченно вздохнул Гарри, вспомнивший, что сейчас у них урок физики. Его знания хоть и шагнули вперед за последнюю неделю, благодаря усердным занятиям и приему зелья, но все же, это едва-едва дотягивало хотя бы до «Удовлетворительно». И то, парень иногда подозревал, что учителя его просто щадят. Был бы здесь Снейп…


* * *


В классе царила атмосфера безнадеги и депрессии. Практически все время от времени позевывали и сонно ковырялись в контейнерах с едой.

«Бенто» — поправил себя Гарри. Надо было привыкать к слабознакомой культуре.

— Слушай, Гарри, — Киана повернулась к парню. — Есть вопрос.

— Да?

— Как тебе это удалось?! — всплеснула та руками.

— Что?

— Не заснуть! От этой манеры речи даже Фу Хуа с Мей отрубились! — возопила девушка, неосознанно привлекая внимание класса к диалогу.

— Какой манеры речи? — Гарри решительно не понимал, что от него хотят.

— Да эта «профессор Тейлор» повествует так, что голова сама на парту ложится! Она что, курсы по гипнозу проходила?! — в отчаянии простонала Каслана.

— Как она вообще получила диплом?

— Вопрос важнее — кто ее допустил до преподавания?

Гарри с недоумением осматривал возмущенных одноклассниц, которые в кои-то веки были в чем-то согласны с Кианой. И не в его сторону.

— А что не так с ее манерой повествования? — подросток начинал понимать, что вообще не понимает суть претензий в сторону учителя.

— Боже милосердный, ты что, музыку весь урок слушал? — Киана тоже явно не понимала непонимания Поттера. — Да она же говорит монотонно и занудно, вообще не меняя интонаций, такое ощущение, что урок провел не человек, а робот! Да даже робот смог бы выдать больше эмоций!

Гарри медленно моргнул, переваривая информацию, которая упорно не хотела усваиваться.

— То есть как это «монотонно» и «занудно»? — шокированно спросил он. — Профессор Тейлор очень красочно и с выражением преподносит информацию… Ее слушать куда интереснее, чем моего предыдущего профессора истории.

— Это кто же у тебя раньше вел историю, если ее бубнеж тебе кажется верхом актерского мастерства? — с подозрением и серьезным сомнением в его словах спросила Киана.

— Профессор Биннс. Точнее, его призрак, — буднично ответил парень. — Единственным интересным событием на его уроках было то, что он появлялся, проходя сквозь классную доску. А потом начинался настоящий бубнеж. Монотонный, усыпляющий, идущий на одной ноте потусторонний бубнеж, вещающий ровно по учебнику образца восемнадцатого века!

Весь класс смотрел на Гарри в шоке. Пусть о его происхождении знали уже практически все, но увидеть вживую, как человек буднично рассказывает о призраках-учителях было… необычно.

— Это многое объясняет, — поправила очки Фу Хуа.

— Настоящий призрак? А как он выглядел?

— Он пытался высосать души учеников? Что это за школа такая?!

Одноклассницы, получившие повод, столпились вокруг парты Поттера, как в первые дни, начав заваливать того вопросами. Кажется, это и называется «дежавю»? Правда, на этот раз они были более настырны, как отметили ассоциации.


* * *


— Вот мы и на месте, — сказала Мей, указывая на огромный стеклянный небоскреб.

— Я все еще не понимаю, зачем я здесь, — проговорил Гарри, задрав голову, любуясь игрой света на исполинском строении. — А как же дополнительные занятия, вечерние тренировки, новую порцию зелья тоже нужно сварить…

— Тебе нужно расслабиться и отдохнуть, — мягко ответила Фу Хуа. — Считай это частью тренировки.

— Ладно, допустим, — прикрыл глаза Гарри, смирившись с тем, что впустую потратит вечер.

— Вот и отлично. А теперь пошли быстрей, мне уже не терпится послушать пение Мей! — едва ли не подпрыгивала на месте от нетерпения Киана.

— Добрый вечер, госпожа Химеко, госпожа Тейлор, — Фу Хуа поприветствовала подошедшую Мурату, рядом с которой шла Эмма, которая после приветствия кратко кивнула и продолжила наблюдать за Гарри.

— Привет, Фу Хуа, — Химеко встала возле Поттера. — Чем занимаетесь?

— Нет, ну нет, нет-нет-нет, ну нельзя же так ломать атмосферу! — возмутилась Киана, вытянув указательный палец в сторону Химеко. — Мы идем в караоке, а всяким ворчливым старухам там не место! Уж точно не в компании молодежи! — Фу Хуа на эти слова слегка поперхнулась воздухом.

— Только задумайся — парень с несколькими девушками одни, в полутемном помещении… Как учитель, я не могу оставить вас без присмотра!

— Обозначение Гарри не «парень», а «лучший друг», — отметила Броня. — Логическая цепочка майора Химеко некорректна.

Гарри ощущал двоякое чувство. С одной стороны, он был рад, что даже молчаливая Броня считает его лучшим другом, но с другой стороны, то, что в нем не видели парня в принципе, немного задевало.

— В тебе мы и не сомневались, Броня, — с толикой даже легкого умиления кивнула Химеко. — Но это не отменяет моей фразы.

— Ну вот, все веселье убили, — пробурчала Киана, пока пополнившаяся группа двигалась к лифтам.

— А мне кажется, что вместе веселее, — попыталась ободрить ту Мей.

Десять минут спустя.

— …Ты неси меня, река, да в родные мне места,

Где живет моя краса, голубы у нее глаза, — неожиданно мелодичным голосом пела Броня.

— Может уже скажем ей, что играет совсем другая музыка? — Гарри, конечно, нравилось звучание и текст, но сам настрой песни не совпадал с игравшей японской попсой.

— Не надо, — так же тихо ответила прикрывшая глаза Киана, явно наслаждавшаяся пением Брони. — Не будем губить редкое проявление эмоций Брони, — иногда Киана проявляла редкую для себя эмпатию.

Все остальные согласно кивнули и продолжили слушать, пока Броня не допела. После чего наступила очередь Гарри и тому передали пульт и британский волшебник прошлого века с ужасом зарылся в японскую попсу. Гарри захлестывала паника и ужас при виде такого разнообразия непонятных и неизвестных песен и жанров. Но вот его взгляд налетел на пункт «аниме». И пусть парень все еще испытывал легкий когнитивный диссонанс от того, что Темный Лорд Волдеморт оказался… анимешником «старой закалки», но сейчас это было как нельзя кстати.

В этом разделе для парня, конечно, тоже было много неизвестного, но на пару названий память Тома всколыхнулась. Одно из них, как подсказывала эта самая память, можно было исполнить, даже не обладая музыкальным голосом. Обрадованный Гарри сразу же нажал кнопку воспроизведения и из динамиков полилась музыка.

— Драгонболл? Серьезно? Это старье? — приступ тактичности Кианы явно иссяк.

— А по-моему, звучит очень даже неплохо, — ответила Фу Хуа, подбирая второй микрофон.

— Мне иногда кажется, что не только Гарри у нас из прошлого века, — пробубнила Киана, которая почувствовала, как будто ее выставили злодейкой.

Но Гарри уже этого не слышал. Ассоциации нахлынули потоком, а перед глазами начали по второму кругу проплывать воспоминания Тома, но на этот раз — о той части его жизни, что была проведена в Японии и которая навсегда изменила Волдеморта.

— Tsukamou ze! DORAGON BOORU!

Sekai de ittou SURIRU na himitsu, — на два неожиданно хорошо сочетавшихся голоса начали Гарри и Фу Хуа. Поттер с шоком для самого себя хорошо попадал в текст и ноты, а моменты, где его голос не дотягивал, закрывались старостой.

Как только отзвучали последние ноты мелодии, все еще ошарашенного Гарри притянула к себе Химеко, провозгласив:

— Теперь наша очередь!

— На Темную Сторону Силы ревность ведет, — пробубнила смотрящая в сторону Киана, достаточно громко, чтобы ее услышали все.

— Кое-кого язык сейчас приведет обратно в Академию, — ответила Мурата. Киана вняла угрозе.

Химеко поковырялась в менюшках, и заиграла музыка. Знакомая Гарри музыка. Точнее, не ему, а ассоциациям.

— GOMEN NE sunao ja nakute

yume no naka nara ieru, — Химеко начала первой, но парень подтянулся очень быстро. Пусть в этой песне изначально и не было мужского вокала, но Тома в свое время это не волновало, так что Гарри буквально пел по памяти, даже не глядя на строчки на экране.

— Это же самая первая версия Сейлор Мун! Меня окружают старики! — горестно вздохнула Киана, и тут же подняла голову, услышав два новых голоса. Фу Хуа и Мей присоединились к пению. — Да блять!

Воистину, — кивнула Броня.

После уже второй классической для Гарри песни настала очередь Эммы, но та что-то отбубнила — никто даже не понял, что именно.

— Броня фиксирует увеличение вероятности дождя на пятьдесят семь процентов, — вроде бы это была шутка… Поттер не был уверен.

— Ну что ж, — с несколько… маниакальным оскалом произнесла Киана, дорвавшаяся, наконец, до пульта. — Вж-жарим рок в этой дыре!

— Kaikabutta kijou no ron narau

You pretend to know the story, — и девушка действительно вж-жарила. После относительного спокойных первых двух куплетов припев ударил по ушам звуком барабанов, несколько ошеломив присутствующих. Сама Киана выглядела… еще живее, чем обычно. Волосы чуть растрепались от резких рывков в разные стороны, глаза метафорически горели, между пальцев буквально пролетали золотистые искры.

— Броня считает, что субъекту Идиотке следует прекратить повышать вероятность пожара, — отметила девочка в следующее мгновение после окончания песни.

— А Киана считает, что «субъекту Броне» следует прекратить портить всем веселье! — передразнила ту Каслана, по пути к диванчику отдав пульт Мей.

— Песня получилась просто великолепно, — встрял Гарри, как высказывая свое искреннее мнение, так и пытаясь сгладить углы. — Но мне кажется, что разбрасываться огненными искрами в помещении — не лучшая идея.

— И ты, Брут?! — притворно ахнула Киана. — Но спасибо. Хотя меня убивает то, что мой музыкальный вкус похвалил «парень из восьмидесятых».

— Девяностых, — автоматически поправил Гарри. — И, вообще-то, именно в восьмидесятых такая музыка начала набирать популярность!

— Кхм-кхм, — кашлянула нахмурившаяся Фу Хуа, мгновенно прекратив все разговоры. Мей благодарно кивнула и, после не очень долгого копания в списке, начала играть какая-то эпическая музыка, вновь не знакомая Гарри.

— Yuganda kakusei no naka de akaki yoru ga me o samaseba

Kuroki yami towa no nemuri tsukikage ni obieteru, — Мей пела проникновенно — песня была ей явно знакома и давно выучена. После окончания Киана задумалась:

— Мелодия знакомая… Это из какого-то аниме?

— Аяне, «Arrival of Tears», — сказала название песни Мей, — Ее сейчас везде крутят.

Следующей была Фу Хуа. Она практически мгновенно нашла нужную мелодию — судя по всему, заранее выбрала песню. На удивление, та была на английском.

— Believe in yourself

Be who you want to be... — неожиданно мелодичным и завораживающим голосом начала Фу Хуа. И даже произношение было на уровне! За прошедшее время Гарри уже понял, что английское произношение у подавляющего большинства японцев… оставляет желать лучшего, и это мягко сказано.

— Believe in yourself

You're not alone

Believe in your strength

You'll find your way, — во время припева староста красноречиво посмотрела на Гарри. Пусть это и были всего лишь слова, но ее поддержка была практически осязаема. Впервые ассоциации Тома работали не для того, чтобы раскрыть недосказанность, двойное дно или для понимания подтекста фразы, но видели искреннюю готовность помочь и поддержать в трудной ситуации.

— Музыка знакомая, но вот слова никак вспомнить не могу… — пробубнила Киана.

— Опенинг «Rental Magica», — Фу Хуа невозмутимо указала на название внизу экрана.

— Ты меня за дуру держишь? — в ответ Киана получила как минимум три красноречивых взгляда. Вид у девушки после этого стал злобно-огорченным, на что Мей попыталась поднять ей настроение:

— Зато ты веселая, добрая, верная…

— «Зато»?! — во взгляде Кианы отражалось: «И ты, Брут?». Уже во второй раз за неполные двадцать минут. — А сейчас время перекуса! — Гарри отметил, что Каслана, кажется, вообще не может долго грустить и злиться. Может, в ее голове просто не задерживаются плохие воспоминания? Хотел бы юный представитель семьи Поттеров себе такой навык. Хотя бы иногда.

— Гарри? — обратилась к нему Фу Хуа.

— Ничего, просто задумался, — улыбнулся подросток, отодвигая невеселые мысли в сторону, чтобы еще больше не беспокоить внимательную девушку. В конце концов, он пришел сюда «расслабиться и отдохнуть», а не заниматься рефлексией.


* * *


Прошло уже два дня с похода в караоке. Гарри вновь втянулся в учебные будни, засел за книги, зелья и тренировки с новыми силами — отдых явно пошел на пользу. И вот, вечером четверга неожиданно зазвонил телефон. Номер абонента был парню незнаком.

— Алло? — осторожно проведя пальцем по экрану, ответил Гарри на звонок.

— Доброго вечера, Гарри, — послышался уже знакомый голос Верховного Смотрителя. — В прошлый раз вторая половина нашего общения прошла несколько сумбурно, — Поттер рефлекторно кивнул — после его «акта героизма» у них с мистером Апокалипсисом действительно не было времени нормально поговорить — то анализы у врачей, то Тереза с Химеко никого не подпускали… — Надеюсь, тебе сейчас удобно разговаривать?

— Да, конечно, — Гарри окончательно отодвинул в сторону ступку, в которой перемешивал ингредиенты для новой порции Умострильного зелья. — Мне нужно готовиться к вылету на еще одну базу?

— Что? Нет-нет, отдыхай, приходи в себя, я по другому поводу звоню. Скоро к вам прибудет Валькирия S-ранга, официально — чтобы отдохнуть от миссий, провести пару занятий и посетить свою альма-матер. Неофициально же — не мог бы ты ее подлечить от Хонкая? И у меня еще имеется и личная просьба.

— Все, что в моих силах, — ответил немного растерянный Гарри.

— Прибывающая Валькирия, девочка, конечно, очень способная, будучи твоей ровесницей уже имеет ранг S, но из-за этого на нее свалилось слишком много и ей довольно тяжело контактировать со сверстниками. Потому, Гарри, не мог бы ты за ней немного… присмотреть? — пусть парень и не видел самого Отто, но его голос сочился… усталой грустью, если это можно было так назвать.

— Разумеется! — подросток и сам, грубо говоря, месяц назад был в той же ситуации. И отвернуться от девушки, находящейся в таком же положении, было бы лицемерно. И это несмотря на то, что сам Гарри всегда был готов помочь.

— Вот и отлично, она прибудет завтра. Смотри по обстоятельствам, но советую просто познакомиться. И заранее благодарю тебя за помощь, — после небольшой паузы Верховный Смотритель продолжил. — А также, если тебя не затруднит, не мог бы ты к концу следующей недели изготовить и передать Терезе небольшую партию своих зелий, улучшающих мышление? Скажем, если тебя не нагрузит, десять флаконов? — по голосу Отто было понятно, что тот был готов пойти на компромисс, но Гарри, прикинув в уме временные затраты на варку дополнительной партии, согласился:

— Нет, все нормально. Тогда в следующее воскресенье я их передам директрисе. До свидания, мистер Апокалипсис.

— До свидания, Гарри, — телефон пиликнул, оповещая об окончании звонка.

Сам же Поттер, придвинув обратно ступку, подумал, что надо ускориться с варкой — до прихода Фу Хуа и начала занятия по китайскому оставалось менее получаса.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 12 - Прибытие

Примечания:

Я вернулся!

P.S. И Шпик тоже. По секрету скажу — новую часть Гачи ждите через два дня.


Самолет заходил на посадку. С виду — точно такой же «Зефир», в котором Гарри летал в Египет. Двигатели, вынесенные на пилонах, повернулись к земле, выдвинулись опоры и транспорт мягко опустился на бетон посадочной площадки.

С шипением опустилась прямоугольная секция на боку самолета, превратившись в трап, по которому на землю сошла невероятной красоты блондинка, ростом примерно с самого Гарри, облаченная в коричневый мундир, похожий на уставное одеяние Химеко или Селены. На спине были закреплены ножны для чего-то, по форме напоминавшего копье — большего видно не было. Вперед вышла Тереза — она, вместе с Муратой и самим Гарри были встречающими.

— С возвращением в Святую Фрейю, — улыбнулась директриса. — Рада видеть тебя вновь, Бьянка, да еще и в таком чине!

— Приветствую, мисс Апокалипсис, — ответила на приветствие Дюрандаль, осматриваясь с, как показалось Гарри, толикой любопытства и ностальгии. — А здесь так ничего и не изменилось, — девушка шагнула к парню и с интересом окинула того взглядом. — А это и есть тот самый «пришелец из иного мира, растворяющий Хонкай одним взмахом руки»?

— Ну… да? — Гарри и сам был в шоке с такого титула. — Хотя я, конечно, не ожидал, что меня так обзовут. Впрочем, после «Мальчика-который-выжил» можно было и смириться.

— Отлично, тогда покажи прямо на мне это свое умение! — с жаром воскликнула Бьянка. Поттеру даже на мгновение почудились звездочки у нее в глазах.

— Ну… хорошо, — Гарри не видел причин отказываться, особенно учитывая, что Отто просил у него то же самое. — Экспекто Патронум!

Из палочки вытек серебристый олень, ярко сверкавший в лучах утреннего солнца, придававших ему золотой оттенок. Защитник, неслышимо ступая по бетону, положил голову, украшенную ветвистыми рогами, на плечо девушки, и через полминуты распался на искры света, за полетом которых завороженно наблюдала несколько посвежевшая Бьянка.

— Ну, как-то так, — скромно почесал затылок Гарри.

— А что еще умеешь? — завороженно-заинтересованно спросила Бьянка. Гарри почувствовал себя магом, что было нормально… В цирке, что определенно не было нормально!

— Все?.. — как-то неуверенно ответил парень, который и сам не знал пределов того, на что способны маги и на что способен теперь он.

— Так, ладно, — хлопнула в ладоши Тереза, отвлекая Валькирию от подростка. — Бьянка, ты летела больше суток, наверняка тебе хочется отдохнуть, привести себя в порядок… А не прилипать к незнакомому парню, едва ступив на твердую землю! — в возгласе директрисы легко читалось возмущение.

— Да, точно, прошу меня простить, — вытянулась во фрунт девушка и отдала честь. — Приятно познакомиться, меня зовут Бьянка Атаеджи́на, валькирия S-ранга и капитан отряда Бессмертных Клинков! — такое длинное приветствие напомнило Гарри «Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора, Директора Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Кавалера Ордена Мерлина I степени, Председателя Визенгамота, Президента Международной Конфедерации Магов, Победителя Гриндевальда, Великого Волшебника и изобретателя двенадцати способов использования драконьей крови». А еще ассоциации Тома подтолкнули подростка представиться по форме.

— Мне тоже приятно познакомиться, мисс Атаеджи́на, и хоть вы уже осведомлены обо мне, но позвольте представиться лично. Гарри Джеймс Поттер, наследник и последний представитель рода Поттеров, трижды победитель Темного Лорда Волдеморта, «Герой Магической Британии» и ученик четвертого курса Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, — в конце представления Поттер выполнил церемонный английский поклон — собственные желания подростка «распушить хвост» хорошо сплелись с умениями Тома.

— Ого! А что еще покажешь? — вернулась к своей непосредственной манере общения Бьянка.

— Орхидеус! — сделал замысловатое движение палочкой смирившийся Гарри. Из кончика палочки вырос букет белых асфоделей, который парень передал удивленно хлопающей глазами девушке.

— Это… мне? — полным недоумения голосом уточнила Бьянка, даже как-то забыв, что букет буквально создали из воздуха и больше взволнованная самим фактом подарка.

— Да. Это трансфигурация, так что букет растворится без следа, когда начнет вянуть. Никаких опавших лепестков, пожухлых листьев и прочего. Простое заклинание для простой цели, — со стороны Химеко раздался звук, подозрительно похожий на злобное шипение. Обернувшийся Гарри увидел внешне спокойную Химеко, разве что на букет в руках Бьянки она смотрела, как чистокровный маг на сквиба из своего рода. Парень подумал, что Мурата не переносит асфодели.

— Знаешь, Гарри, невежливо дарить букет лишь одной, — требовательно произнесла Тереза, и подросток почувствовал, что если он не сделает этого, то следующий рассвет он может и не увидеть. Было что-то такое в голосе милой девочки, с чем Гарри очень не хотелось сталкиваться.

— Орхидеус! Орхидеус! — букет белых лилий перекочевал в руки Терезы, а Химеко получила красные розы. — Как я уже говорил — цветы растворятся, как только начнут увядать, так что если однажды не обнаружите их на месте — ничего страшного.

— Ладно! Вперед, Бьянка, пора показать тебе твое новое жилье! — провозгласила Тереза и, махнув за собой рукой, повела группу в сторону учительского общежития знакомой парню дорогой. Когда они дошли до края посадочной площадки, сзади загудела сначала антигравитационная подушка «Зефира», а потом послышался глубокий рокот основных движителей — в Академии как раз проходили устройство различных аппаратов Шиксала — по словам учителей, Валькириям и Рыцарям могут понадобиться навыки их ремонта в будущем.


* * *


— Знакомься — это твои соседи снизу… И единственные соседи в этой парадной, — распахнула дверь в квартиру Химеко Тереза, открывая вид на то, как Киана, зажав голову Брони подмышкой, активно душит ту, второй рукой отбиваясь от старающегося не разгромить квартиру меха. Мей, не обращая на происходящее никакого внимания, готовила завтрак, мирно напевая какую-то мелодию, двигаясь в такт. Фу Хуа же, сидя за столом с прямой осанкой, неспешно потягивала чай, словно вокруг ничего не происходило. — Что здесь происходит?!

— Броня доконала меня подколками! — прорычала Киана.

— Субъекту Идиотка не хватает вычислительных мощностей для понимания юмора, — Киана, судя по всему, сжала шею девочки еще сильнее, отчего последующие слова больше напоминали сипение. — Вследствие чего она проводит профилактическое удушение Брони, не найдя иных аргументов.

Химеко застонала, с хлопком приложив руку к лицу. Фу Хуа, подняв взгляд на подростка, спокойно поставила чашку на стол и заговорила:

— Доброе утро, Гарри. Предлагаю выйти и начать утреннюю тренировку.

— Тренировка? Что за тренировка? Какая тренировка? А можно посмотреть? А там тоже будет магия? — затараторила Бьянка, полностью игнорируя сцену перед ней.

— Она идеально впишется в этот дурдом, — обреченно вздохнула Тереза и, уперев руки в боки, призвав для большей убедительности канаты Джудаха, провозгласила. — А ну прекратили это безобразие! Не срамите Академию перед Валькирией S-ранга!

— Где?! — сделала стойку Киана, отпустив Броню, у которой, как показалось Гарри, уже начали закатываться глаза.

— Сургере! — произнес Поттер, взмахнув палочкой снизу вверх в направлении Брони, приводя ту в чувство.

— Броня выражает благодарность Лучшему Другу Гарри, — кивнула оклемавшаяся девочка.

— Здесь, — ответила Тереза Киане, мотнув головой в сторону Бьянки. Каслана подскочила к той и, к удивлению всех в комнате, заглянула ей за плечо. — Ты что делаешь?

— Ищу Валькирию S-ранга, — с непониманием ответила Киана, покосившись на директрису.

— А как ты себе вообще представляешь Валькирию S-ранга? — спустя десять секунд молчания осторожно спросила Тереза.

— Ну… — приложила палец ко рту девушка. — Такая мощная двухметровая накачанная бой-баба, вся в черной униформе спецназа, на голове — шлем с забралом, из-под которого светятся два красных окуляра, вместо одной руки — миниган, в другой зажат пятиметровый меч-дрын, на ногах — ракетные сопла, а на плече — самонаводящаяся ракетная установка, как у Хищника! — на комнату опустилась тишина, настолько плотная, что было слышно, как спустя десять секунд Броня почесала в затылке. Еще после десяти секунд молчания Бьянка вытащила иголку откуда-то из своей формы и уронила ее на пол, слушая звон упавшей иголки в идеальной тишине. Наконец, прождав еще десять секунд, Киана подала голос. — Я сказала что-то не то?

Химеко показательно покосилась на Бьянку, перевела взгляд на Киану и сказала ровно одно короткое слово:

— Да.

Гарри почувствовал похлопывание по плечу. Обернувшись, он увидел Фу Хуа, что кивнула на дверь:

— Давай не будем им мешать и пойдем уже на тренировку? — парень оглянулся, оценил диспозицию и кивнул старосте.

— Этот бой она должна принять в полном одиночестве, — с одухотворенным видом согласился Гарри, открывая дверь.

— Испытания закаляют, — в никуда проговорила девушка, переступая порог и закрывая дверь. Краем уха Гарри успел услышать яростное мычание Касланы и злобный смех Терезы. Такого он точно не ожидал. Ассоциации оценили его на «Выше ожидаемого», выдав цепочку воспоминаний о том, как Том оттачивал свой безумно-злодейский смех в лесах Албании.

В последний момент из квартиры выскользнула Бьянка.

— А ты?.. — прищурилась Фу Хуа, оставляя недосказанность и предлагая Валькирии продолжить.

— С вами. Все равно ничего нового я там не увижу, — пожала плечами Валькирия S-ранга, начав спускаться по лестнице.

До привычной площадки за общежитием они дошли спокойно. Началась тренировка как обычно… За исключением Бьянки в «позе мыслителя», что пока что просто наблюдала за ними. Очень внимательно наблюдала.

— Все хорошо, но движение руки должно быть плавнее, а нога следует ровно за ней, — мягко поправила подростка староста. — Представь, что ты толкаешь что-то под водой.

— Так? — спросил Гарри, постаравшись выполнить наставления Фу Хуа.

— Да, все отлично. А теперь вперед выходит левая нога, а по завершению ты левой рукой как будто отталкиваешь кого-то в сторону. Все так же — ладонь открыта, а все движения медленные и плавные. Ты должен буквально перетекать из одного в другое, представь себя ручьем, что огибает камни на своем пути. Ты — вода…

— Да что это за танцы вялого дудочника на одноглазой змее?! — заорала Бьянка, внезапно вскочившая со скамейки.

— Что? — ошалело спросила Фу Хуа, никак не ожидавшая подобного от вроде бы культурной девушки.

— Мне так сержант Розалина говорила, а что? — невинно поинтересовалась Бьянка. Гарри ясно понял — она даже не осознавала всю «тяжесть» высказывания. Ассоциации бодро откликнулись, выдав Долохова с его язвительным: «Чья бы корова мычала!»

— Ничего, Бьянка… Ничего, — обреченно вздохнула староста. — Просто постарайся в Академии так не выражаться. Не все готовы к столь хорошему… немецкому. А теперь не могла бы ты, пожалуйста, пояснить, что именно тебя так… возмутило?

— Да просто эти тан…

— Мы поняли, — подняла руку Хуа. — Давай сразу к сути.

— Я и говорю! — уперла руки в бока Бьянка. — Ты его как будто не драться учишь, а танцевать!

— Я тренирую мышечную память, чтобы тело запомнило движения, а разум — привык к ним. К тому же, большие нагрузки могут плохо сказаться на растущем организме.

Хуизме! — возмущенно воскликнула на русском находящаяся все в той же позе Атаеджина.

— Твою точку зрения мы уже поняли, можешь не продолжать, — спокойно произнесла староста. Не зря Гарри считал ее «островком спокойствия». Всегда.

— Да как же тут «не продолжать»?! Короче! — Бьянка медленно вдохнула и выдохнула. — Как закончишь со своими зарядками-растяжками, я займусь им всерьез и как надо!


* * *


— Я буду хорошей девочкой, я не люблю БДСМ. Я буду хорошей девочкой, я не люблю БДСМ. Я буду хорошей девочкой, я не люблю БДСМ, — бормотала, словно мантру, смотрящая в никуда пустым взглядом Киана, игнорирующая (!) стоящую перед ней тарелку с едой Мей, которая, в свою очередь, гладила Каслану по голове.

Напротив сидел Гарри. Хотя слово «сидел» было сильным преувеличением — парень растекся по стулу постанывающей массой плоти, не реагирующей на раздражители. Время от времени его дрожащая рука пыталась поднять вилку, но та почти сразу выскальзывала обратно на стол. Явно поначалу копируя Мей, его с лицом мыслящего кирпича гладила по голове Броня.

— Что вы с ней сделали?! — очумело указала ложкой на Киану Бьянка.

— У меня встречный вопрос — что вы с ним сделали?! — указала чашкой кофе на Гарри Химеко.

— Хорошо. Один-один, — покивала на это Бьянка. — И почему ты его гладишь? — вопросила она Броню.

— Это успокаивает… Меня, — никак не меняясь в лице и не останавливаясь, ответила девочка.

— Что, правда? — встрепенулась Мурата, протянув руку к голове Гарри.

— Не веди себя как маленькая девочка, — ударила ей по пальцам Тереза под согласные кивки Мей, Фу Хуа и Бьянки. — Все равно я буду первой! — объявила директриса, присоединяясь к Броне под шквал фейспалмов.


Примечания:

Я сказал, что "глава будет вовремя". Но не уточнил, во время чего она будет! И вы правильно поняли — во время июля!

Ладно, шутки в сторону (хотя было весело, дайте их мне побольше) — я действительно... задержался (хотя по сравнению с полугодовыми паузами на Линкоре... Или с затишьем Шин-сана... Я быстр как молния!)

И раз уж зашла речь об ожидании — ловите ссылку на телегу (она наша общая с Феном, так что там будет еще и Линкор!):

https://t.me/+BmR3LFrwPINhYjEy

Что же. Удачи и не болейте. Особенно ветрянкой.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 13 - Повседневность

Примечания:

Прода.

Наслаждайтесь.


— Итак, что у нас сегодня?.. — пробормотал Гарри, краем глаза отмечая в зеркале синяки под глазами — регулярное принятие Умострильного зелья дважды в день — перед школой и перед дополнительными занятиями — пусть и не влияло на организм напрямую, но ментальная усталость накапливалась с каждым днем, накладываясь на физическую — занятия с Фу Хуа и Бьянкой, которая всегда «знала как лучше», никуда не делись, перемежаясь уроками физкультуры в Академии. А местная физкультура была хоть и для юных, но все-таки Валькирий, что для мага, учившегося в Хогвартсе, было малость перебором, даже с учетом усиления физических возможностей Гарри. Поттер уже начал всерьез подозревать, что если этот рост не прекратится, то уже через полгода, вернувшись в Магическую Британию, он сможет ударом кулака с ускорением убить Волдеморта.

Бросив взгляд в угол комнаты, где расположились коробки с ингредиентами, горелка и котел с ложкой, парень будто вживую услышал голос Снейпа, что, цедя яд сквозь зубы, распинал его: «Вы совсем как ваш отец, Поттер. Он тоже никогда не знал меры, не умел вовремя остановиться. И так же, как и он, вы однажды сведете себя в могилу, утащив за собой и других людей».

Мотнув головой, прогоняя наваждение, Гарри застонал, взглянув на календарь — снова понедельник. Если бы не выходные, он бы, скорее всего, свихнулся бы за эти две недели.

— Хотя… — протянул парень, косясь в сторону стены, за которой находилась квартира его соседей. Да, на выходных он тоже мог бы свихнуться, пусть и по другой причине.

Вздохнув, Гарри поплелся в ванную — чем бы ни намазывал волосы Снейп, он не собирался ему уподобляться.

Потушив горелку, юноша принялся разливать сегодняшние порции зелья по флаконам — а их было намного больше двух. Одну для Химеко — ей на работу, две для Терезы — по той же причине, одну для Мей — она постоянно не высыпается, одну для Брони — получив повышение с «хорошего» до «лучшего» друга, одну для Фу Хуа — она хоть и не подавала виду, но Гарри замечал, что она сильно устает, а учитывая, что кроме своих обязанностей староста взвалила на себя еще и его тренировки с полноценным обучением материалу прошлых лет, то парень чувствовал за собой некоторую вину в этом ее состоянии. Еще три флакона для Кианы — ей нужнее. И еще один флакон про запас — Бьянка тоже время от времени брала порцию. Накрыв котел с оставшимся на неделю зельем крышкой, Гарри поставил его обратно в угол — свойства зелья позволяли ему спокойно храниться неделю безо всяких условий, а большего ему и не нужно было.

— Так, куда я положил спортивную форму? — пробормотал Поттер, оглядывая взглядом комнату. Тренировки никто не отменял, пусть Гарри и заметил, что Фу Хуа снизила их интенсивность, за что был ей искренне благодарен — начавшая его тренировать Бьянка только наращивала темпы… Во всем. Она была приставучей, липучей, жизнерадостной, энергичной… И, кажется, никогда не слышала о такой вещи, как «личное пространство». Не то что бы сам Гарри хорошо знал это выражение, но она, казалось, не знала его вовсе.

Доброе-утро-Гарри! — парня чуть не прихлопнуло к стене, когда дверь, которую он уже почти открыл, с хрустом распахнулась… Кажется, опять в другую сторону. На пороге, разумеется, стояла Бьянка. Именно об этом он и думал, да.

— Доброе, Бьянка, — в отличие от прошлых десяти раз, сегодня Поттер смог удержаться и не отскочил, не выхватил палочку, и даже не вздрогнул, — Ах, да, — вытащив палочку, парень совершенно привычным действием починил дверь.

— Я просто вспомнила, что вы с Хуа примерно в это время тренируетесь и подумала — почему бы не проверить твою выносливость? — с одухотворенным лицом выдала Атаеджина.

— В каком плане? — настороженно спросил Гарри. Ему категорически не нравились «проверки» Бьянки — она совершенно не знала меры… Вообще во всем!

— В том плане, что сегодня разминку буду проводить я! — судя по голосу, она хотела его обрадовать этой новостью.

— И что на это сказала Фу Хуа? — осторожно поинтересовался парень.

— Она странно вздохнула и сказала: «Делай что хочешь». Может, устала? — легкомысленно пожала плечами Бьянка.

— Ну тогда пойдем, — обреченно протянул Гарри.


* * *


«Тренировка на выносливость» проверила в том числе и ее… А еще, как показалось подростку — тягу к суициду. Иначе назвать комплекс из ста отжиманий, ста приседаний, ста пресса и еще десяти километров пробежки сверху… И если бы этим все закончилось! Но нет, потом был спарринг. И он шел даже неплохо — он был сбит с ног всего пару… десятков раз — до того момента, пока Гарри от усталости просто не свалился на своего партнера. После этого его Суровый Тренер… сбежала.

— И что это было? — не имея сил подняться, спросил Гарри в пустоту, все еще ощущая ладонью странную мягкость.

Но долго лежать ему не дали — в поле зрения появилось лицо Фу Хуа, что заботливо протянула ему керамическую — «керамическую грубую», поправили его ассоциации Тома — кружку, наполненную каким-то исходящим паром напитком.

— Держи, это поможет тебе восстановить силы. А потом я покажу тебе один комплекс упражнений… — Гарри протяжно вздохнул, из-за чего Фу Хуа пришлось прерваться, после чего продолжила, держа спокойное выражение лица. — Чтобы расслабить мышцы и последствия утренней тренировки не тяготили тебя весь день.

— Звучит неплохо, — Гарри отхлебнул из кружки. — Хм, довольно приятный вкус.

— Не сильно горькое? — чуть удивленно спросила девушка.

— Ты не знаешь, что такое настоящая горечь, — поморщился Гарри, вспоминая большую часть зелий. Особенно — костерост.

— Я пыталась убрать горчинку, но сам понимаешь — слишком большое разбавление приведет к ухудшению свойств, — отведя взгляд и, как показалось Поттеру, чуть смущенно ответила староста.

— И у тебя вполне получилось, благодарю, — улыбнулся ей Гарри, поднимаясь на ноги. — Я готов к упражнениям.


* * *


Напиток Фу Хуа действительно творил чудеса — парень почти не чувствовал боли, сидя на занятиях… пока не началась физкультура. Впрочем, на удивление, нормативы он не завалил и даже оказался не последним, пусть и в крайней четверти списка, получая сочувствующий взгляд от Мей, понимающий — от Фу Хуа, непонимающий — от Кианы — «Как так, тебя же тренируют! Двое! Каждый день!» и индифферентный — от Брони. Да, он так и не научился ее читать — тут даже ассоциации Тома разводили руками. Ну и еще был… сложный взгляд от ассистирующей учителю Бьянки.

— Как вы уже могли понять, — профессор Нокианвиртанен поправил очки. — Сегодня начинается экзаменационная неделя. Физические нормативы вы уже сдали… большинство из вас. Дальше вас ожидают естественные науки, точные науки, паранормальные науки, боевая подготовка. Для Валькирий ниже ранга B в субботу будет проходить дополнительный экзамен по архитектуре, юриспруденции и выживанию в диких условиях базы Шиксала.

— Что? — недоуменно спросила половина класса. Гарри был в их числе — ему казалось, что здесь обучали… ну, бороться с Хонкаем.

— Так как Валькирии ниже ранга B не участвуют в боевых операциях, то они будут практически все свое время проводить на базе приписки. Без занятий у них будет развиваться скука. Скучающие Валькирии приведут к массовым разрушениям инфраструктуры базы и близлежащего города, после чего им придется применить все свои навыки выживания в диких условиях. После того как их поймают, им придется блеснуть своими знаниями и умениями… бюрократии. После чего этих провинившихся Валькирий отправят восстанавливать разрушенный город, для чего им понадобятся знания архитектуры, — преподаватель вновь обвел взглядом притихший класс. — Все понятно? Вопросы есть? Вопросов нет. На сегодня — свободны.

Первой мыслью Гарри было: «Нужно больше золота… Умострильного зелья». Прицепилось же!..


* * *


— Мне кажется, или едят все, а в магазины ходим только мы? — задумался Гарри, ставя пакеты на землю у скамейки.

— Ну, они помогают… — возразила Мей.

— В поглощении готового? — вздернула бровь Фу Хуа.

— Предлагаю поставить ультиматум — эту неделю пусть готовят они, — предложил Поттер.

— Нет, — мягко и настойчиво произнесла Мей.

— Ладно, — пожал плечами парень. — Что сегодня делаем? Предлагаю шпинат с курицей. Еще одно традиционное британское блюдо.

— О, это звучит пре… — Мей, кажется, загорелась идеей распробовать всю британскую кухню.

Нет, — перебила ее Фу Хуа, вздрогнув. — Ты не хочешь это есть. Это могут есть только британцы.

— У нас не все блюда такие, — ответил Гарри — ассоциации вытащили на поверхность воспоминания о реакции иностранцев на классическую британскую кухню.

— Допустим… — протянула с некоторым сомнением Фу Хуа.

— Тогда!..

— Да, — приняла окончательное решение Мей.

— Тогда вам придется меня немного подождать, — оповестила староста спокойным, чуть извиняющимся тоном.

— Я мог бы помочь, — предложил Гарри.

— Не думаю, что твое присутствие будет уместно в магазине женского нижнего белья, — в ответ на это Поттер покраснел и, кашлянув, остался на лавочке.


* * *


— Итак, что мы сегодня готовим? — вопросила Мей, заходя на кухню.

— «Пузыри и писк», блюдо для понедельника, — ответил Гарри, раскладывая по столу картошку, капусту, свинину и специи.

Пока Фу Хуа и Мей занимались нарезкой овощей, Поттер нарезал мясо на кубики, втирал специи и выкладывал на горячую сковороду, внимательно следя за тем, чтобы оно не сильно поджарилось. По квартире уже начинали разноситься ароматы ужина.

— Я пришла помочь! — с грохотом слетевшей с петель двери на кухню влетела Бьянка. Гарри тихо вздохнул и, не отрываясь от перемешивания, метнул в дверь Репаро.

Парень задумался, к чему бы безопасному можно привлечь эту силу разрушения в обличьи девушки.

— Ты черный крепкий чай заваривать умеешь?

— На одних островах пьют черную жижу, на других островах пьют зеленую воду… Где пиво?! — после этого одухотворенного монолога все в комнате замолкли. Пять секунд, десять…

— Ты опять повторяешь слова сержанта Розалины? — осторожно спросила Фу Хуа.

— Ну да.

— Ладно. Так ты умеешь заваривать чай?

— Ну да.

— Отлично. Заварка в шкафу, чайник на полке, вода в кране. Приступай, — Гарри надеялся лишь на одно — что Бьянка не найдет среди нормального чайного листа непонятно как затесавшиеся туда пакетики, которые некоторые люди принимают за чай.


* * *


За столом было тихо — все только расселись, пожелали друг другу приятного аппетита и начали есть. Впрочем, это продолжалось недолго — Бьянка сначала замерла, потом медленно съела еще одну порцию… А потом начала с огромной скоростью поглощать содержимое своей тарелки. Закончив, она блаженно вздохнула и, с громким стуком поставив тарелку на стол, с горящим взглядом повернулась к Поттеру.

— Гарри, женись на мне! — громогласно объявила Валькирия.

Фу Хуа поперхнулась, Тереза — уже привычно ужинавшая с ними — закашлялась, а Химеко, только приложившаяся к банке, выплюнула пиво. Киана понимающе посмотрела на Атаеджину.

— Обнаружена копипаста. Субъект Киана выразилась аналогично, впервые попробовав готовку Подруги Мей, — безэмоционально прокомментировала Броня.

Гарри, вздохнув, взмахом палочки убрал последствия плевка Химеко.

— Спасибо, — сказала до этого облитая Мей.

— Не за что. А теперь, мисс Атаеджина, не могли бы вы, пожалуйста, пояснить, что вы имели в виду?

— Ты, конечно, не идеал, форму надо бы подтянуть… Но готовишь ты изумительно, я хочу питаться так до конца своей жизни!

— Который наступит очень скоро, — прошипела Химеко.

Спокойней всех была Фу Хуа, только в ее руках почему-то со скрипом согнулась вилка.

Глава опубликована: 12.07.2024

Глава 14 - Загруженность

Примечания:

Я сделяль

Не бейте меня


Всю следующую неделю Гарри был очень загружен — объективно говоря, он даже свой класс не нагнал по большинству предметов, так что экзамены ему дались… неизвестно как. Единственное, что парень помнил — то, как он зубрил, зубрил, зубрил… И везде рядом, помогая, зачитывая, проверяя, присутствовала Фу Хуа. Ему порой казалось, что они вместе засыпали за его учебным столом, но, скорее всего, это было лишь плодом его воспаленного сознания.

А вот Бьянку он не видел всю неделю. Как сообщила почему-то злобно ухмылявшаяся Тереза, «На мисс Атаеджину внезапно навалилось огромное количество занятий по физподготовке со старшекурсницами». Подростку тогда еще показалось, что директриса под нос себе пробормотала что-то вроде «За слова надо отвечать».

Хуже него было лишь Киане. Ее одновременно тянули Мей, Броня и даже Химеко… Но несмотря на это, Каслана все равно оказалась третьей… с конца списка. Хотя и сам Гарри оказался далеко не так высоко, и не иначе как чудом еле-еле дотянул до середины списка. Его знакомые бормотали что-то на тему «идеального протагониста сенена».

— Наконец-то… — растеклась по стулу Киана.

— Не стоит так быстро радоваться, — повернулась к ней Мей. — Ты третья с конца, так что с большой вероятностью попадешь на дополнительные занятия.

Черт… — простонала Киана. — Мне срочно надо увидеться с тетушкой Химеко.

— Я вообще-то никуда не уходила. И нет, от дополнительных занятий у тебя отвертеться не получится.

Черт…

— Субъект Идиотка в очередной раз доказала правильность своего обозначения, — прокомментировала сцену Броня, даже не пытаясь подняться с рук своего меха — судя по всему, даже она вымоталась.

— Тебе, Гарри, тоже придется походить на эти занятия, — добавила Мурата, повернувшись к Поттеру. — Но, в отличие от Кианы, всего лишь на пару предметов. Подтянешь физику с математикой и хонкайлогию. Но не волнуйся, — голос Химеко приобрел бархатистые нотки, а чувство опасности взвыло в унисон с ассоциациями. — я тебя хорошо научу… всему, — внутри Гарри боролись смущение и желание все-таки попасть на эти занятия.

— …более подробно вам всем расскажет профессор Нокианвиртанен, — голос женщины вернул Поттера в реальность.

Раздался тихий стук открывшейся двери, а за ним — привычно-вымотанный голос мужчины, обменявшегося с выходящей из кабинета Химеко кивками:

— Что же. Свои результаты вы видели, и я могу с радостью поздравить всех с удачной сдачей экзаменов. Некоторые из вас даже смогли подняться на ранг выше… А некоторые опустились ниже ранга B. Напоминаю, что на выходных у всех Валькирий ниже упомянутого ранга будут проходить дополнительные зачеты. Также напоминаю, что в зависимости от вашего места в списке вам будет выдан список дополнительных занятий по необходимым вам предметам. И нет, определять какие предметы вам необходимы, будете не вы, так что нет, я не могу записать весь класс на физику, математику и хонкайлогию. И да, дополнительные занятия обязательны, а их посещаемость будет влиять на ваш общий зачет. И нет, администрация не планирует вводить факультатив по теории магии с мистером Поттером в качестве преподавателя… Как минимум, пока что, — последние предложения он произносил, устало потирая переносицу. — Вся информация будет выслана вам на почту…

— На чье имя отправлять обратную сову? — спросил Гарри, чем заставил дружно вздохнуть Мей, Киану, Броню и Фу Хуа.

— Вот об этом мы, кажется, совершенно забыли, — пробормотала Мей.

— Да, — припечатала Броня.

— Какие еще совы?! — воскликнула Киана.

— Не беспокойся, вернемся — объясним, — ободряюще заверила его Фу Хуа.

— Разумеется, директрисе Терезе Апокалипсис, мистер Поттер, — ничуть не изменившись в лице, все тем же тоном выдал преподаватель. — А на сегодня — все. Как и на последующую неделю — руководство решило подтянуть ваши практические навыки, — Гарри издалека послышался измученный стон Бьянки. Судя по оглядывающейся Киане — не одному ему.


* * *


— Следующий — Гарри Поттер! — провозгласила Химеко, приглашая того на арену.

— Гар-ри! Гар-ри! Да-вай! Да-вай! — подпрыгивала на месте Киана. К этому Гарри уже немного привык, пусть девушка и напоминала иногда чирлидершу. И да, теперь он знал, что это такое. К сожалению. Однако, к чему он не привык, так это к таким же образом подпрыгивающей за спиной Мураты ее помощнице — Бьянке.

— Гар-ри! Гар-ри! Да-вай! Да-вай! — Было у них что-то с Кианой общее…

Спустившись по ступеням амфитеатра, Поттер был готов к бою. И пусть его навыки в использовании Расщепителя даже близко не дотягивали до таковых у той же Фу Хуа, он все-таки мог показать что-то… да, именно «что-то».

В пурпурном вихре Хонкай-энергии появилась Мертвая Тишина — довольно красивая, несмотря на цвет кожи, девушка-зомби, парящая в воздухе… достаточно фривольно одетая ниже пояса. Впрочем, Гарри уже начал привыкать к такому в этом мире. За спиной Тишины собралась тройка Архангелов, в самого левого из которых тут же прилетела Бомбарда — Гарри решил вывести из боя наиболее шустрых противников… Кроме того, наводить палочку на человеческую фигуру все же вызывало у него трудности.

У атакованного Зверя отлетело и почти мгновенно распалось одно крыло, да и броня покрылась многочисленными трещинами, в некоторых местах совершенно не скрывая пурпурную плоть — еще одно заклинание должно было его добить. Однако этому помешала Мертвая Тишина, что, сведя руки в чем-то, отдаленно напоминающем молитвенный жест, испустила волну оранжевой энергии, что мгновенно восстановила потрепанного Архангела до идеального состояния, наглядно показывая Гарри, что его собственная заминка сыграла против него.

Трибуны в это время молча наблюдали за боем — и если большинство молодых Валькирий были увлечены происходящим, то меньшая их часть стала очень тихой в момент появления Мертвой Тишины. Все-таки, этот тип монстров был преображенными Валькириями — и пусть конкретно эта особь была создана Ареной, но все равно являлась живым неприятным напоминанием о том, что именно ждет их, если они не будут убиты на поле битвы.

Поттер же в этот момент как наяву увидел строчки из «Природы Хонкая»: «Мертвая Тишина: Более мощный вид зомби. Кроме способностей к исцелению союзников, также может создавать желтую паутину для замедления и ослабления своих врагов». На уроках же при столкновении рекомендовалось использовать атаки, способные прервать «заклинания» этого Зверя и не стоять на одном месте. Заметив, как существо отодвинуло назад руку, собирая сгусток энергии, а Архангелы метнулись вперед, Гарри отпрыгнул с траектории атаки и, создав перед собой Протего, выкинул вперед левую руку, концентрируя в ней Хонкай, на этот раз максимально отделяя его от своей магии и в целом стараясь сделать послабее — повторения инцидента в больнице ему не хотелось.

И это сработало. Пусть Гарри и ясно понимал — будь его противником человек, а не нагоняющие ужас неземные твари, тот бы точно не дал ему столько времени, в то время как Архангелы приближались по ломаной траектории, иногда даже несколько застывая на месте, а Мертвая Тишина даже не попыталась сместить свою атаку на новое место. В летающих монстров с грохотом врезалась ослепительно-яркая молния. Первого Архангела в буквальном смысле зажарила, отчего тот распался на пурпурный дым, после чего перекинулась на двух других, оглушив и заставив осесть на землю. Тишина же, по которой удар пришелся последней, и вовсе не показала признаков, что он ее хоть как-то задел — вновь сложив руки в «молитве», она вылечила подкопченных тварей, что, впрочем, так и остались лежать на земле, оглушенные.

— Бомбарда Максима! Бомбарда Максима! Петрифи… Куда?! — оглушенные Звери были быстро добиты взрывными заклятьями, но когда Поттер перешел к основному противнику, та просто… испарилась! Впрочем, приглядевшись, Гарри смог на мгновение увидеть мелькнувший в воздухе искаженный силуэт ее огромного плаща. Непонятно — то ли так сработал эффект от регулярно принимаемого Умострильного, то ли в бою парень в целом стал быстрее думать, но подходящее заклинание сразу пришло ему на ум.

— Акцио плащ Мертвой Тишины! — уловив краем глаза искажение слева от себя, Гарри развернулся и на автомате впечатал в спину прилетевшей твари раскрытую ладонь, надавив и Хонкаем.

Со Зверя спала ее маскировка, показывая огромную рану — рука парня буквально пробила грудину зомби, которая от силы удара треснула — вся рука и верхняя часть торса Зверя оторвалась и валялась на земле. Подросток округлившимися глазами посмотрел на дело рук своих и, содрогнувшись, выдернул руку обратно из уже начавшего распадаться на искры тела Мертвой Тишины — теперь действительно мертвой.

Поднявшись по ступеням, Гарри подошел к Химеко, дабы узнать свою оценку. На этом расстоянии была видна его бледность и выступивший на лбу пот.

— Весьма неплохо с технической точки зрения, однако я не могу не отметить излишний перерасход Хонкая, — Мурата серьезно на него посмотрела. — Если бы тебе пришлось биться дальше — ты бы упал через несколько минут. C+. Свободен.

Гарри кивнул, медленно двигаясь к своему месту — он чувствовал, что если будет идти со своей обычной скоростью, то через несколько шагов споткнется и упадет. «Странно» — мелькнула мысль. Пусть раньше у него уже были поклонники — и поклонницы — но сегодня он впервые почувствовал необходимость не ударить в грязь лицом — в буквальном смысле — перед другими людьми.

— Нужна помощь? — обратилась к Поттеру Фу Хуа, сделав характерный жест руками — как при расслабляющем массаже, который она уже несколько раз делала после тренировок.

— Было бы неплохо, — с облегчением кивнул парень.

— Не на людях же… — пискнула красная Мей, заметив, что начала делать Фу Хуа.

— А что не так? — спросила Киана.

— Подруге Мей не стоит перегреваться. Субъект Староста делает Лучшему Другу Гарри тантрический... М-м-ф! — Мей успела прикрыть рот Брони до того, как та завершила последнее слово.

— Это самый обычный расслабляющий массаж, — совершенно спокойно ответила Фу Хуа. — Лучше сделать его сейчас, пока мышцы еще разгоряченные.

— И это помогает… — ответил прикрывший глаза Гарри, не обращая внимания на взгляды трех четвертей стадиона.

— Ты это им объясни, — кивнула Дюрандаль на чуть ли не зеленеющих от зависти одноклассниц. наблюдающих за этим.

— А ты тут откуда?

— Подошла, когда наставница Химеко начала грызть при взгляде на вас папку со списком класса... неважно, можно и мне? Это и мой ученик! Мне тоже можно!

Фу Хуа оценивающе окинула взглядом Бьянку.

— Да, почему бы и нет.

— А что, так можно было что ли?! — послышался выкрик откуда-то с задних рядов.

— А отчего весь шум? Ну делают человеку массаж, ну и че? Я Мей делала, мне Мей делала, я Гарри делала, Гарри мне делал, и ничего такого не было! — растерянно вопросила Каслана.


* * *


Самым легким в плане физического труда и умственной нагрузки время дня было для Гарри самым трудным в моральном плане.

— Экспекто Патронум! — серебристый олень вытек из палочки и аккуратно прижался к еще одной, слишком хорошо знакомой Валькирии, дабы не задеть ее рогами. За последний месяц он исцелил, наверное, весь рабоче-преподавательский состав Академии, плюс иногда привозили «тяжелые случаи». — Химеко, я знаю, что ты спасешь людей, твои миссии важны буквально для всего человечества, это ответственная работа… Я действительно это понимаю, но пожалуйста! Прошу тебя! Не перестарайся! Есть те, кому ты важна, кто не хочет видеть твое… — Гарри запнулся. — угасание. А лично я… Боюсь, что однажды не смогу спасти, — парень вздрогнул, вспомнив одну из привезенных Валькирий — ее уровень заражения был настолько высок, что когда он вымыл Хонкай из ее тела, у нее отказали органы — их работу уже поддерживал Хонкай. И пусть Тереза и даже сам Отто уверяли его, что «Она хотя бы умерла человеком», но самому Гарри никогда не хотелось бы вновь оказаться в такой же безвыходной ситуации. И уж тем более ему не хотелось увидеть в подобном… состоянии кого-то из своих близких.

Мурата как-то странно на него посмотрела — даже ассоциации не смогли помочь в расшифровке — и внезапно, резко и порывисто, прижала его к себе.

— Пожалуй, именно такого отношения и слов мне все это время не хватало, — пробубнила она ему в плечо, пока растерянный Поттер просто стоял и не знал, что ему делать — то ли обнять в ответ, то ли стоять и не отсвечивать, пока у Химеко не пройдет эмоциональный всплеск. Но… «Мне тоже чего-то подобного не хватало» — подумал Гарри, обнимая Химеко в ответ.

— Спасибо, мне полегчало, — умиротворенно вздохнула майор, отпуская Гарри через некоторое время, сверкая спокойной, свежей улыбкой. — Еще два года… Надо терпеть… И отгонять конкуренток, — неслышно пробурчала она себе под нос, вызвав недоуменный взгляд Поттера, которому что-то послышалось.

— Я вам не мешаю? — послышалось безумно-вежливым и каким-то пугающим тоном от входа, где обернувшийся Гарри увидел мило… строго, исключительно строго нахмурившуюся Терезу. — Майор Химеко, не могли бы вы, пожалуйста, не задерживать мистера Поттера — у него еще несколько пациенток на сегодня. И я настоятельно рекомендую вам сосредоточиться на отчете.

От Химеко раздался усталый вздох:

— Я точно куплю ей на шею колокольчик, чтоб не подкрадывалась, — Гарри предпочел не услышать последний комментарий.


* * *


— И зачем вы меня оторвали от учебы? — хмуро вопросил Поттер. Он отлично понимал, как со стороны смотрится его погружение, но во-первых — он сильно отстал и ему не хотелось ударить в грязь лицом перед одноклассницами и подругами, во-вторых — чем больше он знает, тем больше шансов, что он найдет способ вернуться в свой мир — местная наука по-настоящему удивительна, в-третьих — ему неожиданно действительно понравилось учиться, чего не наблюдалось в Хогвартсе. И… ему нужно было отвлечься от неудачи с исцелением Валькирии, а учеба с тренировками подходили идеально. Еще бы что-то сделать с кошмарами и мыслями перед сном… Хотя Фу Хуа в последнее время начала на него странно коситься. — Я еще не дочитал ту главу учебника!

— Да ты и так убежал по биологии вперед школьной программы… главы на три! Нельзя учиться!.. Э-э-э… Нельзя столько учиться! — оговорилась Киана.

— Мы еще обсудим это с тобой, «Субъект Отстающая», — зыркнула на девушку Химеко, после чего повернулась к Гарри. — Потому что ты у нас теперь человек представительный, Герой, и Селена отдельно подчеркнула, что желает видеть тебя среди встречающих, — Слышать такое обращение голосом и интонациями Химеко было для Гарри странно… очень странно, пусть даже это был не первый мир, где его так называли. Откуда-то со стороны Терезы послышался отчетливый скрип зубов, отвлекший парня от размышлений на тему своего «героизма» и заставивший обратить внимание на окружающий мир.

— Я здесь по той же причине, — бодро усмехнулась Бьянка, сверкая какими-то наградами на своем официальном мундире.

— А мы здесь, потому что Субъект Киана, начало цитаты: «задолбала», конец цитаты, — с безразличным видом и «глазами-половинками» произнесла Броня.

— Броня! — возмущенно воскликнула Мей, которую тут же прервали.

— Эй!.. Смотрите, летит! — Киана, уже готовая обидеться, отвлеклась на быстро приближающийся силуэт воздушного судна, а потом сработало правило «трех секунд»… Которое подсказали ассоциации.

Отдаленный гул, постепенно усиливавшийся все это время, превратился в громкий рев двигателей «Зефира». Сверкая белым покрытием, СВВП зашел на посадку, обдав всех присутствующих ветром, перед тем как включилась антигравитация — то, что Гарри запомнил это слово, Химеко и Броня считали каждая своей личной победой — и двигатели выключились, повернувшись перпендикулярно корпусу.

С шипением секция самолета опустилась на землю, создав трап — Гарри испытал чувство, что он уже испытывал это чувство — по которому начала спускаться уже знакомая большинству из них девушка в песчаного цвета форме. С улыбкой оглядев посадочную площадку, Селена Апокалипсис остановила свой взгляд сначала на Терезе, но тут же перевела его на Гарри.

— Гарри! — неожиданно для парня девушка метнулась к нему и, повиснув на шее, поцеловала его в щеку. — Я так рада снова встретить тебя! Жаль, что все девочки из моей Ветви не смогли прилететь… — Поттер взбледнул и поперхнулся от такой перспективы. — Но они все шлют наилучшие пожелания нашему Герою!

Тереза, явно вышедшая вперед, дабы поприветствовать свою «горячо любимую» кузину, закашлялась набранным в грудь воздухом и громко зашипела, смотря на эту сцену, явно сдерживаясь, чтобы не разразиться тирадой проклятий и брани на голову родственницы. Химеко поддерживала свою начальницу дергающимся глазом и тихим рычанием. Дюрандаль же ухватилась за рукоять своего копья, от которого медленно, но довольно угрожающе расходилась черная дымка, совершенно не вызывавшая желания познакомиться и изучить ее поближе. Вообще не вызывала. Никак. И неважно, что там бормочут всякие ассоциации от давно мертвого сумасшедшего мага в голове.

Фу Хуа внешне никак не отреагировала — она все так же вежливо улыбалась, держа руку на плече Гарри, так же как она помогала ему после тренировок, да и сейчас оторвав от учебы… Поттеру казалось, что в последнее время староста присутствовала в его жизни двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Каждую неделю. Добрая, отзывчивая, милая, ранимая… И с чертовски сильной хваткой!

— О?.. — деланно удивилась Селена, отступив на пару шагов. — Неужели мне здесь не рады? Я расстроила какие-то твои планы, моя любимая кузина?

— Что ты, — натянуто улыбнулась Тереза. — Мы всегда рады приветствовать своих дорогих родственников и готовы поступить по всем заповедям гостеприимства, моя дражайшая кузина. Просто у Дюрандаль выдались сложные несколько недель и ее контроль над Божественным Ключом незначительно ослаб, майор Химеко только вернулась с операции и подверглась процедуре выведения лишнего Хонкая — сама понимаешь, как после этого себя чувствуешь. Ну а я, видимо, переутомилась на работе — столько дел, столько дел, ты не представляешь!

— Что ты, милая кузина, я прекрасно понимаю вашу ситуацию, — довольно искренне, как показалось бы прошлому Гарри, улыбнулась Селена. Но теперь, благодаря ассоциациям Тома, он видел тот дементоров холод, который скользил за этими благожелательными улыбками… С обеих сторон.

— А что вообще происходит? — искренне поинтересовалась Киана. Все остальные обреченно вздохнули.

Глава опубликована: 12.07.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

2 комментария
Хм. Очень интересный концепт фанфика :"D
Необычный кроссовер :⁠-⁠D
Найдут ли из мира Поттера, что-нибудь про Хонкай информацию? А Гарри вернётся в свой мир или останется в Хонкае?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх