↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

What Was Needed / Что было необходимо ♥️♥️♥️ (джен)



Автор:
произведение опубликовано анонимно
 
Ещё никто не пытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 2 812 163 знака
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Это МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД!!! Не хочешь - не читай)

-------------------------------------------------------------
Молодая женщина перерождается в любящей, но очень бедной семье. Когда приходят работорговцы и ее похищают, все, о чем она может думать, это вернуться домой, но каждый шаг, кажется, уводит ее все дальше от цели, заставляя окунуться в мир, которого она никогда не ожидала.
Первые несколько глав будут созданы до фактической временной шкалы для HxH. Персонаж видел только версию аниме 1999 года.

https://archiveofourown.org/works/12457293/chapters/28348872
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1 - 10

Пролог

Жизнь забавная вещь, но судьба действительно может быть ведьмой с большой буквой «В».

Яростный удар, нанесённый мне в грудь, вызвал булькающий крик и изо рта струилась кровь. Рядом со мной в моем расплывчатом видении плавали разбитое стекло и пролитая вода, катализатор этой атаки. Это не было разбита случайно.

Мой отец пришел домой в ужасном настроении в тот день. Его коллега в тот день проиграл крупное дело, дело, которое он помогал организовывать и исследовать. Из-за этого он полагал, что его возможности продвижения по службе были ограничены и превратились в его любимое утешение: бурбон. За ним гонялись виски, которые он вечно отрицал.

Однажды выпив достаточно, он повернулся ко второму любимому утешению: тренировка. И его самый любимый способ потеть — побить мою маму и меня.

Он поймал меня на кухне, выбил стакан из моей руки.

Уклонение от первого удара, когда он кричал на меня за то, что я разбил стекло, разозлило его, и он поймал меня, когда я попытался бежать к двери, его большая рука запуталась в моих волосах и бросила меня вниз, прежде чем он начал избивать.

Я закричала, когда мои глаза увидели мою маму, прямо за дверью кухни. Я не осмеливался надеяться, что она что-нибудь сделает, она была слишком забита , чтобы когда-либо выступать против моего отца.

Еще один удар в живот заставил меня автоматически свернуться, к сожалению, я приблизился к осколкам стекла и воде, и осколки впились в меня посылал кровь в воду, заставляя ее распространяться

«Дрянь!» — сердито закричал он, его нога сильно ударила мне на руку, и я услышал, как ломаются кости, несмотря на мой крик. «Всегда путаешься под ногами, даже после всего, что я сделал для тебя!»

Еще больше ударов обрушилось, стекло порезало мою кожу, когда он пнул меня в спину. Я застонала пронзительный вопль, когда особенно большой осколок порезал меня по лицу, горячая кровь текла из раны на пол. Вид его только казался еще более злым, и удары наносились сильнее. Все попытки защитить что-либо, кроме моей головы, были напрасны, так как мои руки стали синяками, и громкие «щелчки» означали перелом костей.

Крик, который вырвался из моего горла из-за жгучей боли, принес мне еще один удар. и затем я уставился на свою руку, где была видна кость пронзившая плоть. Моя рука обмякла и оставила мою голову без защиты.

Мой отец не промахнулся, его нога врезалась в мою челюсть. Я чувствовал, как скрипят зубы, но не знала, сломана ли у меня челюсть или нет.

Второй удар ударил мою сломанную руку и заставил мир раствориться в дымке

хххххххххх

Чернота окружала меня. Она было бесконечно и обернуто вокруг меня, как теплое одеяло. Все было тепло и мокро.

Там не было ничего другого, и это дало мне достаточно времени, чтобы подумать.

Я наконец осмыслила свою жизнь. Я училась на четвертом курсе колледжа и ходила к психотерапевту, который поможет мне преодолеть мои «прежние» оскорбительные отношения. Возможно, это было глупо, но я не мог никому признаться, что мой обидчик еще был моим отцом.

Я не была дома более двух лет и, честно говоря, чувствовал себя более уверенно, словно я больше не была жертвой. Я не была боксерской грушей моего отца. Я была отличницей, любимой профессорами. Я собирался стать врачом, и меня уже приняли в мою школу по выбору.

Я была идиоткой, которая решила побороть ее страх перед «домом», посетив ее родителей на выходные, и впоследствии была избита.

В этой черноте я боролась с решимостью, которую мой терапевт помогал мне строить. Когда я проснусь, это не имело значения, как, я собирался идти за моим отцом, и я гарантировал, что это закончилось навсегда. Это была пугающая мысль, потому что он работал в крупной юридической фирме, как потенциальный судья, не меньше, но если бы я мог убедить мою мать также дать показания, то я был уверен, что мы сможем от него избавиться. Заставьте его сидеть в тюрьме в течение нескольких десятилетий, возможно, даже узнайте, каково это, быть грушей.

Я расскажу своим друзьям и психотерапевту обо всем, и, может быть, я наконец-то смогу со всем этим справиться.

Я понятия не имела, как долго длилась темнота или какое лечение я получал, только то, что способна думать настолько много я надеясь, что это означало отсутствие повреждения мозга.

В конце концов, все изменилось, когда вокруг меня возникло ощущение сдавливания. Давление нарастало, и мне казалось, что вокруг меня текла жидкость. Каждая часть меня чувствовала, как будто она сжималась, и я молился, чтобы это означало, что я возвращался к ощущению, когда проснулся. До сих пор время мало что значило, но теперь оно тянулось, словно тиски закрывали мою голову, а на лицо натягивалась влажная ткань.

Попытки ударить или вопить дали мало результатов, меньше, чем они имели в начале. Мои движения всегда были ограничены, но теперь все выглядело так, будто все стало невероятно тяжело.

Боль пронзила мою голову от давления, и шум начал достигать моих ушей. Сначала это было далеко, а потом боль в голове начала исчезать, и шумы стали яснее. Голос, который звучал больно и раздался в воздухе, вселяя в меня надежду, что я вот-вот проснусь в отделение неотложной помощи. Что вся эта поездка в моей голове не была той вечностью, какой казалась.

Затем наступил холод, и боль в остальной части моего тела, даже когда то, что казалось гигантской рукой, охватило мою голову. Моя голова мерзла, в то время как мое тело было раздавлено в теплой, влажной ткани!

Давление продолжало нарастать, и я почувствовал, что выскользнул из этих границ в холодный воздух. Боль этого воздуха вырвала у меня вопль, и тогда я был свободен от заключения, но замерзал в воздухе.

В тот момент моя кожа была слишком чувствительной, и подобный руке предмет вызвал ужасное покалывание. Моя попытка кричать на преступника только вызвала скулы и крик из моих губ, и я мысленно застонал. Чтобы моя кожа была такой чувствительной и была неспособна воспроизводить приличную речь, я должен был выйти из строя в течение нескольких месяцев!

Царапающий материал, который был мокрым, вытер меня, и я снова закричал, пытаясь дать понять, кто бы ни был ответственен за это, я знал, что мне больно, но не было никакого эффекта и никакого ответа. Вместо этого я был завернут в более неуклюжую ткань и поселился в ... Что-то.

Мой разум не предлагал никаких ответов о том, чем я занимаюсь, только то, что он приспосабливался к моему телу с каждой мыслю. Мне почти казалось, что меня держит кто-то, кто пытается быть осторожным, но не уверен в том, что они делают.

Это было крайне смущающим, и в отчаянии от какого-то ответа я попытался открыть глаза. Меня встретил немного тусклый свет, мои глаза не могли сфокусироваться очень далеко. Но мне удалось разглядеть лицо, которое смотрело на меня сверху вниз.

Он улыбался, выражение его лица заставляло его выглядеть зачарованным. Глаза, которые я не мог описать, изучали меня, в то время как слова, которые я не мог понять, вырывались из его рта. Его глаза отвлеклись от меня на короткое мгновение, прежде чем вернуться ко мне, его улыбка нежная.

Тогда меня передали кому-то еще, гораздо осторожнее, чем нужно, и положили на грудь. Обнаженная грудь женщины. Где я был направлен к соску, и все вдруг щелкнуло.

Мой разум кричал. Я кричала.

Все закончилось между мной и отцом навсегда. Мой отец убил меня!

Мои крики были о горе, боли, страхе и бесчисленных сожалениях.

Нежные руки пытались меня успокоить, и я был уверен, что почувствовал больше, чем одну пару. Слова, которые не имели для меня значения, были пробормотаны, а потом меня передали кому-то другому.

Я не могла хорошо разглядеть лицо этого человека, прежде чем мои глаза снова закрылись, мои силы на тот момент были потрачены.

Глава 1.1

Время снова мало что значило, я слишком много спала, чтобы эффективно следить. Когда бы я ни проснулась меня всегда кто-то держал , будь то одна из двух женщин или мужчина.

Мне было, может быть, два дня, когда медик или медсестра снова вошли в комнату и провели «осмотр», хотя мне казалось, что они просто подтверждают, что я все еще могу пнуть их или кричать. Лицо медика показало значительный износ, как будто суровые условия и суровая жизнь привели его к преждевременному старению.

Медик отошел, и одна из женщин, у которой были светлые волосы, осторожно подняла меня. У другой женщины были клубнично-русые волосы, и она иногда держала меня, но она чувствовала себя более отдаленной. Они не пытались кормить меня грудью второй раз после моего рождения, поэтому я не была уверена, кто была моей матерью. Вместо этого были принесены бутылки. Молоко в бутылках имело странный вкус, и я мог сказать, что бутылка не была самой чистой , но это было все, что предлагалось в настоящее время.

Блондинка тихо пробормотала мне, как я полагаю, был ее родным языком, завернув меня в одеяло, и я изо всех сил старалась хранить молчание, изучая ее дальше. Она казалась милой, как любящая мама, и она улыбнулась, увидев, что я сосредоточился на ней. Эта улыбка убедила меня в одном: ей было 18 лет.

Мужчина приходил иногда, проверяя нас. Он не делал романтических жестов по отношению к женщине, которую я подозревал, что она моя мать, по большей части он вел себя братски по отношению к ней. Но улыбка, которую он дал, когда он наклонился и сунул один из пальцев в один из моих крошечных кулаков, был отеческим. Я оценил его примерно в 15 лет.

Итак, был ли я продуктом неожиданной подростковой беременности в месте, где не было слишком много вариантов? По крайней мере, мой предполагаемый отец, казалось, намеревался остаться.

Мои глаза снова закрылись, когда моя новая мать закончила пеленать меня, и я едва осознавал, что меня подняли и вынесли из комнаты в первый раз.

Звуки окружали нас, как и ряд запахов, которые жгли мой неопытный нос и заставляли меня морщить его от неудовольствия. Тогда то убежище, в котором мы были, осталось позади.

Здесь воздух ощущался прохладнее, в некотором смысле чище, и было гораздо меньше шума. Сон охватил меня, и я уступил ему.

Шум вернул меня в некоторое сознание, и я заставила себя открыть глаза, когда почувствовал, как меня сжимают руки, и кто-то новый появился. Кто-то, чье нетерпеливое лицо было так близко, что я не мог видеть ничего, кроме больших зеленых глаз.

Размывание движения и громкий голос заменили эти глаза, и я обнаружил, что смотрю на афро. Этот пучок волос был отброшен кем-то другим, и разразился хаос, которого я не мог видеть. Моя мама решила тогда изменить свою хватку и снова начать двигаться, быстро выходя из комнаты. Мы далеко не ушли.

Меня улажили на что-то, что казалось довольно твердым, затем одеяло, в которое я была завернут, было удалено, заменено на то, что казалось намного более мягким и гладким. Потребовалось много контроля, чтобы не реагировать, так как мой подгузник был проверен.

Затем женщина свернулась калачиком на том месте, которое, как я теперь догадывалась была кроватью, и легла рядом со мной, ее сердцебиение и тепло быстро заставили меня снова заснуть.

XXXXXXXXXX

Последующие дни были большей частью размытыми. Возможно, что травма при рождении заставила меня войти в начальное состояние тревоги, но в течение нескольких дней большая часть напряжения исчезла, и я была всего лишь ребенком.

В течение нескольких месяцев я едва могла понять, что происходит, и когда я была настороже, мне было так скучно, что я продолжал пытаться сосчитать пальцы.

Со временем мое зрение улучшилось, и моя способность держать свои мысли в порядке улучшилась. Чтобы бороться со скукой, я просмотрел свои воспоминания и последние несколько лет в школе, а также начала серьезно задумываться, где я была.

Моя новая семья не часто выносили меня на улицу, но когда они это делали, мое улучшенное зрение дало мне вид на маленький пустынный город, который был груб и изношен с небольшим количеством работающих транспортных средств. Люди были разного этнического происхождения. Если бы они говорили по-английски, мои лучшие предположения были бы на западе Соединенных Штатов или Австралии. Они также не говорили по-испански, что выбило большинство общин в Латинской Америке. Я могла только надеяться, что я не был в каком-то религиозном обществе, которое развило свой собственный язык.

Что касается моей новой семьи, они смутили меня больше, чем загадка моего местоположения. Я до сих пор не знал наверняка, какая из двух женщин была моей матерью, но я обнаружил, что они на самом деле были любовниками, что вызывало больше вопросов, которые я даже не мог надеяться задать.

С другой стороны, не было никаких сомнений или отрицаний, что темноволосый мужчина был моим отцом. Он был почти постоянным в моей жизни, очевидно, живя в том же доме, что и мои возможные матери, и, казалось, стремился принять участие в моем воспитании, разделяя ответственность с блондинкой, в то время как клубничная блондинка была не в восторге. Он часто исчезал, обычно на несколько дней, а когда возвращался, обычно приносил что-то для меня. Почти всегда это был какой-то предмет, который мне был нужен, такой как подгузники и смеси, потом он тоже начал приносить игрушку. Особенно мне понравился чучело медведя со странными ушами и очень мягким красновато-коричневым «мехом». Я видела, как он вшивает глаза под руководством клубнично-русой женщины. Они не совпадали, один глаз черный, а другой синий, но это сделало медведя еще более особенным. Я уже решила, что блондинкой была моя мама, и, поскольку у нее были голубые глаза, каждый из глаз, казалось, представлял мою маму и папу.

Остальная часть семьи, казалось, просто приходила и уходила наугад, один был там один день, а потом пропадал целыми неделями подряд. Вернувшись, они привезли припасы в виде не скоропортящихся продуктов, а также смеси и подгузники.

К тому времени, когда мне исполнился год, я решила, что мне очень повезло: хотя они были очень бедны, меня очень любила моя семья. Я быстро учила их язык. Я также узнала, что мое имя для этой жизни будет «Такара», моя семья кратко называет меня «Кара».

Все изменилось , когда мне исполнилось 2 года, и моя мать и ее любовник тоже исчезали целыми днями, тогда как раньше они уходили всего на несколько часов. Когда это случилось, меня отправили в город с женой-матроной. Она, казалось, была общим смотрителем для многих детей, легко разбитых из-за ее возраста и, таким образом, легко ускользающих от нее. Я просто должен был убедиться, что я вернулся до следующего приема пищи.

Жители города, в котором мы жили, не видели ничего странного или неправильного в том, что малыш исследует улицы, так как бдительные глаза были повсюду. Чтобы добавить в атмосферу невинного исследования, я всегда носила с собой своего медведя.

Город был настолько же ветхим, насколько я подозревала, здания были старые, и мусор, казалось, был повсюду. Копаться в газетах, которые я могла читать, было бесполезно, все было на языке, который я не мог расшифровать. Моя решимость выяснить, где я была двигала меня вперёд , и в следующий раз, когда мои родители были дома, я заползла на колени отца, когда он читал.

«Читай мне!» — радостно щебетал я, обнимая своего медведя, надеясь казаться детским и невинным, но заинтересованным.

Меня разочаровало было больше, чем немного, когда мой отец отложил свою книгу и взял более «соответствующую возрасту» книгу. Но, учитывая, что я хотела научиться читать, это казалось лучшим началом. После этого я потратила несколько дней, пытаясь ознакомиться с новым письменным языком, указывая пальцем на символы, и пытаясь изобразить звук, соответствующий им. Мой отец был в восторге. Остальная часть семьи отшутилась, что у нее есть другой заядлый читатель.

Каждый раз, когда меня оставляли со смотрителем, я продолжал свои приключения в городе, как только мог ускользнуть. Теперь я могла читать несколько слов, хотя иногда мне было трудно разделить разные слова в предложениях, поскольку я до сих пор не знал фонетических правил языка, который я изучал, и при этом не было такого правила, как пробел между словами.

Время, казалось, двигалось и быстро, и медленно. Я полностью наслаждалась своей новой жизнью, поэтому она быстро двигалась. Я скучала по своей семье, когда они отсутствовали, поэтому она двигалась медленно.

Так как к тому времени, когда моя семья отпраздновала мой второй день рождения, я хорошо понимала прошедшие дни, я смогла достаточно хорошо отслеживать месяцы, чтобы знать, что приближается мой третий день рождения. Прошло еще два месяца, когда я нашла сокровище в мусоре, книгу с названием, которое сначала смутило меня.

«A-тo-рa-су», — пробормотала я, протягивая слово, пытаясь вспомнить, что это означало на долгое время, прежде чем открыть крышку и почти хихикать от восторга. Атлас! И слово для него было так похоже на английский! Затем мои глаза сосредоточились на общей карте мира, и моя челюсть отвисла.

Это был беспорядок! Ничего подобного картам, с которыми я была ранее знакома! Похоже, что Африка объединилась с Южной Америкой, чтобы занять место, где обычно находилась Северная Америка, Северная Америка была искривлена ​​и в том, что изначально было пространством Южной Америки, Азия была разделена на две части и повернулась на бок, а Австралия был между Азией и деформированным и неуместной Северной Америкой!

Перелистывая страницу, карта теперь сфокусировалась на континенте с надписью Yorbia, но прежде чем я смог изучить его дальше, на меня упала тень.

«Понятно!» Раздался голос, когда знакомая пара рук обхватила меня за талию и подняла меня высоко в воздух.

«Дядя Джин!» — закричала я, когда большие пальцы щекотали мне бока, и я перевернулась, чтобы посмотреть прямо в лицо самого высокого дяди. Его афро пощекотало мне лицо, когда он поцеловал меня в щеку, и положил меня на плечо.

Мои дяди были в основном сильными и хорошо сложенными мужчинами, и у них всегда был запах пота. Я подозревал, что все они были шахтерами, включая моего отца, или выполняли какую-то другую форму физического труда.

«Пошел забрать тебя у бабушки Джиб, и ты пропал!» — объявил мой дядя, наклонился, чтобы схватить моего медведя и заметил открытый атлас. «Еще одна книга ?! Черт возьми, ты будешь ... — произнес он слово, которое я не узнал, — или что-то еще?»

Я взяла своего медведя с яркой улыбкой, отметив, что он не трогал атлас, и решил вернуться к нему в следующий раз, когда у меня будет такая возможность.

«Твой папа не очень рад, что ты ушел, но он, вероятно, ничего об этом не скажет, когда услышит, что я нашел тебя читающим другую книгу!»

«Зависит от книги», — прозвучал еще один знакомый голос, и я заерзал, когда мой дядя обернулся, счастливый видеть моего отца. «Что ты нашла, Такара?»

Мои движения прекратилось немедленно, так как я узнал тон: он был расстроен на меня. И я не собирался получать никакой поддержки от моего дяди, так как он решил посадить меня и отступить.

«Ну и?»

«А до расу», — ответила я через мгновение.

Мой отец долго смотрел на меня, прежде чем легкая улыбка коснулась его лица, его рука потянулась к моей. «Атлас? Ты хоть знаешь, что это?»

«Карты мира!» — заявила я с ярким тоном.

Моя рука теперь крепко держалась в руках моего отца, мы начали идти к центру города.

«Вас интересуют карты?» Продолжил мой отец, когда мы проходили мимо кучи за кучей мусора, и я слегка кивнула. «Как насчет мира?»

Я решительно кивнула. "Я хочу это увидеть!"

«Что если я скажу вам, что это закончилось всего в нескольких километрах от города?»

«Тогда куда ты идешь, когда уходишь?» — указала я, говоря так, как не должен делать двухлетний ребенок, что я и сделала с тех пор, как наконец научилась говорить.

Мой отец смеялся в ответ. «Я полагаю, что это ...», — было сказано другое слово, которое я еще не узнала. «Говоря о внешнем мире, напоминает мне, у меня появился новый глаз на вашего лисьего медведя, еще одного синего».

Ужас захватил меня автоматически.

«Мы можем сменить черную, когда придем домой»

«НЕТ!» — решительно заявила я. «Глаз папы!» Это был детский аргумент, но я тогда была ребенком, и любимая особенность моей любимой игрушки только что оказалась под угрозой.

Мой отец выглядел удивленным. "Глаз папы?"

Я кивнула, указывая на черный глаз моего медведя. «Глаз папы». Затем мой палец переместился к голубому глазу. "Мамочка".

Глаза моего отца смягчились в ответ, и его улыбка вернулась. «Хорошо, Кара, ты можешь присматривать за папой».

Я улыбнулась ему, когда мы продолжали идти в город, его рука крепко держала меня, когда мы входили на главную городскую площадь. Казалось, что произошел бунт, когда люди кричали в сторону здания, которое, как я поверил, предназначалось для административных целей. Мой отец подобрал меня, когда мы приблизились к толпе и начали перебегать дорогу.

«Почему они злятся?» — спросила я, когда мой отец увернулся от нескольких человек.

«Потому что один из наших был убит», — ответил мой отец.

«И они хотят мстить ?»

"Да. Всегда помни Кара, связи здесь отличаются от других, и большинство людей даже не пытаются понять это. Для нас поговорка «худой как вода, толстая как кровь»(кровь не водица) относится к драгоценной жизни и семье. Ни один не должен быть потрачен впустую. Облигации такие же, как вода и кровь, и их нельзя терять ».

«Вода и кровь», — повторила я.

«Она слишком молода, чтобы слышать подобные вещи», — прозвучал еще один знакомый голос, и мои глаза остановились на клубнично-белокуром любовнике моей матери. «Вы должны просто сказать, что посторонние обижают кого-то, и они не счастливы».

«Я сказал, а затем дал объяснение», — сообщил ей отец с наставительной улыбкой. «Если мы поговорим с ней или ведём с ней как с ребенком, мы остановим умственное развитие Кары».

«Кара ещё здесь», — автоматически прорычала я, притягивая недоверчивый взгляд женщины.

«А у Кара очень умный рот, которому она, вероятно, научилась у…»

«Тебя», — прервал мой отец с усмешкой. "И возможно меня."

Женщина фыркнула, когда она пошла в ногу с моим отцом. «Это может быть хорошо, что она убежала. Половина ребят у бабушки Джиба упали с… Еще одно слово было произнесено, чего я не поняла, и я в замешательстве смотрела на нее, когда она тыкала своей рукой. Просто вид ее работы заставил меня зудеть.

Мы прибыли в семейный дом несколько минут спустя и встретили мою маму и нескольких дядей, бегающих по дому. Они внезапно остановились, когда моя мама увидела нас.

«С ней все в порядке!» — крикнула она мужчинам, а через мгновение вынимала меня из рук моего отца. «Ты напугал нас!» — заявила она, поворачиваясь, чтобы идти в дом. «Теперь тебя нужно проверить на любое ...» Мне хотелось кричать, потому что было использовано еще одно незнакомое слово, и у меня не было возможности спросить, что это значит.

За получившейся полосой последовала ванна, и я понял, о чем они беспокоились: ветряная оспа. У меня уже было несколько отметин на моем теле. Это было неудивительно, когда меня сразу уложили спать.

«Да ладно, мы могли бы легко справиться с этим!» — крикнул в тот вечер один из моих дядей из гостиной. Мне сказали, чтобы я оставался в постели, и что моя мама принесет мне немного супа позже. «Разбуди ее, и она будет очищена к утру!»

«Разбудишь ее и получите ее мертвой к полуночи!» — прорычал другой голос, этот принадлежал моему самому короткому дяде. Меня научили называть его тётей Фэйри одним из моих других дядей, имя, которое он явно ненавидел, но не смог исправить.

Разгорелось больше споров, и раздался какой-то толчок и визг. Я хотел бы быть там с ними, есть с моей странной, но замечательной семьей, смотреть живые выступления. Достаточно скоро шум утих до регулярных разговоров, а затем моя мама вошла в комнату с тарелкой супа.

«Дядя Лин скоро приедет проверить вас», — сообщила она мне, суетясь с одеялом, которое я продолжала отталкивать.

«Ты уже уезжаешь?» — спросила я, когда мои глаза посмотрели на ее .

Ее рука опустила одеяло и нежно коснулась моего лба. «Только на сегодня. Нам нужно получить лекарства для вас и других детей.

Чувствуя себя особенно по-детски в этот момент, я вздохнула и легла обратно. Я могла бы быть на самом деле ближе к двадцати трем, чем двум годам, мысленно, но я хотел почувствовать, каково это, если бы любящая мать ухаживала за мной, пока я болела. Это была теплая и любящая связь, которую я жаждала и обожала со своей семьей, чего я раньше упустила.

Моя мама ушла, убедившись, что я съела суп, и укрыла меня достаточным количеством одеял, которых хватит чтобы задушить медведя.

Той ночью я уже видела сон, и я проснулась, когда дядя Лин вошел в комнату, чтобы проверить меня. К тому времени я сбросила большую часть лишних одеял, и он сложил их обратно.

«Тебе нужно согреться», — мягко сказал он, проверяя мой лоб.

Моим ответом был небольшой кашель с ощущением сухости в горле.

"Хотите воды?"

Я слегка кивнула, мои глаза стали намного тяжелее, чем обычно.

Чашка была поднесена к моим губам, когда мой дядя помог мне сесть, и я с благодарностью выпила. Вода временно купировала боль в горле, а затем кашель вернулся. Это должно было держать меня в сознании, но я шевелился только тогда, когда это было особенно плохо.

Было еще темно, когда кто-то вошел в комнату и разбудил меня.

«Перевернись», — проинструктировал голос, когда большинство одеял были стянуты с меня. Я повиновался просто потому, что замерзал, а вонючий старый матрас предлагал больше тепла, чем холодный ночной воздух.

Большая теплая рука легла мне на спину, и мне удалось слегка открыть глаза.

Рука, казалось, становилась теплее с каждой прошедшей секундой, как и мое тело, и затем тьма уже не была такой темной. Сонливость, которую я испытывала, сбежала. Жара взорвалась в моих венах.

Дверь захлопнулась, и еще три человека ворвались в комнату. Я воспользовался возможностью, чтобы перевернуться, чтобы обнаружить, что человек, который был позади меня, был дядя Джин, и в настоящее время его вытащили дядя Лин и Нага, в то время как другой мой дядя, чье имя все еще было трудно для меня, поэтому я знал его просто, как дядя Ал, взял меня.

«Кара, ты должен успокоить это!» — приказал он. Я уставилась на него, не понимая, что он имел в виду, в то время как его глаза, казалось, пылали при встрече с моими глазами. «Получи контроль!»

«О чем?» — пробормотала я, и глаза моего дяди долгое время выглядели болезненными, прежде чем он вытащил какую-то иглу.

«Пожалуйста, позвольте это сделать мне!» — закричал он, вонзая иглу в мою руку, и мир стал черным.

Глава 1.2

Было утро, когда я снова проснулась, чувствуя себя совсем не так плохо, как ночью. Кашель также прошел, и я не чувствовал зуд.

«ЧЕРТ, ЧТО ТЫ ДУМАЛ ?!» — раздался голос из передней части маленького дома, и я подпрыгнул, моя рука автоматически схватила моего медведя. У меня в голове мелькали ужасные воспоминания о бывшем родителе, и я удивился искушению спрятаться под одеялом моей кровати.

Мягкий, довольно приглушенный голос ответил, тот, который казался неуместным, был таким мягким.

"ТЕБЕ ПОВЕЗЛО! И не говори мне успокоиться! Это серьезный вопрос! »

Это был любовник моей матери, который вопил, я наконец поняла, когда я поднялся на ноги и подошла к двери, открывая ее так тихо, как я мог, и выглянул в короткий коридор в сторону главной комнаты. С моей ограниченной точки зрения, казалось, что происходит семейная встреча.

«В вашем сообщении говорилось, что в городе, куда вы пошли, нет лекарств, поэтому я кое-что сделал!» — ответил голос дяди Джина. «Кара не болеет сейчас и…»

«Хватит», голос моего отца пронзил грохот, как нож. Его темные глаза уже видели меня в зале.

Ни моя мама, ни ее любовник ничего не сказали после этого, они просто прошли по коридору, подняли меня и вошли в нашу комнату. Дверь была закрыта, и я снова опустился на кровать.

Мне не разрешили покинуть комнату в тот день, когда они наблюдали за мной, мой отец был единственным, кому позволили войти. Он принес нам еду и заверил моих охранников / матерей, что дядя Джин будет наказан.

Моя мать и ее любовник (или она тоже была моей матерью?) Несколько раз в тот день тщательно проверяли меня, отмечая, что все следы от оспы фактически исчезли. Лихорадка прошла, и у меня не было никаких признаков усталости, кроме той, что была вызвана общей скукой.

На следующий день все выглядело странно, так как мои матери наконец-то выпустили меня из спальни, и я побежал в гостиную, где раздавался завтрак. Казалось, что все глаза следили за мной в то утро, когда я увернулся от ног и ярко улыбнулся, когда мне вручили миску с кашей.

«Когда наша следующая работа?» — наконец спросил дядя Ал, когда все поселились.

Я автоматически поднял глаза, надеясь, что это не будет долгое время. Мой отец не встретился с моими глазами.

«Три дня», — ответил он.

"Три дня? У нас много работы в последнее время! »

Мой отец пожал плечами. «Наши навыки пользуются повышенным спросом у населения, и недавняя вспышка ветряной оспы затратила все городские запасы».

Тогда я потер руку, немного расстроившись, что они уезжают так скоро, когда я вспомнил ночь, когда дядя Джин вылечил мою ветряную оспу. «Почему бы не сделать то, что дядя Джин сделал со мной?»

Больше чем несколько спинок напряглись в ответ, и половина взрослых в комнате уставилась на моего дядюшку с афро-верхушкой.

«Вы еще не знаете, что он сделал», — объяснил дядя Ал. «Это было опасно, особенно потому, что ты не знала, что происходит. Гораздо опаснее, чем просто позволить болезни продолжаться ».

«Она больше не будет болеть», — указал дядя Джин, и дядя Фи бросил в него кружку, пробормотав несколько замечаний о кровавых глазах.

«Такара», — позвал мой отец, и я сразу же сосредоточился на нем. «Доешь свой завтрак.»

Это было четкое сообщение о том, что разговор окончен, и все вернулись к своей еде, а затем убирались. Следующие несколько дней прошли гладко, и никто не позволил дяде Джину остаться со мной наедине после того, как он спросил о какой-то тренировке. День их отъезда наступил слишком быстро для меня, когда моя мама сообщила немного плохих новостей.

«Бабушка Джиб больна», — сообщила она утром за завтраком. «Сегодня утром она послала сообщение, что не может наблюдать за детьми в течение нескольких недель».

Тишина на мгновение царила.

"Можно я пойду с тобой?"

«Нет», пять голосов ответили автоматически.

Тетя Фэйри только что закончила завтракать и встала. «Посмотрю вокруг города. Один из старейшин мог бы знать. »Он ушел через секунду, двигаясь так быстро, что моим глазам было трудно следить за ним. То, что я мог следовать за ним, казалось странным.

«Медленно сегодня?» — спросила я любовника моей матери, глядя на дверь.

Женщина тоже взглянула на дверь, а затем на меня. «Нет, ты просто ускоряешься». Тогда она прислонилась к моей маме и что-то прошептала, а мама посмотрела на меня немного в поисках.

Тетя Фэйри вернулась через десять минут с кислым выражением лица. «Нашел что-то. Старшая жена.»

Дядя Лин глубоко вздохнул. «Вероятно, просто хочет, чтобы мы поторопились и не искали няню».

Тетя Фэй пожала плечами, а мама встала.

Я смотрел ей в сторону короткого зала, который вел к двум другим комнатам в доме, прежде чем взглянуть на моего отца. В тот момент у него была другая книга в руках, и я почувствовал жгучий зуд, пытаясь читать через его плечо, даже если я еще не достиг нужного уровня чтения. Он продвигал мое образование в устойчивом темпе с тех пор, как я взял на себя инициативу научиться читать, но я бы не назвал это нигде, кроме как всесторонне развитым. С другой стороны, мой отец, вероятно, думал, что он имел дело с ярким 2-летним.

Тогда моя мама вернулась с моей сумкой и передала мне моего медведя.

«Спасибо, мама», — щебетала я, рисуя ее улыбку и раздраженный взгляд ее любовника.

Прогулка до дома старейшины была тихой, так как это были только моя мама, ее любовник и я. Меня удивило, когда моя мама разговаривала со старшим и его женой, ее любовник отвел меня в сторону.

Она посмотрела мне прямо в глаза, и мне пришло в голову довольно неожиданно, что я не знаю ее имени или названия, на которое можно сослаться на нее. Она всегда избегала имени, ловко переворачивая разговоры, пока была в комнате. Вот почему она всегда была просто любовницей моей мамы.

«Будь внимателен к людям», — начала она, затем остановилась. «Не уходи и…» Ее глаза в этот момент смягчились, и она внезапно обняла меня. «Пусть это чувство будет неправильным».

XXXXXXXXXX

Старейшина и его жена были порядочными людьми, которые, очевидно, заботились о людях города. Часть этой заботы распространялась на то, что было необходимо для обеспечения того, чтобы все было гладко для тех, кто был сторонником сообщества. Что бы ни делала моя семья, они помогли обеспечить доставку ключевых поставок, и во время вспышки ветряной оспы мобилизовалось много людей.

Поэтому неудивительно, что за многими детьми нужно было наблюдать; дом, в котором я остался, заняло одиннадцать, детей не считая меня. Ута, жена старшего, была не просто ошеломлена, она была совершенно раздавлена. Хотя ей удалось сделать одну вещь: тщательный осмотр, когда я приехал, чтобы убедиться, что я не заболел оспой.

«Хорошо, ты выглядишь в основном здоровым», — заявила она после того, как натянула рукава моей рубашки и переднюю часть рубашки, проверив мою кожу на наличие следов. Держа мою рубашку поднятой, она повернула меня, чтобы осмотреть мою спину, и издала легкий шум. «Это родинка, которой можно гордиться».

Я знала, что у меня есть родимое пятно, я просто не знала, как оно выглядело, и его расположение чуть выше моего правого лопатки не давало мне проверить, тем более, что здесь не было зеркал. Моя семья находила это забавным всякий раз, когда я спрашивал об этом.

«Почему?» — спросил я, но в соседней комнате начался кричащий матч, и Юта отмахнулась от меня.

«Вы не больны, так что держитесь подальше от комнаты с красным знаком», — проинструктировала она. «Если у тебя зуд в какой-то момент, скажи мне».

Да, она была определенно поражена. Возможно, я все еще держался, но все еще был в форме не совсем 3-летнего мальчика с плюшевым мишкой. Бабушка Джиб по крайней мере пыталась поместить меня в группу под наблюдением. Я был не единственным ребенком, который вышел за дверь менее чем через десять минут.

Последние пару дней с моей семьей были великолепны, но я всегда был полон какой-то новой энергии и, учитывая, что атлас, который я обнаружил раньше, был довольно далеко, я взлетел на пробежку.

Казалось, что в этот момент мир замедлился, когда я разорвал улицы пустынного города и направился к кучам мусора. Позади меня раздался удивленный крик, и я оглянулся, чтобы увидеть, как смотрят несколько старших детей.

Атлас был там, где я его и оставил, хотя на страницах лежали бумажки и песок. Я быстро стерла их, прежде чем поднять книгу и взглянуть на какую-то тень.

"Привет!"

Я тут же повернулся лицом к направлению голоса и расслабился, когда увидел, что это был один из старших детей, с которыми я виделась несколько минут назад. Он все еще был на большом расстоянии и изо всех сил старался закрыть пространство.

«Чувак, ты быстр!» — с усмешкой объявил мальчик, наконец замедляя дыхание. «Я и мои друзья играем в« Бандитов и аутсайдеров », хочешь быть в моей команде?»

«Эй!» — раздался другой голос, и я понял, что прибежали и остальные дети. «Ты не можешь принять ее только потому, что…» Второй мальчик замолчал, когда он внимательно посмотрел на меня, его взгляд переместился с моего маленького тела на моего плюшевого мишку на толстую книгу, которую я держал. «Это просто ребенок! Чувак, когда ты побежал звать кого-то я думал, что у нас будут даже команды!

«Она быстрее тебя!» — спорил первый мальчик. «Могу поспорить, мы бы побили тебя с ней в моей команде!»

«Ха! Вы и ваша команда не смогли бы победить, даже если бы вам помог настоящий бандит! — крикнул мальчик в ответ.

Я уставился на площадь, слегка удивляясь двум мальчикам, которым было, может быть, шесть или семь лет. Их аргумент был довольно симпатичным, но второй мальчик продолжал называть меня ребенком в своих аргументах, и у меня была энергия, чтобы потрать ее.

«Как ты играешь?» — спросил я.

Первый мальчик повернулся автоматически. «У нас есть две команды, бандиты и аутсайдеры. Три места выбраны: особняк, база и тюрьма. Бандиты прячутся, а затем пытаются добраться до особняка, затем на базу. Аутсайдеры пытаются их поймать. Если поймают, они попадают в тюрьму! Бандита можно освободить из тюрьмы, если его пометит другой бандит, которого нет в тюрьме ».

Тогда второй мальчик решил высказаться. «У нас уже есть команды, поэтому ребенок в команде Рика. И мы бандит ...

«Мы уже выиграли жеребьевку!» — горячо заявил первый мальчик, очевидно, Рик. «Мы бандиты в этом раунде!»

Все еще неназванный мальчик мрачно нахмурился, но смягчился, и через несколько минут они выбрали пустующую хижину в качестве особняка, кирпичную кучу в качестве тюрьмы и кучу дерева в качестве базы. Команда аутсайдеров собралась вокруг базы и начала считать, поэтому я побежал с командой бандитов, чтобы найти укрытие.

Прятаться в том, что по сути составляло свалку, — дело непростое. Есть много мест, где можно спрятаться, особенно если вы маленький, но много рисков для рассмотрения. «Безопасные» места, где можно спрятаться, очень очевидны, тогда как лучшие места могут быть опасными Я поняла, это, наблюдая, как другая девушка, чуть старше меня, карабкается по куче мусора, чтобы спрятаться в большую шину. Куча тревожно сместилась под ней.

Побежав немного дальше, я поднялся на кучу мусора, который немного покачнулся, затем прыгнул, удивляя себя, когда мой прыжок унес меня дальше, чем ожидалось, и вместо того, чтобы приземлиться на другой стороне кучи, я был на полпути выше следующего.

Ухмыляясь, я поднялся наверх, затем наклонился и использовал точку обзора, чтобы проверить других игроков. Верхняя часть головы девушки, спрятанная в шине, была едва заметна, а другая команда закончила считать и начала свои поиски.

Я потерял улыбку, когда один мальчик потерял равновесие на куче мусора и оказался покрыт жирными на вид кусочками и концами. Это не имело значения, если бы у меня был технически ум 23-летнего, который изучал микробиологию и ранее смотрел в медицинскую школу и, таким образом, имел довольно хорошее представление о том, насколько это было неприятно; это было все еще забавно.

Когда дети плыли через груды мусора, я увидел, как девочка и один из мальчиков в моей команде скользили из своих укрытий, готовясь бежать в особняк. Они были слишком далеко, чтобы я мог хорошо их разглядеть, но у девушки были черные волосы, а мальчик был блондин. Я проследил за ними глазами, когда девочке удалось добраться до особняка, но мальчика поймали еще до того, как он добрался до половины.

Когда мальчика отправили в тюрьму, под охраной одного из других детей, которые тогда оставались на доступной стороне тюрьмы, я огляделся. Мои глаза встретились с Риком, когда он попытался пробраться сквозь груду, скрываясь от детей, которые бродили по земле.

Изучая местность снова, я заметил еще одно место на куче мусора, которое было ближе к особняку и тюрьме. Я также заметил, что другая команда начала собираться ближе к особняку. Воспользовавшись моментальной очисткой, я оставила свою кучу и снова удивился, когда мой прыжок привел меня на полпути к месту назначения. Еще один прыжок поднял меня на полпути, и я услышал удушье. Посмотрев вниз, я увидел, что Рик обошел кругом и свернул кучу поблизости. В настоящее время он пялился на меня.

В этот момент в воздух пронзил крик, и я взобрался на свою кучу, проверяя, что меня не видели. Я не был, но были некоторые странные взрослые, которые появились, два из которых схватили ребенка каждый. Остальные отреагировали немедленно и агрессивно, девушка в «особняке» отказала им, и схватила кирпич, чтобы ударить одного из мужчин.

Схватив трубу рядом со мной на куче мусора, я спрыгнул вниз, чтобы попытаться помочь. Рик был впереди меня и держал доску в руках.

Мы даже не приблизились. Был свистящий звук, и Рик споткнулся, когда его что-то ударило. Мои глаза быстро заметили красную стрелу в его плече, когда я оглядел его, проходя мимо, и попытался изменить свою траекторию но было слишком поздно. Снова послышался свистящий звук, и я почувствовал укол в руке.

Это шокирует, что тебя подстрелили, тем более, когда ты понимаешь, что это дротик, и у тебя есть всего несколько минут, чтобы что-то сделать. Моей первой мыслью было получить помощь, но попытка повернуть к городу заставила мир плавать в танце вбок.

«Понятно!» — объявил голос, и это было похоже на дежа вю всего несколько дней назад, но на этот раз мой дядя не поднял меня. Этот человек был совсем не похож на моего дядю: его волосы были чёрными и коротко подстриженными с глазами, которые выглядели жестокими.

«Чувак, это будет круто! Мы поймали почти всех! — объявил он, поджав меня под руку, затем повернулся, чтобы собрать Рика. Рик был безразличным.

«Пофиг, по крайней мере, два из этих ребят сбежали. Нам нужно убираться отсюда до того, как весь город погоняться за нами!»

Моя голова кружилась вместе с миром сейчас. Моя хватка на моем медведе была едва там, и я сосредоточил все на том, чтобы сохранить это, поскольку мир размыт. Было много ругательств, и звуки драки раздавались в нескольких направлениях, но я не мог этого увидеть.

Затем движение прекратилось, хотя мир продолжал вращаться. Секунду спустя мужчина с Риком и мной бросили нас в затененную область, где было несколько других движущихся тел, которые визжали или стонали.

Что-то было закрыто, и все стало темно. Движение вокруг меня усилилось, и я застонал, притянула своего медведя к груди и заперев там свои руки. Что случилось?

Глава 2.1

Мир плавал, и моя голова, казалось, качалась вместе с ним. Тьма была заполнена другими извивающимися телами, которые усугублялись тем, что мы попали в ловушку и отклонения.

Потребовалось несколько минут, чтобы понять, что это должен быть какой-то грузовик. Это был первый раз, когда я был рядом с одним, а тем более внутри, в этой жизни.

Удар в сочетании с моей раскачивающейся головой вызвал тошноту, которая быстро нарастала, царапая мой живот и заднюю часть горла. Глотание не помогло.

Понемногу извивающиеся тела приобретали какой-то порядок, когда они отрывались друг от друга, несмотря на резкую езду грузовика. Едва двигаясь, я остался на полу, сосредоточившись на своем дыхании, когда мои глаза закрылись.

Должно быть, прошло несколько часов, прежде чем мои глаза снова открылись. Поездка сгладилась, и моя голова больше не шаталась. Мои глаза также приспособились к темноте, и я обнаружил, что меня больше не было на полу, вместо этого я был на коленях старшей девочки.

«Ах, ты не спишь?» — спросила она, когда я моргнула и узнала в ней девочку, которой удалось добраться до «особняка» из игры.

«Да», — прохрипела я, высохнув, когда поняла, что в грузовике очень жарко. "В чем дело?"

«Работорговцы», — ответил мальчик рядом с нами.

«Вы точно не знаете!» — объявила девушка, держащая меня. "Они могут…"

«Будь что, Шизуку?» — потребовал еще один голос. "Охотники за головами? Обычные похитители? Любой может сказать, что у нас нет денег, чтобы заплатить выкуп!

Девушка некоторое время молчала, прежде чем вернуться. «Он не должен говорить то, что пугает ребенка. Кроме того, старейшины отправят кого-то за нами, я знаю, что Дензел по крайней мере сбежал.

«Кто?» — была реплика. «Из-за вспышки ветряной оспы город отправил почти всю милицию! Даже взрослые болеют этим, и нет лекарства ».

Девушка позади меня подвинулась, притянув меня к груди и обняв, словно плюшевого мишку. Эта мысль заставила меня проверить свои руки, и я был рад, что мой медведь все еще в моих руках.

«Смирись: они ударили в самый подходящий момент. Пройдет как минимум неделя, прежде чем они отправят кого-нибудь за нами.

Тишина продолжалась несколько минут, и жара в грузовике усилилась. Наши набитые телами вспотели, и даже намека на ветер не было, чтобы помочь. Воды тоже не было, и наши похитители, похоже, не чувствовали необходимости останавливаться и проверять нас.

К полудню все старались немного расставить друг друга. Я сползла с колен девушки Шизуку и нашла немного места для себя. Рик был опознан и все еще потерял сознание. Большинство мальчиков сняли рубашки, и девочки пытались завязать рубашки, чтобы получить немного воздуха. Грузовик не останавливался ни разу, несмотря на наши попытки кричать или убегать.

В тот момент несколько парней стояли у задней двери грузовика, один из них пытался взломать замок на ручке, в то время как другие готовились прыгнуть, кто бы ни был рядом, чтобы войти.

Взломщик гневно хмыкнул, вытирая пот с глаз, прежде чем снова сосредоточиться на кусочке проволоки и металла, который он использовал, чтобы повозиться с замком.

«Давай, Киху, уже час», — простонал один из мальчиков.

«Я почти получил это!»

«Вы сказали, что полчаса назад, вы говорили это через пять минут после начала!»

«Я почти получил это!»

«Разве ты не должен позволить кому-то еще хотя бы попробовать?»

"Я понял!"

Полу ошеломленная тишина была перед тем, как мальчики, окружавшие дверь, ринулись вперед, чтобы схватиться за дверь и попытаться ее запихнуть. Прежде чем остановиться, он поднялся на несколько сантиметров, и никакие толчки не могли заставить его сдвинуться с места.

Я заглянул под слегка приподнятую дверь из-за леса ног в то же время, что у одного из мальчиков была такая же яркая идея, и он увидел то же самое, что и я.

«Они ставят чертов замок на улицу!» — практически закричал он, и из коллекции детей зазвучали проклятия.

Я успокоился со стоном, прежде чем возникла идея, и попытался приблизиться к двери, которую мальчики не удосужились попытаться закрыть. Заглянув в крошечное пространство, я обнаружил, что мы находимся на шоссе.

«Кто-то протянет мне рубашку или что-то в этом роде», — крикнул я.

Один из мальчиков недоверчиво уставился на меня. "Почему?"

«Мы можем попытаться сообщить другим водителям, что мы здесь».

«И что они будут делать? Позвонить в полицию? Ответ был полон сарказма и раздражения. Это удивило меня больше, чем немного.

«Лучше полиция, чем работорговцы», — бросил взломщик замка Киху, когда он присел рядом со мной и начал протирать изношенную рубашку через отверстие. Через мгновение меня оттолкнули, так как несколько других мальчиков и несколько девочек пришли к такому же выводу. Тогда я понял, что здесь слишком много детей, чтобы эти парни просто сломали игру «Бандиты и аутсайдеры», частью которой я был.

Оглянувшись вокруг, я понял, что нас должно быть как минимум двенадцать, но не более пятнадцати. Это было основано на подсчете перетасовок ног, так как я был слишком мал, чтобы сделать правильный подсчет.

Возвращаясь в грузовик, я снова сел рядом с Шизуку, когда один из мальчиков вскрикнул, когда ему удалось пробить рубашку через небольшое отверстие. Она разговаривала с мальчиком, который был капитаном другой команды. Они оба посмотрели на меня, когда я сел рядом с ними.

«Ты… Не беспокойся», — начал мальчик, звуча так, будто он пытался успокоиться. «Такие дети, как вы, обычно продаются на усыновлении на черном рынке. Вы, вероятно, получите от этого богатую маму и папу.

— Сантер! — сердито хмыкнула Шизуку, толкая его локтем.

В этот момент я обнимала своего медведя, менее взволнованная тем, что он сказал. «У меня есть мама и папа, а также куча дядей и тетя, которую я люблю», — ответил я, чувствуя себя почти трехлетним ребенком, которым я был физически.

Сунтер закатил глаза. «Ты ребенок, ты не запомнишь их надолго. Один день рождения или Рождество, вот и все, что нужно, чтобы заставить тебя забыть или решить, что ты не хочешь возвращаться ».

«Рождество?» — спросил я немного растерянно. Это не праздновалось там, откуда мы пришли. Прежде чем увидеть атлас, я предположил, что я был в отдаленной части мира, которая не праздновала Рождество. Увидев это, я предположил, что праздника не существует.

«Тебе это понравится», — заверил Сантер.

Крики раздались из области двери через секунду, и все головы резко обернулись в этом направлении, чтобы увидеть, как один из мальчиков схватил его за руку, из раны сочилась кровь.

«Киху был застрелен! Выстрел! »- закричал кто-то, и я бросился вперед с несколькими другими детьми. Они разразились смешанным страхом и ужасом от раны, когда я схватил рубашку с пола, намереваясь сделать повязку до того, как тормоз грузовика, в котором мы находились, вывел нас из равновесия.

Решительно и не стесняясь, я сосредоточился на том, чтобы оторвать свободную полоску рубашки и наклонился к шокированному Киху.

"Моя рука ..." пробормотал он, глядя на придаток. "Моя рука!"

Наконец, получив приличный вид на рану, я почти выругался. Пуля порвала зияющую рану на его большом пальце, и я увидел клочок кости.

Я был слишком мал, чтобы достать и правильно связать рану, Киху был слишком потрясен, чтобы наклониться, и дети вокруг нас были слишком удивлены и напуганы, чтобы сделать это для меня. Мы выглядели как испуганная толпа, когда дверь распахнули, и двое мужчин забрались в тесную зону.

Парни, которые планировали атаковать, выглядели почти готовыми выполнить, пока не увидели оружие, которым вооружились мужчины, и быстро отступили. Большинство детей упали друг на друга, чтобы дать мужчинам немного больше места из-за страха перед этим оружием. Я обнаружил, что прижился к земле, когда мужчины начали хватать руки, осматривая каждого ребенка, прежде чем быстро отточить Киху.

«Значит, ты умное маленькое дерьмо, пытающееся привлечь внимание этим флагом», — прорычал один из мужчин, когда его мускулистая рука схватила руку Киху, сжимая раненый придаток и таща от мальчика крик. «К счастью, некоторые парни ездили на смотровых машинах и видели».

Мужчина теперь впился взглядом в остальных детей в грузовике. «Пусть это будет предупреждением на случай, если кто-нибудь еще придумает умную идею!» — заявил он, прижимая ствол пистолета к голове Киху, когда мальчик дрожал от страха и боли.

«Нет!» — закричал я, осознав, что должно было случиться за секунду до того, как я был ослеплен и оглушен выстрелом из темного пространства. Звук взревел и вызвал крики от детей.

Тело Киху упало в куче без костей на пол, когда мужчины вернулись к задней части грузовика и выпрыгнули, прежде чем снова захлопнуть дверь. Царапина замка, заменяемого снаружи, была намного тише, чем выстрел, но в тот момент была оглушительной.

Мы были заперты в кузове грузовика с трупом.

Некоторые девушки закричали, когда грузовик завелся, и они были уверены, что видели, как он дергался во мраке, который никто из нас не мог видеть хорошо. Сунтер был тем, кто схватил меня и потащил меня туда, где он сидел с Сидзуку.

Я все еще держал брошенную рубашку в руке и начал скручивать ее, когда понял, что существует определенная вероятность того, что владельцу она больше никогда не понадобится.

Шизуку вернула меня на колени, несмотря на жару, и я обнаружил, что дрожу.

«Все в порядке», тихо пообещала она. «Кто-то придет за нами, и эти парни за это заплатят».

XXXXXXXXXX

Рик проснулся через час после того, как Киху был застрелен, и он быстро присоединился к нашему маленькому кружку.

«Дензел скажет старшему, — заверил он нас. «Им не понадобится милиция, которая придет за нами, он может вывезти их, не покидая город, мой папа сказал мне об этом!»

Я не переставал трястись после того, как Киху был застрелен, и я прижал ко мне своего медведя и рубашку, как будто они были спасательными кругами. Глубокое дыхание удерживало меня от слишком сильного шока.

«Они должны будут найти нас; как они могут сделать это без следа?

«Они держат ухо на земле».

Я не особо обращал внимание на то, кто сейчас разговаривает, мой разум все еще пытался все обработать. Меня похитили работорговцы, которые только что застрелили кого-то за попытку подать сигнал о помощи! Без колебаний, без сожалений, ничего! Они застрелили мальчика, который был в возрасте восьми лет в абсолютно холодной крови! Как демонстрация!

Рик вытолкнул меня из своих мыслей, схватив меня за руку секунду спустя.

«Ты можешь драться?» — спросил он, его глаза выглядели так, будто он умолял, пытаясь придумать какой-то план. "Оставить след?"

Шизуку убрал его руку. «Она слишком молода».

«Я видел, как она двигалась! Она могла прыгнуть, как спецназ в милиции! »

Шизуку и Сунтер, казалось, думали об этом долго.

«Сколько тебе лет?» — спросила Шизуку через мгновение, поворачивая меня немного, чтобы посмотреть мне в глаза.

«Почти три…», — ответил я тупо, и Сунтер громко застонал, а руки Шизуку еще сильнее сжались вокруг меня.

Рик выглядел ошеломленным, а Шизуку посмотрел на него плоско.

«Не происходит», — заявила она.

«Она может бежать, если появится такая возможность», — заметил Сунтер, хотя выглядел неуверенно. Сосредоточившись на мне мгновение спустя, он изменил свое утверждение. «Не делай ничего безрассудного».

Жара в грузовике долго заставляла всех испытывать сонливость, и некоторые дети слегка дремали, хотя многие просыпались всякий раз, когда слышался вздох или стон. Мне становилось все труднее и бодрее ...

Мои глаза открылись, когда грузовик, казалось, покачнулся, и я оглянулся. Многие из детей уже не спали, ощупывая в темноте.

«Пришла милиция?» — прошептал один голос, когда шишка потрясла грузовик, и многие из детей выглядели обнадеживающими.

Грузовик снова наткнулся и что-то качнуло, и через мгновение я отмахнулся от него как от удара скорости. Большинство детей не пришли к такому выводу и начали стучать по бортам грузовика.

«Здесь!» — крикнул голос.

"Помогите!"

Сидзуку остался сидеть и крепко держал меня. Рик и Сунтер также стучали в стену.

«Они стреляли в Киху!»

"Убей их!"

При открывании двери все головы повернулись, и все лица упали при виде человека со злой усмешкой на лице. Он был лысым и почти выглядел так, будто раньше был в армии, а затем пошел по очень темной дороге. Полуавтоматический пулемет, который он держал, только заставлял его казаться хуже.

«Вон, все вы! Один за другим! »Орден рявкнул глубоким авторитетным голосом, и половина детей подпрыгнула, хотя немногие сразу же стали подчиняться. Эту полузаказность встретил мужчина, стрелявший из своего оружия прямо над головами ближайших к двери людей.

Крики разразились, и дети поспешили к двери, быстро спрыгивая. Шизуку привел меня к двери, затем выскочил и повернулся, чтобы помочь мне. Мои ноги все еще дрожали от всех потрясений, которые я получил, поэтому я позволил ей унести меня.

«Положи это!» — приказал голос другого мужчины, когда рука схватила Шизуку за руку, сильно дернула ее за руку и заставила ее потерять контроль над мной. Я быстро соскользнул на землю, мой медведь набил мою грудь.

«Здесь крошечный!» — раздался еще один грубый голос, когда рука подтолкнула меня к тому месту, где собрались другие дети, охраняемые кругом охранников.

"Сколько их там?"

«Тринадцать, застрелил того ублюдка, который пытался просить помощи. Может еще продать тело.

Раздался громкий лающий смех. «Получил сегодня хороший улов!»

Я оглянулся на мужчин, которые нас окружали, и увидел, что они все вооружены. Их лица были жестокими и израненными. Они выглядели точно так же, как можно было ожидать группу наемников или пиратов, кроме одного. Его длинные светлые волосы выглядели жирными, а лицо было длинным и конским. Несмотря на его форму, он выглядел так, как будто он был бы неуместен в лабораторном халате.

Этот человек медленно кружил в нашей группе, изучая каждого ребенка по очереди и отмечая их в буфере обмена в умирающем вечернем свете. Он вытащил одну, осмотрел их лицо и руки, иногда проверял их зубы. С Шизуку он вытащил ее из группы и коснулся области бедер, а затем осмотрел ее глаза.

«Для этого нужны очки», — отметил он. «Возможно, мы сможем продать его в специализированный бордель. 3 000 000 Дженни.

Несколько мужчин отозвались в ответ, когда он толкнул Шизуку обратно в толпу, прежде чем его холодные глаза упали на меня.

В его глазах появилась искра интереса, когда он присел, чтобы схватить меня за руку, вытаскивая меня из группы. Он сразу обратил свое внимание на мои зубы.

«Менее трех», — сразу заметил он. "Красивая кожа. Глаза."

Я вскрикнула, когда он попытался натянуть мою одежду, и отступила с ярким взглядом.

«Достаточно здоров», — решил он, прежде чем вытащить камеру и щелкнуть картинкой, к моему большому шоку. Камера показала квадрат, который он схватил и помахал одному из мужчин.

«Факс это впереди. И скажите этому придурку Джонку, что, если он организует продажу до того, как мы туда доберемся, ему лучше не принимать ничего, кроме 5 000 000 ».

Я зияла, не зная, что означала фигура, которую он только что назвал, но я была уверена, что это гораздо больше, чем могла позволить моя семья. Боже мой, если бы он был каким-либо образом похож на стоимость доллара, я бы никогда не смог даже рассчитывать на это.

Что еще более важно, я получил представление о нынешнем уровне технологий. Я не был на Земле, которую я знал: атлас доказал это. Чтобы использовать факс и камеру, которая была такой старой, если мобильные телефоны еще существовали, то они, вероятно, были все еще большими и ужасно дорогими.

Это также означало, что маловероятно, что эти парни имели доступ к таким вещам, как GPS, которые сейчас могут показаться не очень большими, но могут оказаться полезными позже. Это также означало, что у них, вероятно, были альтернативные средства отслеживания.

Шизуку втянул меня обратно в группу, и холодный человек продолжил, вытаскивая Рика дальше. Он почувствовал руки и ноги Рика, посмотрел в его глаза, затем пренебрежительно объявил «1 000 000 Дженни», прежде чем двигаться дальше. Сунтер получил аналогичное лечение и назвал аналогичную сумму, и я почувствовал, что мой разум впал в новый шок.

«Это предлагаемые цены открытия», — наконец заявил мужчина, передавая буфер обмена лысому бывшему военному. «Вы можете получить больше на аукционе по двенадцати стандартным акциям, особенно если вы продаете некоторых женщин специализированным магазинам. Малыш, с которым мы должны завершить продажу, если только несколько сторон не выразят заинтересованность. Вы можете получить ставку войны, если они это сделают.

Человек посмотрел на буфер обмена, прежде чем предложить темную улыбку. «Отчаянные богатые старики с деньгами, чтобы сжечь», — сказал он со смехом, когда его темные глаза посмотрели на меня.

«Забери их на лодку!» — крикнул мужчина своим людям, когда ученый мужчина прошел мимо него, чтобы осмотреть тело Кухи, все еще растянувшееся на полу грузовика.

Несколько вооруженных людей приблизились к нам, толкаясь и толкаясь, толкая нашу небольшую группу к бетонному причалу, где ждала лодка. Многие дети оглянулись назад, явно надеясь на какое-то спасение в последнюю минуту. Я оглянулся назад, но вид жесткой формы Кухи, вытащенной из грузовика, заставил меня быстро повернуться лицом вперед.

Корабль был старым, грязным и пахло рыбой. Запах был хуже под палубой, где многие из нас были вынуждены в одну комнату. Комната была пуста, единственный портал был единственным источником света, и он был маленьким до такой степени, что я сомневался, что смогу пройти через него. Каждому из нас передали бутылку с водой, когда нас втолкнули в комнату, затем дверь захлопнули и опустили тяжелый звук.

Я впивалась взглядом в дверь, пока Шизуку не коснулась моего плеча и не потянула меня к углу комнаты, примыкающей к двери. Рик и Сунтер присоединились к нам.

«Видите ли, у ребенка будут богатые родители, а мы пойдем на аукцион», — тихо заявил Сунтер, поворачивая крышку бутылки с водой.

Шизуку схватил его за руку, прежде чем он мог ее потягивать. «Не надо.»

«Я хочу пить», — сердито возразил Сунтер.

«Это не было запечатано».

Я тоже посмотрел на свою бутылку с водой и заметил, что моя бутылка с водой тоже не была запечатана. Сняв крышку, я понюхал воду и сразу же сделал ее снова. Независимо от того, как я на это посмотрел, меня забрали из дома и втянули в довольно жестокий и подозрительный мир, где мне нужно было все проверить.

Вокруг комнаты другие дети слышали заявление Сидзуку, но для некоторых из них было уже слишком поздно, так как они уже начали пить. Третьи решили, что нет смысла бороться с этим.

Я снова взглянул на свою бутылку с водой, очень соблазненную после ужасного дня и долгой горячей поездки на грузовике. Это не могло быть ничего хуже, чем наркотик, вызывающий сон, но в то же время оно того не стоило. Если бы появился какой-то шанс, я бы не впал в ступор с наркотиками.

Рик опустил бутылку с водой и присоединился к небольшой группе, уставившейся на иллюминатор. Казалось, что все они обдумывают возможность избежать этого, один мальчик пытается заручиться поддержкой своего друга, а затем пытается протолкнуть его. Его голова не подходила.

«Как тебя зовут?» — неожиданно спросила Шизуку, вынув бутылку с водой из моего рук и поставив ее рядом со стеной.

Я вытащил своего медведя перед собой, глядя на несовпадающие глаза. «Takara».

Сидзуку откинулся на спинку кресла и на мгновение уставился в потолок. «Знаете, он прав, мне нужны очки», — призналась она через мгновение.

Сунтер застонал и прислонился к стене. «Большой шанс получить их. Но правда ли, что Рик сказал о тебе, Такара?

"О чем?"

«То, как вы бегаете и прыгаете».

«О», — ответил я. «Это случилось сегодня, я никогда не делал этого раньше».

«Значит, ты не знаешь», — предположил Сунтер. «Я слышал о том, на что способны спецназ милиции. Они защищают город и устраиваются на работу за его пределами, чтобы помочь доставить припасы. У них должны быть особые полномочия.

Мои уши сразу оживились, и мой разум вернулся к моему ночному выздоровлению от ветряной оспы, а также к ночному визиту дяди Джина, от которого все сердились на него в течение нескольких дней. И ему сказали «нет», когда он поднял вопрос об обучении меня.

Была ли моя семья в милиции, а не шахтерами или рабочими? Это имело смысл с тем, что только что упомянул Сунтер.

— Привет, Такара, — крикнул Сунтер, привлекая мое внимание. «Если ты убежишь, обязательно расскажи о нас милиции, хорошо?»

«Как вы думаете, мы просто собираемся пересечь море или следовать за побережьем?» — спросила Шизуку, прежде чем я успел ответить.

«Есть ли разница?»

«Нам будет труднее следовать, если мы пересечемся», — указал Шизуку, когда по лодке пробежала дрожь, по-видимому, запускаемый двигатель. «Думаю, мы скоро узнаем»

За иллюминатором небо стало совершенно черным. Я подполз к стене и сел между Сунтером и Шизуку, мое тело напомнило мне о том, что я был очень маленьким ребенком, который большую часть дня оставался без еды и воды. Я скоро усну без сомнения.

Над нашими головами по палубе бегали тяжелые ноги, когда лодка отходила от дока. Крики отозвались эхом назад и вперед, но, похоже, не было ни звука спасательной вечеринки. Вокруг комнаты дети клевали носом, либо из-за наркотиков в их организме, либо естественно.

Это случилось так быстро, как будто я закрыл глаза, и в следующий раз, когда я их открыл, я растянулся на коленях Шизуку, и тусклый утренний свет выглянул через крошечный портал, едва освещая темную комнату.

Другие были разбросаны по комнате, некоторые свернулись калачиком на полу или навалились друг на друга. Некоторые, такие как Сидзуку, прислонились к стене.

На цыпочках к порталу я долго смотрел на маленькое окошко. Он был таким маленьким и высоким на стене, а я был настолько коротким, что не мог видеть ничего, кроме кусочка неба.

Вдохнув, я подумал о прыжках, которые я совершил накануне, и об энергии, которую я почувствовал, прежде чем пытаться прыгнуть. Я не стал достаточно высоким.

Вдохнув, я снова сосредоточился и попытался прыгнуть еще раз. На этот раз мой прыжок привел меня к нижнему краю окна, и я на мгновение увидел океан, прежде чем снова упал на пол, немного спотыкаясь из-за неустойчивой посадки. Мой споткнул меня, растянувшись на небольшой кучке тел, но дети не отреагировали. Посмотрев вниз, я увидел пустые бутылки с водой рядом с ними и сразу же обрадовался, что не выпил свою, даже если чувствовал, что умираю от жажды прямо сейчас.

Но если бы вода не была предложена в ближайшее время, я бы, скорее всего, был в таком же состоянии достаточно скоро.

Вернувшись в пространство, которое я требовал между Сидзуку и Сунтером, я собрал своего медведя в свои руки и попытался думать, несмотря на жажду и боль в теле.

Если бы моя семья действительно была в милиции, то, возможно, они все еще были рядом с городом, когда меня схватили. В противном случае, я не был уверен, как им скажут. Я никогда не видел ни одного из них с мобильным телефоном, и дядя Ал был единственным, кто, казалось, интересовался технологиями, хотя он никогда не позволял мне приближаться к предметам, которые у него были. Он сказал, что я был слишком молод, чтобы быть осторожным.

Мое образование в моей предыдущей жизни никогда не охватывало такие вещи, как отслеживание, поэтому даже если милиция и моя семья преследуют нас, я не знаю, как они будут следовать, особенно в мире высоких технологий.

Сидзуку зашевелилась рядом со мной, привлекая мое внимание. Стонав, она села прямо и на мгновение посмотрела на меня, прежде чем перевести взгляд на остальную часть салона, отмечая положение других детей. Никто из нас не говорил.

Взглянув на Сунтера, я увидел, что у него в руке бутылка с водой, и часть ее пропала.

Прошли часы, и некоторые из детей, которые не пили всю свою воду, зашевелились и проснулись. Никто не говорил.

Все уже проснулись, когда каюта была полностью освещена, и я пожалел, что не пил свою воду. Мне также хотелось, чтобы у меня была энергия, которая была у некоторых детей, чтобы постучать в дверь. Некоторые работорговцы в ответ кричали или стучали в дверь, но в остальном мы остались одни.

Середина утра наступила, и я играл с моей все еще полной бутылкой с водой, скручивая крышку назад и вперед и обдумывая выпить, когда планка на двери была снята, и дверь распахнулась.

Трое крупных мужчин вошли в комнату, двое явно вооружены автоматическим оружием, а последний остался у двери.

«Выстраивайся в очередь, если хочешь еды и воды», — рявкнул приказ, и вокруг комнаты дети перемешались, образуя грубую очередь перед мужчиной. Каждому ребенку вручили бутылку с водой и какой-то обернутый батончик, а затем его оттолкнул один из охранников, который, казалось, тоже делал подсчет голосов.

Шизуку стояла позади меня, держась за плечи, когда приближалась наша очередь. Сунтер был впереди нас и угрюмо принял то, что предлагалось, без звука, прежде чем его оттолкнули.

Охранники впились в меня взглядом, теперь они были похожи на огромных монстров, когда настала моя очередь. Ни один из мужчин не трогал меня после того, как я принял бутылку воды и протеиновый батончик от человека в двери. Одна вещь, которую я действительно заметил, состояла в том, что у моей бутылки с водой была красная точка на кепке.

Шизуку мягко подтолкнула меня к Сунтеру и приняла ее ничтожные порции, затем бесцеремонно отодвинулась в сторону, быстро присоединившись к нам.

Мы вернулись в наш угол и сели, когда последние дети получили свои порции. Шизуку немедленно схватила мой бар и открыла его, а затем вернула мне. Наши бутылки с водой снова не были запечатаны, но теперь это не имело значения: они хотели, чтобы мы были живы, и мы больше не могли без воды.

Даже Шизуку ничего не сказал, пока мы пили воду между мягкими укусами протеиновых батончиков.

«Сколько еще мы доберемся?» — пробормотал Сунтер, когда Рик снова присоединился к нам. Он чередовался, глядя в окно с некоторыми другими.

«Мы вообще не видим земли», — признался он, стараясь держать глаза открытыми.

«Это не займет больше времени, чем несколько дней», — заявила Шизуку, ее глаза были полуборчаны.

Я тоже протирал свои глаза, менее взволнованный тем, что это может продолжаться еще несколько дней.

К сожалению, это был шаблон, который встал на свои места. Нас будут кормить, возможно, два раза в день, каждый раз, включая бутылку с водой с наркотиками. Я казался более устойчивым к наркотикам, чем другие, или принимал более легкие дозы, так как каждый раз замечал, что на моей бутылке с водой есть маркировка. Возможно, это было и потому, что я испытывал жажду, чтобы выпить свою первую бутылку с водой, и не был вне дома, пока другие были.

Мы бросили ведро, чтобы мы занялись своими делами на второй день. Мы пытались выбросить его из иллюминатора, но он был слишком маленьким. Вскоре никто не подошел к окну, если они не должны были. Шли дни, грязь накапливалась, и запах наших немытых тел заставлял думать, что мы катались во что-то мертвое.

Наконец, на пятый день на корабле, шесть дней с момента нашего похищения, все изменилось. Мы все знали, что в тот день что-то изменилось из-за звука активности на палубе. Это было время, когда мы обычно получали наши вечерние порции, но мы не слышали звук телеги.

Некоторые из более высоких детей пытались выглянуть из иллюминатора, не подходя близко, но они ничего не видели. Но мы все почувствовали легкий удар лодки, прилегающей к причалу, и услышали, как двигатель наконец-то отключился.

Тишина была жуткой в ​​течение минуты, и затем звук тяжелых шагов эхом разнесся по коридору, прежде чем дверь была открыта.

«Все вы вышли!» — лаял приказ, и после стольких дней пребывания в тюрьме нареканий не было.

Я последовал за Шизуку близко к двери и по коридору, вооруженные люди направили нас на палубу, а затем по трапу к доку. Был еще один грузовик, и мы были быстро загружены.

Когда двери закрылись, никто не говорил, даже Рик или Сунтер. Шизуку попыталась погладить мои волосы, но после стольких дней они были жирными и комкими, и она быстро остановилась.

Двигатель запустился, и машина начала двигаться. Мы все откинулись назад, не зная, как долго это продлится, не в состоянии расслабиться.

Было удивительно, когда эта поездка длилась всего двадцать минут. Удивительно до такой степени, что некоторые дети выглядели обнадеживающими, хотя это быстро кончилось, когда дверь грузовика открыли, и это снова были работорговцы, спасателей не было видно.

Глава 2.2

На этот раз грузовик, казалось, остановился в подземном гараже, и работники позаботились, чтобы направить нас через набор дверей.

Часть здания, в котором мы находились, имела бетонные полы и стены. Слышны слабые звуки в мрачных залах, через которые мы проводились до того, как появился человек, похожий на ученого, двигаясь вперед к группе.

«Мальчики слева», холодно проинструктировал он. «Девушки справа. Вы примете душ и переоденетесь в предоставленную одежду. Невыполнение этого требования будет встречено с применением силы ».

Дивизия принесла ему блики и бормотания, но мы быстро разошлись, все стремились к возможности очиститься. Когда мы с Шизуку вошли, а остальные три девушки направились направо, ученый схватил Шизуку за руку.

«Вы убедитесь, что малыш правильно купается», — сообщил он ей. «Невыполнение этого условия будет означать, что сегодня вечером вы будете развлекать некоторых мужчин. Дева лучше продается, и они могут повеселиться, не испортив этого места ».

Это была гнусная угроза, и мои губы изогнулись в рычании, когда Шизуку ответила: «Понял» и подтолкнула меня вперед.

Душевая с другой стороны двери была холодной и заставляла меня думать о тюремных шоу, за исключением того, что это было намного грязнее. Я бы не стал здесь охотно принимать душ, если бы не был таким грязным или если бы не было такого ужасного обещания, которое дала девушка позади меня.

Вода была холодной. Оно пахло ржавчиной, но оно сделало необходимую работу, и пятеро из нас быстро приняли душ: Шизуку использовала кусок мыла, чтобы вычистить мои руки, ноги и спину, несмотря на то, что я настаивала на том, что могу сделать это самостоятельно. Шампунь пропускали и затем после быстрого полоскания; вода была отключена.

Предоставленная одежда была простой беловатой рубашкой и брюками на шнуровке для старших девочек, и единственной рубашкой, предоставленной мне, достаточно долго, чтобы служить платьем. Он был большой на моей тонкой оправе, настолько большой, что я смог схватить своего медведя и засунуть его под рубашку. Никакие ботинки или носки не покрывали наши ноги.

Возвращение в зал воссоединило нас с ребятами, которых осматривал парень-ученый. Он проверил руки, волосы и ноги, прежде чем перейти к девочкам и таким же образом проверяет нас. Я чуть не взглянул, когда он остановился передо мной и провел пальцами по моим волосам, затем проверил мое лицо, руки, ноги и ноги. После долгой минуты он казался довольным и кивнул.

«Аукцион начнется через три дня», — холодно проинформировали нас, когда он повел группу дальше по коридору, вооруженные охранники все еще находились в непосредственной близости. «Возможные покупатели приедут посмотреть товары завтра, поэтому некоторые из вас могут быть куплены до этого. В противном случае вы будете находиться здесь внизу. Любые попытки убежать будут встречены с максимальной силой, так как выгоднее продать труп, чем потерять все ».

Я впился взглядом в затылок мужчины, надеясь, что он самовозгорается. Мое желание не было исполнено.

«Мальчики здесь». Орден лаял, когда дверь распахнули, и мальчиков быстро ввели в комнату. Между ног я увидел, что комната пуста, пол бетонный. И напротив двери появилось большое окно.

Дверь захлопнулась, когда я рассмотрел окно и несколько установленных замков и решеток, затем оставшаяся группа девушек направилась по коридору к следующей двери.

Эта комната, казалось, была идентична той, в которой находились мальчики, и после того, как дверь захлопнулась, я внимательно изучил окно.

С другой стороны окна находился коридор с коврами, который, как я видел, проходил параллельно коридору, в котором мы только что были. Не было никаких пересекающихся залов, которые я мог видеть, кроме прямого. Световые бра ставились очень часто, излучая теплый свет.

«Такара», позвала Шизуку, и я взглянул на нее. Шизуку и другие девушки были у одной из боковых стенок, маленькой области, на которой были тонкие коврики.

Озноб пробежал по моему позвоночнику, когда я поняла, что мы находимся: в комнате наблюдения. Покупатели были бы на другой стороне этого стакана, наблюдая за нами как за животными и решая, хотят ли они купить одного или нескольких из нас.

Я вздрогнул от этой мысли, даже если это было не то, что предназначались для меня работорговцы. Они не могли надеяться получить много от продажи двухлетнего раба в конце концов. Тем не менее, то, что они продали бы меня на усыновлении на черном рынке, казалось хуже; такие люди не получили бы регулярное усыновление по причине!

Рука коснулась моего плеча, и я оторвалась от своих мыслей, чтобы посмотреть вверх. Шизуку осторожно потянула меня к мягкой области, как только она привлекла мое внимание.

Подушки не предлагали большого комфорта. Они были старые, худые, и я был уверен, что чувствую запах большого количества людей, которые их использовали. Мы спали в ту ночь, все мы были немного беспокойными. Комната, в которой мы были, вызывала беспокойство, если не сказать больше.

Завтрак пришел в форме прорези, а миски с какой-то рисовой кашей протолкнули стаканами воды. Каша была холодной и имела вид клея, но каждый из нас ел ее.

Первые наблюдатели появились вскоре после того, как нам было приказано пропустить миски обратно через щель с угрозой, что мы не сможем поесть, пока мы там не будем, если мы этого не сделаем.

Я был не единственным, кто смотрел в окно, когда появились покупатели, мужчина и женщина, которые были одеты в слишком элегантную одежду, чтобы просто пойти на прогулку. У обоих была темная кожа и волосы, их головы высоко подняты и горды. В женском платье, казалось, были вшиты алмазы прямо в ткань, и больше бриллиантов, казалось, стекало с ее ушей и шеи золотыми нитями. На нем был смокинг с бриллиантами на пуговицах и манжетах. У обоих их лиц был жестокий оттенок, и их темные, взъерошенные глаза быстро перевернули меня к моему облегчению. К сожалению, женщина сфокусировалась на одной из других девушек, и она, казалось, заметила маленький знак в углу окна, который мы не могли прочитать.

Пара на мгновение пробормотала друг другу, затем двинулась дальше.

В этот момент было несколько вдохов, и девушка, на которой они сосредоточились, громко застонала, когда она села.

С этого момента мы мало что могли сказать друг другу. Две девушки сгрудились в углу, надеясь, что их проигнорируют. Сидзуку и я поселились у окна после того, как перетащили туда один из матов, расположившись на той стороне, с которой пришла первая пара, надеясь, что ее тоже проигнорируют. Последняя девушка с другой стороны ...

«СМОТРИТЕ НА ЭТО ВАС БЛАГОРАЛОВ !!» В камере громко раздался крик, отскакивая от стен, когда девушка бросала один неприятный жест за другим на наблюдателей. Казалось, что стресс за последние пару дней заставил ее взломать.

Наблюдатели теперь приходили чаще, хотя между ними всегда было пространство. Некоторые выглядели переодетыми и помпезными, другие выглядели значительно жирнее и неряшливее. Один из них сделал двойной дубль, когда шпионил за мной рядом с Шизуку, и смотрел, пока кричащая и жестикулирующая девушка не прыгнула перед ним.

Шизуку становился все более и более взволнованным, поскольку день прошел, и бутылки с водой и протеиновые батончики были протолкнуты через щель еды к нам. Она проверила крышки бутылок с водой и держала руку на моей бутылке с водой, пока другие девочки не выпили их воду. По крайней мере, казалось, что наркотическая часть этого кошмара закончилась.

Прошло еще несколько часов, и количество наблюдателей внезапно увеличилось. В то время как ранее днем ​​между сторонами наблюдений была минута или две, холл за пределами комнаты был больше похож на то, как большое количество людей пялилось и наблюдало за редкими животными в зоопарке. Некоторые выглядели разочарованными, некоторые взволнованы, а третьи пытались заставить одного или нескольких из нас подойти ближе к стеклу.

Некоторые несли записные книжки, и я заметил, что они записывают цифры, что наводит меня на мысль, что было продано определенно больше людей, чем тех, кого я знал. Было облегчение, когда поток стал струйкой, которая наконец закончилась.

Наблюдатели отсутствовали почти час, когда в зале появился парень, похожий на ученого.

Девушка, которая раньше кричала и делала грубые жесты, внезапно оказалась у окна, кричала громче, чем когда-либо, когда она бросала жест за жестом, половину из которых я вообще не знал.

С другой стороны, жирный ученый полностью проигнорировал девушку и вместо этого обратил свое внимание на меня, указывая на меня. В этот момент я заметил людей, которые следовали за ним.

Было три пары, две из которых выглядели далеко за пределами детородного возраста, а последняя пара была двумя мужчинами. Все они были хорошо одеты, хотя и не так, как многие из предыдущих наблюдателей. Их глаза были также намного добрее, и все они смотрели на меня, некоторые из них хотели оценить, хотя одна из женщин улыбалась, когда она сосредоточилась на моих руках.

В тот момент мне пришло в голову, что я яростно обнимаю своего медведя, и я взглянул на него, прежде чем перевести взгляд на них.

Одна из пожилых пар, казалось, качала головами, но две другие пары улыбались, один из мужчин на самом деле выглядел так, словно он «тряс» за своей рукой.

Руки Шизуку обняли меня, и она переместила нас тогда, став передо мной. Парень ученый уставился на Шизуку, прежде чем он сопровождал три пары.

«Похоже, они могут получить свою цену», — сказал Шизуку после долгого момента.

Одна из других девушек впивалась в меня взглядом в тот момент, ее раздражение после долгого учебного дня было понятно, но мы все прошли через это.

«Не понимаю, почему эти люди так много думают о маленьких детях. Вы найдете их везде дома! »

«Это здесь, это здесь», — указала Шизуку, когда она снова выглянула в окно, но других наблюдателей не появилось. «Они должны вести наблюдения в течение дня».

Две девушки, застрявшие в углу, выглядели облегченными, а та, которая жестом жестом зарычала глубоко в ее горле.

«Все еще означает, что послезавтра многие из нас будут распроданы», — заявила она, штурмуя то место, где были расставлены остальные колодки.

Несколько минут спустя звук царапающего замка привлек все наши глаза к двери, и я рефлекторно сжал руку Шизуку. Она посмотрела на меня, ахнула и схватила меня за голову, притягивая меня к своей груди.

«Держи глаза закрытыми», — приказала она, когда дверь открылась.

«Вы, вне.» Это звучало так, как будто голос был направлен на Шизуку и меня. "Сейчас!"

Я не знал, о ком они говорили, но из-за наших самых последних наблюдателей я думал, что это я. Но Шизуку помешал мне встать, вместо этого встать и направиться к двери. Через несколько секунд он захлопнулся, и я наконец осмелился открыть глаза.

Шизуку не было.

Ночь прошла медленно, и я остался на одном коврике, который мы с Шизуку схватили. Вскоре другие девушки расположились на других ковриках, разговаривая и в конце концов засыпая. Шизуку не вернулся.

Сон в конце концов пришел ко мне, и я легла спать, проснувшись перед другими девушками на следующее утро. Шизуку все еще не вернулся.

Пришел завтрак, и я не мог съесть свою маленькую порцию, слишком обеспокоенный тем, что Шизуку либо уже продан, либо что этот ученый парень выполнил задание, чтобы Шизуку служил «развлечением» для его охранников.

В тот день было несколько наблюдателей, хотя их было далеко не так, как в предыдущий день.

Девушка с жестами вернулась к своим резким крикам и жестикуляции, и мне хотелось спросить, что означают некоторые из этих жестов. Двое других снова остались в своем маленьком уголке, и я остался один.

Снова наступил полдень, и в комнату проскользнуло больше бутылок с водой и протеиновых батончиков, только на этот раз.

Через несколько часов дверь снова открылась, и на нас посмотрел охранник, прежде чем сосредоточиться на одной из девушек в углу.

«Ушел», приказал он, указывая ей через дверь. Девушка быстро встала, оглядываясь на своего друга, прежде чем она ушла.

Я вздрогнул, уставившись на дверь, дверь, через которую мы, вероятно, пройдем завтра. Все мы удивились, когда спустя десять минут девушка вернулась, ее волосы были мокрыми от душа. Тогда охранник сосредоточился на другой девушке в углу и приказал ей выйти.

«Окончательная уборка перед аукционом», — жестом усмехнулась девушка у двери. «Мы должны прикрыться тем осадком, который нам дают завтра на завтрак».

Первая девушка, которая приняла душ, не ответила, даже не подняла глаз с пола.

Вторая девушка вернулась через несколько минут, и охранник сосредоточился на девушке-жесте и мне. «Вы, возьмите малыша и двигайтесь».

Я спрятал своего медведя под рубашку, как только понял, что настанет мой черед, и быстро пошел к двери, жестовая девушка игнорировала меня, когда она выходила. Охранник проводил нас в душевую, а затем ждал снаружи: «Сделай это быстро».

Души были такими же грязными и отвратительными, как я помнил, вода все еще пахла ржавчиной. На этот раз я смогла вымыться, другая девушка полностью меня игнорировала, когда она вытирала себя быстрыми, сердитыми движениями.

Слишком скоро мы вернулись в крошечную камеру / комнату наблюдения, и я с надеждой огляделся вокруг, но Шизуку здесь не было.

Последняя ночь в камере была одинокой, когда две девушки, наконец, сломались и заплакали, в то время как жестовая девушка, наконец, потеряла дух. Она провела ночь, уставившись в пол или стену. Никто не спал много.

Завтрак в то последнее утро был просто баров питания; легко есть и не очень грязно. Девушка с жестами немного задохнулась, поскольку ее окончательный план восстания был отвергнут. Для меня это имело смысл: у этих парней, вероятно, было много людей, которые пытались либо сбежать, либо восстать из-за продажи. Они знали, когда нам давать наркотики и сколько, а также имели процедуры на месте. Они знали, как остановить даже небольшие акты восстания, особенно прямо перед аукционом, иначе говоря, их день оплаты.

Через два часа дверь снова открылась, и охранник вошел в камеру.

«Вы все!»

Жестящая девушка встала первой, и я последовал за ней, две обитающие в углу девушки медленно выбрались из своего угла.

Я наблюдал, как они медленно бредут к двери, когда рука схватила меня за плечо, потрясая меня достаточно, чтобы уронить медведя. Громкий голос засмеялся, когда я сразу же схватил игрушку.

«Началась война за этого парня», — заявил голос, и я обернулся, чтобы увидеть, что это был лысый лидер группы работорговцев. Его холодная улыбка заставила меня вздрогнуть, и я снова почувствовал энергию внутри себя и потянулся к ней, когда он схватил меня за руку. «Мы получаем окончательные предложения от пары сигарет от Какина и пары старых пердунов от Окина. Должен любить строгие законы об усыновлении, которые есть в этих странах! »

«Разве Какин не требует кровного родства? И Окин в этом отношении? — спросил один из охранников, когда группа начала спускаться по коридору, лысый лидер крепко держал мою руку в своей.

«Как вы думаете, как трудно подделать несколько бумаг, в которых говорится, что их третий двоюродный брат умер и оставил ребенка? Хузин делал это раньше и уже подготовил документы ».

Внезапно стало намного понятнее, почему эти люди обращаются к усыновлению на черном рынке.

Группа прошла по коридору, и мы присоединились ко второй группе, в которой были мальчики, а затем к третьей группе, в которой были люди, которых мы раньше не встречали. Большинство людей в третьей группе выглядели измученными, уставшими и безнадежными.

«Отнесите их к ручкам, пока их очередь не будет выставлена ​​на аукцион», — приказал лысый мужчина, потянув меня за руку, давая понять, что я должен идти в другом направлении.

«Да, сэр!» — отозвались несколько человек, их глаза и оружие остались на людях, которых они охраняли.

Бетонный пол чувствовал себя особенно холодно под моими босыми ногами, когда меня уводили / оттащили от остальной части того, что когда-то было моей группой, и лысый мужчина внезапно казался намного выше, чем следовало. Он шел в том же темпе, что я едва мог пройти через ряд дверей и по лестнице. Пройдя еще одну дверь, мои ноги коснулись ковра, и шум охватил мои уши от большого количества людей.

Больше чем несколько людей смеялись преувеличенно или издевались над окружающими.

«Можете ли вы поверить, что некоторые продукты у них там? Некоторые выглядели так, будто их только что вырвали из мусорных кучи! Вероятно, изобилует болезнями и вшами! »

изобилует болезнями и вшами! »

Красный горячий гнев пронесся сквозь меня, и лысый вскрикнул, когда моя рука сжала его, как раз когда я споткнулась. Его рука удерживала меня от расползания по полу, но он все еще смотрел на меня, словно подозревая что-то.

«У тебя какая-то хватка, брат», — заявил он через мгновение, прежде чем повернуться, чтобы продолжить.

«Подожди, это продается?»

Этот голос принадлежал женщине, чьи острые черты делали ее похожей на волка. Она мне сразу не понравилась.

«Если у тебя есть деньги», ответил лысый мужчина.

Глаза женщины сузились. "Сколько?"

Смех был ее ответом. «Ставка была на 8 000 000 иен, когда я ушел за ней. Заинтересованы?»

Женщина раздраженная, и я что-то почувствовал. Это было в воздухе или ...?

«Если нет, то мы должны продолжать. Надеюсь, вы найдете что-то еще, что вас интересует на аукционе.

Чувство облегчения нахлынуло на меня, когда лысый тянул меня за собой, но это не мешало разговорам вокруг меня.

«Один раб делал эти грубые движения. Посмотрим, как долго это продолжается в моем борделе!

«-Продать детали.»

«Развлекать моих гостей»

Направляться в лифт было облегчением, хотя моя ярость от того, что должно было случиться с остальными, горела, даже мои глаза горели, и я закрыл их, когда мой гид нажал кнопку. Я открыл глаза мгновение спустя, решив, что буду изучать и вспоминать его лицо. Как только я смог, я позаботился о том, чтобы он и остальные его люди дорого заплатили за это!

Лысый знал, что я смотрю на него, это было в его позе, но он не смотрел на меня. Долгое время он ничего не говорил.

«Ты умный», внезапно заявил он. «Даже если вы двое, я могу сказать, что вы можете планировать и понимать, что происходит. Так почему вы думаете, что я гарантировал, что мы не используем имена? »

Мой глаз на мгновение дернулся. «Хузин и Джонк»

Фыркнул от человека. «У вас нет их описания. Так что давайте просто проясним что-то: это, вероятно, лучшее, что может случиться для вас. Вы вне свалки и у вас будут родители, которые могут позволить вам отправить вас в одни из лучших школ в мире, особенно если вы настолько умны, как я думаю. Кроме того, никто не поверит слову двухлетней девочки, особенно той, которая, как мы утверждаем, была травмирована смертью ее родителей. Особенно, если она обвиняет группу, известную как помощь в эвакуации беженцев, тех, кто ее спас ».

«Все ваши цифры складываются?» — бросил я вызов.

«Люди исчезают каждый день, малыш. Несколько подонков, которые никого не волнуют здесь и там, не вызывают тревогу. Более того, когда речь заходит о беженцах, — теперь этот человек зловеще усмехнулся. «Люди ожидают, что некоторые из них… потеряли»

Лифт гудел, что мы прибыли на заданный этаж, и я посмотрел на маркер пола. Мы были на втором этаже, а это означает, что аукционный зал и камеры были в подвале. Скорее всего, третий или даже четвертый уровень подвала. То, что у них был доступ к такому месту, означало, что эта группа либо имела дело с владельцами этого здания, либо являлась владельцами.

Похоже, мы были в отеле, причудливом. Хотя залы были в основном пусты, мрамор под моими ногами был очень отполирован, а украшения были слишком велики. Несколько человек, которые были вокруг, были либо служащими в форме, которые улыбались и кланялись человеку, который сопровождал меня, либо хорошо одетыми людьми, которые, как я догадался, были гостями.

Лысый мужчина кивнул и отмахнулся от людей, показывая, что он занят, и быстро пошел по коридору к двери, которую он распахнул после быстрого стука.

С другой стороны двери был благоустроенный кабинет, отделанный темным деревом и красными цветами. Человек, которого я раньше не видел, сидел за столом с теплой улыбкой на лице, когда его глаза повернулись, чтобы приветствовать нас, но я чувствовал себя холоднее, чем когда-либо. Перед ним, ярко улыбаясь, была мужская пара, которая была с ученым, похожим на парня.

«Итак, что касается документов, я думаю, что вы оба согласились, что это будет дочь вашего третьего двоюродного брата, верно, Кинзе? В официальных заявлениях будет сказано, что вы заплатили нам, чтобы вытащить ее из Республики Восточный Горто после смерти ее родителей.

«Правильно», — заявил один из мужчин, а другой встал и подошел ко мне, опустившись на колени, чтобы посмотреть мне в глаза. Он широко улыбался, и он чувствовал себя очень хорошо, не так, как фальшивый прият, который источал человек за столом. У того, что передо мной, были черные волосы и ярко сверкающие зеленые глаза, а у того, кто остался перед столом, были рыжевато-коричневые волосы.

«Очень хорошо тогда. Этими подписями мы из Федерации Очима подтверждаем передачу опеки над… »

«Лана Пидель», — ответил мужчина, оставшийся перед столом. Он получил кивок в ответ, когда человек за столом написал написанное имя на бумаге перед собой.

«Но меня зовут Такара!» — поспорил я.

«Прости, милая», — тихо сказал мужчина передо мной, когда его руки поднялись на мои плечи. «Сначала это покажется странным, но с новым именем вам будет безопаснее».

«Возможно, вы захотите, чтобы она увидела консультанта», — вмешался лысый мужчина, его голос замаскировался, чтобы звучать так, как будто он искренне заботился. «Она действительно сирота-беженка из Восточного Горто и придумывает истории, чтобы попытаться справиться со смертью своих родителей. Дети ее возраста не могут травмировать свидетелей убийств своих родителей ».

У меня перехватило дыхание, когда черноволосый мужчина передо мной немедленно обнял меня. "Прости, детка. Мне жаль, что это произошло.

Взгляд на другого человека за столом, который подписывал бумаги, подтвердил это для меня: лысый парень был прав. Никто не собирался принимать слово двухлетнего над ним, особенно если его публичное лицо было настолько авторитетным, как он утверждал. Тем более, что я не знал свою фамилию или даже откуда я родом. Я мог быть уверен в одном: это был не Восточный Горто.

«Мы подтвердили во время ее карантина, что у нее нет никаких заразных болезней, хотя вы можете провести более тщательный осмотр», — продолжил мужчина за столом.

«Это произойдет, когда мы вернемся в Какин. Мы закончили?

"Да. Это ваши копии документов, включая копию свидетельства о рождении Ланы и контракт на ее вывоз из Восточного Горто. Это должно сделать официальное усыновление в Какине очень простым и понятным процессом. Все, что осталось, это подтверждение перевода средств ».

«В Какине нет ничего простого и понятного», — ответил мужчина и вытащил большой мобильный телефон. «Кинзе, я закончу здесь. Ты отвезешь Лану к машине.

Мужчина передо мной, по-видимому, Кинзе, мягко улыбнулся своему партнеру, когда его руки сместились, чтобы он мог поднять меня. «Мы дадим тебе новую одежду по дороге в аэропорт, дорогая», — пообещал он, подходя к двери.

Онемение от шока от ситуации циркулировало в моем теле. «Нет…» — прошептала я, глядя на лысого мужчину, затем на стол. Мой медведь все еще был в моих руках, и я обнял его под подбородком, когда увидел осознанные ухмылки, которые играли на лицах мужчин, которые только что продали меня.

Рядом с дверью кабинета находилась тележка, за которой следил посыльный, и меня на мгновение посадили, чтобы Кинзе мог выловить куртку из одной из сумок на тележке, которую он обернул вокруг меня. Это было слишком большим для меня, но это было лучше, чем просто рубашка, которую я носил. Затем я вернулся в объятия Кинзе, посыльный следовал за нами с тележкой, когда он шел к лифту.

«Вы когда-нибудь были на дирижабле?» — спросил он с улыбкой, выбирая первый этаж.

«Нет». Мой ответ был ответом не только на вопрос.

«Тогда вас ждет угощение, мы арендовали частный дирижабль для этой поездки. Чтобы добраться до Какина, понадобится день, поэтому у нас будет время познакомиться, и вы сможете исследовать корабль.

Лифт прибыл на первый этаж, и Кинзе пошел к боковому входу, вслед за ним последовал коридорный. Мои глаза сканировали пол, молясь о каком-то решении, когда холодное чувство вспыхнуло в моих чувствах, и я рефлекторно вздрогнул, мои глаза искали источник. Я не мог найти это.

Мы прошли через ряд раздвижных дверей на частную парковку, и Кинце переместил меня на одну руку, погладил по карманам, затем протянул билетик камердинеру, который схватил комплект ключей и убежал.

Чувство, что за нами наблюдают, подползло к моему позвоночнику, и я почти непрерывно сдвигался, слегка дрожа. Кинзе неправильно понял мой дискомфорт.

«Холодно?» — спросил он. «Здесь немного прохладнее, чем в Восточном Горто. Нам нужно принести тебе теплую одежду, Какин еще холоднее.

Тогда свернулась машина, с которой я был совершенно незнаком. Но как только дверь открылась, и я увидел салон, я понял, что это роскошный автомобиль. Посыльный немедленно двинулся к задней части машины и начал загружать багажник, в то время как Кинце двинулся, чтобы посадить меня на заднее сиденье.

«Готов идти?» — спросил голос второго мужчины, когда Кинзе попытался пристегнуть меня к креслу, быстро осознав, что я слишком мал для обычного ремня безопасности.

«Почти», — ответил Кинзе, глядя на свою супругу. «Она меньше, чем я думал. Нам нужно принести ей одежду перед отъездом.

«Мы можем пообедать, делая это», — сказал второй мужчина с улыбкой и поцеловал Кинзе в щеку, когда он выпрямился после того, как закончил свои попытки подтолкнуть меня на заднее сиденье. Я дал ему A за усилие и C за изобретательность, так как он пытался использовать свою куртку, чтобы создать ручную привязку, чтобы привести плечевой ремень к уровню, который не задушит меня.

Дверь на заднее сиденье была быстро закрыта, и люди, убедившись, что коридорный закончен, опрокинули и коридорный, и камердинера, а затем сели на переднее сиденье. Кинзе сидел на пассажирском сиденье, пока брюнетка ехала.

«Мы тоже должны получить сувениры!» — продолжал Кинзе с яркой улыбкой. «Моим родителям наверняка понравится что угодно, и я знаю, что твоя сестра обожает те маленькие рисовые и чайные кондитерские изделия, которыми славится Очима!»

Другой мужчина засмеялся, и Кинзе выглядел обиженным.

«Что это, Джуо?»

«Ничего, любовь», — был ответ, когда машина начала двигаться.

Я тихо наблюдал за ними с заднего сиденья, пытаясь придумать какой-то план, но нарисовал полный пробел. Двухлетняя крика о том, что она стала жертвой торговли людьми, вызовет тревогу, но в основном люди задаются вопросом, кто научил ее таким словам, и считают, что разворачивается какая-то афера. Не говоря уже о том, что я действительно не хотел, чтобы эти два парня попали в беду. Они казались хорошими, и хотя они только что незаконно приобрели ребенка, они сделали это, полагая, что я сирота, для которой они могли бы обеспечить семью.

Просто пытаться бежать тоже не вариант. У меня не было денег, я не мог связаться с кем-то, кого знал, за помощью, и не знал, где на планете находится мой дом. И это было до того, как вы начали думать о том, что будет делать большинство людей, если они увидят двухлетнего ребенка без сопровождения, одетого только в рубашку на улице.

На мгновение я подумал о том, чтобы попытаться бежать обратно в отель и заставить их следовать за мной туда, где все еще должен был состояться аукцион, и немедленно отказался от него. У этих людей было оружие, никто из нас не выжил бы!

Я снова вздрогнул и попытался выглянуть в окно, но обнаружил, что слишком мал, так как чувство слежки снова нахлынуло на меня.

Глава 3,1

Это было официально: быть маленьким ребёнком отстой! Особенно маленький ребенок с умом взрослого.

Покупки для одежды были нелегким делом для Кинзе, желавшего одеть меня как маленькую куклу. Это включало в себя желтое платье, белые туфли и куртку, а также волосы в косички.

Принимая во внимание тот факт, что вся моя одежда до сих пор в этой жизни была урезанной подручными вещами или изношенными вещами, которые перерос сосед, внезапно будучи окруженным вешалкой за вешалкой новой одежды, было подавляющим.

Покупки не были действительно плохой частью, хотя. Обед был.

Джуо выбрал хороший ресторан в высоком здании с захватывающим видом на океан. Это было далеко от подвала / тюрьмы работорговцев, и еще дальше от дома.

Я смотрел на вид, прижимая руки к стеклу, пока Кинзе осторожно не направил меня к накрытому столу, и поставил меня в самое отвратительное приспособление того дня: высокое место для малышей. Передо мной был лист бумаги, ручка и кружка.

Тоска по дому охватила меня в тот момент. Моя семья никогда не беспокоилась о таких вещах, как высокие стульчики или кружки, они не могли себе этого позволить. Мы все ели на полу почти кругом, разнося миски туда-сюда.

Juo и Kinze начали обсуждать свой выбор обеда, как только меню оказалось в их руках. Не видя ничего другого, я схватил ручку и начал рисовать. Может быть, я мог бы попытаться дать им сообщение о моей семье и о том, что случилось?

Через несколько минут стало очевидно, что, как и в прошлой жизни, я не мог рисовать. Каждый человек, которого я пытался нарисовать, был фигуркой, и мои попытки нарисовать похищение были… Я застонал от того, насколько это плохо.

«Лана, что ты нарисовал?» Спросил Джо, когда его рука поставила передо мной маленькую тарелку. Он положил тарелку в пределах досягаемости и осторожно отодвинул простыню от меня. Его глаза немного расширились, когда он уставился на бумагу.

Кинзе прислонился к его плечу, чтобы взглянуть на газету, затем он грустно посмотрел на меня.

«Должно быть, когда солдаты убили ее семью», — тихо заявил он, когда его палец проследил от моего довольно пятнистого эскиза грузовика до дома, где я нарисовал каждого члена своей семьи. “У нее был большой один из взглядов этого.”

«Они живы», — я попытался настаивать, прежде чем Джуо снова положил бумагу передо мной, рисуя стороной вниз.

«Можете ли вы сделать один из них?» спросил он, когда его рука взяла ручку и проследила звезду на листе. Ручка была возвращена мне и, чтобы успокоить его, чтобы он перестал смотреть, я тоже попытался нарисовать ее. Очевидно, знание того, какие движения нужно совершить, не восполняет недостаток практики или художественных навыков, если состояние этой бедной звезды было чем-то необходимым.

Положив ручку, как только Джо и Кинзе переключили основное внимание друг на друга и на их разговор, я взглянул на маленькую тарелку, которая была установлена ​​в пределах моей досягаемости. На тарелке были кусочки мужских блюд, овощи с тарелки Кинзе и какое-то мясо от Джуо. Все это было мелко порезано с целью маленьких пальцев и без какого-либо соуса.

Пробыв неделю без приличной еды, моя немедленная фиксация на тарелке должна была быть понятной. Мои руки автоматически двигались, хватая тарелку и притягивая ее ближе, прежде чем я начал собирать различные кусочки и переносить их ко рту.

«Итак, мы собираемся выбрать некоторые сувениры, прежде чем отправиться в аэропорт?» Спросил Кинзе, когда он уселся за еду. Я поднял глаза и увидел, что его глаза на мгновение сфокусировались на мне, с легкой улыбкой на губах.

"Разве мы не приносим один в любом случае?" Джуо ответил, ухмыляясь на его губах. «Хотя мы могли бы взять еще несколько. Но я бы хотел взлететь до этого вечера. У меня есть несколько встреч, которые мне нужно будет посетить послезавтра ».

«Новый отец и все еще занятой!»

Дразнить продолжалось несколько минут, и мне становилось все более неловко. Если бы я был в своем первоначальном теле, я бы смотрел на этих людей как на очень симпатичных вместе. Очевидно, между ними была глубокая любовь, и любой ребенок, нуждающийся в доме, мог выиграть с ними джекпот.

Я не считал.

Вопрос был: что я мог сделать? Мои попытки объяснить вещи во время шоппинга только обняли меня и пообещали, что они не позволят чему-либо случиться. Обвинения против работорговцев как моих похитителей заставили меня поговорить о том, как они могли меня забрать, но это было спасение, а не похищение.

Пара говорила о том, чтобы отвезти меня к психологу, и я какое-то время думал об этом. Может быть, я смогу убедить психолога в том, что говорю правду, но я не думал, что смогу обмануть опытного терапевта, заставив его поверить, что я умный и наблюдательный малыш. Существовала серьезная разница между людьми, которые видели вас каждый день и принимали ваши странные тенденции, и человеком, специально обученным воспринимать эмоциональное и психологическое поведение. С другой стороны, я сомневался, что они на самом деле признают мысль или подозрение о том, что у маленького ребенка есть разум взрослого, если они не верят в реинкарнацию.

Обед закончился тем, что официантка принесла чек и печенье. Чек был установлен перед Джо и печеньем передо мной. Я попытался передать его Кинзе, когда увидел, что он смотрит на него. Он неправильно понял.

«Она уже делится!» он объявил, когда я попытался передать ему печенье, так как он казался мне более заинтересованным, чем я. «Спасибо, Лана!» он сказал с широкой улыбкой, когда он оторвал кусок печенья и сунул его в рот.

«Она может не знать, что такое печенье», — отметил Джуо.

Глаза Кинзе расширились. «Ты должен съесть это, милая». Он предложил мне откусить от печенья. Я уверен, что дал ему самый плоский взгляд, который когда-либо давал двухлетний ребенок. Даже это не было принято за то, что это было.

«Ой, не дуй! Папа счастлив, что ты хочешь поделиться, но ты должен попробовать что-то новое ».

«Мука, ​​сахар, соль, яйца, разрыхлитель, овсянка, изюм». Я начал перечислять ингредиенты, которые, как я знал, использовались для приготовления овсяного печенья. Кинзе выглядел более чем умеренно удивленным.

"Твоя мама пекла?" — тихо спросил Джо, встав из-за стола, затем отодвинул стул Кинзе. «Я бы научил ее», — прошептал он на ухо Кинзе, но я все еще слышал.

«Тоска по дому», — ответил Кинзе, когда я положил печенье.

Это было официально: люди могли найти оправдания для всего, по крайней мере, когда речь шла о маленьких детях. Могу поспорить, что чтение или разговор по-английски также будут оправданы, тем более что я не смог найти здесь доказательств английского языка, поэтому они, вероятно, подумают, что это выдуманный язык. Что касается чтения, я не был на особенно шокирующем уровне, по крайней мере, не в своем уме. Я прошел мимо книжек с картинками, которые мой отец помог мне учиться, но еще не получил ничего более высокого уровня.

Попытки поговорить о предметах более высокого уровня также не проводились. Мои дипломы были в области микробиологии и химии, и я еще не знал эквивалентных слов для таких вещей, как «инфекционный» или «количественный».

Я вырвался из своих мыслей, когда Джуо поднял меня с сиденья бустера, прежде чем он и Кинзе начали идти к выходу.

Когда они шли через столовую, мои глаза были обращены к столу, где ели женщина и мужчина. Ничего особенного, пока вы не увидели украшения, которые носила женщина, и одежду, которую они носили. Слишком экстравагантно, как будто они хвастались. Именно эта пара прошла мимо смотровой в подвале!

Когда мы проходили мимо них, мои уши заострились, и я услышал их разговор.

«Тот новый раб, которого ты купил, уже доставляет неприятности», — сообщила женщина мужчине. «Она спотыкается об предметы, портит простые инструкции и пытается убежать четыре раза с тех пор, как мы купили ее два дня назад!»

«Она отлично справляется с уборкой. Если ты ее так ненавидишь, у меня есть другие места, которые я могу назначить ей.

«Я хотел этого младшего! Тот, с каштановыми волосами и простым лицом.

«Кто-то, кто не станет более привлекательным, чем ты?» — резко отрезала мужчина, прежде чем его глаза увидели, что я смотрю на него.

В этот момент я прислонилась головой к плечу Джо, молясь, чтобы выглядела невинно. Женщина проследила за его взглядом.

«Это вряд ли учреждение, в которое люди должны приводить таких маленьких детей! Мы пришли сюда на спокойный обед, чтобы не слышать криков детей, — прорычала она. «И если честно, могли бы эти двое»

Я отвлек свое внимание, решив не слушать того, кто делает такие глупые и грубые замечания. Но теперь у меня было о чем подумать: эти двое купили Сидзуку. Я был уверен в этом. Они также, очевидно, жили здесь, в Очиме, особенно если они уже говорили о том, чтобы заставить ее работать.

Это дало мне кое-что, к чему я мог стремиться, если бы я мог убежать от своих «новых родителей». Однажды мне понадобится помощь, так как я не знаю, откуда я, и Шизуку будет легко найти, если ее купят эти люди. В конце концов, богатые и экстравагантные люди никогда не смогут избежать новостей. Ультра-экстравагантный, как эти двое, посчитал бы необходимым делать новости в отношении общественных событий, вечеринок и гала-концертов.

И если бы Шизуку удалось уйти, прежде чем я смог что-либо сделать, эти двое, вероятно, купили бы других людей, которые имели бы представление о том, куда она попытается пойти.

Когда мы спустились на нижние уровни здания, холодное чувство того, что за ним наблюдают, снова поднялось, из-за чего я неосознанно сжал свою хватку вокруг Юо. В ответ он огляделся вокруг, чтобы напугать меня, а затем похлопал по спине в комфорте.

Первые несколько этажей здания, в котором находился ресторан, были частью большого популярного торгового центра. Это было то место, где покупки одежды происходили раньше, и теперь Кинзе ходил по разным магазинам. Джуо шел за ним, некоторое время неся меня к своему плечу. Я использовал это время, чтобы попытаться отсканировать область на предмет того, что заставляло меня нервничать. Я был наконец усажен, когда Кинзе выбежал из места под рукой.

«Лана, держи меня за руку», — приказал Джуо, принимая коробку конфет из кассы.

Я посмотрел на переднюю часть магазина, даже когда я сунул руку в его. Мысленно я взвешивал свои варианты. Тот, кто смотрел, чувствовал холод и, возможно, враждебность, вдали от Джо и Кинзе. Если бы я побежал сейчас, я мог бы сбежать, только чтобы быть пойманным этим таинственным наблюдателем.

В торговом центре была охрана, но они казались типичными полицейскими. Несколько человек выглядели нервными, но я был уверен, что видел, как многие из них несли товары, полученные незаконно, с ярлыками под пальто. Поскольку так мало людей нервничали, я убедился, что на нас специально нацелены.

Должно быть, Кинзе посетил десять магазинов, прежде чем объявить, что он закончил. Я был рад, что мы уезжали, пока я не понял, что будет дальше: машина и аэропорт.

Джуо купил какое-то приспособление для ремня безопасности, предназначенное для того, чтобы обычный ремень подходил маленькому ребенку, который был слишком большим для обычного автомобильного кресла. Он выкопал его, пока камердинер принес машину, затем легко натянул ее на ремень безопасности и усадил меня в кресло, пока Кинзе складывал свои другие покупки с сумками в багажнике.

Я все еще чувствовал наблюдателя, когда Джо и Кинзе сели в машину и отошли от торгового центра. Это вызвало озноб, и я попытался выглянуть в окно, надеясь наконец увидеть что-то, но я был слишком короток, и ремень безопасности крепко удерживал меня.

«Мы должны быть в аэропорту через тридцать минут». У Джо был мобильный телефон, и он с кем-то разговаривал. «Мы придем к западному въезду, в представительский центр, чтобы вернуть машину».

«Убедитесь, что на этот раз у них есть тележка для наших сумок», — тихо заявил Кинзе, и Джо кивнул.

"Да. Пилот? Понимаю. Спасибо."

Джуо повесил трубку. «Наш оригинальный пилот заболел, поэтому его привезли на замену. Также Охотник попросил подвезти. Я дал им добро на это ».

«Охотник? Какие?"

Я почти застонал. Охотник? Они были в восторге от человека, который бродил по лесу, чтобы стрелять в бедных беззащитных животных ?!

«Кажется, он археологический охотник. Он документирует ряд руин, которые расположены на некоторых островах, которые обычно не посещаются, и его следующий пункт назначения легче добраться из Какина ».

Я чувствовал, что мои глаза сузились в замешательстве.

«Тогда у него могут быть интересные истории. Мы должны пригласить его поужинать с нами сегодня вечером! Ты слышал это, Лана?

Я посмотрел на Кинзе, более неуверенно, чем когда-либо. Почему они были взволнованы?

Глава 3,2

Остальная часть поездки в аэропорт была полна взволнованной болтовни Кинзе, в то время как я почти вздохнул с облегчением, когда ощущение, что меня преследуют, осталось после того, как мы въехали в аэропорт. Швейцар взял сумки и коробки с сувенирами, когда Кинзе расстегнул меня и взял устройство ремня безопасности. Еще один камердинер взял машину, этот в костюме, заставляя меня думать, что он приехал из причудливого пункта проката автомобилей.

Терминал был странным местом, совсем не похожим на те, к которым я привык. Там не было пластиковых стульев, вокруг которых бегали взволнованные люди. Нет дешевого ковра со следами потертостей и ресторанов быстрого питания. Даже сотрудники выглядели лучше одетых, чем можно было ожидать, и улыбались ярко. Кинзе даже не пришлось меня сажать, чтобы пройти через охрану.

"Г-н. Duazel! Рад видеть вас и вашего партнера в безопасности. Вам понравилось ваше путешествие? А это кто?" Говорящий человек казался руководителем учреждения, если способ, которым его сотрудники подчинялись ему, был каким-то показателем.

Джуо отмахнулся от человека. «Да, мы наслаждались. Это двоюродная сестра моего партнера, она останется с нами. Во время краткого обмена Юо даже не сломал шаг. «Охотник уже на борту?»

«Нет, он утверждал, что ему нужно было сделать несколько звонков. Вообще-то, он прямо там.

Мои глаза следили за рукой мужчины, когда он указал на то, где довольно грубый мужчина кричал в телефон.

«Значит, он пришел на остров в поисках меня ?! Этот паренек должен знать лучше, чем думать, что я пойду туда. И скажи Двуну перестать жаловаться на его имя! Это было необходимо и проще, чем думать о новом имени ».

Затем он повесил трубку, не извинившись и не попрощавшись, просто нажал кнопку и спрятал телефон.

«Ging! Они сказали, что Охотнику нужна была поездка, но я не осознавал, что это был ты! Джо объявил с улыбкой, когда он шел вперед, вытянув руку.

«Джуо Дуазель. Ребята из Ассоциации Восстановления сказали, что вы финансировали их самый последний подвиг. У меня было немного времени и я решил проверить другие сайты, которые мы должны попытаться восстановить! »

«Рядом с Какином? Я уже с нетерпением жду этого!

«Я вижу, что у вас есть Кинзе с вами! И-"

У грубо выглядящего человека была дружеская улыбка, и его глубокие голубые глаза отражали это. Его запах был запах земного человека: грязь, пот, зелень и открытый воздух. Он бросил на меня глубокий проницательный взгляд.

«Если бы я знал, что вы, ребята, любите детей, я бы взял с собой моего сына! Он почти того же возраста, что и она. На основании окраски, я полагаю, она связана с Кинзе.

«Это мой двоюродный брат», — ответил Кинзе, переместив меня на руки, глядя на Джо.

«Мы расскажем вам позже», — прошептал другой человек, хотя я снова услышал его.

Джинг оживился, когда Джо прошептал ему, его глаза встретились, прежде чем я кивнул в понимании.

«Итак, мы будем на нашем пути?» — спросил Джо, хотя это было скорее заявление, когда он направился прямо к двери на рампу, менеджер кланялся ему, когда он открыл дверь. Джинг последовал за ним, и Кинзе шагнул вслед за ними.

Я не знаю, чего я ожидал, возможно, самолет? Теперь я увидел, что когда Кинзе говорил о дирижабле, он действительно имел в виду дирижабль. Я уставился на огромное ремесло, более чем ошеломленное. Какого черта люди думали, что качаться в воздухе под воздушным шаром, наполненным легковоспламеняющимся газом, было хорошей идеей?!?

Кинзе, должно быть, заметил мои широкие глаза. «Это наш дирижабль! Мы пойдем домой, Лана.

«Эта вещь — пожароопасная ситуация!» Мой ответ привлек несколько взглядов, а именно Джо, который выглядел смущенным, в то время как Джинг фактически смеялся.

"Двоюродная сестра!" раздался другой голос, и Джо выпрямился, когда он и Кинзе оба повернулись к терминалу.

«Halkenburg?» Спросил Джо. «Я думал, ты в школе!»

«Да, но сейчас перерыв, и мама сказала, что ты в стране. Я ждал в комнате отдыха, — ответил голос молодого человека. «Я знаю, что это внезапно, но вы не возражаете, если я вернусь с вами на перерыв? Отец ... И Камми ...

В тот момент мне удалось повернуть голову достаточно, чтобы увидеть молодого человека, который только что подошел. Похоже, он был подростком, на нем были штаны цвета хаки и комплект свитера, похожего на школьную форму. Его светлые волосы слегка завились, а щеки слегка покраснели, словно он смутился. Его глаза поймали мои, но он ничего не сказал.

«Конечно», — ответил Кинзе, прежде чем Джо смог что-то сказать. «Семья всегда приветствуется!»

Джуо бросил на него сокрушительный взгляд, но он быстро исчез. «Если твоя мама спрашивает?»

«Она та, кто посоветовал мне не идти домой. Кэмми выбрасывает одну из своих судорог, и даже Тубеппа и Луцурус пытаются найти другое место, чтобы остаться на несколько дней.

«Тогда мы могли бы увидеть их обоих в ближайшее время, не так ли?» — спросил Джо, шагнув к дирижаблю. «Мне нужно уточнить у стюарда, чтобы у нас было достаточно еды на ужин и завтрак».

«Мы успокоимся, пока вы это сделаете», — ответил Кинзе. «Каюты более чем достаточно, чтобы у каждого была своя собственная».

В немом ужасе я наблюдал, как Джуо начал подниматься по трапу на дирижабль, а затем Кинзе, который продолжал нести меня.

«Я говорю вам, что эта вещь — одна искра от взрыва, и у каюты есть… летающая способность кирпича!» Черт, я еще не знал слова «скользить» на этом языке! Что еще более важно, Кинзе, казалось, думал, что я просто испугался корабля и успокаивающе похлопал меня по спине, когда он нес меня по трапу. Видимо, взрыва Гинденбурга в этом мире не произошло.

«Все в порядке, Лана, мы будем в полной безопасности».

За его спиной у меня было четкое представление о двух гостях. Джинг, казалось, был готов снова смеяться, в то время как мальчик (Hal-что-то?) Выглядел шокированным и растерянным.

Решительность охватила меня в тот момент, и я изогнулся в змеиной манере. Я не собирался без боя!

Кинзе вскрикнул от удивления, когда он потерял контроль над мной, и я рухнул на рампу, приземлился с удивительной легкостью и почувствовал странную энергию, когда я взлетел — WHAM!

Джин был либо очень быстр, либо очень удачлив. Когда я попытался пройти, мужчина ступил на рампу и заставил меня столкнуться с ним. Он не сдвинулся с места, в то время как я пострадала от удара.

«А? О, что ты там делаешь? Спросил Гинг, глядя, как будто он не замечал всего.

Я уставился на него, разинув рот.

Кинзе был там секунду спустя. «Я не знал, что ты так напуган! Обещаю, что все будет хорошо. На этот раз, когда Кинзе поднял меня, он обнял меня, и мое лицо было прижато к его груди. Его хватка была крепкой, когда он поднял меня по рампе к двери кабины и прошел сквозь нее. Джинг и мальчик быстро последовали за ним, закрыв дверь громким «щелчком».

Сумки уже были доставлены и сидели в маленькой кучке у двери, рядом с ними стоял служитель. Маленькая фигура привлекла мое внимание, и я уставился на нее. Со всем, что произошло сегодня, я потерял след своего медведя. К счастью, Джуо или Кинзе спасли его, так как я видел его сидящим на одной из сумок.

«Каюты такие», — заявил Кинзе, спускаясь по коридору и поднимаясь по ступенькам. «Я собираюсь посадить Лану в каюту рядом с нашей, вы можете выбрать ту, которая вам больше нравится. Столовая, гостиная и читальный зал находятся на нижнем этаже. Это открытый бар, но это не приглашение или вызов, Джинг.

Я завидовал плоскому выражению, которое Джин дал Кинзе, ни у кого не было бы способа понять это неправильно! Возможно, это был плюс, что у него не было волос в косичках.

"Мы здесь!" Объявил Кинзе, подвинув меня к одной руке, чтобы он мог открыть дверь.

Комната была размером с ту, которую я разделила с мамой и ее любовником дома, но в ней была только одна кровать рядом с большим окном, через которое я мог видеть терминал аэропорта. Мы все еще были на земле!

«У вас будет прекрасный вид», — заявил Кинзе, когда он посадил меня на кровать, и я почувствовал себя более дезориентированным, чем когда-либо.

«Внимание, корабль уходит. Всех пассажиров просят обезопасить себя ».

Руки Кинзе немедленно обхватили меня, прежде чем я успел прыгнуть, и он прислонился спиной к стене у подножия моей кровати, положив меня на колени. Окно было в полном обзоре, когда звук вращающихся двигателей заполнил воздух. Это было далеко не так громко, как я помнил существо самолета, но последовавший за ним вертикальный взлет заставил мою кожу ползти, когда у меня упал живот.

Через окно мир, казалось, быстро исчезал, аэропорт и терминал отпадали, в то время как здания города появлялись на виду только для того, чтобы тоже упасть. Мои уши лопнули, и я слегка взвизгнула от боли.

«Смотри, лодка», — заявил Кинзе, указывая на окно с видом на океан, которое было видно с одной стороны окна.

Я последовал за его пальцем и увидел, что он указывает на большой круизный лайнер, но это меня особо не интересовало. Современный город так сильно отличался от дома, и я обнаружил, что притягиваю взгляд, удивляясь, как мне найти Шизуку в этом беспорядке. Интересно, как я собирался попасть домой.

В какой-то момент я выскользнул с колен Кинзе и смотрел в окно, прижав руки к стеклу, в то время как Кинзе указывал на ту или иную достопримечательность. Так Джуо нашёл нас.

«Думаю, ты будешь здесь, так как тебя не было в гостиной», — заявил он, входя в комнату. Я взглянул на него, прежде чем повернуть глаза к окну, где пейзаж под нами менялся от города к пригороду и стране.

«Просто проведу некоторое время вместе», — ответил Кинзе. «Полагаю, нам не нужно было брать с собой какие-то дополнительные материалы?»

«Нет, Джинг продолжает нас опережать. По-видимому, он принес достаточное количество креветок, чтобы прокормить армию. Из-за этого шеф-повар решил изменить меню, поэтому сегодня вечером у нас будут макароны и черненые креветки ». Джуо сел на кровать рядом с Кинзе, когда говорил. Я не смотрел, пока что-то не щекотало мою щеку и не прозвучал звук поцелуя.

Оглядываясь назад, я увидел, что мой медведь был предложен, и сразу же потянулся к нему. Джуо протянул мне медведя, затем его рука обхватила меня и притянула к себе. «Гардо готовит вам несколько жареных креветок, потому что почернение, скорее всего, будет слишком для вас», — сообщил он мне с улыбкой.

Я не был уверен, как ответить, и Джо воспринял мое молчание как растерянность. «Я уверен, тебе понравится, дорогая. Хотели бы вы исследовать корабль сейчас?

Учитывая, что я решил либо остаться в спальне в смертельной ловушке, которая была слишком большой, либо исследовать смертельную ловушку, я решил, что в моих интересах найти место хранения парашютов. И огнетушитель. И люди, которые могли бы управлять ими обоими.

Прыжки с кровати вызвали смех обоих мужчин.

«Кто-то хочет» Кинзе казался счастливым, когда стоял вместе с Джо.

Повернувшись в коридор, я посмотрел в обе стороны, прежде чем направиться к лестнице. Был выбор — подниматься или опускаться, но, учитывая конструкцию этой штуки, если бы я запасался парашютами с намерением прыгать, я бы поставил их на нижний этаж. Таким образом, я начал спускаться по лестнице.

"Не так быстро!" Джу позвонил, и через мгновение он схватил меня за руку и повел меня вниз по лестнице. «Лана, если ты не со взрослым, держись подальше от лестницы».

Мы остановились на нижнем этаже и подождали, пока Кинзе повернулся и закрыл несколько дверей, блокируя лестницу, а затем мне разрешили исследовать, когда двое направились в комнату с баром. Джинг уже был там, неся бутылку чего-то.

Обернувшись, я направился вниз по длине корабля, потянув за каждую дверь, чтобы проверить, что за ней. Сначала была столовая, и я поспешно направился ко второй двери, которая была в комнате. Он не сдвинулся с места, когда я толкнул дверь, но казалось, что это была камбузная кухня. Это означало огнетушитель. С надеждой.

Возвращаясь в холл, следующая дверь оказалась шкафом, в котором находились моющие средства, следующей была комната отдыха, а последней комнатой была читальная комната с книжными полками на двух стенах, несколькими диванами, а последние две стены имели пол до потолочных окон. Снаружи это был просто луг с несколькими лесами, и город, который мы покинули, исчезал вдалеке.

Обратив внимание на книжные полки, я взглянул на названия. Некоторые выглядели интересно, но многие выглядели так, что они были бы настолько выше моего уровня чтения, что это даже не было смешно. Затем мои глаза застыли.

«20 000 лиг под океаном», прочитайте название, и автором был Джулиан Вернес. Это было так близко к моей любимой книге, имя автора было так похоже, что мне пришлось попытаться достучаться до нее. Мне потребовался табурет и я встал на цыпочки, чтобы добраться до книги, но мне все же удалось вытащить ее с полки и уставиться на крышку.

Обложка представляла собой простой, но элегантный переплет из зеленой кожи, на котором было выбито изображение подводной лодки, которая мучительно напоминала «Наутилус».

Подойдя к дивану у окна, я поднялась на сиденье, бросив своего медведя и книгу, чтобы освободить руки.

Через минуту мне напомнили о чем-то болезненном: мой уровень чтения. Я пробирался сквозь слова столько, сколько мог, определяя значение тех, которых я не знал, и стараясь распознать имена.

Как только я начинал вторую главу, дверь открылась, и мальчик просунул голову. Он не выглядел удивленным, увидев меня, хотя книга заставила его поднять бровь.

«Ужин скоро будет подан», — заявил он, подходя. «20000 лиг? Вы хотите, чтобы я прочитал это вам позже?

Я покачала головой, схватив своего медведя, а мальчик взял книгу и поставил ее на стол рядом с диваном.

«Разве не круто, когда записи профессора загорелись, когда он опрокинул свечу?»

Было очевидно, что он делал, и я назвал это автоматически. «Этого не произошло!»

«Да, это так! В первой главе, когда профессор представлял историю, он извинился, что некоторые его детали и даты были расплывчаты из-за сожжения его оригинальных записей ».

«Первая глава была о кораблях, которые что-то ударили и потонули!» Я ответил, когда мои глаза поймали темнеющее небо за окнами. Был серьезный удар по моей гордости: на то, чтобы закончить одну главу, потребовалось не менее часа!

Мое внимание было привлечено к мальчику, когда он постучал по моей спине, показывая, что он хотел, чтобы я поднялся с дивана. Я автоматически повиновался, заправляя своего медведя под одну руку, и направился к двери.

«Мы не были должным образом представлены; Меня зовут Халькенбург.

«Такара», — автоматически ответил я, направляясь в коридор, длинные ноги мальчика позволяли ему легко меня догнать. — Джуо действительно твой кузен?

«На самом деле он двоюродный брат моей матери. Я просто называю его двоюродным братом, потому что я остаюсь с ним так часто.

«Тогда это делает его вашим двоюродным братом?»

«Второй кузен», — поправил Халкенбург, его глаза удивились, когда он понял мою ошибку. Похоже, я еще многому научился в отношении языка.

«Как долго Кинзе и Джуо женаты?» Это был вопрос, который горел в моей голове некоторое время теперь. Оба выглядели в их середине тридцатых.

Халкенбург положил руку мне на плечо и остановил прямо перед дверью в столовую. "Они не. Женат это.

"Почему нет? Кажется, они заботятся и любят друг друга ».

Лицо мальчика немного смягчилось, затем ожесточилось. «Потому что они оба мужчины. Какин не позволяет им жениться. Слишком много людей в Какине считают, что брак должен быть союзом, который приводит к детям ».

«Исходя из этого, старики и те, кто не может иметь или не хочет детей, также не должны вступать в брак!» Я зарычал, направляясь к двери.

Кинзе и Джуо уже сидели за столом, оба смеялись, когда их руки коснулись, и глаза встретились, прежде чем посмотреть на дверь. Это было такое сладкое зрелище, что мое кислое настроение почти мгновенно испарилось, и позади меня я почувствовал, как Халкенбург легко входит в комнату.

«Лана, иди посиди рядом с папой», — поманил Кинзе, поглаживая сиденье рядом с ним. За столом было несколько других мест, но мне не хотелось спорить прямо сейчас, слишком истощенным от разочаровывающего дня.

Ужин быстро прошел мимо, и Гинг рассказал несколько своих историй, которые казались приукрашенными до абсурда. Не раз Халкенбург пытался подтолкнуть меня к разговору, заявив, что на самом деле он звучит интересно, но заблокирован Джо или Кинзе.

После ужина взрослые отошли в гостиную, и я попытался вернуться в читальный зал, чтобы меня поймали и перенесли в гостиную. Джинг продолжил свои истории, и, хотя это было интересно, мне было трудно сосредоточиться на них, так как некоторые элементы казались непонятными.

«Время ложиться спать», — объявил Джуо, когда Гинг только что завершил рассказ об исследовании королевской гробницы для культуры под названием мезофоталиан, которая звучала так, как будто она была сорвана с индейца Джонса.

Кинзе поднял меня и последовал за Джо в коридор, затем поднялся по лестнице после того, как двери были отодвинуты. Минуту спустя меня перенесли в ванную комнату, примыкающую к спальне, которую я должен был занять, и расположились на раковине, когда Кинзе приготовил зубную щетку.

Впервые в этой жизни я увидел зеркало и смог изучить мою новую внешность.

У меня были черные волосы, я знал это по одной прическе, которую получил до сих пор. Но было иначе, чтобы увидеть это на моей голове. Моя кожа была бледной и беспористой. Теперь у меня не было сомнений, мой отец определенно был моим отцом, у меня, казалось, были все его черты, кроме цвета глаз. Мои глаза были голубыми.

Также было очень очевидно, как эти работорговцы могли правдоподобно утверждать, что я выжил в качестве беженца из страны, которая звучала так, как будто это была военная диктатура: я был худым. Не тощий, но достаточно тонкий, чтобы было очевидно, что я не ел много или хорошо. Совсем не так, как пухлый малыш с щеколдой, которого большинство людей ожидают увидеть.

В одежде, которую Кинзе выбрал для меня с моими волосами в косичках, я почти выглядел как фарфоровая кукла.

Тогда мои зубы почистил Кинзе, который позволил мне подержать щетку через минуту и ​​продемонстрировать, что я умею. Затем меня превратили в пижаму с ногами и спрятали в кровать рядом с моим медведем.

«Извините, у нас нет истории на сегодня, — сказал мне Джо, — но у вас был большой день».

Мужчины ушли через несколько минут, и я уставился на дверь, затем на окно, затем сбросил одеяло и посмотрел на комнату. То, как они действовали, было так похоже на мою семью, что это было больно, только без увлекательных драк. Я не думал, что смогу спать.

Может, я смогу пробраться вниз и взять эту книгу?

На цыпочках к двери я посмотрел по коридору, но никого не увидел. Все было тихо. Добравшись до лестницы, я схватил перила, чтобы помочь мне в спуске.

И снова зал был пуст, и я подкрался к читальному залу, увидев, что там пусто, ворвался, схватил книгу и пошел обратно к лестнице.

«Она сказала, что ее зовут Такара».

Голос Халкенбурга остановил меня, когда я собирался начать подниматься по лестнице.

«Лана стала свидетелем того, как ее семью убили, скорее всего, это всего лишь средство борьбы», — объяснил Джуо, когда я подкрался к двери в гостиную. Было произнесено слово, которое я не понял », — хорошо задокументировано. Она должна чувствовать себя в безопасности, и эта фантазия уляжется. Прямо сейчас она в шоке.

"Откуда ты сказал, что она была?" Спросил Джинг. "Восточный Горто, верно?"

Кинзе ответил на этот раз. "Верный. Я и мои родители — беженцы, которым удалось бежать в Какин, оставив после себя несколько членов семьи. Мы заплатили Черной Бригаде, чтобы помочь им сбежать, но Лана была единственной выжившей. Я официально усыновлю ее, как только мы доберемся до Какина.

«Попросите ее поговорить с кем-нибудь», — прямо сказала Джинг. «Что-то в этом не кажется правильным».

«И проверить ее интеллект», — добавил Халкенбург.

«Интеллект?» Спросил Джо.

«Что-то странное. Я нашел ее в читальном зале прямо перед обедом. У нее была книга.

«У многих книг красивые картинки», — отметил Кинзе.

«Не классика, как 20000 лиг. Я даже проверил, поняла ли она, что произошло в первой главе. Рассмотрим также, что она сказала об этом дирижабле: она понимает базовую химию или, по крайней мере, воспламеняемость, а также базовую физику конструкций, а именно аэродинамические свойства. У меня есть трое младших братьев и сестер, и хотя я их редко вижу, я знаю, что Качо, Фугетсу или Момозе говорят или думают не так ».

Тогда я заглянул в комнату, увидев, что Джо и Кинзе были спиной ко мне, а Халкенбург пристально смотрел на них. Джинг, казалось, тоже смотрел на них, но я сразу понял, что его взгляд на самом деле был на мне. Мигание, которое он дал, казалось, было слишком знающим.

Выйдя, я быстро поднялся по лестнице и направился в свою комнату. Я не был уверен в Гинге, но я мог бы получить необходимую поддержку в Халкенбурге. И, по крайней мере, несколько дней, чтобы убедить его, действительно ли он некоторое время оставался с Кинзе и Джо.

Теперь меня беспокоило то, что моим «новым родителям» подчеркивали, что мне нужно поговорить с кем-то и проверить свой IQ. Это был один из тех вопросов, которые могли работать либо в мою пользу, либо против меня.

Глава 4

На самом деле я не смог прочитать больше книги той ночью. Несмотря на то, как я себя чувствовал, я был очень маленьким ребенком. Очень маленький ребенок, у которого был полный живот и который лежал в мягкой постели после более чем недели сна на холодных полах. Борьба со сном была проиграна почти сразу после того, как я вернулся в кровать, прежде чем я смог попытаться включить настенный светильник, чтобы читать.

Кинзе разбудил меня на следующее утро, сняв одеяло и осторожно потряс меня.

«Доброе утро, солнышко», — весело заявил он, когда я моргнула, воспоминания о дне перед тем, как сильно ударить меня. Я сжал своего медведя, когда Кинзе подошел к тому месту, где находились сумки с одеждой, которую он купил накануне, прежде чем вспомнить книгу.

Взглянув на покрывала, я почувствовал растерянность, когда я не увидел книгу, поэтому я бросил взгляд через край кровати. Этого тоже не было на полу.

«Лана», голос Кинзе заставил меня встретиться с ним лицом к лицу, когда он поставил на кровать еще одно новое платье. Это был мятно-зеленый, а рядом с ним был серый, розовый и белый пиджак. «Ты принес эту книгу сюда?»

Затем он указал на 20 000 лиг под океаном на тумбочку рядом с кроватью.

«Да», — ответил я автоматически. Должно быть, он или Джо проверили меня прошлой ночью и обнаружили книгу. Будучи всегда спящим, не просыпался, когда кто-то входил, когда я спал в чужой комнате, это было тревожно.

«Спасибо за честность», — заявил Кинзе. «Но прошло уже больше времени, и это также означает, что вы спустились по лестнице без присмотра. Пожалуйста, не делай этого снова.

Затем Кинзе поднял меня в положение стоя и переодел меня в новое платье и куртку, несмотря на мои протесты, что я мог одеться сам. Смутившись, я повернула глаза и обнаружила, что снова смотрю на книгу, пока Кинзе переворачивает носки на моих ногах.

«Тебе нравятся книги?» вдруг спросил он, и я кивнул.

«У папы были стопки книг, которые он держал в своем любимом уголке, он часами сидел и читал».

Кинзе долго выглядел огорченным, и я понял, что назвал своего отца «папа», титул, который он пытался получить. «У него тоже была эта книга?»

"Я не знаю." Ответ был совершенно честным, так как я не знал. Мой отец всегда читал со мной «подходящие» книги, а не взрослые.

«Тебе понадобится ванна сегодня вечером». Смена темы была внезапной и ужасающей, и я взглянул на маленький душ в ванной, когда Кинзе направил меня внутрь. «Как только мы вернемся домой, Лана. У меня проблемы с купанием в некоторых местах, а вы слишком малы для душа », — объяснил он, быстро проведя щеткой по моим волосам, а затем с помощью ленты завязал мне волосы.

«Микробы?»

Кинзе на мгновение уставился на меня, а потом взял меня за руку и повел по коридору к лестнице на нижнюю палубу.

«У нас есть…» слово, которое я не знал, использовалось «для завтрака сегодня. Вам это нравится?"

«Никогда этого не было», — ответил я, хотя пытался понюхать воздух, чтобы найти какой-то намек. Я чувствовал запах чая, кофе, специй, какого-то мяса и хлеба.

Еда на столе была неузнаваема для меня. Казалось, он напоминал завтрак с Ближнего Востока, и я узнал на столе некоторые вещи, такие как финики и другие мелкие фрукты, но миска с лапшой была для меня странной. Два запутанных горшка также парились, и я чувствовал запах ароматного чая и кофе.

Кинзе помог мне сесть в кресло рядом с Джо, а затем сел на другую сторону.

«Доброе утро», — позвал Халкенбург, когда через несколько минут он вошел в комнату, полностью одетый. Он сел напротив Кинзе и сразу же полез к горшку с кофе. Я на мгновение уставился на него, затем с тоской посмотрел на чай. Раньше я предпочитал чай кофе, и это пахло замечательно.

Джуо улыбнулся своему двоюродному брату, и Кинзе ответил на приветствие своим собственным, служа и мне, и себе, положив немного всего на тарелку передо мной. Джуо заметил мои глаза на чай и, казалось, задумался на мгновение, прежде чем схватить горшок, налить небольшое количество в чашку и предложить его мне.

«Juo! У нее есть сок!

«Ничего плохого в том, чтобы позволить ей попробовать это. Осторожно, дорогая, горячо, — заявил он, когда я принял чашку.

Я на мгновение понюхал чай, нюхая специи, давая жидкости немного остыть. Оба мужчины по обе стороны от меня смотрели, как я наклонил чашку, чтобы сделать глоток.

Сейчас мне было слишком жарко, и я быстро отстранился, но все же почувствовал небольшой вкус. Это было почти как чай!

«Видишь, это слишком много для нее!» Объявил Кинзе, пытаясь отнять у меня чашку.

«Просто нужно остыть», — сообщил я ему.

«Когда мы прибудем?» Халкенбург спросил.

«Около 3 часов дня», — сообщил ему Джуо, откинувшись на спинку стакана. «У нас должно быть достаточно места в машине. Но будьте предупреждены, что этим вечером мы, вероятно, будем засыпаны воссоединением семьи Пидель ».

«Почему бы нам… О, ты маленький!» Кинзе объявил со смехом. "Вы звонили вперед, не так ли?"

«Моя сестра тоже может заскочить», — хитро продолжил Джо. «Я считаю, что они могли бы приветствовать наше новое дополнение. Лана, в этом есть яма!

Я посмотрел на Джо, только что положил дату в рот. Немного пожевав, я много выплюнул семя к его облегчению. Затем он прошел через мою тарелку, разрезал несколько вещей, таких как фрукты, и удалил косточки или семена.

«Нам нужно больше поесть для детей», — заявил он через мгновение, слегка рассмеявшись от Халкенбурга, пока Кинзе немного покраснел.

Таким образом, завтрак продолжался: Кинзе или Джуо либо нарезали мне еду, либо брали посуду, когда я пытался их забрать. Джинг никогда не присоединился к нам.

После еды я поднялся наверх, чтобы почистить зубы, и взял там книгу. Халкенбург некоторое время наблюдал за мной, пока я пробирался через вторую главу. Наконец, он, кажется, пришел к решению.

«Такара», — заявил он, когда сел рядом со мной. «Не могли бы вы описать, откуда вы пришли?»

«Пустынный район», — ответил я автоматически, и Халкенбург, казалось, расслабился. «Было много людей, вы могли ходить без забот, но везде было много мусора».

"Как это называлось?"

Я покачал головой. "Я не знаю."

«Ты пересек океан?»

Моя голова качнулась в утверждении. «Мы были в лодке в течение пяти дней!»

Халкенбург, казалось, подумал, а затем взглянул на стену. Следя за его глазами, я увидел карту на стене.

"Где Очима?" Я спросил автоматически.

Халкенбург снова посмотрел на меня, затем встал и пошел к карте, указывая на южную часть большого восточного континента, прямо на западном побережье. «Мы вылетели из Бейконга, столицы Очимы, которая находится прямо здесь. Кстати, Какин здесь. Теперь его палец переместился в северную часть континента.

Я смотрел на карту, пытаясь мысленно судить, как далеко может зайти лодка за пять дней. Я начал оттачивать на южном континенте западного полушария, который я признал Yorbia.

«Это Восточный Горто», — закончил он, указывая на остров, который находился к югу от Йорбии. «Большая часть нации покрыта пустыней, включая столицу. Лодка, путешествующая на максимальной скорости, может совершить поездку в указанное вами время.

Черт, я должен был знать, что мне нужно представить ему доказательства, отличные от моего слова.

«Кто научил тебя читать?»

«Мой папа», — тихо ответил я, когда мои глаза снова повернулись к книге. «Он любит книги. Он приносил мне книги, когда выходил на работу ».

"Что он сделал?"

«Он и вся моя семья в милиции. Их отправили на работу из-за серьезного заболевания ветряной оспой ».

«Понятно», — заявил Халкенбург, его глаза указывали на то, что он глубоко задумался о чем-то.

Прежде чем я успел спросить, о чем он думает, дверь распахнулась, и Джо вошел в читальный зал. Он увидел меня на диване и на его лице появилась теплая улыбка, прежде чем он заметил книгу, которую я держал в руках.

«Давайте найдем лучшую книгу, и мы сможем читать вместе», — предложил он, приближаясь к книжной полке.

Я оглянулся на 20000 лиг и вздохнул. Это была такая хорошая книга, но я должен был признать, что мне, вероятно, нужно было читать что-то немного легче. Прохождение второй главы заняло вдвое больше времени, чем в первой главе, и я честно угадал некоторые слова.

Джуо нашел книгу, которая, по его мнению, будет хорошей, и подошел к дивану, где я находился, легко подняв меня на колени, когда он открыл книгу перед нами обоими и начал читать вслух.

Это была книга об авантюристе, который путешествовал по стране и напомнил мне много Дон Кихота, в комплекте с явно сумасшедшим стариком, считающим себя рыцарем, хотя в этом случае он претендовал на звание Охотника.

Сначала я выслушал рассказ, затем провел пальцем по строчкам, а потом наконец начал читать слова. Погруженный в книгу, я полностью забыл, что не был на коленях у отца, читая с ним книгу. Время от времени, когда я сталкивался с новым словом, которое я не был уверен в том, как произносить или в каком значении, я останавливал палец на слове, ожидая, пока оно произнесется или объяснится. Джо быстро понял.

«Очень хорошо, Лана», пробормотал Джуо, когда мы закончили главу, и я отключился от любого удобного заклинания, вызванного книгой, когда закладка была помещена, и книга закрылась. Халкенбурга уже не было в комнате, но Кинзе был в дверях с нечитаемым выражением лица.

«Обед готов», — сообщил он нам, когда Джо встал, держа меня в надежных руках.

«Предполагается, что так,» ответил мужчина, несущий меня. «Вы должны присоединиться к нам для дополнительного чтения после обеда. Или, если Джинг наконец проснется, может, он расскажет нам больше о тех руинах, которые он хочет восстановить.

«Он хорошо спит и бормотает о ком-то, что, по его словам, является настоящей крысой. С бутылкой бурбона в руке.

«Что он сделал иначе?»

Выражение лица Кинзе было немного ровным.

«Исходя из этого взгляда, он либо очень пьян, либо говорит о политике».

«Или говорить о том, как он думает, что Лана станет Охотником».

«Ничего плохого, если она хочет».

«Ей два года!» Воскликнул Кинзе. «Одна из вещей, о которых мы договорились, — не пытаться навязать свои мысли нашему ребенку! Если Гинг говорит о том, что ей нужно быть Охотником, она может подумать, что это ожидаемо! »

«Нет, не буду», — заявил я, не любя того, что они разговаривают так, словно я не понимаю. «Мне не нужно убивать беззащитного животного!»

«Хороший, но неправильный охотник, любовь», — ответил Кинзе, когда его зеленые глаза сосредоточились на моих.

«Я поговорю с ним, если он скажет что-нибудь неуместное или настойчивое», — пообещал Джуо, передавая меня Кинзе, затем положил руку на поясницу Кинзе и вывел его в зал.

Джинг не выглядел пьяным, но опять же он казался совершенно раскованным, и я, вероятно, не был хорошим судьей. Он громко приветствовал нас в столовой, пока служитель бегал вокруг стола, ставил тарелки на приготовленные места, а затем исчезал в двери, которая, как я думал, приведет на кухню.

Кинзе снова устроил меня между ним и Джо, и я заметил, что еда на моей тарелке уже нарезана. И посуду убрали. На столе лежал новый чайник, но он не имел того острого запаха, который был у завтрака.

Обед проходил с разговорами между темами, такими как друзья, которые Халкенбург делал в школе, какие предметы ему нравились, и Гинг говорил об острове, который он создавал как игру. Я задохнулся, когда он упомянул это, удивляясь, почему это звучит знакомо.

Похоже, Джуо занимался бизнесом, а Кинзе возглавлял юридический отдел. Это вызвало знакомое чувство страха на мгновение, но я быстро оттолкнул его. Теперь я не был ребенком, я знал, как привести в действие правовую систему.

После обеда я попытался вернуться к книге, но Джо передал меня Кинзе, который отвел меня в гостиную. Джинг немедленно присоединился к нам, затем появился Джо, неся книгу!

Джинг и Джуо продолжали говорить, главным образом, о восстановлении руин, в то время как Кинзе открыл книгу для маркера и начал читать вслух мне. Еще раз, заклинание книги охватило меня, и я начал читать вслух с ним, затем один, когда он замолчал, хотя его палец продолжал проходить под каждым словом, когда я читал.

Мое воображение иссякло, когда я представлял сельскую местность, через которую пересматривал пожилой потенциальный Охотник. Он бросил вызов хранителю таверны на поединок, который, как он был уверен, был злым колдуном, который превратил красивых молодых женщин в свиней, которых он держал. Он был «информирован» об этом событии молодой женщиной, которая превратилась в свинью и пообещала выйти за него замуж в обмен на снятие проклятия.

Я был полностью увлечен книгой, не замечая, что я больше не останавливался на словах. Или последние часы, пока не прозвучало объявление.

«Мы начали посадку на аэродром Какин-Ройал-Порт. Всем пассажирам предлагается сесть самостоятельно ».

Наконец оторвавшись от книги, я выглянул в окно от пола до потолка и увидел, что мы на самом деле над городом. Он был не таким современным, как предыдущий город, но выглядел гораздо более устоявшимся. Как будто он принял историческую идентичность и сохранил архитектуру, а не переходил на стекло и сталь.

Я был очень рад, что мы скоро выйдем из этой летающей смертельной ловушки.

Кинзе не удосужился поставить закладку, закрыв книгу и поставив ее на стол рядом с нами, в то время как Джо и Джин все еще обсуждали руины.

«Мы пропустили ваш сон», — сообщил мне Кинзе, когда спустился дирижабль. «Вчера нельзя было избежать, но сегодня вы можете спать в машине».

«Можем ли мы взять книгу?» Спросил я через минуту, когда земля подошла ближе.

«Не бойся, дорогая. Это не принадлежит нам.

Удар, вызванный посадкой, ощущался как самая сладкая вещь в мире. Я был готов зарядить дверь и, вероятно, сделал бы, если бы меня не поймал Халкенбург, появившийся в холле возле зала.

«Вверх, мы идем!» он объявил, когда он поднял меня, его взгляд устремился к окну. «Двоюродный брат, нам нужно, чтобы машину доставили к рампе!» он позвал Джуо.

«Как обычно», — ответил Джо, входя в зал. «Можем ли мы предложить вам поездку куда-нибудь, Гинг?»

Джинг потянулся от того места, где он все еще лежал на диване. «Нет, я пойду своим путем отсюда. Менее хлопотно, чем иметь дело с тем, что вы, ребята, проходите. Брось ... и нового ребенка, и это будет шторм.

Я взглянул на слово, которое не узнал, но увидел человека, которого я мог спросить.

"Что за -?" Я спросил Халкенбурга, когда он наблюдал, как сопровождающий выходил из кабины на съезд.

«Человек, который может… унаследовать от короля».

Я долго смотрел на Халкенбург, когда мой разум догонял. «Король» было одним из новых слов, которые я выучил сегодня в книге «Охотник», поэтому теперь я понял, что это за новое слово. Принц.

Халькенбург был принцем! И Юо был его двоюродным братом ... Это казалось более запутанным, чем когда-либо!

Джинг направлялся к двери и прошел мимо нас, схватив маленький ранец у двери, когда шел.

— Хэл, ты не против удержать Лану и отвести ее к машине? Спросил Кинзе, когда он вошел в зал. «Я собираюсь быстро запустить терминал, чтобы использовать факс».

«Прекрасно», — ответил Халкенбург, сдвигая меня.

Кинзе кивнул, когда он вышел из кабины, и мне было жаль, что мы тоже уходим. Он быстро прошел через гудронированное шоссе к зданию, исчезнув изнутри справа, когда машина съехала на рампу.

«Давай», — сказал Хуо Халкенбургу, когда подъехал автомобиль. Слуги, которые были невидимы на протяжении всего полета, появлялись с сумками и несли их к трапу. «Мне нужно сделать несколько звонков».

Халкенбург провел меня вниз по трапу без второго взгляда, и я почувствовал напряжение, которое, как я не знал, я несу, испарилось, когда его ноги встретились с твердой землей.

Джуо оставался на рампе, не разговаривая по телефону, пока он тихо разговаривал по линии, а Халкенбург подошел к машине, задняя дверь была открыта мужчиной. К сожалению, сзади было автокресло, которое явно предназначалось для малышей, и Халкенбург посадил меня в него без преамбулы. По крайней мере, я мог видеть из окон.

Кинзе вернулся до того, как Джуо закончил свои звонки, и начал проверять, правильно ли меня пристегнули, прежде чем сесть на место напротив меня, рядом с Халкенбургом, оставив сиденье рядом со мной открытым для Джуо, который залез в свой телефон, все еще находясь у него. уха.

«Итак, вы получили документы? Хорошо, я буду в офисе завтра, что напоминает мне, у нас есть детский сад?

Это звучало условно. И очень скучно.

Когда машина начала двигаться, я выглянул наружу и был слегка удивлен, когда не увидел Гинга ни на аэродроме, ни на прилегающей территории. Мои глаза искали его, затем начали сосредотачиваться и изучать несколько зданий, которые мы прошли. Я был неправ в воздухе, было гораздо больше современных штрихов к зданиям, чем я заметил. Я не был уверен в городе, так как машина не двигалась в этом направлении.

Халкенбург, Юо и Кинце начали тихо разговаривать, когда я смотрел на пейзаж за окном, отмечая начало лесной местности. Должно быть, я кивнул, потому что проснулся от ощущения остановки машины, моргая при виде ворот.

Кинзе заметил, что я не сплю, и ярко улыбнулся. «Добро пожаловать в ваш новый дом, Лана!» он заявил, как ворота открылись. «Вы сможете увидеть его через несколько минут после того, как мы пройдем линию конфиденциальности».

Телефон Джуо начал звонить, и он автоматически ответил на большую вещь. «Это Джуо Дуазель. Luzurus? ... Я слышал, что Камилла была ... Так плохо? Да, я понимаю."

Джуо отвернулся от телефона, на его губах играла ухмылка. «Я думаю, что это хуже, чем твоя мать, — сообщил он Халкенбургу.

«Луцурус склонен преувеличивать, когда думает, что это поможет».

«Он утверждает, что Камилла мобилизовала армию без согласия 1-го принца Бенджамина, чтобы попытаться переделать ее зимний гардероб и уничтожить компанию по производству средств по уходу за волосами. Она считает, что они загрязнили ее заказ.

Шок, должно быть, поразил всех, и я уставился на троих. Какого рода нелепая структура власти допускает такую ​​вещь ?!

«Это похоже на нее», — признался Халкенбург, покачав головой. «И люди думают, что я в изгнании…»

«Смотри, Лана!» Кинзе был полон решимости отвлечь меня и указал в окно на их дом.

Я обнаружил, что бледнею при виде чудовища: это было похоже на какое-то старое, возможно, преследуемое поместье! Красиво, но что-то в этом заставило мою кожу ползти. Может быть, я смотрел слишком много фильмов ужасов, которые происходили в больших домах.

Джуо снял меня с сиденья, как только машина остановилась, и вытащил меня из машины. Никто из мужчин так не моргнул, но громкий «взрыв» заставил Халкенбурга подпрыгнуть. Ни Кинзе, ни Джо не казались удивленными, а потом я смотрел на пожилую женщину.

"Вот ты где! Добро пожаловать в семью! О, она такая милая! женщина радостно хлынула, взяв меня из объятий Джуо. «Привет, Лана! Я твоя новая бабушка! она продолжала, как мужчина, который выглядел как старая версия Кинзе. Он тепло приветствовал обоих сына и Юо, обнимая обоих мужчин.

«Она летит с тех пор, как нам позвонили. Хотя позже вы, возможно, получите лекцию о том, как держать вещи, например, платить группе наемников, чтобы вытащить ее, осиротеть или нет.

«У нас точно не было времени, и его нужно было молчать», — защищался Кинзе, и женщина, державшая меня, напряглась.

«Мы воспитали тебя лучше, чем думать, что не было времени для семьи, молодой человек!» она лекция сердито. «Мне бы хотелось знать, что Хуми удалось связаться с вами. И что вы собираетесь попробовать что-то настолько рискованное, чтобы помочь им! Дорогой, держи ребенка для меня.

Тогда меня передали еще одной женщине, у нее были светлые волосы и карие глаза. Она улыбнулась мне, прежде чем взглянуть на Джо, и я увидела, что он и Кинзе тщательно преследовались маленькой женщиной. Повернув голову, я увидел еще нескольких людей, собравшихся у двери, все выглядели удивленными.

Тот вечер пролетел в порыве активной деятельности, когда различные члены семьи Кинзе по очереди обнимали меня, заявляя, что я так похож на одного человека или другого. Ужин был в виде маленьких тарелок с сэндвичами, овощами и фруктами.

Халкенбург казался постоянным посетителем и был знаком с присутствующими, которые приветствовали его с распростертыми объятиями. Вместо принца они обращались с ним как с кузеном или племянником.

Позднее вечером, когда я подслушал Джуо и женщину, которой меня передала мама Кинзе, взрослые собирались в небольшие группы.

«Как мать и отец?» тихо спросил он.

Женщина выглядела неудобно. "Они в порядке. Я рассказал им о том, что вы двое забираете ребенка, они не были в восторге.

Похоже, родители Джо не одобряли его отношения. Это должно быть больно. Но это также напомнило моим родителям. Если Сунтер был прав, по крайней мере, за неделю до того, как старейшины могли послать кого-нибудь за нами, то они уже должны быть на нашем пути.

У меня был приличный след, при условии, что они поймали одного из работорговцев. Их лидер довольно громко говорил, что люди, претендующие на меня, были из Какина и Окина. Отчеты из аэропорта могут немного помочь.

Что касается других похищенных, я не был уверен, но мне пришло в голову, что другие покупатели могли бы дать описания нашим потенциальным спасателям…

Громкий зевок пронзил мои размышления, и Кинзе, казалось, заметил это и посмотрел на часы, которые, как я заметил, показывали, что время было около 8:00 вечера.

«Всем, пожелайте Лане спокойной ночи», — сказал он, быстро поднимая меня, а вокруг нас прозвучал хор «спокойной ночи», и несколько человек обняли меня и Кинзе. Его мать даже прогулялась и поцеловала обе наши щеки, обнимая нас.

Кинзе быстро поднял меня по лестнице, затем по коридору, остановившись перед дверью.

«Здесь мы с Джо спим. Если тебе что-то нужно, просто приходи за нами », — сообщил мне Кинзе, прежде чем идти по коридору и открыть дверь на полпути по коридору.

Я даже не смотрел на комнату, хотя сосредоточился на окне. Будет ли милиция сделать это здесь сегодня вечером? Мои родители пойдут с ними?

Я едва заметил, когда Кинзе понес меня в ванную, но вода, которая попала в ванну, привлекла мое внимание. Воспоминание о том, что Кинзе сказал о ваннах тем утром, вызвало у меня мгновенную панику, и я быстро выбежал из ванной.

К сожалению, главная дверь в комнату закрылась, и у меня возникли проблемы с поворотом дверной ручки. Кинзе легко поймал меня и отнес обратно в ванную, смеясь над сонными малышами, которым не нравились ванны.

Удивительно, но ванна была не так плоха, как я думал, это было похоже на то, что мой папа или мама купались. После этого я был одет в розовую ночную рубашку, чистил зубы, и, когда меня заправляли в кровать, появилась Юо с матерью Кинзе.

«Посмотри, что мы нашли!» заявила она, засунув моего медведя в слишком большую кровать со мной. Юо, с другой стороны, поставил книгу на тумбочку.

«Я нашел копию книги с дирижабля», — сказал он. «Вы можете прочитать об этом завтра. Спокойной ночи милый."

Ззззззинг

посмотрел на остров, который он собирался посетить, чтобы проверить руины. Предположительно, руины были от древней гробницы для королевской семьи Какин пятьсот лет назад. Его сотрудники были бы в восторге, если бы он оказался подлинным ...

С этим ребёнком Джо и Кинзе что-то пошло не так! Его мысли продолжали возвращаться к этому! Принц Халкенбург говорил с ним о девушке, в том числе о том, что она сказала.

Пять дней на лодке были правдоподобными, и большая часть Восточного Горто была пустыней, тюремные общины, столица и дворец Верховного лидера были в таких местах. Из-за плохой системы здравоохранения болезни были регулярными, и если что-то было действительно серьезным, то деревня могла бы быть очищена.

Было также чтение. По-видимому, ребенок также сказал, что у ее отца есть книги, которые он хранил в углу их дома. Большинство книг были запрещены в Восточном Горто, и их наличие может привести к чистке.

Все они указывали на то, что ребенок действительно был с того места, но что-то еще беспокоило его. Был также момент, когда у маленьких детей обычно не было представления о времени. Большинство из них звонили часом, а тем более пятью днями, долго.

Возможно, он должен расследовать Черную бригаду позже. Пусть Джуо и Кинзе выяснят своего ребенка.

zzzzz

Милиция не пришла ни в первую ночь, ни на следующий, ни на следующий день. Медленно прошла неделя. Неделю, когда я обыскивал «дом» и изучал сад, единственное место, где мне разрешали гулять со взрослым.

Халкенбург присутствовал вместе с моими «новыми бабушкой и дедушкой», в то время как Кинзе и Джо оба работали большую часть дня. Накануне вечером в усадьбу прибыли два новых человека, хотя я не сразу встретился с ними.

Сегодняшний день был другим: Джо и Кинзе взяли меня с собой в город. Поездка на машине подтвердила для меня, что мы находимся более чем на большом расстоянии от всего. Я не смог бы уйти без посторонней помощи.

Меня привели к консультанту, который в настоящее время играет со мной в карточную игру. Мы были, возможно, на треть пути в игру, когда я заметил, что консультант не играл, чтобы выиграть. Она подбрасывала карты наугад, не пытаясь сопоставить что-либо, просто позволяя мне увидеть карты. Шокирующей частью было то, что, несмотря на то, что на земле было более пятидесяти карт, я точно знал, какие карты соответствуют друг другу и их позиции.

«Хорошо, Лана, ты знаешь, какая карта соответствует этой?» спросил консультант после того, как она заставила меня перевернуть один.

Долгое время я думал о подделке, которую не знал, но отодвинул ее в сторону. У меня были другие вещи, чтобы думать о чем-то кроме одурачивания этой женщины чем-то, таким как память или интеллект. Я автоматически переворачивал карты, размышляя, почему я вспоминаю, как я был. В прошлой жизни я был умным, но определенно не смог отследить 50 карт.

Тем не менее, это была новая жизнь в новом теле. Новое тело означало новый мозг, что также означало изменение умственных способностей.

Консультант заставил меня сыграть с ней еще несколько игр, в том числе показать мне изображение фигуры и заставить меня использовать нарисованные блоки для воссоздания изображения. Каждый раз я обнаруживал, что тоже проверяю себя, и это было более чем шокирующе. Я прекрасно помнил!

«Вы были правы, чтобы проверить ее», — сообщил консультант Джо и Кинзе, вызвав их обратно в комнату. «Ее память кажется совершенно эйдетичной, а ее IQ очень высоким. Но есть признаки травмы, нерешительности и недоверия. Я показал ей фотографию мужчины с угрожающим выражением лица, и она вздрогнула.

«Может быть, потому, что парень выглядел как кто-то, кто никогда не должен был быть отцом», — подумала я, сосредоточившись на новой книге, которую Кинзе дал мне в тот день.

«Будут ли еще встречи полезны ей?» Спросил Джо.

«Определенно. И я понимаю, что это может показаться рано обсуждать это, но я знаю ряд школ, которые специализируются на обучении детей, таких как Лана. Вы должны рассмотреть их, а также прочитать некоторые материалы, которые я даю вам о том, как вырастить одаренных детей ».

Глаза Кинзе смотрели на меня в поисках на мгновение. «Что-нибудь, что мы должны знать прямо сейчас?»

Консультант пожал плечами. «Боюсь, что эта ситуация для меня новая. Лана очень умна, травмирована и в возрасте, когда она не совсем понимает все, что произошло. Интеллектуально она понимает, что ее мамы и папы здесь нет, эмоционально она не понимает, почему нет.

«И эти фантазии у нее есть, что ее семья еще жива?» Джо нажал, пока я мысленно фыркнул. Я точно знал, что случилось!

«Воображение может сделать плохую ситуацию терпимой, облегчить боль, которую человек испытывает. Это может быть исключительно сильным у детей и опасным. Вы должны будете подтвердить ей, что она в безопасности, и помочь ей прийти, чтобы признать, что ее родные родители ушли.

Кинзе вздохнул с облегчением. "Спасибо. Что-нибудь еще?"

«Граница». Я резко поднял глаза на это слово. «Лана умна и проверит их и вас. Она не примет что-то только потому, что вы это говорите, поэтому объясните, почему что-то не разрешено ».

Мысленно вздохнул и отключил советника, открыв передо мной книгу. Отныне без доказательств похищения мои обвинения будут полностью отклонены. Я уже мог видеть, как Джо расслабляется от слов советника.

Джуо поднял меня несколько минут спустя, заставив меня закрыть книгу и убедиться, что я крепко держусь за своего медведя. Кинзе открыл дверь, направляясь к ней.

"Еще кое-что." Голос консультанта доносился из офиса. «Вы уверены, что нынешняя договоренность ... Здорова? Лана может быть смущена этим.

Я напрягся, глядя через плечо Джо на женщину, мои глаза сузились. Возможно, я не считаю Юо и Кинзе моими родителями, но за последнюю неделю я мог признать, что они были более чем приличными! Предложение в противном случае приводило в бешенство!

Кинзе бросил на советника плоский взгляд, но Джо даже не сломал шаг.

«Мы договоримся о следующей встрече Ланы», — перезвонил он ровным и холодным голосом. Я восхищался его самообладанием.

Возвращение к усадьбе привело к тому, что Кинзе разозлился.

«Как ты мог хотеть вернуть Лану к этой женщине?» он потребовал горячо. «Предположим, что мы не можем быть хорошими для нашей дочери!»

«Это был справедливый вопрос, который задают многие терапевты», — ответил Джуо, слегка сжимая руку Кинзе. «И даже если у нее есть предубеждения, она была достаточно профессиональной, чтобы ограничить это только этим. Нам будет трудно найти другого терапевта, который позволит нам войти с Ланой. Может быть, работа с нами поможет?

Кинзе надулся и начал возиться с сиденьем, на котором я сидел.

— Ты еще не встречал Тубепу или Лузуруса? он ворчал. «У меня такое чувство, что они будут любить тебя! Они вошли очень поздно прошлой ночью. Они брат и сестра Халькенбурга.

«Видимо, дворец сошел с ума», — добавил Джуо. «Не могу себе представить, почему, что с королем, имеющим семь жен и двенадцать детей».

Должно быть, мои глаза всплыли. Честно говоря, двенадцать? КАК В 12?!? А сколько жен? Боже, неудивительно, что Халкенбург хотел остаться с Джо.

Когда машина, наконец, въехала в усадьбу, я пытался не обращать внимания на то, что Джуо обсуждает с Кинзе репетиторов и темы, которые они хотели, чтобы я начал. Вместо этого я сосредоточился на деревьях, молясь, чтобы я увидел какое-то движение.

Вместо этого меня приветствовали, когда Халкенбург дружелюбно разговаривал с родителями Кинзе в саду. Там был еще один подросток, мальчик с темными волосами, которые выглядели странно вьющимися / вьющимися. Он сунул его в один хвост и нес сумку к маленькой группе. Он остановился при виде машины.

"Luzurus, рад видеть тебя!" Позвонил Кинзе, расстегнул меня и посадил на землю.

«Эй», перезвонил мальчик, предлагая волну. «Принесла кое-что для вас, ребята!»

Джуо и Кинзе выглядели озадаченными, а потом на их лицах появились поддельные улыбки. «Замечательно», — ответил Джо, подталкивая меня вперед. "Где твоя сестра?"

«Библиотека», — ответил он, положив сумку на пол рядом со скамейкой и сел рядом с Халкенбургом, кивая ему в знак приветствия. «Говоря тебе, вчера вечером Кэмми и Бенджамин настолько увлеклись их борьбой, что когда мама заказала мне машину, я почувствовал облегчение! Маленьких детей отправляли навестить и других родственников. Привет всем!" он объявил ярко, когда я забрел слишком близко.

Мгновение спустя меня подтащили на скамейку рядом с ним, прежде чем он начал прочесывать сумку перед собой. Мать Кинзе ходила другим, чтобы сидеть на моей другой стороне.

«Задний скребок», — сказал он, передавая его Кинзе. «Любимый кактус». Это было передано Юо. «Это мое», — заявил он, устанавливая между нами широкий черный пояс.

«Камми действительно мобилизовала армию на одежду и шампунь?» Я спросил, вопрос горит в моей голове.

«Да», — вмешался Халкенбург, когда Лузурус открыл рот. «Я позвонил Церридничу. Камилла мобилизовала армию, чтобы вернуть ее новый гардероб, который был украден при перевозке. Он никогда не слышал о фабрике шампуней, хотя признал, что это не удивительно. Прошлой ночью произошел взрыв над нашей сестрой, требующей казни некоторых солдат за разрушение ее вещей. Бенджамин опустил ногу.

Хорошо, похоже, что этот человек Бенджамина был разумным.

«Он, в свою очередь, начал требовать казни Камми за трату времени и ресурсов».

Я возвращаюсь мысли о том, что Бенджамин был разумным.

«Им просто нужно больше отдыхать и расслабляться», — заявил Луцурус. «Кэмми слишком одержима своей внешностью и имеет все. Она не носит свою одежду более одного раза, и самое большее, что она носила, — четыре раза. Она даже не знает, что, как только она пройдет один сезон одежды, я пожертвую ее на аукционы для поддержки детских домов ».

Хорошо, Лузурус выглядел довольно мило.

«Итак, что это за штука?» — спросила мама Кинзе, указывая на пояс.

«Кусок мусора, который он нашел в магазине, на котором он настоял, чтобы мы остановились», — ответил новый голос, и я повернул голову, чтобы увидеть человека с довольно квадратным лицом и светлыми волосами до подбородка. Мужчина носил простую одежду, которая выглядела хорошо сделанной.

«Тубеппа», — коротко поприветствовал Халкенбург, и я сделал двойной дубль. Это была девушка ?! А сестра Халкенбурга?

Тубеппа был таким же кратким и кратким, как Халкенбург, предлагая только кивок.

«Он вибрирует на высокой скорости. Утверждается, что это делает мышцы сильнее ».

Взглянув на пояс, когда Лузурус начал пытаться защитить свою покупку, а затем по «дарам», которые он подарил Кинзе и Юо, стало очевидно: Луцурус был альтруистом, но немного дебилом. И мне было два года.

Никто не ругал меня, когда я схватил ремень, встал на скамью и привязал его к голове Луцуруса.

Глава 5

Тем, кто интересуется, когда они увидят обычные символы HxH, дайте ему еще одну или две главы! История жива и пишется сама по себе, поэтому я не могу точно определить точное время, но некоторые события, которые будут формировать Такару / Лану, еще впереди.

Zzzzzz

Вещи начали успокаиваться и рутины в усадьбе.

Халкенбург делал уроки и иногда гулял со мной в саду или рассказывал о своей семье. На самом деле он был очень непредубежденным и сторонником реформ в Какине, среди которых были вопросы, касающиеся однополых браков, ослабления законов об усыновлении, реформы образования, открытого здравоохранения и ряда других вопросов.

Он и Tubeppa не ладили слишком хорошо, несмотря на то, что они, казалось, имели много общего.

Тубепа был прост и имел очень научно ориентированный ум. Как только Кинзе призналась в том, что консультант сказал обо мне, она попыталась заинтересовать меня наукой. Это включало в себя проведение небольших экспериментов, которые были бы безопасны для детей, таких как установка горящей спички на кусок замазки в чашку с водой и накрывание его стаканом, чтобы, когда спичка погасла, стакан наполнился водой. Луцурус участвовал в некоторых экспериментах и ​​был поглощен.

Луцурус по большей части любил развлекаться и быстро забывал правила. Под его часами (что, естественно, встречалось только один раз) я смог покинуть сад и побродить по лесу. Он не совсем забыл и гулял поблизости.

Родители Кинзе, хотя у них был собственный дом, часто оставались со своим сыном и его партнером. Их звали Кону и Химари Пидель, хотя они пытались заставить меня называть их «дедушка» и «бабушка» соответственно.

«Ты знаешь, как Кинзе и Джо встретились?» Химари / бабушка попросили несколько дней пребывания в Тюбепе и Лузурусе. Джо и Кинзе были на работе в настоящее время, и это было время обеда. Еду накрывали за столом с Халкенбургом и Луцурусом. Тубепа заявила, что предпочла бы поесть в библиотеке.

Лузурус задумался на мгновение. «Не потому ли, что они работают в одном месте?»

«О нет, дорогой!» — со смехом объявила Химари, притягивая меня к себе на колени.

«Мы действительно встретили Джо, когда бежали из Восточного Горто», — объяснил Кону. «Мы прошли через реку, которая разделяла Восток и Запад Горто. Мы видели приближающийся патруль и были уверены, что нас поймали, когда Джо, который находился в командировке, проехал мимо на машине. Он увидел нас, понял, что мы пытаемся сделать, и остановился. Он сам ввез нас контрабандой в порт и заплатил за то, чтобы нас доставили в Какин.

Химари кивнул. «Он снова нашел нас, когда его миссия закончилась. Хотя правительство получало некоторую помощь, оно скоро закончится, если мы не сможем найти работу. Ему удалось найти работу для Кону в компании его отца, и он помог Джуо поступить в школу ».

Химари облизнула губы и выпила воды. «Мы узнали, что их привлекают друг к другу, когда мы поймали их на поцелуях. Наша реакция была ... Не приятная. Теперь мне искренне стыдно за то, как мы приказали им больше никогда не видеться ».

Это была интересная история, и я уставился на женщину, которая казалась не более чем милой и любящей и Кинзе, и Джо.

«Они продолжали видеться?» Халкенбург спросил.

"Конечно. Мы снова узнали об этом и попытались их разлучить, а затем пошли так далеко, что выгнали Кинзе. Мы разрешили ему вернуться домой менее чем через месяц, но в течение этого времени Юо позволил ему остаться с ним. Поэтому мы решили, что лучший способ успокоиться — не допустить, чтобы Джо использовал свои деньги ».

Кону кивнул. «Мы поставили им ультиматум: в течение трех лет Джо не мог потратить более 200 Дженни на одно свидание. Если бы они все еще чувствовали то же самое в конце этого, тогда мы приняли бы их отношения. Это выглядело как хороший план, поскольку Джуо так привык к деньгам, заставляя его принять бюджет, который не позволил бы больше, чем пара напитков, возможно, бутерброд, отогнал бы его ».

"Это не так." Химари ярко улыбался. «Он стал креативным. Они ходили гулять, читали книги, даже на нескольких свиданиях он даже помогал мне готовить ужин, чтобы они могли хорошо поесть, но он был безнадежен на кухне! Был даже один раз, когда Кинзе пытался научить его, как делать печенье, а Джо удалось взорвать печенье! »

Лузурус выглядел немного смущенным. «Сложно ли взрывать куки?»

«Я никогда не видел этого ни до, ни после», — признался Химари. «Он покорил нас понемногу, особенно, когда он собирался помочь Кинзе учиться и сдать экзамены в Национальный юридический университет. В конце этих трех лет он предложил прямо перед нами на пикник. Сказал, что он был уверен в том, с кем он хочет прожить свою жизнь, и даже если ему придется ждать до конца своей жизни, он хочет жениться на нашем сыне ».

У Луцуруса был лёгкий взгляд, когда Халкенбург улыбнулся. Я тоже улыбался, это была действительно хорошая история.

«К сожалению, родители Джуо отказываются принимать их. Они отказались видеть его с того дня, как он объявил о своем предложении, его сестра появилась только в последние три года ».

«Думаешь, он работал на компанию своей семьи?» Луцурус указал.

«Есть способы, особенно для старших, избежать его», — отметил Халкенбург. «А поскольку среди дуазелей не было никаких других возможных наследников, у него не было большого выбора, поскольку Адалия отказывается сместить его». Он сделал глоток собственной воды и пристально посмотрел на стакан. «Есть так много предубеждений и правил, Джо даже не разрешено усыновлять Лану. Если что-то случится с Кинзе, ей не позволят остаться здесь.

Tubeppa и Luzurus уехали, чтобы вернуться во дворец через неделю, когда их мать послала им «все ясно» сообщение. Халкенбург остался еще на две недели, предпочитая тихую усадьбу дворцу, прежде чем вернуться в школу. Когда он ушел, родители Кинзе тоже ушли, и в мои дни произошел сдвиг: меня не оставили в поместье в течение нескольких дней. Скорее я проснулся рано и был доставлен в детский сад в здании, где работали Кинзе и Джуо.

Раз в неделю меня водили к консультанту. Сначала она казалась достаточно профессиональной, но постепенно ее уклон становился все более очевидным. К счастью, этого было достаточно, чтобы я смог придумать план, чтобы серьезно дернуть ее цепь смещения. В тот день, когда она наконец спросила меня, касались ли меня Джо и / или Кинзе, я сразу же сказал: «Все время! Они заставляют меня держать руки, когда мы выходим и поднимаемся или спускаемся по лестнице! » Это началось с непрерывной серии небольших «недоразумений» по поводу того, о чем психотерапевт будет пытаться говорить, выискивая что-то, в чем можно обвинить Джо и Кинзе, и не получая абсолютно ничего.

Ночь за ночью я смотрел в окна своей комнаты, молясь, чтобы увидеть своих родителей или одного из моих дядей, но никто никогда не приходил. И понемногу мне приходилось принимать определенные истины: даже если я оставлю хороший след, то выяснение этого будет зависеть от выяснения, кто взял меня и других детей. Никто из нас не знал, кто они, я знал теперь только потому, что Джо и Кинзе признались в использовании Черной Бригады. Даже если они найдут кого-нибудь из детей, существует определенная вероятность того, что они не будут знать, кто их забрал, только что они были работорговцами.

Пройдут годы, прежде чем я стану достаточно большим, чтобы что-то сделать самостоятельно, и один человек, который, казалось, поверит мне, все еще учится в школе.

Медленно прошли месяцы, и я действительно наслаждался компанией Кинзе и Джо. Родители Кинзе посещали каждые две недели, и когда они были в поместье, меня не взяли в детский сад.

Погода стала прохладнее, и листья изменились. Родители Кинзе, которых я начал называть «бабушкой» и «дедушкой», так как у меня дома не было бабушек и дедушек, начали делать груды листьев и смотрели, как я прыгаю в них. Именно в такой день я впервые случайно назвал Кинзе «папой».

Я полностью наслаждался свежим запахом листьев, прыгая через кучу листьев. Дедушка спрятал мою текущую книгу под одну из куч и призвал меня ее искать. Это была хорошая книга, и я намеревался ее найти.

Во время копания в одной из груд листьев, пара рук схватила меня, подняв меня со смехом, который заставил мое сердце биться. Краем глаза я увидел черные волосы, и спустя месяцы радость от мысли, что мой отец наконец пришел, заставила меня закричать: «Папа!» автоматически.

Кинзе был почти в слезах, когда он повернул меня и обнял меня, но я почувствовал, как разбилась моя хрупкая радость. Даже не обнаружение книги несколько минут спустя заставило ее казаться лучше.

Листья засохли до пыли, а земля стала серой, когда ледяные пальцы зимы, казалось, задыхались от жизни на земле. Тогда это случилось: снег.

Мой дом никогда не видел снега, даже дождь был редкостью. Падающие хлопья очаровали меня, и я стоял у окна, наблюдая, как они падают часами. Декорации начали появляться, и родители Кинзе, казалось, приблизились, поскольку поместье стало более праздничным.

В большой гостиной внизу было воздвигнуто дерево, и запах специй наполнил воздух. Затем Халкенбург однажды появился у двери.

«Надеюсь, ты не возражаешь», — заявил он, когда Джуо обнял его, а бабушка предложила ему горячий шоколад. «Я попал в другой спор с матерью».

«О чем это было?» — спросил Кинзе, переставляя меня на руки.

«Я решил сдать выпускной экзамен, он показал, что я могу пропустить следующие несколько классов. Я запустил приложение для Miwall и планирую сделать этот весенний семестр моим последним в Aton. Мать против этого. Затем он принял горячий шоколад с улыбкой и кивком.

«Кажется, есть поздравления по порядку», — заявил дедушка Кону. «Что вы планируете учиться?»

«Физика с дипломатией как второстепенная. На самом деле Тубеппа отправил сообщение поддержки.

«Хорошо», — крикнул я.

«Итак, вы присоединитесь к нам на Рождество?» Спросил Джо, зарабатывая поклон из Халкенбурга. «Отлично, ваша комната должна быть такой, как вы ее покинули, и мы будем ходить по магазинам на Рождество послезавтра. Лана встретится с санями.

Это было для меня новостью. «Sleighman?» Я попросил.

«Восток Горто не позволяет праздновать Рождество, Юо», — напомнила ему бабушка Химари. «Помнишь, как ты должен был представить это нам?»

«Похоже, я знаю, какая история будет рассказана сегодня вечером», — ответил Джо. «К сожалению, нас также пригласили на рождественскую вечеринку королевской семьи. Я полагаю, вас тоже будут посещать?

«Как принц, я не могу избежать этого», — признался Халкенбург.

На следующий день, когда я искал в библиотеке что-то новое для чтения, Халкенбург нашел меня.

«Доброе утро, Такара», — поприветствовал он, входя в комнату.

«Доброе утро», — перезвонил я, сосредоточившись на книге, которая была на третьей полке. Я практиковал некоторые свои прыжки и бег, когда мог использовать странную энергию, поэтому я мог взять книгу после ухода Халькенбурга.

«У меня ранний рождественский подарок», — объявил он, поставив перед собой тяжелую коробку. Я мог сказать, что в нем была книга, основанная исключительно на звуке, и немедленно подошел к столу. «Они из Гинга, он сказал мне, чтобы я дал их вам на« низком уровне », — сообщил мне Халкенбург. «Кажется, он застенчив, потому что сказал то же самое о подарках, которые он послал Джуо и Кинзе».

Я поднял бровь в ответ, и застенчивый Джинг показался мне странным и надуманным, если только полуобученная личность не была прикрытием. Халкенбург слабо улыбнулся, вероятно, угадывая мои мысли.

«Я могу открыть его для вас», — предложил он, и я кивнул в ответ.

"Кстати, спасибо."

"За что?" Халкенбург спросил, как он взял письмо открывалка.

«Называя меня по имени».

«Джуо и Кинзе сказали вам, что их попросили привести вас на рождественскую вечеринку?» Халкенбург спросил, когда он разрезал ленту.

Я был честно удивлен. «Они хотят детей, в частности маленьких детей, на королевской рождественской вечеринке?»

«Будет отдельная вечеринка, предназначенная специально для детей, там будут находиться все, кому не меньше двенадцати, если только король или кто-то еще не захочет с ними встретиться. В твоем случае мама хочет с тобой познакомиться. Я также могу познакомить вас с Церридничем. Из моих братьев и сестер, я думаю, он мне нравится больше всего. Он ученый в области философии и искусства ».

«Tubeppa и Luzurus по-своему симпатичны», — отметил я.

«Может быть, когда они далеко от дворца», — признался Халкенбург. «Я не знал, что Луцурус делал те пожертвования из гардероба Камиллы».

«Вероятно, он сбежал и с некоторыми из ее украшений», — отметил я. «Как еще он узнает, что она носила определенные вещи более одного раза?»

Халкенбург посмотрел мне в глаза и выглядел слегка удивленным. «Прекрасный отзыв», наконец пробормотал он.

«Это правда, что они разные, или ты чувствуешь их?» Я нажал. «Tubeppa отправил ей поддержку вашего решения, ты что-нибудь сказал в ответ? Может быть, даже обсудить ваше решение изучать физику с ней? Я уверен, что она будет в восторге.

«Может быть, в следующий раз, когда мы встретимся», наконец сказал Халкенбург, вытаскивая книгу из коробки. «Джинг прислал тебе книгу. Это выглядит написано от руки.

«Разве это не делает заметки в каком-то месте, которое он изучал?» Я спросил, когда я принял книгу и открыл ее на случайную страницу. Появилась картина человека с дырками по всему телу в середине какой-то танцевальной позы.

«The Gyudondong», — прочитал я. «Однажды в четвертый день…»

«Процветающий», — снабдил Халкенбург.

«Процветающая цивилизация, они охотились почти до исчезновения охотников за плотью, пока законы не помешали этой практике. Текущее местонахождение племени неизвестно из-за современного развития оставшихся членов племени, вынужденных покинуть свои исконные земли. Отверстия на их телах образуются, начиная с трехлетнего возраста, когда самцы имеют круглую форму… »

«Обрезание».

«Обрезаны, а затем их тела перфорированы иглами».

«Перфорированный», — поправил Халкенбург, хотя он заметно морщился. «Типично, что Археологический Охотник отправит такую ​​книгу», — пробормотал он, оглядываясь через плечо и переворачивая страницы. На снимке был человек в мантии, одетый в головной убор, похожий на египтянина, женщина в одежде, похожей на платье из водорослей, и воин-амазонка.

«Почему его называют Охотником?» Я попросил. «Я имею в виду, он просто кажется археологом».

«Это только его основное внимание», — объяснил Халкенбург. «Охотник делает гораздо больше, чем просто это. Некоторые из них ищут новые продукты питания или вирусы, чтобы контролировать вспышки, или выслеживают разыскиваемых преступников ».

«Значит, это как клуб, предназначенный для людей, которые просто охотятся на то или другое?» Я спросил как жуткое чувство удара. Почему это звучит знакомо?

"Точно. Теперь, хочешь посмотреть, что получил Джинг для Джо и Кинзе? Я уверен, что они будут очарованы вашей книгой.

Пара получила образцы руин, которые Гинг нашел и хотел восстановить. Юо практически танцевал.

Следующее утро было порывом активности. Кинзе и бабушка Химари размышляли над тем, какую одежду мне надеть для картины с санями, пока я мысленно готовил себя к тому, какой была эта версия Санты. Я чувствовал, что должен был быть немного более взволнованным, но ... я просто не чувствовал себя таким уж ребенком.

Наконец, мы были в престижном торговом районе, и меня ввели в очередь Кинзе.

«Это будет быстро, милая», — сказал он мне. «Они отвезут тебя на колени к саням, ты скажешь ему, что ты хочешь на Рождество, и мы получим краткую картину».

Я смотрел на большие сани, уверенный, что какая-то сущность ДОЛЖНА смеяться над этим. Приятно было сойтись с некоторыми вещами прямо сейчас, будучи маленьким ребенком, но сидеть на случайных коленях старых парней, в то время как те, кто хотел быть моей семьей, фотографировали, пересекали черту.

«Я не уверен в этом…» начал я, когда «помощник» схватил меня за руку.

"Твой ход! Боже, какое красивое платье! она объявила слишком счастливым голосом, когда подняла меня в сани.

Старик, по крайней мере, был настоящим стариком, но я чувствовал запах алкоголя на его дыхании. Это было также очевидно из-за его красного лица. На нем не было костюма Санты, скорее он был одет в зеленую ткань и меховой костюм, искусственный меч, привязанный к нему с длинным луком за сиденьем.

Очевидно, в этом мире Сани / Санта был Охотником, который доставлял сладости, игрушки и еду бедным общинам, чтобы праздновать Новый год и прохождение Зимнего солнцестояния. В отличие от Санты, он был также воином, который сражался с бандитами, которые преследовали общины и пытались ограбить его.

«Привет малышка! Вверх, мы идем! объявил актер, подняв меня на колени. "Где твои родители?"

"Здесь, Лана!" Прозвучал голос Джо, и мои глаза обратились к мужчинам, которые были довольно очевидной парой. Они получали взгляды и бормотание от других пар.

«Понятно…» — сказал актер, когда бабушка Химари подняла фотоаппарат, неодобрение в его голосе заставило меня улыбнуться им, просто чтобы разозлить его. «А что ты хочешь на Рождество?»

Мои родители были первыми, кто приходил на ум, когда кто-то спрашивал об этом. Как черт, если я собираюсь дать этому парню такое удовлетворение. Итак, я переработал тот же ответ, который дал терапевту во время моего последнего визита.

«Я хочу быть цветочницей на свадьбе Джо и Кинзе!»

У него был небольшой кашель, прежде чем он похлопал меня по голове. «Ты такая милая девушка, что хочешь чего-то такого хорошего для своих дядей».

«Они мои папы!»

Через мгновение меня сняли с колен. «Ну, я надеюсь, что вы получите свое желание. С Рождеством."

Халкенбург чуть не трясся от смеха, когда меня привел сопровождающий, а затем Кинзе немедленно обнял меня.

«Конечно, ты будешь цветочницей!» он обещал счастливо, как он стоял. Джуо стоял близко к нему, тоже выглядел очень счастливым.

Следующая поездка за покупками состояла в том, что меня подпрыгивали от одного моториста к другому, каждый человек использовал время, чтобы купить рождественские подарки. Я полностью проигнорировал очевидные сумки, которые они пытались подкрасться к машинам.

Когда мы выходили из торгового центра, кто-то решил быть чрезмерно грубым с Кинзе и Джо.

«Fags!» — сердито крикнула женщина, с ненавистью глядя на пару. «Ты живешь во грехе и ведешь невинного ребенка по дороге в ад! Покайтесь в своих грехах, или вы сгорете! »

Джуо держал мою руку в одной, а другую — в руке Кинзе. Я оглянулся на женщину, но быстро потянул ее за руку. Я все еще хорошо смотрел на женщину и почти смеялся: она выглядела как типичный библейский молоточек в очень длинном и консервативном платье, ее волосы были завязаны в пучок, а в руке была толстая книга, которую я на этот раз почувствовал нет принуждения читать.

Что еще более важно, другие люди выглядели немного смущенными, находясь рядом с ней и удаляясь.

«Дети — это подарок для мужчины и женщины, а не для мужчин, которые их насилуют! Только мужчина и женщина могут правильно воспитать ребенка, а те, кто считает по-другому и предпочитают обнимать кого-то как гея, не лучше животных! »

Мой глаз дернулся, и я замедлился, желая ответить на словесное нападение на двух мужчин, которые были только добры ко мне. Джуо решил это, быстро наклонившись и подняв меня, продолжая игнорировать идиота позади нас.

«Природа не поддерживает мужчину с другим мужчиной, они просто выбирают его для секса! Не игнорируйте меня и не изводите этого ребенка! Ей лучше пойти со мной в детский дом! Привет!"

Женщина, очевидно, привыкла реагировать на нее своими целями, теперь я понял, почему Джуо заставляет нас двигаться, а не привлекать внимание. Она разозлилась и выглядела глупее со второго.

«Не игнорируйте меня!» она закричала, а затем бросила свою книгу в Juo.

Из-за плеча Джо я увидел, как книга подошла, и инстинктивно отреагировал, моя рука откинулась назад, чтобы защитить голову моего опекуна. Позвоночник книги врезался мне в руку, и я вскрикнул.

После этого все произошло так быстро: женщина неожиданно выглядела испуганной, когда Халкенбург вошел в режим «Злой принц» и потребовал ее ареста, в то время как Джуо посадил меня, он и Кинзе проверяли мою руку.

"Я доктор!" раздался крик, отвлекая мое внимание от моих опекунов, когда они пытались проверить, в порядке ли моя рука. Другая женщина отошла от небольшой толпы, стремительно приближаясь к нашей группе. "Дайте-ка подумать."

Женщина, которая бросила книгу, не была допущена несколькими свидетелями, пока не прибыла полиция, чтобы взять ее под стражу за попытку нападения и ранения ребенка. К сожалению, Халкенбург должен был вернуться во дворец, чтобы увидеть, что обвинения были обработаны немедленно и без предвзятости.

Женщина-врач проверила мою руку, затем попросила, чтобы меня отвезли в больницу на рентген. Беспокойство оказалось ненужным, моя рука была чуть более синяков, но Джуо все еще благодарил доктора и персонал больницы за их беспокойство, в то время как Кинзе и его родители парили надо мной.

В тот же день меня выписали из больницы, и я был очень рад снова увидеть усадьбу.

Прошло три дня, прежде чем должна была состояться рождественская вечеринка, очевидно, она должна была состояться в канун Рождества, который был 22 декабря в этом мире, на следующий день после солнцестояния. Я наконец понял, что мне было три года, что я был в течение нескольких месяцев.

Позвонил Халкенбург, объяснив, что ему придется оставаться во дворце до вечеринки, но подумал, можно ли ему вернуться в поместье после вечеринки. Кинзе сказал ему, что все в порядке.

День вечеринки был удивительно ясным, и Кинзе и Джуо были одеты и готовы идти около полудня. Как оказалось, рождественская вечеринка началась в полдень и продолжалась до полуночи. Это было так долго, что люди могли по очереди встретиться с каждым из членов королевской семьи, если бы их пригласили.

Когда мы приехали, дворец казался странно заказанным сумасшедшим домом, камердинеры и дворецкие парковали машины и приветствовали гостей, стараясь свести к минимуму беспорядок. Халкенбург и Луцурус встретили нас у двери.

«Рад видеть, что ты это сделал», — официально заявил Халкенбург, пожав руку Джуо и кивнув Кинзе, Луузуру сделал то же самое. Затем он вполголоса спросил: «Не могли бы вы, если бы Луцурус пошел с нами сегодня вечером после вечеринки?»

Джо на мгновение выглядел удивленным. «Он может прийти. Что-то случилось?"

Халкенбург выглядел смущенным, пока Луцурус смеялся, поднося руку к плечу брата. «Этот парень прикрыл меня во время моего последнего рейда в шкаф Камми! Благодаря ему мы смогли купить отличные подарки для всех детей в семнадцати детских домах! К сожалению, Жадность также заметила, что одно из ее «старых платьев» пропало ».

«Я не знаю, как она заметила, что этот шкаф больше комнаты Ланы!» Халкенбург ворчал. «И все еще упакован экстравагантной одеждой даже после того, как наши« пожертвования »были собраны!»

"Кэмми тогда бросила?"

«Это было грандиозно!» Воскликнул Луцурус, когда мы шли по коридору. «Она допрашивала каждого сотрудника и увольняла всех ее горничных. Мы смогли перевести их на другую работу во дворце, и многие из них были благодарны за то, что с ней покончено ».

«Это было до того, как Луцурус взял на себя ответственность, и, естественно, она ему не поверила. Вероятно, не помогло то, что он одолжил платье у Тубепы и одел его перед Камми, утверждая, что он хотел «чувствовать себя симпатичным». Это заставило допросы закончиться, по крайней мере.

Я хихикала в этот момент, Кинзе ярко улыбнулся, в то время как Юо рявкнул смех и похлопал обоих мальчиков по плечу. «Рад слышать, что ты наконец ведешь себя как брат. И эта Тубеппа была готова помочь.

«Она просто хотела избавиться от платья», — сообщил Люзурус Джо. «И мама попросила, чтобы мы привели тебя к ней, как только ты приедешь».

Братья привели нас в огромный бальный зал, и, несмотря на то, что вечеринка только началась, она была заполнена людьми. Из-за украшений она выглядела как зимняя страна чудес, даже флейты с шампанским, которые несли на подносах, выглядели так, как будто они были покрыты матовыми кристаллами льда.

Я был так занят, глядя в каждую сторону, что не заметил, как наша группа подошла к особенно оживленной зоне, или как толпа легко разошлась, чтобы Халкенбург и Луцурус, Кинзе и Юо последовали за ними. Остановка заставила меня с нетерпением ждать.

«Вики», — поздоровался Джо, поклонившись, и я посмотрел на женщину, которая была матерью Халкенбурга и его братьев и сестер.

«Вики» была прекрасна, отрицать было невозможно. Даже ее улыбка была изящной, но в ее глазах была определенная грусть. Было очевидно, что она была источником светлых волос Халкенбурга и Тубеппы.

"Двоюродная сестра." Она звучала очень формально, но также и заботливо. Казалось, что Калкенбург преследовал ее во многих отношениях. "Двоюродная сестра." На этот раз она обратилась к Кинзе, и я почувствовал улыбку на моих губах.

"Это будет Лана?" спросила она, когда ее взгляд остановился на мне.

«Да, поздоровайся, Лана».

«Привет», — попугал я, когда Кинзе опустил меня.

«Она очень похожа на тебя, Кинзе», — сказала Вики с улыбкой. "Мой сын вел себя, когда он посещает?" спросила она.

Королева поболтала с Джо и Кинзе в течение нескольких минут, когда я снова осмотрел комнату и заметил, что большинство людей собрались в группы, которые, казалось, сосредоточились вокруг одного или двух человек. Безусловно, самый большой был перед троном, а второй по величине был вокруг довольно высокого и жестокого человека. Халкенбург и Луцурус также собрались вокруг каждого из них.

«Мама, Камми поговорит с тобой».

Голос был резким и заставил меня мгновенно встревожиться. Люди расстались, как высокая, красивая женщина в тщательно продуманном платье и украшениях пошла к Королеве. Ее глаза были ледяными и мгновенно посмотрели на Луцуруса, и он полностью перескочил через Халкенбург, прежде чем сосредоточиться на Джо.

«Кэмми также поговорит с кузиной матери».

Почему эта женщина говорила от третьего лица? Я понял, что многие люди считают это изящной формой речи, но она казалась мне инфантильной, как то, как может говорить маленький ребенок.

«Не могли бы вы дать мне минуту, принц Камилла?» Спросил Джо. «Нам нужно сопровождать…»

«Кэмми сейчас поговорит с кузиной матери. И партнер двоюродного брата.

Халкенбург шагнул вперед. «Я возьму Лану на детский праздник», — предложил он, поблагодарив Джо и Кинзе. «Принц» Камилла, с другой стороны, предложила элегантную усмешку, ее глаза мрачно уставились на меня, прежде чем она ушла, ее мать и мои опекуны были на буксире.

«Давай, позволь мне познакомить тебя с Церридничем, прежде чем мы уйдем». Халкенбург обернул свою руку моей, и я понял, что моя рука в этот момент сильно замерзла.

Луцурус пожелал нам всего наилучшего, прежде чем мы пошли ко второй по величине толпе, которую я заметил, и люди снова разошлись, как вода для Моисея, когда Халкенбург приблизился. В центре толпы были двое мужчин, один был очень большой, которого я заметил через всю комнату, а другой был ближе к среднему размеру. Халкенбург обратился к более короткому человеку.

«Церриднич», — поприветствовал Халкенбург.

«Halkenburg! Это тот ребенок, о котором ты мне рассказывал?

Человек казался милым, но он чувствовал себя не в своей тарелке Как будто его присутствие было чем-то мерзким. Каждый мой инстинкт кричал, чтобы я не позволил ему приблизиться. Энергия внутри меня отреагировала и, казалось, вытолкнула, когда мужчина приблизился, почти как будто он побуждал меня двигаться. Высокий мужчина, который стоял позади Церриечнича, хотя и смотрел в другую сторону, стал твердым.

«Это Лана. Лана, это брат, о котором я тебе говорил.

«С удовольствием», — протянул руку Церриечнич, и после некоторого замешательства я тоже предложил свою, но на моем черепе стучали тревожные колокольчики. Что-то не так с этим человеком! Тем не менее, если Халкенбург сказал, что он в порядке, я должен отложить в сторону свои опасения.

«Халкенбург сказал мне, что ты уже читаешь. Что ты любишь читать?"

Я смотрел на мужчину на мгновение. "Все."

"Все?" Улыбка на лице мужчины казалась немного более заинтересованной, более честной и, как ни странно, более зловещей из-за этого.

«Все, что я чувствую принуждение читать», — поправил я.

«Что ты не чувствуешь необходимости читать?»

«Книга, которую фанатик бросил в Юо несколько дней назад. Если это вызывает такое поведение, то я не хочу его читать ».

Ответ принца заключался в том, чтобы откинуть голову назад от смеха, и я чуть не потряс его от удовольствия. Мне казалось, что что-то слизистое, и энергия внутри меня снова среагировала, оттолкнув от чувства.

Несколько минут спустя Халкенбург доставил меня в бальный зал, заполненный детьми. Дневной уход, который я посещал, был разделен на несколько комнат, заполненных игрушками и книгами для разных возрастных групп, и в этом одноместном номере было около двадцати взрослых, которые посещали около ста детей. Они были везде: играли в игры и прыгали на надувном игровом оборудовании. И Церриднича не видно. Я никогда не был так рад.

Остальная часть дня была как оживление раннего детства, когда дети, большинство из которых были больше меня, бегали по комнате. Однажды я столкнулся с девушкой по имени Момоз, с которой я закончил проводить остаток вечера. Она была тиха и пыталась воспроизвести вязание, которое видела, как делала ее бабушка. Прошел почти час, прежде чем я вспомнил, что «Момоз» — это имя одной из сестер Халькенбурга.

Прямо у бального зала была комната, в которой было несколько кроваток для детей, когда они засыпали, и, увидев, что я строго соблюдаю 8 часов, я зашла туда до 9 вечера.

Кинзе прибыл, чтобы забрать меня в какой-то момент и понес к машине, холодный воздух заставил меня немного проснуться, и я улыбнулся, увидев, что Халкенбург и Луцурус садятся в машину с Джо. Возможно, он был немного идиотом, но он был хорошим, и я предпочел Халкенбурга в его компании, чем Церриднича.

«О чем Кэмми хотела поговорить с мамой?» — спросил Луцурус, когда Кинзе пристегнул меня к сидению машины.

«Способ наказать тебя за« кражу »ее платья, — ответил Джуо. «Твоя мать опустила ногу».

«Как это вас привлекло?»

«Это не так. Она хотела поговорить со мной по другому вопросу.

Халкенбург выглядел смущенным. — Если ты не хочешь изгнать Луцуруса в твою усадьбу, то что?

«Наследование».

Халкенбург глубоко вздохнул, но Луцурус молчал.

«Камилла хочет стать следующим наследником Duazel Enterprises. И она узнала, что я сделал Кинзе своим наследником.

«Но… Кэмми — принц! Она не сможет унаследовать ничего, кроме трона, если не откажется от своего титула и имени Хуэй Го Ру! »

"Я знаю. Она хочет, чтобы законы изменились. Если у нее есть свой путь, никакие домашние товарищества не могут иметь наследника выжившего от умершего. Все пойдет к государству, и в случае семейной связи с королевской семьей, старший брат этой связи получит контроль ».

«Это никогда не пройдет!» Халькенбург почти взорвался. «Партнерство — единственная защита, которую Какин дает гомосексуальным парам! Разве этого недостаточно, чтобы члены королевской семьи могли строить свой собственный бизнес за счет государственных средств? »

«Тише!» — вмешался Кинзе. — Мы не обсуждаем это сегодня вечером. Это Рождество."

Вскоре я снова уснул и не шевелился, даже когда меня подняли наверх к моей кровати.

Мое первое Рождество в детстве было полно образовательных игрушек и книг, в то время как Халкенбург получил новый лук, а Луцурус получил несколько маленьких предметов. Я наблюдал за ними в саду, когда Халкенбург показал Лузурусу, как натянуть лук, когда подъехала машина.

Водитель вышел и огляделся, прежде чем сосредоточиться на Луцурусе и Халькенбурге.

«Господа, ваша мать попросила, чтобы я доставил вам кое-что», — заявил он с поклоном.

«Наверное, просто одежда», — пробормотал Луцурус, затем его глаза немного расширились, когда водитель вытащил из машины не только чемодан, но и пять упаковок, которые он нес в поездку к двери.

«Я полагаю, что королева сказала, что предполагаемый получатель указан в ярлыках», — продолжил водитель, затем вытащил из кармана конверт и предложил его Халкенбургу. «Она также попросила, чтобы я дал тебе это».

«Спасибо», — ответил Халкенбург, когда водитель вернулся к машине.

«Князь Церриднич также попросил доставить их предполагаемым получателям». Теперь он вытащил еще две обернутые упаковки и взглянул на метки. «Один для вас, сэр. Другой — для «Ланы Пидель».

Лузурус поднял брови, а Халкенбург слегка улыбнулся. «Вы можете сказать ему, что они были получены», сказал он, принимая пакеты.

Водитель сел в машину и ушел, когда мы втроем вошли в усадьбу, Халкенбург возился с конвертом.

"Доставка?" — спросил дедушка Кону, входя в главный зал. «Право, когда я думал, что беспорядок закончен!»

Луцурус уже поделился подарками. «Эти два для Хэла, это мои, а этот для Джуо, Кинзе и Ланы!»

«Еще один только для Ланы», — заявил Халкенбург, передавая мне пакет.

Я был в ужасе, чтобы открыть его, но сделал по настоянию всех остальных. Это была книга Роя Брэдберна «Цельсий 233».

"Разве это не будет немного ... Взрослым?" — спросил Кинзе, глядя на книгу, размышляя над тем, что я вспомнил после прочтения Фаренгейта 451. Я вспомнил сюжет, но не все детали, тему, которую я заметил своими воспоминаниями. Если бы это было что-то из этой жизни, я мог бы вспомнить все детали, но мои прошлые жизненные воспоминания запомнились с той же ясностью, что и в прошлой жизни. Это было похоже на сравнение высокой четкости с нечеткой трансляцией 1950-х годов.

Халкенбург не открыл письмо от своей матери, я знаю, потому что я заметил его в его комнате на комоде после того, как он вернулся в школу.

На полпути в январе усадьба была захвачена кланом Пидель, который бежал из Восточного Горто на протяжении многих лет. Свидетельство о рождении, которое было выдано Юо и Кинзе, указывало, что это был мой день рождения, поэтому они поверили, что мне сейчас три года.

Я прочитал книгу, которую Церриднич отправил, понемногу. Это было более приятным, но прискорбным, чем я помнил, особенно огорчало горение книг.

Луцурус не возвращался во дворец до тех пор, пока весна не принесла почки зелени на землю, решив выполнять свои обязанности, добираясь до дома или по телефону.

Я продолжал посещать детский сад в здании Джуо, но все чаще демонстранты начинали выравнивать улицы возле здания. Они протестовали против отношений Джуо и Кинзе, а также усыновления Кинзе меня. В полицию звонили не раз, и Кинзе однажды попытался поговорить со мной о том, что происходит.

Терапевт наконец остановился на ее вопросах, и я наконец решил узнать ее имя; Доктор Мерфи.

Наступило лето, и мы вместе с Луцурусом посетили небольшую выпускную церемонию в Халкенбурге. Он провел свое короткое лето с нами в усадьбе и слишком рано отправился в Миуолл. Там был небольшой праздник, брошенный за его принятие.

Листья снова изменились, и Джуо нанял моего первого репетитора в то время, когда, по моим оценкам, в октябре мне исполнилось четыре года. С тех пор два дня в неделю мы проводили с репетитором, и в течение месяца мы проходили большую часть начального уровня образования.

Несколько раз я слушал Kinze и Juo, когда у них были «частные» дискуссии. Камми продолжала требовать, чтобы Джуо либо назвал ее наследником, либо исключил Кинзе из его завещания. Они определили, что в прошлом она пыталась создать несколько компаний и ужасно потерпела неудачу, поэтому она, похоже, думала, что ей нужна уже созданная компания. Она хотела доказать, что является серьезным претендентом на престол благодаря промышленности, поскольку принц Бенджамин уже контролировал вооруженные силы. Она с треском провалилась, воплотив свои желания в жизнь.

Церриднич каждый месяц отправлял примерно одну книгу, каждый из которых был романом, который можно было бы считать классическим, и каждый из которых затрагивал тему, которую было бы неприятно представить маленькому ребенку. Одна из самых легких книг, которые он послал, адресована философским цитатам, которые на самом деле было интересно рассмотреть.

Листья засохли до праха, и я получил еще одного репетитора — по этикету. Меня заставляли стоять прямо и учили обращаться к людям на вокзале, никогда меня не интересовало, но я не собирался этого отпускать. Благодаря этому наставнику я узнал больше о традициях Какина, и меня больше всего интересовало то, что все дети царя, мужчины или женщины, носили титул «принц». Это должно было продемонстрировать, что каждый ребенок, независимо от возраста или пола, имел равные возможности наследовать престол.

Мне показалось странным, что в стране может быть такая прогрессивная практика, но такая архаичная, что люди с альтернативными предпочтениями испытывают такое горе.

Халкенбург вернулся из Миуолла, когда до Королевской рождественской вечеринки оставалось всего неделю. Как и в прошлом году, меня пригласили Юо, Кинзе, бабушка, дедушка и Халкенбург с добавлением Луцуруса в этом году, чтобы увидеть Санимана.

На этот раз, когда я сидел на коленях у старика, у меня было желание. Я не хотел идти на королевскую рождественскую вечеринку. Королева снова отправила приглашение в этом году. Как и Кэмми. И Церриднич.

Глава 6

Халкенбург и Луцурус, по-видимому, планировали свое ежегодное жало в шкафу принца Камиллы вместе с Тубепой, именно она дала им «все ясно» о том, когда следует нанести удар, что они сделали за три дня до Королевской рождественской вечеринки. Они были доставлены обратно в усадьбу на машине, водитель явно был в курсе того, что произошло с тех пор, как он отвез их на место проведения аукциона.

Оба смеялись, рассказывая мне и Кинзе об их «стремлении», Джуо решил покинуть комнату, чтобы он мог претендовать на невежество даже без намека на вину, если Кэмми заметит.

Камми не заметила.

Братья вернулись во дворец снова за день до вечеринки, мрачное напоминание о том, что грядет. Я не знал, почему, но Церриднич доставил мне невероятное неудобство. Это показалось мне еще более тревожным, когда Халкенбург сказал мне, что Церриднич сказал, что, по его мнению, у меня есть потенциал.

Попытка привести в ярость Кинзе и Джо позволила мне остаться дома, просто заставила меня чувствовать себя странно, и я знала, что лучше, чем думать, что я могу заболеть, стоя на снегу, промокнув насквозь. Бактерии и вирусы не работают так.

Попытка обсудить мои проблемы с Джо заставила меня обменяться мнениями и противопоставить, почему я не должен идти на вечеринку. К сожалению, Джуо, похоже, поверил, что я просто стеснялся и нервничал, указывая на то, что принц Церридних прислал мне несколько книг за последний год, и самое меньшее, что я мог сделать, — это поблагодарить его лично, даже после отправки ему благодарственных записок.

Это привело меня к тому, что меня направил во дворец Кинзе, молясь, чтобы Церриднич заболел. Халкенбург и Луцурус не встречали нас, хотя они уже планировали с моими опекунами пойти с нами домой.

Королева, или «Вики», как к ней обратился Джуо, снова тепло поприветствовала Джо и Кинзе, назвав их двоюродными братьями, как и годом ранее.

«Я заметила, что Luzurus и Halkenburg теперь хорошо ладят друг с другом, они даже втянули Tubeppa в некоторые из своих действий», — сообщила она мужчинам, печальное выражение ее лица, казалось, значительно уменьшилось по сравнению с предыдущим годом. У нее даже был легкий блеск в глазах. «Как раз прошлой ночью Халкенбург и Тубеппа спорили о науке. Я полагаю, что им это очень понравилось, поскольку они нашли параллели в области физики и химии, их любимых областях ».

Мне больше нравилась королева «Вики», когда она говорила с Джо и Кинзе, обменивалась историями о происходящих во дворце событиях, исследованиях Тубепы и о том, как Луцурус недавно решил посвятить себя большей благотворительности. Он говорил о программах помощи беженцам и наркоманам и начал смотреть на то, что делали другие страны, а не на детские дома в стиле учреждений. Luzurus говорил с определенными группами и людьми о создании системы воспитания в Какине.

Джуо, в свою очередь, рассказал ей о том, как идут дела в компании, а Кинзе рассказал о том, как некоторые люди пытались дать им судебный иск по тому или иному поводу. Затем Кинзе заговорил о том, чтобы я впервые в прошлом году отвез меня на саней.

«Это было так восхитительно! Лана лежала у него на коленях и сказала, что хочет быть цветочницей на нашей свадьбе!

Казалось, что королева трансформировалась из прекрасного в позитивно сияющее.

«Это хорошее желание», сказала она, глядя на меня сверху вниз. «Hal-»

«Кэмми теперь будет разговаривать с кузиной матери», — резкий голос отрезал Королеву, а глаза и выражение лица королевы Вики опечалились.

В экстравагантном шелковом платье с бархатным верхним платьем, запутанными в причудливых волосах, расчесанными драгоценными камнями, с двумя ожерельями на тонком горле, ценность которых, вероятно, купила бы две машины, принц Камилла снова был картина элегантности и роскоши.

Джу вздохнул, глядя на двоюродного брата, который кивнул, затем на Кинзе. «Я поговорю с Камиллой, а ты возьми Лану, чтобы ответить на приглашение князя Церриднича».

«Ты будешь называть Камми соответствующим заголовком», — сердито отозвался испорченный ребенок. «Ребенок может видеть Церриднича одного. Камми будет говорить с вами обоими.

«Камилла, конечно, ты можешь понять, что они…»

«Камми не спрашивала мнения матери. Мама должна обратить внимание на других своих гостей, в то время как Кэмми обсуждает вопросы с теми, кого Кэмми пригласила поговорить с Кэмми ».

Принц сказал, что последнее заявление, как будто получить возможность поговорить с ней было честью. Это показалось мне совершенно противоположным.

«Мне нужно кое-что обсудить с князем Церридничем. Я мог бы взять ребенка и отдать ее гиду, чтобы отвезти ее туда, куда ей нужно идти дальше ». Спикер был богатым человеком среднего возраста, который был немного тяжелым в средней части.

Ни один из моих опекунов не выглядел довольным. «Fontess», категорически поприветствовал Juo.

«Дуазель, представь, что ты здесь!» человек радостно воскликнул. «С другой стороны, для двоюродного брата нашей прекрасной второй королевы не посещение было бы грубым, независимо от того, как другие могут относиться к нему, выставляя напоказ свою маленькую… семью».

Его улыбка была самой фальшивой вещью, которую я когда-либо видел, и я потянул руку Кинзе. «Это подлый политик?» Тихо спросил я.

Кинзе потерял легкую улыбку, затем заставил себя выпрямиться. «Вы не должны говорить такие вещи. Да."

"Довольно. Этот мужчина может забрать ребенка, так что Камми больше не нужно ждать! Или Камми будет сопровождать двоюродного брата матери?

Чем больше она говорила, тем больше меня раздражала эта женщина. Нет, девочка Она была слишком незрелой, чтобы быть кем-то, кроме девушки, тем более что я никогда не слышал, чтобы она называла кого-то по имени. Это было название или какое-то другое принижающее существо, способ показать, насколько выше она себя считает.

С другой стороны, Fontess, казалось, съела насилие и унижение, смакуя только то, что ее заметили.

Я посмотрел на королеву. «Могу я подождать с тобой до…»

«Королева слишком занята, чтобы наблюдать за ребенком!» Объявила Fontess, его рука схватила меня за плечо. Джуо пришлось остановить Кинзе, который выглядел раздраженным в этот момент. Королева «Вики» тоже была готова возразить.

«Мама, Камми считает, что ты тоже должен приехать», — заявил жадный принц, когда меня отвернули.

Кинзе выполнил еще одну просьбу, прежде чем меня отвели. «Оставайся с Церридничем, пока один из нас не придет за тобой!»

Прогулка до толпы, собравшейся вокруг Церриднича, была короткой, но, в отличие от прошлого года, потребовалось несколько минут, чтобы люди не разлучались автоматически. В то время фонтесса ничего не сказала мне, просто крепче сжала мое плечо, чтобы я не ускользнул.

Должно быть, потребовалось двадцать минут, чтобы пробраться сквозь толпу и дождаться, когда князь обратится к нашей очереди, и когда он взглянул на нас, я был почти с облегчением от пренебрежительного и бескорыстного взгляда, который он бросил на Фонтессу.

«Князь Церриднич, рад знакомству», — фонтанца промахнулась, слегка поклонившись. «Я слышал, что вы планируете построить новый отель и ночной клуб в Порт-Сити. Естественно, моя компания была бы более чем рада предоставить строительные материалы, и я с удовольствием помогу вам в любом голосовании ».

Я закатил глаза, к сожалению, когда Церриднич взглянул на меня.

«Кто с тобой?» Я чуть не вздрогнул, когда слизистое чувство снова охватило меня, и на этот раз, когда энергия, которую я толкнул против него, высокий мужчина прошлого года обернулся.

«Ах, да, это приход Duazel. Принц Камилла прервал их, когда они обсуждали, как заставить ее ответить на приглашение от вас, поэтому я вмешался.

Церринич помахал мужчине в тишине. «Рада снова тебя видеть, Лана Пидель».

Уроки этикета заставили меня стоять прямо, как я ответил. «Я вижу, ты в порядке. Спасибо за книги. Они были довольно приятными ».

«Так вы их читаете?»

«Некоторые из них я едва мог отложить», — признался я. «Цельсий 233, в частности, был ужасным, но увлекательным чтением. Представление о будущем, в котором знания будут так ограничены, устрашает, и люди будут верить, что Кларисс опасен, потому что хочет знать, почему, а не только как ».

«Не только знания, но и искусство. Искусство и культура — вот что отличает человечество от свиней ».

«Науки тоже так делают; Я, например, никогда не видел свиней, способных на физику. Вы сталкивались с тем, ваше высочество?

Церринич рассмеялся, и энергия снова активировалась, оттолкнув от себя чувство интереса и радости. Высокий мужчина еще не отвернулся, и я почувствовал, что его внимание сосредоточено на мне. Оценка.

«Полагаю, что нет», — со смехом предложил Церриднич. «По крайней мере, не очень хорошо. Но я верю, что между искусством и наукой существует грань ».

"Я не согласен." Ответ был настолько автоматическим, что потряс меня и Церриднича. Рядом со мной Фонтесса излучала шок.

«Не хочешь объяснить, почему?» Церринич просил, хотя заказ не был пропущен.

«Хотя наука ориентирована на понимание, она также включает инновации и изобретения. Все, что создано наукой, будь то технологии или концепции, возникло потому, что кто-то представил их себе. Искусство во многом одинаково: кто-то что-то воображает и воплощает в жизнь. Разница в том, что наука много раз создавала что-то, что начиналось как искусство, например, подводные лодки. Все началось как фантазия, как искусство, а затем наука сделала их реальностью ».

Церриднич долго смотрел на меня, на его лице было видно удовлетворение. Его холодные пальцы проскользнули под мой подбородок, и лед пронёсся по моим венам, когда каждая мышца моего тела напряглась от желания бежать.

«Вы можете вырасти, чтобы быть довольно интересным».

Луцурус прибыл в этот момент, и я бы схватился за него, если бы я был менее напуган. Как бы то ни было, страх заморозил меня, когда я уставился в глаза Церриднича. Я мог прочитать его отлично в тот момент.

Церринич видел в Фонтессе свинью. Различные мужчины и женщины, которые нас окружали, тоже были свиньями. Лузурус был свиньей. Я не был свиньей в тот момент, но как бы мне этого хотелось. Это было бы лучше, безопаснее, чем интерес, который я видел. Он рассматривал меня как развлечения.

«Эй, я хочу представить Лану Качо и Фугетсу, если вы закончите».

Церриднич сделал ходатайство об увольнении, и Луцурус взял меня за руку.

Я был заморожен, пока мы не были на полпути к детскому празднику, мои шаги были роботизированы. Луцурус наполнял тишину болтовней.

«Чувак, не знаю, как вы и Халкенбург можете выдержать этого парня, он дает мне мурашки по коже!»

«Мы оба», — подумал я, мой рот все еще не работал.

«В любом случае, Джуо, похоже, не может сбежать от Кэмми, поэтому во время короткого перерыва он попросил меня отвезти тебя на детский праздник. Я слышал, у них мятный торт в этом году! Чувак, я скучаю по этой вечеринке: не пей шампанское, мало судей, и ты будешь есть все сладости, которые хочешь! Я знаю, что кухонный персонал любит приводить своих детей к этому просто из-за этого! »

«Почему бы тебе не присоединиться к нам на торт?» Я спросил, полон решимости удержать кого-то, чье присутствие я посчитал удобным. «Вы хотите представить меня своим сестрам, так почему бы не остаться здесь?»

Лузурус достоверно выглядел заинтересованным. «Вы знаете, что, я думаю, я буду! Может быть, я приму Качо и Фугетсу на ограбление в следующем году со мной и Хэлом! »

«А как же Тубеппа?»

«Она может присоединиться. В этом году я думаю, что она присоединилась, потому что Кэмми жестоко обращалась со своей внешностью.

Лузурус остался на детском празднике для пирога, а также печенья и пунша. Он нашел своих сестер Качо, Фугетсу и Момозе и принес их к маленькому столику, который мы заняли.

Момоз был тем же Момозом, которого я встретил годом ранее. Она больше практиковалась с вязанием и утверждала, что ей становится лучше, демонстрируя свои последние работы.

Фугетсу и Качо были близнецами, хотя их окраска, казалось, делала их идеальными противоположностями. Они были искренне удивлены, увидев, что один из их старших братьев и сестер пытается узнать их. Они также были на несколько лет старше меня и Момоз, в девять лет.

Остаток дня прошел тихо, Фугетсу попросил Момоз показать ей, как вязать, пока Качо двигался и общался или прыгал на игровом оборудовании. Я мог бы присоединиться к ней, если бы не прибытие посыльного, у которого была небольшая посылка. Один из сопровождающих спросил, прежде чем, наконец, сосредоточиться на мне.

Посылка была от Церриднича. Внутри была книга, в которой была коллекция рассказов Джулиана Вернеса, в том числе «20 000 лиг под океаном».

Когда Кинзе появился, чтобы забрать меня незадолго до полуночи, я все еще дрожала. Сидящая за столом книга была открыта передо мной. Там было сообщение, которое было прошептано мне, когда книга была вручена мне.

«Почему капитан Немо дал профессору возможность жить?»

Я уже знал ответ: потому что он нашел его интересным. Капитана Немо интересовал профессор Ароннакс за его работу и его ум. Угроза Церриднича была очевидна: мне нужно было проявить интерес, иначе он попытается сделать со мной то, что сделал капитан Немо с Недом Ландом и Консейлом, выбрасывая их из Наутилуса, чтобы утонуть, когда подводная лодка затонула.

Конечно, капитан Немо передумал, когда Арронакс решил присоединиться к своему товарищу по кораблю и помощнику, но я сомневался, что такое случится с Церридничем. Если бы я не смог выполнить роль Развлечения, то я был бы мертв. К счастью, мне показали способ игры. Но я действительно задавался вопросом, как Церриднич прикасался к реальности, если он верил, что предполагаемый трехлетний ребенок это поймет.

Кинзе был расстроен тем, что я еще не спал, читая лекции о том, что я явно устал, когда он проводил меня до машины. Он тоже казался уставшим и глубоко расстроенным.

Luzurus, Juo и Halkenburg уже ждали в машине, когда мы приехали, настроение мрачное. Я не смел позволить своим глазам закрыться, пока мы не прошли через ворота дворца.

Следующее утро было наполнено подарками, смехом и горячим шоколадом. Я получил больше книг, а также книгу нарисованных от руки карт и картинок от Гинга. Халкенбург немного удивил меня, подарив мне детский лук.

«Никогда не рано изучать спорт», — объяснил он, когда Джуо вопросительно посмотрел на него.

Поскольку в наборе были «стрелки» с присосками, возражений не было.

Джуо и Кинзе казались немного более обеспокоенными в течение дня, не говоря ни о том, что было не так, независимо от того, кто спрашивал. Когда пришло время моего сна, они быстро понесли меня наверх и уложили.

Любопытство вытащило меня из постели, и я снова спустился за ними.

«Так что не так?» Дедушка Кону потребовал, я мог слышать его беспокойство из коридора. Я держался близко к стене, не решаясь подойти слишком близко к потрескавшейся двери.

«Камми», категорически заявил Джуо. «Она отказывается понимать, что она не подходит для того, чтобы стать главой крупного бизнеса. Я даже предложил, что если она получит степень MBA, я позволю ей попробовать себя в качестве младшего руководителя. Она заявила, что это будет она или никто.

Я отошла от двери, уже услышав об угрозах Кэмми за последний год.

Скоро наступили новые годы, и я продолжил читать книгу, которую прислал Церриднич. Это было удивительно, различие, которое сделал год в отношении своих способностей к чтению, и я пожирал книгу.

Халкенбург и Луцурус уехали в первую неделю января, а на следующей неделе отмечался мой предполагаемый четвертый день рождения.

Мой академический репетитор пытался отступить на темп, который мы шли, считая его нездоровым. Его усилия были признаны Кинзе и Джо, которые позволили ему организовать поездки в зоопарк и аквариум. Они присоединились через несколько дней, и когда пришла весна, они начали серьезно искать школы для меня.

«Я не хочу отправлять ее в школу-интернат!» Кинзе объявил один день, когда он бросил брошюру, предоставленную доктором Мерфи. Мой терапевт постепенно стал дружелюбнее к паре и во время моего последнего визита много говорил с ними о школах.

«Я знаю, любимый», пробормотал Джо, сжав руку своего партнера. «Я ходил в школу-интернат, и мне было жаль, что у меня не было много раз, когда я был молодым. Мне понравилось больше, когда я был старше ».

Я смотрел на них с противоположного дивана, когда мой наставник пытался заинтересовать меня одной брошюрой или другой.

«Королевская академия обслуживает все уровни обучения», — отметил Кинзе. «И это достаточно близко к офисам, чтобы мы могли легко высадить ее каждый день».

«Это хорошая школа, — признался Джуо. — Но вы слышали, что Невилл будет пропускать оценки! И доктор Мерфи сказала нам, что это плохо для нее, когда она учится общаться и общаться с людьми! »

«Вы могли бы рассмотреть программу раннего колледжа», — предложил мой преподаватель Невилл. «Попросите Лану заняться спортом, чтобы пообщаться, отправляясь в Королевскую академию на несколько лет. У Порт-университета есть программа, которую принц Тубеппа посещал, если я правильно помню.

Как оказалось, я не смогу присутствовать еще год, но процесс подачи заявок должен был начаться тогда.

Наступила весна, и Джо, похоже, нервничал с каждой неделей. Видимо, Камми отказывался идти дальше или пробовать что-то еще. Она начала появляться в офисах, действуя так, как будто она занимала место в Совете директоров.

Родители Джуо впервые появились в поместье в конце апреля. Меня не пригласили встретиться с ними, но я услышал краткую встречу, которая произошла с тех пор, как я подслушивал прямо рядом с Кинзе.

«Отец, мать», — поприветствовал их Дзюо до официального тона.

«Это не социальный вызов», — произнес мужской голос. «Принц Камилла начинает вызывать слишком много сбоев. Она настаивает на том, что она должна быть наследницей!

«Вы должны знать, что ваша племянница не является подходящим кандидатом».

«Я хорошо знаю, но ваш партнер тоже не лучший выбор! Камилла настаивает на том, чтобы вы предложили ей сделку, чтобы сделать ее наследницей!

«То, что я предложил, было более чем щедрым предложением, что если бы она получила степень MBA, она могла бы попробовать начать с более низкого исполнительного уровня».

«Это слишком щедро! Не стоит начинать ее выше руководящей должности, если она так хочет проявить себя! Ты тоже всегда был таким…

Я не услышал остальную часть того, что было сказано, потому что Кинзе выбрал этот момент, чтобы схватить меня и уйти. Родители Джуо уехали двадцать минут спустя, его мать бросила на меня любопытный взгляд, когда она увидела меня в саду. Я читал «Инферно», книгу, которую ни один из моих опекунов, вероятно, не знал обо мне.

Пришло лето, и Луцурус и Тубеппа пришли в усадьбу, намереваясь приветствовать своего младшего брата, вернувшегося с первого курса в Миуолле. У Халькенбурга все было хорошо, он набрал наивысшие оценки в своих классах и создал команду по стрельбе из лука.

Благотворительные организации Луцуруса были на удивление хорошими, хотя он встречал значительное сопротивление, пытаясь создать систему приемной семьи. По-видимому, у Какина были глубокие убеждения в том, что традиционные ценности и семьи связаны кровными узами и / или браком. Усыновления для лиц, не имеющих отношения, ограничивались женатыми гетеросексуальными парами, которым пришлось пройти обширный процесс подачи заявок. Родственные отношения должны были существовать для кого-то еще.

Тубепа собрал во дворце исследовательскую лабораторию и был весьма доволен прогрессом, который она наблюдала уже при разработке нового масс-спектрометра. Ученый хотел создать новый, который отвечал бы всем ее требованиям. Это оказалось чертовски сложно развивать, но она была уверена, что они могут создать такой, который будет экономичным и точным.

Той ночью три плюс Джо и Кинзе сидели допоздна в саду после того, как меня подняли наверх спать. Поскольку мое окно выходило в сад, я смог их увидеть. Дискуссия выглядела жаркой, но я не смел открыть окно, чтобы послушать.

Возвращаясь к своей кровати, я уже собирался залезть, когда движение на деревьях привлекло мое внимание. Повернувшись полностью, я заставил себя не смотреть на то место, где произошло движение, помня, что слепое пятно в ночном видении человека было центром зрения.

Я не мог сказать, видел ли я животное или человека, но я нашел себя обнадеживающим в тот момент. Повернув глаза назад в сад, я увидел, что никто, казалось, не заметил движения, а затем я увидел черную фигуру.

Определенность заставила мое дыхание стать коротким, волнение усилилось. Милиция наконец нашла меня? Здесь были мои родители?

Они не причинят вреда Кинзе или Джо, не так ли? Я пришел к глубокому уходу, возможно, даже полюбил пару.

Вернувшись к своей кровати, я забрался на мягкий матрас и схватил своего лисьего медведя, прежде чем направиться к двери. Быстрые ноги вышли наружу, и я остановился прямо перед тем, как схватить ручку.

«Помни, хватай девушку и молчи. Последнее, что нам нужно, это чтобы ребёнок отдал нас криком.

«Захватить ребенка не сидит рядом со мной», — пробормотал другой голос.

«Нам приказали похитить партнера или ребенка. Мы не можем схватить этот пидор, если нас не увидят, так что это оставляет ребенка.

Эти ребята не были ополченцами, они были похитителями!

Оглядываясь назад в окно, я обдумывал попытку добраться до него и кричал, но сомневался, что буду достаточно быстр. Вместо этого я отступил за дверь, когда она была взломана, пальцы в перчатках обвились вокруг темного дерева.

Дверь открылась не так много, достаточно, чтобы в нее заглянула голова, и они сосредоточились на кровати.

«Я думал, вы сказали, что Джимбер подтвердил, что в этой комнате был тот, в котором находился ребенок», — прошептала голова, слегка поворачивая голову назад и вперед, и я мог видеть слабое зеленое свечение очков ночного видения.

"Он сделал," подтвердил голос позади парня в двери. Слышен слабый жужжащий звук, затем голос приказал: «Проверь за дверью».

Моя голова автоматически дернулась к окну, понимая, что за мной наблюдают даже сейчас, когда голова повернулась и увидела меня.

«Нашел тебя, малыш», прошептал голос, когда рука змеилась ко мне.

Я практически бросил своего лисьего медведя, когда увернулся от руки. Несколько шагов привели меня к маленькому столику, на котором стояла стопка книг, которые я собирался прочитать, и я схватил одну, швырнув ее в мужчину, который попытался снова схватить меня. Он ударил его по локоть, и я вскрикнул, когда я схватил другую книгу, когда другой мужчина проскользнул в комнату. Первый мужчина опустил книгу на колени, прежде чем я швырнул вторую книгу второму захватчику, поймав его по лицу.

Моя рука была схвачена прежде, чем я смог схватить третью книгу, и я дико пнул, опрокидывая стол и разбрасывая книги.

Сильная рука накрыла мой рот, когда секунда подняла меня, затем один из мужчин вставил иглу в мою руку, и все стало туманным, затем черным.

zzzzz

Юо прошел по коридору с чашкой чая в руке, чтобы успокоить нервы.

Камилла выпустила еще одну угрозу сегодня, ее последний подвиг впечатляюще обанкротился. Он не знал, почему она, кажется, думала, что успешный бизнес можно построить за четыре месяца, но кое-как, как она это сделала. Что еще более важно, всякий раз, когда происходило препятствие, она, казалось, думала, что может использовать свое положение и звание, чтобы влиять на это и запугивать людей, чтобы подчиниться.

Он надеялся, что она хотя бы подумает о том, чтобы взять несколько уроков для получения степени магистра делового администрирования, возможно, овладела некоторыми навыками, необходимыми для ведения переговоров и принятия обоснованных решений.

Дверь Ланы была открыта трещина, и он потерял легкую улыбку. Для такой умной маленькой девочки она иногда пропускала очень выразительные признаки того, что она встала с кровати.

Глубоко вздохнув, он слегка приоткрыл дверь и проскользнул в темную комнату, двигаясь к кровати. Он сделал это на полпути, прежде чем заметил что-то очень неправильное. На одной из подушек не было темной головы, под простынями и одеялами не было крошечной формы.

«Лан?» — вслух спросил он, когда его пальцы нашли ближайшую лампу и включили ее. Ничто не казалось не в порядке, кроме кровати. Повернувшись в ванную, Джуо прошел несколько метров до двери и постучал, но ответа не было. Он все равно открыл дверь, но не увидел свою маленькую девочку.

Когда он повернулся к двери в комнату, его грудь охватила паника, когда он увидел перевернутый стол и книги на полу. И лиса-медведь, которого ценила Лана, последнее напоминание о ее разрушенном доме.

Лана НИКОГДА не устраивала подобных беспорядков, и никогда бы не стала даже наводить беспорядок, используя книги или своего любимого медведя-лиса.

Чашка чая разбилась об пол, забытая, когда Джо выбежал из комнаты. Он ворвался в свой кабинет, где держал свой мобильный телефон и поднес его к уху, номер службы экстренной помощи уже был набран, когда его запястье было схвачено рукой.

zzzzz

В следующий раз, когда я открыл глаза, я определенно больше не был в усадьбе. Маленькая темная комната подтвердила это для меня, как и цепь на левой лодыжке. Я лежал на тонком матраце, покрытом одеялом.

Шаги привлекли мое внимание, и я откинулся назад, симулируя сон.

"Видеть? Все еще гаснет, как свет », — грубый голос прозвучал как скрипучий пластик, скорее всего, какой-то стул. «Это успокоительное средство будет держать ребенка в течение нескольких часов».

Второй человек хмыкнул, затем тяжело сел на стул. «Неееееееееееееееееешь нос, сломанный носом», — отрезал второй человек. «Сунул книги о дозе остроумия».

«Колено и локоть Таннер сломаны, локоть только что вывихнут, но похоже, что коленная чашечка может быть сломана. Считай, что тебе повезло. Все еще не чувствуете, что правильно схватить ребенка?

«Да, когда я подумаю о том, что папа сделает, если это то, что делает ребенок», — был ответ.

Срезая глаза, я уставился на мужчин и почти улыбнулся. Они оба сидели спиной в основном ко мне за маленьким столиком. Немного расширив глаза, я оглядела комнату, но больше никого не увидел. Хотя я видел расположение аптечного шкафа; эти идиоты разместили его рядом с тем местом, где меня бросили.

Обратившись к единственной сдержанности, я сделал приблизительную оценку длины цепи и снова посмотрел на шкаф. Оттуда, где я был, я мог видеть один заполненный шприц. Я бы вошел в периферическое зрение парня, у которого, по-видимому, сломался нос, если бы попытался схватить иглу. Мне нужно было подождать, пока они чем-нибудь отвлекутся.

Мужчины продолжали говорить.

«Но я не могу поверить приказам: либо убей пидора, либо схвати ребенка». Не видно и этого, и это должно произойти сегодня вечером. Вы не забыли оставить записку?

Молчание было ответом, и я закатил глаза. Я был похищен самыми невероятными идиотами в мире. Или я? Они двигались как ... Как военные.

Сосредоточившись на них снова, я заметил формальность мужчин, несмотря на то, что они определенно оделись. В учреждении указывалось финансирование, но они также не привыкли брать заключенных. Совсем не как Черная Бригада.

То, что они совершили похищение, когда мои нападающие, вероятно, испытывали боль, одна из них — сильная боль от звука, означала тренировку и профессионалов. В противном случае было бы трудно убежать с жертвой и человеком, который едва мог ходить.

В общем, военные. Скорее всего, частная сила.

Я обратил свое внимание на мужчин вовремя, чтобы увидеть, как один парень закончил ругать своего партнера.

«Иди, позвони боссу и скажи ему свою ошибку!» он заказал. «У него может быть идея вернуть это на правильный путь».

«Расслабься, я в порядке, — объявил мужчина со сломанным носом, когда встал и направился к двери. Его партнер встал и последовал за ним.

«Помни, не выходи из здания!»

Пользуясь случаем, я выстрелил и обернул одеяло вокруг цепи, прежде чем рвануться к аптечке, мои пальцы быстро сжимались вокруг шприца, прежде чем я вернулся к матрацу, освободив одеяло от цепи, как и я.

Шприц был спрятан в промежутке между матрасом и стеной, когда я снова лег.

Часы медленно шли, и я знал, что сейчас должно быть утро. К сожалению, без окна или часов у меня не было возможности это подтвердить.

«Черт, идиот», — пробормотал предполагаемый лидер, входя в комнату один. Я сел и уставился на мужчину, удивляя его.

«Где мои папы?» Я спросил, пытаясь казаться невинным, и глаза парня немного смягчились.

«Прости, детка», — вздохнул он, садясь в кресло, хотя и следил за мной. «Твоих пап здесь нет».

«Вы один из тех людей, которые хотят забрать меня у них?» Я нажал, делая все, что мог, чтобы казаться слезным.

Тогда мужчина смущенно переместился и отвернулся от меня. «У тебя все будет хорошо, у тебя есть другие родственники, которые, скорее всего, примут тебя».

«Я хочу своих пап!» Я закричал, даже когда моя рука обернулась вокруг шприца, а другая рука снова обернула одеяло вокруг цепи.

"Вы голодны?" — спросил мужчина, хотя не смотрел на меня, и это было прекрасно, когда я подкралась к нему на четвереньках. "Дитя?"

Я ударил, как гадюка, игла врезалась ему в бедро, пока мои пальцы на секунду напряглись, прежде чем нажать на поршень, шок мужчины не позволил ему вовремя среагировать. Я бросилась на стул, пытаясь купить секунду, чтобы лекарство подействовало, чтобы держать его в кресле и подальше от двери, энергия помогала мне. Я был искренне удивлен, когда мои силы сохранились, и через несколько секунд мужчина обмяк на стуле.

Дверь была разбита через мгновение.

«Лан!» Джо закричал, когда он ворвался в комнату, затем замер, уставившись на меня потрясенными глазами. «Лан ...»

«Oi! Двигайся уже! У нас нет времени на…

Джин вышел из-за спины Джо, и его глаза эффектно расширились. "Ад…"

Взглянув на человека, которого я только что накачал наркотиками, я немедленно отступил. «Я просто нокаутировал его с помощью шприца!»

Джинг вернулся от шока через секунду после Джо, который начал через комнату.

«Дорогая, ты себя хорошо чувствуешь?»

«У меня все хорошо», — автоматически сообщил я, когда мое сердце начало успокаиваться, возбужденная нервозность от моего плана начала стираться.

«Твои глаза красные…» — сказал дрожащий дрожащий голос.

«Это называется Алые глаза, и нам действительно нужно идти», — сообщил ему Гинг. «Я расскажу вам об этом позже».

"Так это ... нормально?"

«Ничего об этом НОРМАЛЬНО!» Джинг взорвался. «И я сказал, что мы поговорим об этом позже! А теперь возьми Лану и…

Я начал обыскивать карманы моего бывшего похитителя под пристальным вниманием Джинга и Джо, вскоре обнаружив ключ в нагрудном кармане. Когда они увидели, как я открываю цепь на лодыжке, я услышал два вздоха.

Затем Джо поднял меня, сунул голову под подбородок и крепко обнял. Джинг, с другой стороны, схватил наркомана за столом и повесил на плечо.

Я был неправ, на улице еще не было рассвета, и Джуо усадил меня в мое автокресло, в то время как Джинг засунул своего пленника в багажник машины, прежде чем присоединиться к Джо на переднем сиденье. Это был первый раз, когда я видел, как Джуо водит машину, с тех пор, как он и Кинзе взяли меня под опеку чуть более полутора лет назад.

«Джинг, что было…»

— Просто езжай, — грубо приказал Гинг. «У нас будет долгое обсуждение, когда мы вернемся к вам, а также с Кинзе».

Я мог поклясться, что услышал, как Джо глотнул, когда он завел машину и отошел от того, что я теперь видел, был бункер.

«Меньше всего мы знаем, кто за это отвечает», — мягко заявил Гинг. «Это земля, на которой ваш второй принц хотел построить косметическую компанию, или это был спа-центр?»

«Студия одежды», поправил Джуо. «Она говорила о попытке привлечь лучших дизайнеров сюда в течение нескольких месяцев».

Это был последний разговор на всю оставшуюся поездку обратно в усадьбу. Я не разговаривал и не спал, а уставился в окно, изучая свое отражение. Джинг сказал, что у меня глаза Скарлет ... Я знал, что это значит, но в то же время не знал.

Телефон Джуо зазвонил вскоре после того, как взошло солнце, и он ответил на него автоматически. "Здравствуйте? Извини, любовь, что-то всплыло, и мне пришлось внезапно уйти. Да, Лана со мной ... Джинг хочет поговорить.

Похоже, Юо так боялся этого разговора, как и Кинзе. Джинг продолжал смотреть на меня каждые несколько минут, его взгляд исчислялся, и я внезапно почувствовал, каким он был на самом деле. Гинг был планировщиком, и сейчас он взвешивал свои планы, вносил коррективы и пытался принять решение. Решение, которое, вероятно, будет зависеть от того, что произошло во время его предстоящей беседы с Джо и Кинзе.

Кинзе встретил нас у входной двери, когда мы вернулись в дом, быстро бросился на меня, чтобы вытащить меня из автокресла и обнять. Его плечо было поймано, когда он выпрямился от Джинга, который также положил руку на плечо Джо.

«Поскольку ваши гости все еще спят, давайте поговорим сейчас».

Кинзе впал в холодный пот, когда Гинг втолкнул его в дом, в то время как Джуо, похоже, уже принял то, что предстояло.

«Разве я не должен положить Лану?»

«Это касается и ее».

Мы были в офисе Джуо, когда я начал нервничать, и Джинг быстро захлопнул дверь и повернул замок. Слабый пульс прошел через комнату, и я подпрыгнул, хотя Гинг слегка улыбнулся.

«Ладно, здесь никого нет», — наконец сказал он, прежде чем направиться к столу Джуо, а затем опустился на стул.

"О чем это?" Потребовал Кинзе, продолжая немедленную атаку. "Что случилось прошлой ночью? Куда вы двое пошли с Ланой?

«Отличная уловка», крикнул Джинг. «Дала ей имя Лана, в честь дочери твоей кузины. К сожалению, настоящая Лана считается мертвой вместе со своими родителями. Этот ребенок примерно подходящего возраста, и достаточно близок по внешности, чтобы пройти проверку ».

"Что ты говоришь?"

«Черная бригада не только эвакуирует и помогает беженцам, они похищают и продают людей в рабство».

И Джуо, и Кинзе были шокированы.

«Потребовалось некоторое время, чтобы взломать их операцию, и кто-то добрался до большинства из них раньше, чем я, но я наконец нашел этого парня, который был готов поговорить. Он рассказал мне о грязной стороне их операций, включая продажу беженцев в качестве рабов или маленьких детей в усыновлениях ».

Джинг вздохнул и посмотрел на Джо и Кинзе сквозь челки. «Ассоциация охотников пытается сохранить это в тайне, поскольку они несколько раз работали вместе с« Черной бригадой », поэтому никаких новостей не будет. Но это заставляет меня задаться вопросом, как Лана оказалась с тобой. Особенно с ее Алыми Глазами.

«Алые глаза?» — спросил Кинзе, пока Джо вызывающе стоял перед Джингом.

"Что произошло? Почему глаза Ланы покраснели?

Джинг вздохнул, затем бросил взгляд в сторону и взял книгу. Книга, которую я узнал как книгу, которую он подарил мне на Рождество в первый год. Он лениво перевернул страницу и перевернул ее, чтобы мы могли ее прочитать.

На снимке изображен брюнетка с горящими красными глазами. Мои глаза расширились, когда я прочитал отрывок.

«Клан Курута. Ключевая особенность клана — Алые глаза, активируемые всякий раз, когда тот, кто обладает такими глазами, испытывает сильные эмоции », — рассказывает Джинг. «Широко расцененный как самый красивый цвет в мире, Курута охотился в прошлом людьми, которые либо стремились увидеть глаза, либо убивали их за них».

Кинзе крепче держится за меня.

«Значит, кто-то взял Лану за эти глаза ?!» он потребовал.

«Нет, я думаю, что твой 2-й принц виноват, что напоминает мне, что мне нужно вытащить этого пленника из багажника, прежде чем слишком долго. Во всяком случае, местонахождение этих людей в значительной степени неизвестно ».

«И ты думаешь, Лана узнает?»

«Нет, я думаю, что Лана была рождена для полукровок или изгнанников. И Черная Бригада не знала, иначе она была бы продана за сотни миллионов коллекционерам мяса ».

Глаза Кинзе и Джо в ужасе расширились, как и мои.

«Что приводит к нашей нынешней проблеме: я знаю, что вы купили ребенка. Тот, кого, вероятно, похитили, возможно, из Восточного Горто. Чем ты планируешь заняться?"

«Она не вернется в Восточный Горто, если ты на это намекаешь!» Кинзе огрызнулся. «Вы видели, какая она маленькая и худая! Ей гораздо лучше здесь с нами.

Джинг сосредоточился на мне. «Лан?»

Я глубоко вздохнул, наконец, в момент, когда я молился, но не знал, что делать. «Мои родители были чуть старше Халкенбурга», — признался я. «Я хочу увидеть их снова, но не хочу, чтобы у Джо или Кинзе были проблемы. Я хочу помочь всем, кто был похищен ».

Гинг слегка задумчиво склонил голову. «Кто-нибудь знал, как выглядел ваш двоюродный брат?»

«Нет, Хуми родился после того, как мы сбежали», — признался Кинзе, поправляя меня.

«Тогда, если мы сможем найти родителей Ланы, мы сможем что-то договориться», — заключил Гинг. «Я не возражаю против того, чтобы изучать культуру Куруты, может быть, узнать некоторые места их старых городов. Не заблуждайтесь, я буду молчать о ней, даже сказать Ассоциации охотников, что вы, ребята, одна из законных работ Черной бригады. В свою очередь, вы никогда не собираетесь никому знать о ее глазах. Она пойдет со мной, когда я найду местонахождение Куруты. И если мы найдем ее родителей и они захотят ее вернуть, ты подчинишься.

Джинг внезапно поднялся, его глаза сузились, когда он повернулся к окну и обнаружил, что оно слегка приоткрыто.

Он двигался слишком быстро, чтобы следовать за ним. В один момент он оказался за столом Джуо, а в другой — на полпути в окно, таща Халкенбург за воротник.

Глава 7

Халкенбург с удивлением понимал ситуацию, даже с некоторым облегчением узнав, что его вера в меня вполне обоснована.

Он также понимал, что Джуо и Кинзе хотят иметь семью до такой степени, что они передали личность фактического мертвого двоюродного брата Кинзе тому, кто, по их мнению, был сиротским беженцем.

«Это законы, которые вызвали это», сказал он им, когда он успокоился с ними, в то время как Джинг пошел, чтобы забрать пленника. Он смотрел на книгу, все еще на странице Куруты, когда я тоже смотрел на нее. Мне казалось, что я что-то упустил, что-то, что просто не могло быть реальным.

Когда Джинг вернулся, он ударил прямо, пленник все еще храпел через плечо. Джинг Фрикс, отец Гона Фрича. И клан Куруты, убитый Призрачной Труппой.

«Ваш сын, как его зовут?» — спросил я, уставившись на Джинга, пока он сажал своего пленника в стул из цельного дерева.

«Гон. Он того же возраста, что и вы, — небрежно сказал Джинг, на мгновение сузив глаза.

Боже мой, я был беззащитным ребенком с особенностью, которая привела к убийству Куруты, чтобы группа бандитов могла вырезать им глаза! Я не сомневался, что Призрачная Труппа могла и убьет Джо и Кинзе, если меня когда-нибудь узнают.

Как я никогда не узнал об этом ?! Там должны были быть знаки, что-то

Подождите, там было. Первым был мой дядя Эл, когда он выглядел таким удивленным в ту ночь с дядей Джином. Затем дядя Фи бормотал о «кровавых глазах», когда я спросил о том, что сделал со мной дядя Джин, чтобы исцелить других. Затем Шизуку, который сразу же прикрыл мне лицо, приказывая мне держать глаза закрытыми.

Оба инцидента, которые коррелировали с этими событиями, были моментами, когда я испытывал сильные эмоции, а именно страх и некоторый гнев во время похищения.

Боже мой, видел ли Церриднич?!? Небеса знают, что в последние полтора года с Джо и Кинзе он был единственным, кто вызвал такую ​​реакцию у меня. Что произойдет, когда я в конце концов потерял самообладание?

Мне нужно было научиться защищаться. Сейчас. Мои глаза автоматически упали на Джинг.

«Как мне стать Охотником?»

Джинг оглянулся на меня, его глаза смотрели на меня, и я понял, что он видел больше, чем большинство. Его стон, когда он отвернулся, был одним из крайних увольнений.

«Извини, малыш, у тебя нет того, что нужно».

"Какая?! Откуда ты это знаешь? Я потребовал. В тот момент я был напуган и рассержен, и стать Охотником было единственным верным способом научиться использовать нэн.

«Я обучил нескольких Охотников, и этот последний разгром Черной Бригады вызвал у меня новую головную боль: председатель Netero требует, чтобы я подал заявку на получение« Третьей звезды »и занял пост вице-председателя. Ты знаешь, как это раздражает?

«Вряд ли это звучит как что-то, на что жаловался бы кто-нибудь, кроме ленивого бомжа!»

«У меня есть дела поважнее, чем беспокоиться из-за проблем с работой на столе», — заявил Гинг, шаркая в кармане, вытаскивая небольшой пакет. «Можете ли вы отправить детей? У меня есть некоторые поводы для допроса кого-то перед детьми.

"Привет! Я еще не закончил!" Я крикнул, когда Джуо и Кинзе быстро провели нас с Халкенбургом к двери.

«Да», — твердо сообщил мне Кинзе, затем замер, уставившись в мои глаза. «Халкенбург, пожалуйста, смотри за ней. Не позволяйте никому видеть ...

Поняв, что должно было случиться, я глубоко вздохнул, чтобы выровнять себя, и увидел, как Кинзе расслабился.

ZZZZZ

После того, как Халкенбург и Лана были отправлены, Гинг посмотрел на двух мужчин позади него.

«То, что я собираюсь сделать, является законным, потому что я Охотник, и это только едва. Даже если вы расстроены, вы не можете вмешиваться ».

Джинг даже не дождался ответа, прежде чем сунуть пахнущие соли под нос солдата. Нос мужчины немного дернулся, но в остальном он не ответил.

Джинг смотрела на мужчину целую минуту в замешательстве. «О да, ваш ребенок ударил его этим наркотиком! Это не принесет много пользы. Охотник бросил пачку солей Джуо, коротко понюхал и задохнулся и положил их на стол.

Кинзе покачал головой, сидя на стуле. "Что мы будем делать?"

«Подождите, пока наркотик не исчезнет», — ответил Гинг, как будто это была самая очевидная вещь в мире.

«Я имел в виду с Ланой! Она должна пойти в школу через год. Как люди будут реагировать, если увидят, что ее глаза изменились?

«Это первый раз, когда вы их видели, верно?» Спросил Джинг.

"Да."

«Тогда я не вижу проблемы».

«Проблема в том, что дети жестоки!» Кинзе зарычал. «Я помню, как впервые ходил в школу здесь, в Какине. Сама школа понимала мою ситуацию. Мои сверстники не были. Если бы не Джо, я бы, скорее всего, бросил учебу!

По словам Невилла, Лана могла без проблем поступить в 5-й класс прямо сейчас. Большинству этих детей будет от 11 до 12 лет. Как вы думаете, как они отреагируют на 4-летнее существо в своем классе? Особенно, если она была усыновлена ​​кем-то, кто открыто гей ?!

«В этом случае есть выбор», ответил Гинг. «Поскольку глаза Алого ордена активируются от эмоций, вы можете попробовать препараты, стабилизирующие настроение».

Глаза Джо дернулись. «Я бы предпочел, чтобы она носила контакты или солнцезащитные очки».

«Я знаю некоторых людей, которые могли бы написать рецепт на любую из этих вещей», равномерно ответил Гинг. «Худшее, что ты можешь сделать, это изолировать ее, иначе она никогда не научится контролировать свои глаза и эмоции».

Кинзе долго смотрел на Охотника. «Изначально вы сказали, что верили, что Лана может быть Охотником, но сейчас вы сказали иначе. Ты все еще хочешь взять ее с собой на встречу с Курутой?

«Мне придется», — признался Гинг. «Скорее всего, они никогда не позволят мне подобраться ближе. Ох, и посмотри, кто придет!

Солдат в кресле только что проворчал и открыл глаза, уставившись на троих мужчин. У двух из них были выражения, которые на мгновение мерцали до убийственного, последние выглядели довольно скучно.

Мужчина глубоко вздохнул, затем посмотрел на себя, готовый сохранять молчание во время предстоящих вопросов.

ZZZZZ

Я посмотрел на дверь после того, как она была закрыта, но должен был признать, что как бы мне это не нравилось, я это понимал. Кроме того, у меня были бы годы, чтобы надеть Джинг, чтобы я мог научиться защищаться.

«Давай», — призвал Халкенбург, схватив меня за запястье. «Тебе нужно одеться и встретиться со мной в саду».

"Почему?" Я спросил, не очень-то готовый к прогулке или тому, что имел в виду Халкенбург.

«Вы хотите научиться защищаться, я прав?» он ответил. «Я собираюсь научить вас использовать лук и стрелу сегодня».

Хотя я не понимал, как стрельба из лука будет чем-то помогать в том, что, как я знал, может прийти, я сделал, как он просил. Набор игрушечной стрельбы из лука, который он дал мне на Рождество, не использовался до этого момента, но это было то, с чего мы должны были начать. Я был слишком мал, чтобы использовать его лук.

В саду не было достаточно места для работы с целью, поэтому Халкенбург перенес нас в немного более открытое пространство прямо за ее пределами. У нас было окно для офиса, едва видимое. Джуо заметил и задернул шторы, прежде чем мы что-то увидели.

Луцурус присоединился к нам менее чем через час.

"Привет! Вы, ребята, уже завтракаете? он спросил. «Химари и Кону только что появились, она выгнала Джимо, чтобы сделать блины!»

Jiemo был поваром и замечательной женщиной. Она действительно неплохо ладила с бабушкой и, вероятно, варила чай или нарезала фрукты, пока они разговаривали.

Халкенбург почти улыбнулся, упомянув о блинчиках, собрав свой лук и стрелы и положив их в свое дело, хотя собирался вернуться к ним. Вскоре мы втроем пошли на кухню и обнаружили, что Тубепа уже избил нас там.

Джин потратил большую часть дня, чтобы получить информацию, которую он хотел от своего пленника.

«Это определенно была Камми», — сказал Джуо на ужине в тот вечер, признавшись Луцурусу и Тубепе, что меня похитили прошлой ночью. Оба были в ярости, но побледнели по сравнению с гневом бабушки Химари и дедушки Кону.

«Почему это было бы ужасно… АГХ!» Бабушка Химари, казалось, была готова задушить кого-то, и даже Гинг, изо рта которого переполнялась едой, уставился на нее.

«Ее новейшая идея: устранить любые возможные препятствия или заставить нас подчиниться тому, что она считает слабостью», — проворчала Кинзе. «Как моя дочь, Лана — мой наследник, и так как я — Кинзе, именно так должна происходить преемственность компании».

Я задохнулся от одной мысли о том, что нужно идти в бизнес.

«Убийство меня нарушает эту линию преемственности, оставляя Джо без другого наследника. Ему не разрешат назвать Лану своим наследником, так как она не достигла совершеннолетия и связана с компанией. В свою очередь, если у Кэмми есть Лана, я бы предпочел, чтобы Джо выписал меня из его завещания, чем позволил ей получить травму.

Рука Кинзе сжала мою на столе, и его улыбка была теплой. Казалось, он очень быстро принял мою родословную и решил, что я все еще его ребенок. Это было ... Утешительно. Мысль о том, что меня отвергли, возникла, но я был рад, что этого не произошло.

Дедушка Кону говорил следующим. «Значит ли это, что мы будем выдвигать обвинения против принца Камиллы?»

Это не так. Возможно, она не очень популярна, но у Камиллы было достаточно силы, как у второго принца. Доказательства, которые мы имели, были ограничены одним захваченным солдатом и теорией того, что предполагалось.

Публично, Камми не пострадала от последствий. В частном порядке дворяне и бизнес-лидеры Какина стали крайне осторожны со 2-м князем. 2-я Королева внимательно следила за происходящим и отправляла сообщения через Луцуруса.

Я попросил начать посещать занятия по боевым искусствам и / или оружию. Кинзе хотел, чтобы я взял балет. Мы встретились в середине с гимнастикой. Тайно Джуо пытался научить меня фехтовать, но фольга в моих руках была неправильной. Мы все равно продолжали.

С наступлением лета Гинг сделал мне одолжение и отправился в Очиму. Я дал ему описание людей, которые приобрели Сидзуку, надеясь, что он поможет ей, а также определит, откуда мы пришли. Этого не должно было быть.

Социалисты были, очевидно, главами крупных наркоманов и преступных семей. Они были убиты за неделю до того, как Джинг добрался до Очимы, их домашние слуги были убиты вместе с ними. Их дополнительные преступления, связанные с содержанием рабов и пытками, сделали историю еще более сенсационной в Очиме, когда они были обнаружены.

Шизуку нигде не было видно.

Джуо также рассказал Джин, в каком отеле они меня видели, и в том ужасном подвале. К сожалению, из-за того, что Черная Бригада была уничтожена, она была теперь в новом владении, и не было никаких признаков кого-либо, кто мог бы знать о предыдущих действиях. Подвал был полностью закрыт на несколько месяцев.

Прошли месяцы. Хотя Тубеппа, Луцурус, бабушка и дедушка были проинформированы о моем похищении силами Камми, те, кто знал о моем наследии, остались только у Юо, Кинзе, Гинга, Халкенбурга и меня.

Джинг также пришел с доктором, который охотно написал рецепт, указывающий, что мне нужно носить специальный тип тени на моих глазах. Оттенки были маленькими, ненавязчивыми и очень темно-зелеными. Если бы в какой-то момент мои глаза покраснели, оттенки нейтрализовали бы эффект случайного наблюдателя. Для случаев, когда нельзя носить шторы, также поставлялись пять пар одноразовых черных контактных линз. Я мог носить их максимум пару часов, когда был уверен, что они понадобятся.

Казалось слишком рано, что Халкенбург отправился в школу, хотя он провел несколько дней во дворце со своей матерью и двумя братьями и сестрами, с которыми он познакомился перед отъездом. Вскоре после этого листья стали хрустящими и упали, прежде чем увядать в пыль.

Затем пришла ужасающая вещь: еще одно приглашение на Королевскую рождественскую вечеринку от Церриднича. Он прибыл посланником вместе с приглашением королевы Вики, которая пригласила всех нас троих встретиться с ней, Тубепой, Лузурусом и Халкенбургом. Приглашение Церринича было адресовано только мне, и мне стало плохо, когда я смотрел на него.

Церриднич продолжал присылать книги в прошлом году, хотя и не следовал тому же списку тем. Философии все еще было много, но книги казались более радушными в отношении технологий и науки. Я читаю каждую книгу, прекрасно понимая, что меня будут проверять так же, как и предыдущие два года. Я также прочитал книгу, в которой Кинзе и Джо царапали головы: «Эволюция зла». К сожалению, в книге не было никаких советов о том, как иметь дело с кем-то, что, как вы знали, должно быть злом, а скорее объяснялось, как развивающееся общество формировало восприятие зла людьми.

Это дало мне представление о том, как бороться с Церридничем: понять его менталитет.

Доктор Мерфи удивила нас весь год, когда пригласила нас на бранч. За последние два года она и Джо стали довольно хорошими друзьями. На бранче присутствовал актер-саней, и после прошлого года я уверен, что оба моих опекуна были счастливы, что не имели такой публичной обстановки.

Луцурус прибыл в поместье, как и год назад, чтобы провести время с Халькенбургом вдали от дворца. Официально хотя бы. Неофициально, похоже, Камми, наконец, пошла дальше и больше не смотрела на компанию Джо. Вместо этого она пыталась восстановить свою базу силы и делала это, используя свои обычные методы: запугивание. Итак, его эвакуировали до того, как произошел взрыв.

На этот раз ее целью был третий принц Чжан Лэй и семья его матери Тан Чжао Ли. Семья Ли была крупным кланом, который специализировался на производстве чая и преуспел в создании многих смесей, которые, как считалось, были весьма полезны для здоровья и красоты. Кроме того, они также владели многими судами, используемыми в судоходстве.

В настоящее время она пытается дискредитировать Чжан Лэя и обвинять его семью в каких-то подлых делах, таких как принудительный труд. Просто шумы о таких вещах вызвали ужасное возмущение в Какине.

«На самом деле Чжан действительно благороден», — сообщил нам Луцурус за ужином в ночь своего приезда. «У него, возможно, есть вкус к экстравагантному, но он никогда не позволил бы чему-то подобному рабству случиться в бизнесе его семьи. Он приложил руку к ним, так как был достаточно взрослым, чтобы добавить!

Юо кивнул: «Я знаком с ним. Мы помогли с финансированием некоторых кораблей для клана Ли, и я видел его на переговорах. Я пришлю письмо поддержки.

— Отправь его трижды… Кинзе закрыл мне уши руками, но я все еще слышал его мысли о пленном солдате после моего похищения. Он был отдан силам королевы Вики для «сохранения» и для обеспечения хорошего поведения 2-го принца. По-видимому, если бы Джуо подумал, что 3-й принц может потопить Камиллу тем, что можно получить от моего похитителя, то Кинзе сам обернется подарком.

Джуо не нужно было говорить дважды, и после обеда он сам позвонил третьему принцу с информацией. Луцурус также говорил со своим сводным братом, выражая свою поддержку и желая ему удачи.

Тубеппа прибыл на следующий день с Качо и Фугетсу, всего за несколько часов до того, как ожидался Халкенбург. Она выглядела довольно смущенной.

«Чжан встретился с матерью, и она приказала мне прийти сюда и привезти этих двоих», — объяснил Тубеппа. «Королева Сейко в настоящее время отсутствует, поэтому никто не возражал».

По его настоянию, когда прибыл трио, Луцурус вел меня на свиную прогулку по саду и подбежал к ним, когда увидел, что они прибыли. Кинзе наблюдал за нами из офиса Джо, взяв выходной из-за того, что подхватил грипп, а также видел, как трое прибыли.

«Мы дали Чжану разрешение поговорить с человеком, который похитил Лану», — объяснил Кинзе.

«Это объясняет, — вздохнул Тубеппа. "Будет интересно. Неудивительно, что Кэмми пыталась заявить, что Чжан похитил одного из ее людей, и потребовала, чтобы Бенджамин освободил его. Надеюсь, вы не возражаете, но некоторые из моих исследователей и команды приедут сюда позже.

«Это нормально, только не ожидайте, что я присоединюсь», — ответил Кинзе, затем закашлялся и отпил чашку чая, затем посмотрел на Качо и Фугетсу, оба выглядели немного нервными. «Вы оба добро пожаловать к тому, что у нас есть. Если тебе что-то нужно, просто попроси об этом ». Снова он кашлянул.

"Благодарность?" Качо спросил / ответил, выглядя немного менее чем уверен в ситуации.

«Мы прекрасно проведем время!» Лузурус объявил. «Вы можете помочь мне составить план рейда в шкаф Камми и помочь с покупками для детей в детских домах!»

Качо выглядел значительно счастливее при упоминании покупок. "В самом деле? Одежда и игрушки?

Фугетсу все еще выглядела неуверенно, но с наступлением дня, когда прибыл Халкенбург и объяснил ей все более подробно, она, казалось, осветилась и хорошо провела время.

Королева Сейко возвратилась во дворец три дня спустя и быстро позвонила своим дочерям с приказом держаться подальше. На следующий день она поехала с королевой Вики Дуазель. Джуо молчал о том, что происходит во дворце, а Кинзе все еще болел, новости были очень ограничены.

«Чжан Лэй и Камилла действительно с этим справляются», — сообщила нам королева Сейко, принимая чашку чая от Джиемо. «Она нацелена, в частности, на судоходный бизнес, вероятно, потому что было бы легче пропустить определенные вещи. Чжан и клан Ли отвечают, открывая все свои записи, а также рассказывая о некоторых неприятных практиках, которые она использовала ».

«Это звучит почти как обычная ревизия», — заявил я, удивляясь, почему это приведет к эвакуации дворца четырьмя князьями.

Обе королевы уставились на меня, потрясенные тем, что предполагаемый четырехлетний ребенок поймет, что такое аудит, а тем более само слово. Они не знали, что моему телу было пять лет.

«Это аудит, — призналась королева Вики. «Аудит, у которого есть конкурирующие Принцы и сильный и богатый клан позади этого».

Теперь это звучало больше как правдоподобная кровавая баня. Враждующие князья были в горле друг друга до такой степени, что, когда Луцурус и его команда, в этом году состоящая из Халкенбурга, Качо и Фугетсу, пробрались обратно во дворец для своего набега, они в значительной степени вышли с большим количеством из туалета Кэмми, чем любой из них мог иначе надеяться. Только один человек видел их.

«Я не знал, что Церриднич был крут!» Качо взволнованно сказал всем за ужином в тот вечер. «Он увидел нас со всем этим и побежал вперед, чтобы сообщить охранникам, что видел, как ниндзя убегали с рождественским гардеробом Кэмми!»

«Вероятно, у него были свои причины, например, посмотреть, действительно ли люди пойдут на это», — мрачно подумал я, а теперь слегка вздохнул с облегчением, что мне не разрешили уйти.

«Все чисто» было отправлено на следующий день королевами, видя, как Камми решила, что важнее отпустить вражду с 3-м принцем и преследовать предполагаемых «бандитов». Князья совершали поход по магазинам по пути во дворец, а также вывозили свои купленные пожертвования для детских домов.

Наконец наступил страшный день, день рождественской вечеринки. Я молился за день до того, как приедет Гинг и сказал, что мы должны были немедленно уехать, чтобы встретиться с Курутой, но удача была не на моей стороне.

Погода в тот день была мрачной, серое небо грозило снегом. Из-за этого Джо настаивал на том, чтобы мы уходили рано, и снег начал падать еще до того, как мы оказались на полпути ко дворцу. Интенсивность его возросла, и к тому времени, когда мы прибыли, Джуо уже достал свой телефон.

«Я хотел бы забронировать номер люкс», — сказал он, когда мы вышли из машины. «Нет? Что у вас есть в наличии? Все в порядке. Если плуги работают, мы должны быть там к полуночи. Боюсь, мы не сможем добраться туда раньше ...

Кинзе стряхнул с меня снег, когда рука протянула руку и вырвала телефон у Джо.

«Здравствуйте, какой отель это? Понятно, тогда вы будете рады узнать, что это принц Церриднич, и я знаю, что у нас есть номера для руководителей. Буду признателен, если вы не лжете моему гостю. Отлично."

Церриднич повесил трубку и передал ее Джуо с очаровательной улыбкой на лице, которая заставила мою кожу ползти. «Я прошу прощения, но некоторые из менеджеров думают, что могут подождать и вытащить более высокие цены из людей, когда они называют падение. Сегодня вечером комната будет бесплатной, видя, как вы мои гости.

Джуо милостиво улыбнулся. «Спасибо, ваше высочество», — заявил он. «Могу я чем-нибудь помочь?»

«Вы позволите мне одолжить Лану? Я только что приобрел несколько интересных артефактов и считаю, что ей, возможно, понравится их видеть.

Я понятия не имел, изменились ли мои глаза из-за страха в тот момент, но я был уверен, что они изменились. К счастью, я носил пару контактов. Как бы они ни были скрыты, Кинзе и Джо не могли увидеть.

«Мы все могли бы пойти», предложил Кинзе, прежде чем подошел охранник.

«Джуо Дуазель? Меня попросили сопроводить вас на встречу с 3-м принцем Чжан Лаем.

Должно быть, Джо ожидал этого, потому что не выглядел удивленным. И поскольку это была просьба принца, превосходившего Церриднича, он не мог отказать.

«Я тебя догоню», — пообещал он, идя за охранником.

Церринич, казалось, не побеспокоился, когда кивнул Джо, похожему на джентльмена. Я не мог прочитать его в данный момент, но я подозревал, что он не рассматривал Джо или Кинзе как свиней, но они также не были Развлечениями. Они просто были, и он оставил бы их, пока.

Я последовал за Принцем вместе с Кинзе, и, решив пройти мимо, повернул в холл. На данный момент лучше всего начать разговор.

«Что вы думаете об эволюции и выживании сильнейшего?» Казалось, что это открытая тема, которая может идти в разных направлениях, и она поможет мне лучше понять менталитет Церриднича, а также, надеюсь, дать понять Кинзе, что что-то не так.

«Интересная тема», — ответил Церриднич с хитрой улыбкой и мысленно проклял меня. Он был на моем плане. «Различные среды приводят к возникновению множества различных мутаций, когда превосходящие существа поглощают тех, кто уступает. Это было тщательно продемонстрировано в природе и доказано много раз теми, кто изучает биологию ».

«И все же кажется, что древние существа, гораздо большие и злобные, упали, а меньшие и менее сильные хищники выжили».

«Правда, я сам хотел бы увидеть Страшного волка, хотя я считаю, что современный волк, вероятно, умнее, и, следовательно, причина, по которой он выжил. Возможно, один из лучших методов выживания, который был в значительной степени обесценен, — это способность отвергать открытую жажду крови для более спокойного ума, который может решать проблемы разумно, а не грубой силой ».

«Обычные волки формировали стаи», — отметил я.

«Во главе с альфа-самцом, который делает выбор для стаи. Генетически остальные понимают, что Альфа ответственна. Ты знаешь почему, Лана?

«Обычно он самый большой, сильный и лучший боец», — ответил я.

«Так что же с людьми, которым не хватает когтей и зубов волков?» — спросил Церриднич, останавливаясь перед дверью, спокойно открывая ее.

«Интеллект, харизма», — ответил я категорически, пока Кинзе смотрел между нами.

«Очень хорошо», — ответил принц, открывая двери и проводя нас внутрь.

«Злобность», — прошептала я, проходя мимо Принца, следя за тем, чтобы Кинзе меня не услышал.

«Это минет ?!» Кинзе объявил, как он практически мчался к большой картине на дальней стене сада.

«У тебя хороший глаз!» Церриднич позвал моего опекуна, прежде чем его голос упал до шепота. «Похоже, ты сравниваешь людей с животными».

«Люди — животные», — ответил я. «У них есть инстинкты, как у животных. Они чувствуют потребность в общении и размножении, как и животные ».

«Люди используют инструменты».

«Бобры строят плотины, что-то, что люди копировали. Выдры используют камни, чтобы открыть моллюсков. Инструменты и строительство не являются исключительными для человеческого рода ».

Церриднич вел меня к маленькой двери, пока Кинзе продолжал идти по всей длине галереи, и в моей голове зазвенели тревожные колокола.

«Значит, инженерия не так впечатляет, как многие хотели бы верить?» — спросил принц с легким весельем в голосе.

«Это впечатляет, если учесть, как далеко мы продвинулись, от шатров из шкур до высоких зданий из стали и стекла. Каждый из них — чудо понимания физики, химии, погодных условий, а в некоторых случаях и искусства ».

Улыбка на лице принца была зловещей. «Искусство именно поэтому мы здесь. Возможно, вы можете увидеть искусство в этой части ».

Дверь с легким взмахом открылась, и я с мгновением ужаса уставился на предмет на противоположной стене, затем глубоко вздохнул.

Я слышал о сохранившихся человеческих шкурах раньше, это было сотни лет назад. По крайней мере, в моем оригинальном мире. Шкуры обычно татуировались с головы до пят, и кожа того, кем бы это ни была, была такой же.

Мое сердце замедлилось, когда я уставился на кожу, племенные узоры плавились в розы и пытались определить, нравится мне это или нет. Рука Церринича на моем плече вернула меня к реальности.

«Вы, кажется, не против этого. Я признаю, что ожидал, что ты убежишь, — признался он, изучая меня краем глаза, затем наклонился ближе. «Только люди убивают ради забавы».

У меня перехватило дыхание, мой страх взлетел до небес, и я изучал кожу новыми глазами. Это… Татуировки выглядели свежо, как будто кожа была только что покрыта краской, но кровь не выделялась. Что это уже было истощено ... О, боже ... Церриднич имел, кто бы это ни был, убит, снят с кожи, и шкура татуирована!

Мои глаза определенно были красными за моими контактами.

Мне потребовалось десять драгоценных секунд, чтобы успокоиться, чтобы ответить. «Нет, дельфины тоже так делают».

После моего комментария последовала минута молчания.

"Интересный." Дыхание Церринича было теплым на моем ухе, и именно сила воли удерживала меня от дрожи.

Через двадцать минут мы с Кинзе сопровождали на главную вечеринку Церриднича. Показав мне шкуру, он закрыл и запер дверь, затем включил заклинание и показал некоторые из своих любимых произведений из основной коллекции моему опекуну.

«Спасибо», — с энтузиазмом заявил Кинзе, когда мы покидали галерею. «Это было чудесно! Я знаю, что Лане это тоже понравилось. И спасибо вам за те книги, которые вы отправляете, она всегда читает их сразу.

Церринич ярко рассмеялся. «Это было не проблема, на самом деле, очень приятно делиться этими произведениями с теми, кто им нравится! Что касается книг, я рад это слышать. Я могу сказать, что Лана довольно умна, и было бы бесполезно пытаться помочь ей в интеллектуальном развитии ».

Я был так потрясен, что едва осознавал, когда Джо нашел нас, когда мы присоединились к толпе вокруг королевы Вики Дуазель. Казалось, он чем-то взволнован, и позже я узнал, что 3-й принц и клан Ли решили принять деловую сделку, которую они разрабатывали.

Момоз нашла меня на детской вечеринке, когда меня туда доставили, и, казалось, знала, что меня что-то беспокоило. Она заполнила вечер, рассказав мне истории, которые, как рассказывал ей Фугетсу, произошло во время их пребывания с Джо, Кинзе и мной. Она ярко улыбнулась, ярко рассказывая о том, как Луцурус и Халкенбург стали более братскими с ней и другими младшими детьми. Буквально накануне они взяли их в парк!

Фугетсу присоединился к нам, и она и Момоз работали над новым вязанием, сравнивая цвета и стили, пытаясь определить, как сделать определенные цветочные узоры.

Ночь продолжалась, и второй год подряд я получил посылку от Церриднича. В этом было два предмета: инкрустированный золотом дельфин из хрусталя и книга под названием «Утопия».

Когда Джуо пришел забрать меня, я не спал, а уставился на дельфина. Она и книга были быстро найдены, и Джуо вытащил меня и доставил ко входу. Шел снег, но плуги неукоснительно очищали пух, и отель находился прямо по улице, поэтому короткая поездка была быстро закончена.

Я не спал в ту ночь, изображение этой кожи сгорело в моих глазах. Все, о чем я мог думать, это то, как сильно я хотел быть далеко отсюда, где у власти был Церриднич. Даже рождественский завтрак, приготовленный отелем из сладких сливок и блинчиков с начинкой из брусники, вызывал у меня отвращение.

Снег продолжался в тот день, и Церриднич позвал нас, настаивая, чтобы мы остались, и мои опекуны любезно согласились. Я не мог заставить себя рассказать им о коже.

Ужин был экстравагантным делом в столовой отеля, когда мы сидели в специальной комнате для гостей князя Церриднича. Мое облегчение от того, что он не присоединился к нам, было ощутимо, но когда мы уезжали, все стало немного уродливым.

«Принц поддерживает гомики?» Шепот зазвучал в столовой, когда мы уходили, и мои острые уши и плохое настроение заставили меня взглянуть на преступника, когда рука Джо закрыла мне глаза.

«Лицо вперед, Лана», — приказал он.

«Тебе не стоит отвлекаться от глупости», — ответил я, и он в ответ сжал мою руку.

«Сохраняйте спокойствие, дорогая», — прошептал он, осторожно сгладив мои удары. Он и Кинзе решили, что в начале этого года мне понадобятся более длинные удары, что поможет мне закрыть глаза.

«Принц не поддерживает пидоров, ему нравится поддержка бизнеса, даже если это означает ложиться в постель с пидорами!» голос, который я смутно узнал, закричал, и Джо не мог удержать меня от поворота головы.

«Как твое колено?» Я позвонил на мужчину. — Он полностью восстановился после того, как разбился, когда ты пытался похитить меня, Таннер?

Лицо мужчины побледнело, в то время как Джо и Кинзе напряглись, и половина комнаты выглядела не верящей, пока Таннер не попыталась убежать, только врезавшись в официанта.

Короче говоря, возможно, не самая яркая идея, которую я когда-либо имел. Но тогда я был недоволен, и мне нужен был выход.

Несмотря на то, что Церриднича там не было, в его отеле всегда находились небольшие охранники, и они задержали Таннера, прежде чем он смог покинуть здание. В отличие от своего товарища, или, возможно, это были разные приемы, Таннер сломался, когда его спросили.

Он признался, что находился в отеле, чтобы попытаться разжечь волнения, и был немедленно арестован за попытку оклеветать принца.

Церриднич посетил эту ночь.

«Я извиняюсь за этот грубый внешний вид», — заявил он, предлагая бутылку какого-то алкоголя Юо, затем протянул руку Кинзе. Поскольку было уже 9 часов вечера, и я должен был быть в постели, я наблюдал за безопасностью взломанной двери моей комнаты.

«Грубость не твоя, чтобы извиняться», заверил Джо.

Кинзе взял бутылку у напарника и достал несколько бокалов из бара. «Боюсь, мы привыкли к такого рода преследованиям. Принц Камилла довольно предан своей вендетте.

«Я в курсе», — кивнул Церриднич, принимая стакан с красной жидкостью. «Она также обнаружит, что я гораздо меньше прощаю грубости, чем Чжан Лэй».

— Ты будешь использовать этого человека, Таннер, в свою пользу?

«Определенно. Знаешь, на днях Лана сравнила меня с самым удивительным животным.

«О, какой?» Спросил Кинзе, садясь рядом с Джо, напротив Церриднича.

"Дельфин!" Голос Церринича был ярким, когда его глаза сверкали, двигаясь прямо через плечо Кинзе и уставившись прямо на меня. «Я просто как дельфин».

Джо и Кинзе оба смеялись.

«Тогда она действительно должна тебе нравиться», — заявил Кинзе. «Но на самом деле, принц, как дельфин?»

«Я действительно думал об этом и считаю, что она была довольно точной. Удивительно то, что вы слышите от умных детей! »

Я отошла от двери, молча закрыла ее и забралась в свою кровать. Я был уверен, что Церринич будет использовать Таннера против Камми, но не так, как Чжан Лэй использовал первого парня. Скорее всего, у него уже была шкура-компаньон, которую готовили повесить рядом с первым. Голова не понадобится.

На следующий день мы с опекунами наконец-то покинули отель. Луцурус и Халькенбург возвращаются с нами в поместье, и мы отмечаем отложенное Рождество. Халкенбург подарил мне новый набор с луком и стрелами, в них были наконечники, которые можно было заменить на присоски на настоящие наконечники.

Я начал регулярно практиковаться с маленьким сетом. Я не был хорош, но мог прилично поразить цель. Гимнастика оказалась талантом, и я быстро продвинулся, по крайней мере частично, из-за того, что, казалось, не боялся упасть.

Попытки Джо научить меня фехтованию не увенчались успехом. Я мог обращаться с более короткими лезвиями достаточно хорошо, но более длинные всегда чувствовали себя неправильно. Я не ушел, но у меня явно не было таланта. К счастью, Джо, казалось, наслаждался дополнительным временем, которое мы провели вместе, и продолжил уроки.

Мой принятый пятый день рождения прошел, потом еще несколько месяцев подряд. Наступила весна, и я выходил на улицу каждый день, по крайней мере, на несколько минут, чтобы практиковаться с луком и стрелами. Пришло лето, и Хальценбург вернулся из школы. Королева Вики, Тюбеппа и Луцурус посетили его несколько дней, и все они выглядели счастливыми видеть друг друга.

Халкенбург предпочел остаться в усадьбе после того, как они ушли, помогая мне с практикой лука и стрел. Он был там, когда Джо взял меня на экзамен по зачислению в Королевскую академию и праздновал с нами эту ночь.

"6 класс!" Дедушка Кону громко кричал. «Пропустили весь путь до 6 класса! Она будет принята в эту раннюю программу колледжа в кратчайшие сроки! »

«Экзаменатор сказал, что она сдала экзамены выше, но им было неудобно ставить кого-то столь молодого выше», — объяснил Джуо, затем кивнул Джимо, давая понять, что она присоединится к нам для еды.

Возможно, это было потому, что я знал, что я уже прошел колледж, но я нашел это немного раздражающим, чтобы быть помещенным в 6-ой класс.

Халкенбург ушел в школу, а 1 сентября меня погрузили в машину Джуо, одетую в чрезвычайно формальную форму с тенями, чтобы скрыть глаза. Автокресло, к счастью, давно исчезло, и по дороге в школу Кинзе продолжал пересматривать последние моменты со мной.

«Школьный день длится одинаково для всех классов, поэтому вы выходите из школы одновременно с Момозе, Качо и Фугетсу», — сказал он. «В конце дня идите в приемную, где вы встретитесь с ними. Четверо из вас будут доставлены во дворец, и вы останетесь там до тех пор, пока Джо, я или бабушка и дедушка не придут за вами.

Я кивнул, но внутри я закричал. Две недели назад мои опекуны поняли, что они могут отвезти меня в школу утром, но я вышел почти за два часа до того, как они это сделали в обычный день, не говоря уже о занятом.

Лузурус был тем, кто придумал решение проблемы, предложив мне провести дополнительное время с Момоз во дворце.

В то утро Кинзе ходил со мной в школу, так как он был моим отцом на бумаге. Мы получили более чем несколько взглядов, когда мы переехали в район для средних классов и направились к номеру комнаты, которая должна была стать моей классной комнатой.

«Не забудьте обратить внимание», — сказал он автоматически, когда мы подошли к комнате. «У некоторых из этих детей могут быть какие-то жестокие высказывания, но не слушайте их. Не расстраивайся.

«Хорошо, мама», — слегка поддразнила я, и Кинзе улыбнулся, прежде чем обнять меня.

Несколько вещей, о которых я забыл в отношении школы: дети очень жестоки и могут быть такими же глупыми. Это было доказано тем, что, как только я вошел в класс, половина детей выглядела шокированной, а другие — злыми.

«Это не детский сад!» один мальчик с выдающимся бровем называется. Видя, как он оказался в глубине комнаты, я переместился на открытое место спереди. Мои ноги даже не царапали землю, когда я сидел на стуле за столом. И просто чтобы быть умным, человек позади меня решил посадить ноги на спинку моего комбинированного стола и стула и толкнул, сдвинув кусок вперед и не выровняв его по переднему ряду.

«Я сказал, что это не детский сад!» — снова позвал мальчик, переместившись и встал рядом с тем местом, где я сейчас сидел.

«Конечно, нет, так почему ты здесь?» Я попросил.

Несколько голосов рассмеялись, когда вошла учительница. «Приятно видеть, что утро начинается хорошо», — начала она. «Доброе утро всем вам, пожалуйста, присаживайтесь, и я приму участие».

Мальчик вернулся к своему столу, и я быстро подсчитал. Пятнадцать учеников, и, если я правильно помню, для каждого класса было по две классные комнаты.

С учителем была пачка бумаги, и когда она читала каждое имя, этому человеку передавали лист бумаги. Когда меня назвали, я быстро принял предложенную статью. Это оказалось графиком. Каждый день был разделен на четыре класса с чередующимися днями, которые были идентичны. Мои отметили, что у меня были наука, математика, учебный зал и история по понедельникам и средам, а по вторникам и четвергам у меня была литература, физкультура, география и компьютеры. Пятницы были пустыми.

«У большинства из вас одинаковые графики», — объяснила учительница, стоя перед классной комнатой. «По большей части у вас будут занятия с одноклассниками. Как вы также заметите, пятницы пусты. Это потому, что по пятницам от вас ожидают, что вы присоединитесь к клубу по утрам, а во второй половине дня вы будете сдавать еженедельные тесты для своих занятий ».

«Есть ли список клубов?» Я спросил, интересно, смогу ли я вступить в какой-нибудь клуб боевых искусств, так как Кинзе все еще был против того, чтобы я брал уроки.

Учитель на мгновение выглядел удивленным, затем взял другой лист бумаги со своего стола и передал мне.

«Извините, большинство учеников знакомятся с клубами в детском саду», — извинилась она, протягивая мне газету.

В тот день я узнал, насколько странным я был на самом деле. Остальные в моем классе уже выбрали клубы и посещали регулярные занятия. Я был одним из восьми шестиклассников, которые посещали занятия по «специальному образованию», пятеро из нас обучались по продвинутой программе, остальные трое были в коррекционной.

В классе продвинутого «специального образования» было два преподавателя, работающих на полную ставку, которые должны были помочь нам сосредоточиться и двигаться. Мы могли продвигаться в материале настолько далеко, насколько пожелали, если каждую пятницу проходили необходимые тесты. Домашняя комната, физкультура, учебный зал и компьютерные классы проводились с другими студентами.

Учителя были уведомлены о том, что у меня «состояние глаз», и мне нужно было носить очки всегда, внутри и снаружи.

В первый день, который был вторник, казалось, все шло хорошо. В конце дня я встретился с Момозом перед офисом.

«Я надеялась, что у нас будет один и тот же класс», — призналась девушка, когда мы решили подождать. «Все было хорошо.»

"Что ты сделал?" Я спросил, пытаясь убрать мой довольно тяжелый книжный мешок из поля зрения.

«Просто введение. Несколько учителей говорили об обучении моих старших братьев и сестер ».

Качо и Фугетсу прибыли вскоре после этого, когда мы с Момоз просматривали различные предлагаемые клубы.

«Я занимаюсь аранжировкой цветов», — предложила Фугетсу, ведя нас туда, где ждала машина. «Ка-чан в модном клубе».

«Не называй меня так!» Объявил Качо, хотя ему не хватало тепла.

Момоз нашел клуб ремесел в списке, и я попытался найти что-то, что имело какое-либо отношение к боевым искусствам, но оказалось, что этого не хватает.

Фугетсу пожал плечами, когда я спросил. «Они не позволяют детям младшего возраста вступать в клуб боевых искусств, поэтому они, вероятно, не перечисляют его», — призналась она. «Это становится доступным в 3-м классе.»

Среда прошла достаточно гладко, а затем в четверг грубый мальчик из моей классной комнаты наконец решил снова попытаться устроить неприятности. В одном уроке, который мы провели в тот день, PE, он сделал типичные жесты издевательства в детстве и начал пытаться толкать и толкать меня, когда тренер заставил нас сделать круг.

«Пидор, малыш!» — закричал он, когда я попытался ускорить темп, а затем внезапно остановился, пытаясь снова сбить меня с толку, заставив его скучать по мне. К счастью, у тренера были глаза и уши, и они стали нас больше разлучать.

Месяцы, казалось, не шли так быстро, как раньше. Хотя я был занят, школа, казалось, тянула день до невероятных размеров. Тогда дни были ужасны, поскольку каждый день я боялся видеть Церриднича. Принц так и не появился, но мне было интересно, как долго это продлится.

Снова подошло время королевской рождественской вечеринки, и королева Виктория Дуазель снова послала приглашение мне и моим опекунам, в то время как приглашение Церриднича было только для меня. За неделю до вечеринки приглашение Церриднича было отменено из-за того, что он заболел болезнью, которая помешала бы ему присутствовать. Я вздохнул с величайшим вздохом облегчения.

Еще раз, я не был включен в набег шкафа Камми, но в день вечеринки Качо говорил об этом, в частном порядке, с Фугетсу, Момоз и мной.

«У нее сейчас два целых шкафа!» Качо пожаловался. «Один из них почти такой же большой, как моя комната! И они упакованы платьями, обертками, обувью и украшениями! »

«Она чрезмерна», мягко предложил Фугетсу.

«Мама сказала мне это, и братья Луцурус и Халькенбург предупредили меня, но это не то, что я себе представлял! Мы видели только один из ее шкафов в прошлом году, и он поменьше! »

Несмотря на жалобы Качо, рождественская вечеринка была для меня действительно приятной в этом году.

Наступил новый год, снова началась школа, мне, предположительно, исполнилось шесть лет, и я почти прошел половину учебной программы 7-го класса. Преподаватели «специального образования» не удосужились попытаться удержать меня в расписании, просто позволили мне перейти к любому предмету, который я хотел.

Я согласился на гимнастический клуб, так как боевые искусства были вне, но продолжал просить, чтобы мне разрешили брать уроки. Кинзе, наконец, согласился после почти полного года обучения, позволив мне проводить уроки два раза в неделю. Преподавателем был пожилой человек, который, казалось, был немного расстроен, чтобы учить маленькую девочку, но определенно знал, что он делает.

Пришло лето, и школу выпустили, и я закончил материал для 7-го класса. Школьным чиновникам это не понравилось, но у них не было другого выбора, кроме как поднять меня до 8-го класса.

Тем летом Халкенбург побывал на короткое время, а затем перешел на стажировку. Скоро он начнет свой старший курс в Miwall и был взволнован. Он был назначен капитаном команды по стрельбе из лука и верил, что у них будет хороший год на соревнованиях.

Падение пришло снова, школа началась снова, и я взялся за дело, как и годом ранее. Часть меня чувствовала, что мне следует подумать о замедлении, так как я еще не знала, что я хочу делать после школы, тем более, что я буду готова к поступлению в колледж в самом ближайшем будущем.

Я также напомнил себе, что была возможность стать Охотником. Нет, это было необходимо в этот момент. Мне нужна была карьера, которая позволила бы мне получить ФАР от Церриднича и научиться нэн, чтобы я мог защитить себя. Стать Охотником было единственной законной вещью, которая позволила бы это, поскольку это позволило бы покинуть страну быстро и без разрешения.

У меня была грубая идея, что резня на Куруте произойдет через год, но я не знала, что я могу для этого сделать. Я сомневался, что даже Джинг сможет надеяться остановить Призрачную Труппу.

Мой фактический день рождения прошел, значит, мне было семь лет. Это было только в декабре, и я пробовал каждый трюк, чтобы придумать, чтобы заболеть. Какой-то ребенок в школе чихнул? Я вошел в зону действия и вдохнул. Я облизывал руки, обнимал людей, которые кашляли, и делал все, что обычно вызывало у меня рвоту, так как я знал все о бактериях, таких как S. aureus и E. coli. Ничего не получалось.

Наконец-то я придумал самую совершенную вещь! Это могло вызывать беспокойство, и никто не мог быть застрахован от пищевого отравления!

За неделю до рождественской вечеринки, после того, как приглашения были получены, и когда Джуо и Кинзе планировали поездку, чтобы увидеть саня, я пробрался на кухню, когда Джеимо вышел и взял стакан молока. Забрав его обратно в свою комнату, я спрятал его в шкафу и сунул пальто под дверь.

Ко дню вечеринки молоко было коренастым, ужасно пахнущим беспорядком, но только мысль о Церриднихе и количестве человеческих шкурок или других вещей, которые он, возможно, собрал за последние два года и хотел показать, заставила меня пыхтеть Это.

Бабушка Химари нашла меня через час, стекло, надежно спрятанное под раковиной, смялось на полу в ванной с лихорадкой и рвотой в унитаз.

Это была маленькая победа, но победа, тем не менее, когда Джо и Кинзе извинились и оставили меня дома у бабушки Химари и дедушки Кону. Я был уложен в кровать сразу после того, как они уехали, а мои бабушка и дедушка регулярно проверяли меня. Как оказалось, пищевое отравление длилось не так долго, как я думал, и к вечеру стало лучше, хотя я все еще чувствовал себя усталым ради того, чтобы никто не узнал, что я сделал.

Джуо встряхнул меня после полуночи той ночью, его лицо было немного напряженным, когда он включил лампу, Кинзе позади него.

«ВАЗ-?» Я спросил в ужасе от того, что могло случиться.

«Джинг звонил. Он нашел клан Курута, — устало сказал Джуо. «Они хотят встретиться с тобой через месяц».

Глава 8

Время, предшествовавшее посещению Куруты, было напряженным. Рождество было немного приглушенным из-за того, что Кинзе и Джо казались немного обеспокоенными. Я уже знал, что они были в ужасе от потери меня, и попытался немного успокоить их, зашёл так далеко, что втиснулся на диван между ними.

Халкенбург, Луцурус, Тубеппа и королева Вики присоединились к нам на Рождество в этом году, когда меня учил Тубеппа-ученый, чтобы убедиться, что я здоров. Они очень быстро подняли мрачное настроение.

"В чем дело?" Луцурус спокойно спросил на рождественский ужин.

«Ничего», — ответил Кинзе слишком быстро.

Даже Луцурус мог сказать, что он лгал.

«Материнская сторона семьи Ланы состоит из членов, не проживающих в Восточном Горто. Они связались и хотят встретиться с ней, — прикрыл Джо.

Королева Виктория почти сияла. "Это прекрасно!"

Выражение лица Кинзе стало особенно резким.

«Они не могут расторгнуть усыновление», — указала королева. «Вы получите нашу поддержку».

Последовала неловкая пауза, и Халкенбург решил попытаться сменить тему. Он запустил программу Foster Care, которую Луцурус настаивал.

«Я слышал, что вы наконец-то получили большинство голосов в парламенте», — заявил студент колледжа, и Луцурус усмехнулся.

"Да! За последние несколько месяцев оба Чжан и Тубеппа поддержали меня, предоставив финансирование и исследования того, насколько лучше системная приемная семья, чем детские дома. Получил голосование за день до рождественской вечеринки! »

«Чжан Лэй сделал это, чтобы помочь своему имиджу», — отметил Тубеппа. «После клеветы Камми он хотел сделать что-то, чтобы показать, насколько серьезно он защищает тех, кто уязвим».

«Лучше его, чем Камми», — заявил я, моя неприязнь к женщине, взлетевшей за последние несколько лет. По моему мнению, она все еще была меньшим злом, чем Церриднич, но я не могу бросить ей спасательный жилет, если она упадет с лодки. Если бы это был Церриднич, я бы бросил якорь ему в голову и посчитал бы это добрым делом.

«Не могу этого отрицать», — признался Тубеппа. «Чжан может быть добрым и разумным, даже если он живет за избыток и расточительность».

Королева, Тюбепа, Луцурус и Халькенбург все оставались в усадьбе до Нового года, когда Халкенбург вернулся в школу. В то время как Тубеппа занимался исследованиями, что мне показалось все более и более интересным, остальные три плюс Кинзе работали над юридическим планом для системы приемных семей, которая будет представлена ​​в парламент.

Вещи были более интересными в школе. Из-за темпа, который я установил и запомнил так много в своей прошлой жизни, единственной новой информацией была история и география. Они были легко покрыты чтением, так что теперь я листал материалы для 9-го класса.

Когда Кинзе пришел, чтобы обсудить, как я ухожу в отпуск, чтобы навестить семью, ответом было то, что я был назначен на остаток года, если это необходимо.

Согласно записям, мне сейчас было семь лет, и вечеринка в этом году была небольшой, в которой участвовали только Джо, Кинзе, бабушка Химари и дедушка Кону.

На следующий день после моего «дня рождения» приехал Джинг. Во время завтрака он ворвался в то, что должно было быть в мой последний день в школе.

«Хорошо, у нас есть десять дней, чтобы добраться до этой встречи, и эти люди живут так далеко от проторенной дороги, что потребуется три дня езды от ближайшего города с аэропортом», — сразу же заявил Джинг, садясь. за столом, сутулись так, что я морщился после того, как в мою голову ворвалось столько этикета. «Это дает нам семь дней, чтобы добраться до аэропорта Чинко в провинции Луксо.

«Это путешествие, которое не должно занять более трех дней на самолете», — заявил Джуо. «То есть у нас есть несколько дней».

«Правда, собираешься позвонить?» — спросил Джинг с язвительной улыбкой.

«Да, на самом деле», — был ответ. «Я опережал работу и организовывал все, что мог. Я не брал отпуск с пятидневной поездки, когда мы ... забрали Лану.

«И это вряд ли был отпуск», — отметил Кинзе. «Я также закончил почти все свои проекты. Если что-то появится, с нами можно связаться по телефону ».

«Итак, когда мы уйдем?» Спросил Гинг, когда он взял банан из вазы с фруктами, а затем кофейник.

«Мы закончим наши приготовления сегодня, и у Ланы будет школа», — ответил Кинзе, протягивая Ging чашку для кофе. «У вас нет возражений?»

"Да ты шутишь? Я никуда не пойду наедине с ребенком! Кроме того, поблизости могут быть руины, и это может быть моим единственным шансом исследовать! Я был бы идиотом, чтобы не брать с собой помощников.

«Итак, мы в вашем билете и собираем мулов?» Джо потребовал с легкой улыбкой.

«Со мной вам не нужно беспокоиться об иммиграции», — отметил Гинг. «В противном случае, вы бы месяцами ждали туристической визы, которая будет полезна только десять дней!»

Школа в тот день была терпимой, за исключением того, что мой идиот, бывший одноклассник в 6-м классе, Холмер, его звали, догнал меня, когда я направлялась в зал специального образования для моего последнего периода. К сожалению, специальные уроки, как исправительные, так и продвинутые, проводились в частном зале школы. Все вошли через одну и ту же дверь, а затем переехали в разные комнаты.

Холмер догнал меня, когда я взяла учебник «Анализ функций» из своего шкафчика.

«Что ж, это паренек», — громко заявил он, захлопнув дверь моего шкафчика. К счастью, я уже удалил свою книгу и быстро отступил.

«Это оскорбленный неандерталец». Обернувшись, я направился к Специальному залу Эда.

«Итак, у меня есть бегущая ставка. Некоторые люди говорят, что вы продвинулись вперед еще на один класс, но держу пари, что история о том, что вы какой-то супер умный ребенок, — просто ложь. Могу поспорить, что вы на самом деле карлик, который, по крайней мере, так же стара, как и мы, за исключением исправительных классов. И сигареты были единственными, кто хотел тебя.

Слышать гадости от взрослых, направленные на Джо или Кинзе, обычно было достаточно, чтобы вывести меня из себя. Они были замечательными людьми. Слышать, как ребёнок произносит такие вещи по отношению ко мне, было почти смешно, тем более что я был с ним в классе в прошлом году и знал, что его оценки едва превышают тот уровень, что они поставят его на занятия по исправлению положения.

Когда он проходил через дверь в особенный зал Эда, у меня возникло подозрение, и это оказалось правильным, когда он попытался следовать за мной в расширенную комнату 8 и 9 классов. Учителя были оба заняты, и я автоматически открыл папку, чтобы проверить свое задание, когда Холмер схватил мою книгу. Он смотрел на титул, затем ревел, как осел.

«Вы пытаетесь понять, как решить математическую задачу ?!» он взвыл, и я закатил глаза.

«Молодой человек, я не верю, что это ваша комната», — сказал один из учителей, мистер Фьювен, когда он подошел.

«Расслабься, я в этом зале один раз просто говорил« Привет »бывшему однокласснику». Холмер бросил мою книгу на стол и повернулся, чтобы уйти. Мистер Фьювен последовал за ним к двери и закрыл ее.

— Мисс Пидель, он вас беспокоил? — спросил мистер Фьювен, снова сосредоточившись на мне. Все учителя в этой школе были формальными до такой степени, что ученика никогда не называли по имени.

«Он просто был подростком», — ответил я, сосредоточившись на своей книге, прежде чем мысленно добавить: «Та, которую я хотел бы иногда ударить».

Мистер Фьювен вздохнул, затем обратил свое внимание на одного из моих одноклассников, направляясь посмотреть, что нужно молодой женщине.

Холмер догнал меня, когда я уходил в тот день, следуя за мной в приемную.

"Вам действительно нечего сказать?" он потребовал. «Я могу быть в специальном выпуске в течение одного периода, но я могу сказать, что ты там весь день!»

Мои оттенки были включены, практика, которой я придерживался с тех пор, как мне их дали, но даже когда Холмер ударил меня по затылку, довольно сильно сбивая меня с ног, я не мог сказать, что они были необходимы. Этот ребенок не имел никакого отношения к моему бывшему отцу, и было легко предугадать, куда направился его детский издевательства.

"Привет!" из зала донесся крик, и я был удивлен, увидев, что Люзурус стоит рядом с Момозом, его телохранители направляются прямо к Холмеру. Лузурус был со мной через несколько секунд после того, как прошли охранники.

"Ты в порядке, Лана?" — спросил Луцурус, предлагая мне руку.

Я принял руку с поклоном. «Нечто, что я просто отчасти ожидаю в настоящее время».

«Зачем он это сделал ?!» Момоз выглядела очень расстроенной, глядя на Холмера, которого держал один из телохранителей.

«Потому что он хулиган». Лузурус застонал, ответив на него взглядом.

У Холмера не было ничего подобного. "Отпусти меня!" — громко потребовал он, пытаясь пнуть одного из охранников. «Подождите, пока мой папа услышит об этом! Он Самуэль Фонтесс!

После моей первой встречи с Фонтессой, я видел его еще несколько раз в суде с начала школы. Он всегда пытался заискивать перед любой королевской семьей, с которой он сталкивался, хотя в основном он сосредоточился на принцах более высокого ранга. В этом его сыне было много смысла.

«Какое вам дело, парни, если я буду издеваться над парнем в специальном выпуске ?! Она в специальном издании, и все знают, что это для умственно отсталых! »

Я чуть не закатил глаза, на самом деле это сделал Луцурус, и Момоз выглядела немного смущенной.

«Специальный Эд?» она спросила, прежде чем горло позади нас прочистилось.

Я никогда не видел Главного Мастера Королевской Академии, это было хорошо, так как обычно это означало, что у вас были серьезные проблемы, когда вас вызывали в его кабинет. Другие вопросы были рассмотрены одним из трех заместителей директора / любовниц; это был один из них, кто говорил со мной, когда они подняли меня до 8-го класса.

Главный мастер Маккернаси был крупным мужчиной, его темные волосы были коротко подстрижены и только начали седеть. Слухи говорят, что его брат был Охотником, и он сдал экзамен дважды, прежде чем из-за травмы ноги ему не хватало ноги от колена. Это могло быть правдой, и у него был протез, потому что он ходил с постоянной хромотой и имел трость.

«Похоже, что кому-то, возможно, нужно исправить свое ужасное поведение, а также должным образом объяснить Специального Эда», — твердо сказал директор школы гравийным голосом.

Хольмер Фонтесс был схвачен директором школы за плечо и направлен в офис, скорее всего, для обсуждения, а также для того, чтобы сделать телефонный звонок.

«Что особенного Эд?» Момоз прижалась, когда подошли Качо и Фугетсу.

Качо вскочил, чтобы объяснить. «Большинство людей думают, что это класс для людей, которые не учатся так быстро, но это не имеет смысла, потому что я знаю, что Tubeppa был в Special Ed».

Я позволил Луузуру объяснить это после этого, и ему, конечно, пришлось добавить, что я был в «Специальном Эде», хотя другие уже догадались, основываясь на заявлениях Холмера. К счастью, поскольку у них было несколько братьев и сестер, которые были в таких классификациях, три девочки охотно отказались от этой темы.

Кинзе и Юо немного опоздали, забирая меня из дворца в тот день, но я ожидал этого. Чего я не ожидал, так это найти половину книг из библиотеки усадьбы, сложенных в фойе, когда мы вернулись домой тем вечером. Джо не был удивлен.

«Джинг, почему здесь книги?» он позвал, когда он обошел довольно большую кучу. «И тебе лучше иметь планы вернуть их! Перенять?»

"Здесь!" раздался звонок, и все трое подняли голову и увидели профессионального Охотника, который выглядел крайне непрофессионально, читая на люстре книгу, раскрытую у него на коленях. Книга, которую я признал самой старой книгой в библиотеке.

«Тебе лучше надеть перчатки!» Я крикнул ленивому Охотнику, когда он листал хрупкую книгу, и мое зрение покраснело, когда он лизнул свой сильно не перчатый палец и перевернул страницу. Единственное, что удерживало меня от попыток взобраться на люстру, чтобы задушить этого человека, было то, что единственный путь заключался в том, чтобы лазить по книгам.

Глубоко вздохнув, я заметил, что Гинг, хотя и не смотрит на меня, определенно обращает внимание.

На мгновение я подумал о том, чтобы попытаться найти его сумку, чтобы увидеть, есть ли в нем что-то, что могло бы его поднять, прежде чем возникла гораздо более злая идея.

Вы можете многое рассказать о человеке во время еды. Таблица поведения показывает, как они были подняты и их общее поведение. Предпочтительные продукты указывают регион, из которого они происходят, а также любую чувствительность.

У Джинга был вкус к сладкому, особенно к мороженому. Я заметил это во время его спорадических визитов, когда он обычно просил мороженое.

Идя на кухню, я увидел, что Джимо был занят и легко двинулся за ней, схватив банку майонеза из холодильника и перенеся его в морозильник. Я снова пробрался, пока дружелюбный повар не обернулся.

Решив хоть немного отвлечься, я открыл свой рюкзак, чтобы посмотреть, не принес ли я домашнее задание, но, естественно, он был пуст. Чудеса Special Ed, когда вы впереди и собираетесь пойти на «воссоединение семьи» в моей школе: они не дают вам никакой домашней работы. Я уже закончил самую последнюю книгу, которую отправил Церриднич.

Учитывая тот факт, что он соизволил отправить полный набор классических книг под названием «Чужой голландец», который был очень похож на Шерлока Холмса. Главным героем был иностранец, который использовал свои способности, чтобы сформировать раннюю версию профилей для преступников, а затем проверял их прошлое после ареста.

Казалось, что он посылал мне довольно заметное сообщение, а именно, он анализировал меня. Пытаюсь со мной разобраться. А поскольку книги были тем видом, который можно было бы прочитать для развлечения, было предостережение о том, что ему не надоедать и пропустить очередную рождественскую вечеринку.

Подойдя к библиотеке, я застонал, увидев все книги, разбросанные по комнате, и схватил ближайшую книгу. Простой взгляд на позвоночник, и я точно знал, на какой полке он находился, третий ящик справа от двери, вторая полка, десятая книга в книге. Книга, которая лежала рядом с ним, была на стуле у окна, затем к книге, чей дом был на корпусе, прямо слева от двери, пятая полка, второе место в.

Пробираясь через комнату, я собирал книгу за книгой, расставляя их по местам, затем уставился на все еще в основном пустые чемоданы.

«Охотник за книгами», — объявил голос позади меня, и я повернулся, чтобы посмотреть на Джинга. «Если бы у вас были правильные вещи, я думаю, что вы такой Охотник».

Джинг легко прошел мимо меня, ноги почти не касались пола, несмотря на большую стопку книг в его руках.

«Чего мне не хватает?» Я потребовал, направляя мои почти 21 год насилия и решимость, которую я нашел в последующие годы. Я больше не собирался быть жертвой, и Джинг не собирался это останавливать.

«Не определение», — был небрежный ответ. «Но если вы найдете это, тогда вы будете знать».

Его рука соскользнула, заставив его уронить книгу, и я чуть не завыл на него, когда подскочил вперед, чтобы поймать книгу, а затем поставил книгу на свое место. Вместо этого я обдумал, что он сказал. Мне не хватало чего-то, что я мог бы получить, но что? Мне нужно было это учитывать.

Мой взгляд дрогнул, когда я снова сосредоточилась на Джинге и увидела, что он швыряет книги на полках случайным образом. К сожалению, он складывал книги обратно на свои места, и я был уверен, что виноват «нэн» или как там там было слово.

Чего мне не хватало? Вопрос преследовал меня до обеда, а потом я извинился, чтобы приготовить шарик с «мороженым», поставить миску в морозильник и перенести майонез обратно в холодильник.

Чем обладали Курапика, Леорио, Киллуа и Гон, чего мне не хватало? Я не собирался считать Хисоку или Иллуми, поскольку они не были заинтересованы в том, чтобы стать Охотниками, просто в тех привилегиях, которые позволила бы лицензия.

Цели? Нет, у Киллуа не хватало тех, когда он вступал на экзамен, и у меня была цель, а именно найти свою семью. Гону их тоже не хватало, за исключением цели найти Гинга.

Страсть? Еще раз, Killua вроде не хватало этого вначале.

Я вернулся к столу, отвлеченный своими мыслями, поэтому, естественно, я едва заметил еду. Вероятно, именно поэтому Джинг не узнал о моей шутке, когда Джиемо спросил, не хочет ли кто-нибудь один кусочек мороженого, который она нашла в морозилке. Джинг принял «мороженое» прямо, когда я сосредоточился на нем, пытаясь рассмотреть его атрибуты, и я потерял усмешку, когда он сунул большую ложку в рот, когда его глаза встретились с моими.

В глазах Гинга вспыхнуло подозрение, прежде чем его лицо исказилось от отвращения, и он выплюнул майонез в миску.

«Кислый», — объяснил он, когда все в замешательстве посмотрели на него.

Мои мысли продолжились позже, когда я подумал о том, чего мне не хватало, и наконец сосредоточился на главных героях.

Гон был жизнерадостным, и его целью стать Охотником было найти Гинга.

Леорио тоже был за рулем, с очень добрым сердцем, хотя он также был извращенцем. Он хотел стать врачом, чтобы спасать людей, и, став Охотником, он мог посещать школу бесплатно. Кроме того, используя лицензию, он мог получить высокооплачиваемую работу, которая позволила бы ему лечить людей, которые не могли себе это позволить бесплатно.

Скорее всего, я справлюсь с этим, если выполню свой план из моей предыдущей жизни и стану доктором.

Изначально у Киллуа не было никаких целей, кроме того, что он больше не хотел убивать людей, не хотел быть убийцей.

Курапика был сосредоточен, серьезен и верил в довольно крайнюю справедливость. Его цели состояли в том, чтобы отомстить за его пока еще живущий клан и принести Скарлет… Святое дерьмо.

Я лежал без сна в ту ночь, когда у меня возникла новая проблема: я мог бы сказать или сделать что-нибудь, чтобы помочь клану Курапики выжить. Но мог ли я? Предупреждение о них может заставить их двигаться, но это может привлечь много внимания. Если Курапика еще не ушел, то это может привести к его смерти вместе с кланом.

Если бы он ушел, то мы могли бы быть в эпицентре резни. Я сомневался, что Призрачная Труппа пощадит кучу туристов. Что, если мы приехали, и резня уже произошла? Я был бы виноват в том, что не отправил им предупреждение через Джинга. Было уже поздно

Как я был так близорук? Я хотел стать врачом, спасение людей было тем, что я решил сделать, но мои планы до этого момента были сосредоточены на защите себя…

Вот и все.

Гон, Курапика и Леорио все защищали других. Киллуа узнал об этом позже, после того, как подружился с Гоном, но он искренне захотел спасти тех, о ком заботился.

Я был в своей комнате в этот момент, час приближался к полуночи, и я вскочил с кровати. Там может быть не так много времени, но было немного. Там может быть что-то, что можно сделать.

Я побежал к гостевому крылу на максимальной скорости, не обращая внимания на холодный пол под моими босыми ногами. Джин должен был что-то знать, должен был уметь что-то делать! Если ничего другого, он мог бы отправить сообщение впереди нас.

Гинг едва поднял глаза, когда я вошел в его комнату без стука.

«Думаю, у тебя будет б-»

«Курута подвергнется нападению».

Джинг села прямо. "Какая?"

«Они будут атакованы, убиты почти до последнего человека. Спасется только один, и это не я.

Джинг пристально посмотрел на меня. «Почему ты так думаешь?»

"Память."

Глаза Охотника прищурились, когда он внимательно изучал меня. «Мы не можем избежать этой встречи», — сообщил он мне. «Если они знают твоих родителей и хотят тебя, твои папы должны бросить тебя».

«Дело не в этом! Пауки собираются атаковать.

«В этой памяти, что ты видел?» Джинг потребовал.

"Какая?"

"Что ты видел?"

Аниме никогда не показывало убитого Куруту, воспоминания Курапики ... «Лошади, двенадцатогого паука. Их глаза будут выбиты ».

Джинг кивнул, хотя его форма все еще была напряженной. «Ты уверен, что не выживешь?»

«Нет…», честно говоря, у меня не было ответа на это.

«Хорошо, вернись в свою комнату и немедленно скажи мне, если ты« помнишь »что-нибудь еще», — проинструктировал Джинг, подходя к своей сумке и вынимая телефон.

"Это оно?" Я потребовал. "В том, что все?"

"Что еще можно сделать?" Джинг выстрелил в ответ.

Я глубоко вздохнул, уже понимая, что действительно ничего не могу сделать. Я знал лучше, чем пытаться сражаться с труппой, и они могут и победят против Куруты, который не будет предупрежден.

«Ты можешь думать, так и сделай, Такара».

Это был первый раз, когда я услышал, как Джинг использовал мое имя, и это сосредоточило меня в тот момент.

«Что будет, если мы подойдем к этому неправильно?»

«В лучшем случае, осторожность», — признался я. «В худшем случае, неверие или паника. И то, и другое приведет к уничтожению клана, поскольку неверие будет означать, что мы не будем слушать наше предупреждение. Паника может вызвать неосторожное движение, которое заставит пауков быстрее их вырубить ».

«Так каков наилучший курс действий?» Джинг нажал.

«Найти самого рассудительного из Куруты, предпочтительно старейшины. Оповестите их о ситуации и попросите их начать небольшую эвакуацию, начиная с тех, кто не может сражаться, замаскированных под охоту или сбор сторон. Никаких сумок или чемоданов. Есть какая-то система регистрации и отправки их по разным маршрутам ... Или с Охотником и его помощниками, чтобы получить уникальную возможность узнать о некоторых руинах ». Теперь я многозначительно посмотрел на Гинга.

Джинг улыбнулся в ответ. «Итак, дети и некоторые ученые? Узнайте о некоторых руинах? Больше рук, чтобы помочь очистить их! »

Его отношение снова стало серьезным. «Я собираюсь сделать несколько звонков. Как я должен ...

"Придумай что-нибудь!" Я почти кричал. «Скажите им, что вы слышали, как кто-то говорит в баре, что-нибудь более достоверное, чем сказал вам семилетний ребенок!»

«Хорошо, хорошо», сказал Джинг ровным тоном, прежде чем вытолкнуть меня из двери. «И помни, скажи мне, если у тебя больше есть эти« воспоминания »»

Я был на полпути к своей комнате, прежде чем я понял, что Джинг думал, что у меня были видения. Это сделало бы иметь дело с ним в будущем трудным.

На следующее утро Джинг не спал на завтрак, несмотря на то, что я знал, что он не спал всю ночь. Он дружелюбно поболтал с Джо и Кинзе.

«Я разговаривал со старейшиной клана Курута прошлой ночью», — заявил он, когда я сел. «Он попросил нас отодвинуть нашу встречу на три дня. Он позволяет кому-то сдать тест, чтобы покинуть деревню, и хочет некоторое время организовать вечеринку для нашего визита в руины ».

"Он согласился?" Спросил Джо, его голос был полон волнения.

«Похоже, он с нетерпением ждал этого. По-видимому, некоторые молодые люди беспокойны, и он надеется, что это успокоит некоторых из них ».

Кинзе был не таким заядлым любителем руин, как Джо, но он был готов согласиться со своим интересом. «Поскольку они перенесли дату встречи, это дает нам больше времени?»

Джинг пожал плечами. «Я хочу отправиться в провинцию Луксо в течение следующих нескольких дней, мы выберемся из холода. И еда там хорошая.

«Ты встречаешься с кем-то». Это заявление пришло от меня, и Джинг бросила на меня взгляд.

«Мы все с кем-то встречаемся. Около 128 человек. И они пока не уверены в своих родителях. Они подозревают, что это будут полукровки, которые были случайно рождены членами клана, которые путешествовали ».

Кинзе заметно расслабился, в то время как Джо был немного осторожнее.

«Тогда мы сохраним наши планы и уйдем завтра», — решил Джуо. «Хорошо, у меня сегодня еще одна встреча».

«Я думал, что ты закончил вчера?»

«Камилла».

"Принц? Какая-"

«Не спрашивай», — закричали Джо, Кинзе и я.

Тот день затянулся. Я хотел поговорить с Гингом побольше, получить лучшее представление о его ресурсах, но он исчез. Вместо этого я оказался в своей комнате с Кинзе, который суетился, когда мы переупаковывали мою сумку в пятый раз. Мы не могли взять обычные чемоданы, поэтому вместо этого использовались рюкзаки. Кинзе любил одевать меня в платья, поэтому он был естественно расстроен, что я положил свою ногу против них в этой поездке.

Возвращение Джо было и облегчением, и напоминанием о беспорядке, который причинял принц Камилла. Похоже, она, наконец, перестала брать на себя семейную компанию Джо, но все же была полна решимости улучшить свое положение.

Джинг появился на обеде с коробкой мороженого, которую он сразу же передал Джимо.

Джуо рассказал всем нам о недавних попытках Кэмми лоббировать корпорации для инвестирования в ее самый последний проект — компанию по органическому макияжу.

«На этот раз она провела небольшое исследование», — признался Джуо. «Теперь она знает, что ей понадобятся химики, а также люди, которые ищут цвета. Теперь, если бы только она могла свести к минимуму свои попытки заставить людей подчиниться ».

Эта ночь была самой длинной с тех пор, как я попал на попечение Джуо и Кинзе. Мы уезжали утром, и я ходил по полу в ужасе от того, что скоро произойдет.

Я пришел к выводу, что Курапика прошел испытания, чтобы он мог покинуть деревню, и нас там ожидали через двенадцать дней. Мы бы в лучшем случае обрезали его. Я знал, что Гинг не скажет Джуо или Кинзе, что мы верим, что они придут, они отказались бы отпустить меня к деревне, не говоря уже о деревне. А без меня Джинг ничего не сможет сделать.

Я заснул где-то около 2-х часов ночи, а в семь я снова напрягся. Кинзе просто открыл дверь, чтобы разбудить меня, когда я закончил одеваться.

"В восторге?" спросил он, как он взял мой рюкзак с его места рядом с дверью.

"Да." Но не по причинам, которые он думал.

Когда мы все погрузились в машину в тот день, я оглянулся на усадьбу, которая была моим домом в течение четырех с половиной лет, и думал, вернусь ли я к ней. Внезапно все стало гораздо более ценным, включая моменты, когда Кинзе сжимал мою руку или Джуо предлагал мне ободряющую улыбку.

Когда мы добрались до аэропорта, меня немного трясло, хотя, вероятно, его просто уволили из-за холода.

«Ты, должно быть, шутишь», — проворчала я, когда мы поднялись на борт воздушного корабля.

«Я помню первый раз, когда мы привели тебя на одну из них», — легкомысленно воскликнул Кинзе. «Мы только что взяли вас под стражу, и вы пытались убежать от меня, когда я проводил вас на борту».

"Я помню. Я столкнулся с Гингом.

«Вы были очаровательны», — ответил Кинзе, когда мы направились к лестнице. «Давайте устроимся. Мы с Джо будем в главной каюте, которая должна быть… прямо… здесь. Кинзе открыл дверь, открывая большую комнату.

Моя комната была рядом с их, а Джинг был дальше по коридору. Моя комната была в агонии, потому что она была идентична той, которую я занимал в своей первой поездке на дирижабле. Я не мог смотреть на это и не думать о той первой ночи, сразу после того, как меня купили / усыновили Джо и Кинзе.

Должно быть, Джуо узнал, что я замешкался в том, чтобы войти в комнату, потому что он направил меня в другую комнату, через коридор от того, что первоначально должно было быть моей комнатой.

Эта комната имела немного другую планировку, но я все еще смотрел в окно во время взлета, наблюдая, как Порт-Сити остался позади во время взлета. Мои глаза нашли королевский дворец, и я долго смотрел на него, быстро придя к выводу, что одним из ярких моментов в конце этого будет то, что мне больше никогда не придется видеть Церриднича.

В тот день Джуо и Кинзэ окружили меня изрядной суммой, затрудняя беседу с Гингом по некоторым вопросам, и у нас наконец-то было несколько минут после обеда, когда мне удалось загнать его в угол в читальном зале.

"Каков план?" Я потребовал срочно.

Джинг посмотрел на дверь и пожал плечами. «Никакого плана, кроме того, что я говорил тебе ранее. Мы возьмем группу с собой, чтобы посетить руины Орто-Куруты, город, который когда-то был центром власти для Луксо, когда Курута была правящей семьей. Они отказались от этой власти около 300 лет назад, и столица была заброшена. Если там окажется еще одна группа Охотников, они могут помочь обеспечить безопасность и поддержку ».

«Они не позволят вам приблизиться к их нынешней деревне, не так ли?»

«Нет», призналась Джинг.

Следующие несколько дней были мучительными по продолжительности. Взгляд в окна только напомнил мне о том, что мы были на воздушном шаре и шли очень далеко. На этот раз книги не могли отвлечь мое жужжание. Я больше не заботился о телевидении или фильмах, но всякий раз, когда Джуо или Кинзе просили меня посмотреть что-то с ними, я соглашался.

У нас было девять дней до запланированной встречи, когда мы приземлились в аэропорту Чинко. Гинг направил нас в гостиницу, прежде чем исчезнуть, его приказ оставался в городе или рядом с ним.

По настоянию Джуо мы втроем осмотрели город, который напомнил мне почти китайскую культуру. Драконы и фениксы были обычными декоративными частями, и были экскурсии по нескольким древним дворцам около города, а также садам и музеям.

Не имея времени для «правильного» отпуска с момента моего усыновления, Джуо и Кинзе с головой ушли в занятия. В течение следующих четырех дней мы посетили три дворца, шесть садов и два музея, один из которых посвящен искусству, а другой — естествознанию.

Наконец, Гинг вернулся и принес с собой машину, приказав нам не сдавать ее в аренду, к большому ужасу Джуо.

Первый день путешествия был долгим бегом по пересеченной местности, закончившимся тем, что нам пришлось ждать парома. Так как следующий уехал утром, мы остановились в небольшом отеле, в который Джинг использовал свою лицензию Охотника, чтобы нас завезти. Это оказалось интересной ночью для всех нас, так как было только две кровати. Я оказался на диване после того, как Джинг занял одну кровать, и я отказался позволить Джуо или Кинзе занять диван или пол. Им обоим было за 40, и они не могли принять такое наказание без боли.

Поездка на пароме заняла почти восемь часов следующего дня, и однажды мы оказались в довольно гористой местности. Той ночью мы не могли найти город и вместо этого спали в машине, Кинце делила со мной заднее сиденье, в то время как Джинг и Джо сохранили места водителя и пассажира соответственно.

В последний день нашего приезда, с двумя дополнительными днями до встречи, Гинг ехал по дорогам гористой страны, каждый раз останавливаясь, чтобы проверить свою карту, прежде чем продолжить. Мы проходили через один крошечный город за другим, каждый из которых выглядел меньше.

В какой-то момент я был уверен, что увидел на обочине дороги мальчика с темными светлыми волосами, но ничего не сказал. Если это был Курапика, то не вмешиваться в него было единственным способом обеспечить его выживание по крайней мере.

«Не думайте, что мне нужно напоминать вам об этом, ребята, но никому не рассказывать, для чего мы на самом деле здесь», — заявил Джинг, когда мы въехали в крошечный городок, и он наконец остановил машину перед тем, что было быть единственным мотелем в городе. «Если кто-нибудь спросит, я археологический охотник, а вы здесь, в качестве моих помощников. Мы ждем дополнительную команду, чтобы догнать нас, прежде чем отправиться к руинам Орто-Куруты ».

«Курута такой скрытный?» Спросил Кинзе.

«Их боятся и на них охотятся, конечно же. Это было чудо, что я вообще смог с ними связаться ».

К счастью, в этом мотеле было три свободных номера. Первоначально Джуо хотел получить два, один для нас, а другой для Джинга, но, услышав, что у них есть только одиночные игры, вместо этого решил взять второй ключ для комнаты, в которой я буду находиться. И сформулировал некоторые правила, которые были моими дверь должна была быть закрыта и заперта. Он использовал бы ключ, чтобы войти. Если кто-то постучал, и я не был уверен, кто они, я должен был воспользоваться телефоном в комнате, чтобы позвонить ему или Кинзе.

Эти меры были ненужными, так как меня никогда не беспокоили в мотеле. Вместо этого несколько панков патрулировали город, и они безбожно любили доставлять людям из другого города тяжелые времена. Кинзе стал их любимой мишенью после того, как он и Джо увидели друг друга, выглядя слишком близкими, чтобы просто дружить.

Они разгромили уговорившего его, бросая оскорбления с другой стороны улицы. Однажды они даже зашли так далеко, что бросали яйца и камни в ноги Кинзе. Кинзе не раз краснел, и его нрав быстро приближался к кипению, когда Джо не был посредником.

Джуо провел слишком много времени на своем мобильном телефоне, разговаривая с секретарями и членами совета директоров в своей компании. Двое из старших членов правления высказались за то, чтобы дать принцу Камилле те средства, которые она хотела, надеясь, что она, наконец, оставит их. Еще двое были категорически против, уверены, что если они сдадутся, она вернется еще. Отец Джуо все еще был главой компании, но хотел, чтобы Джуо сделал последний звонок. Обе фракции стали звонить ему, обсуждая вопросы, стоящие за их позициями.

Джинг и я нашли путь, по которому мы встретим нашего гида, и за день до встречи я обнаружил, что смотрю на дорогу, дрожа. Завтра мы не поедем на машине, и я не был уверен, что произойдет. Я был в ужасе и возбужден одновременно. Будут ли они выяснить, кем были мои настоящие бабушки и дедушки, или, может быть, они будут моими прабабушкой и дедушкой?

Ни Джо, ни Кинзе не были особенно болтливы в ту ночь, а Джинг отсутствовал. Моему семилетнему телу наконец-то хватило на бессонные ночи, и я рано потерял сознание в комнате Джуо и Кинзе, рано вставая, чтобы оказаться между ними в постели.

Джинг встретил нас в холле, как и наш гид в то утро.

«Рад встретить нас всех, меня зовут Мизеру», — представился мужчина, его голос звучал более или менее акцентировано.

Я сдержал улыбку в ответ на речь человека.

«Прежде чем мы пойдем дальше, твоя кровь в клане».

Теперь его болтовня была феноменальной.

«Вы имеете в виду проверить ее кровь? Как?" Кинзе спросил, когда мужчина кивнул.

«Алые глаза. Если она сможет их активировать, мы пойдем.

Я знал, что мне нужно сделать что-то подобное, и впервые за многие годы я публично понизил свои шторы.

"Погоди!" — громко заявил Джинг, подталкивая нас к спине, Джо и Кинзе следовали за ним. Он оглянулся вокруг, ища всех, кто мог бы быть рядом, прежде чем кивнуть. «Пока ясно.»

Я сосредоточился, думая о моментах, когда я испытывал сильные эмоции. Церринич пришел в голову после похищения, ужаса продажи.

Ничего. Страх тех моментов теперь казался приглушенным.

Очищал мой мозг, сосредотачивался на неприятных моментах, которые вызывали у меня горение глаз, но долгое время ничего не шевелилось. Потом я вспомнил лицо моего отца, его темные глаза улыбались, когда мама протягивала мне его. На момент воспоминаний мне был всего год, но к тому времени я уже знал, что могу доверять своим новым родителям-подросткам больше, чем своим предыдущим. Из-за Черной Бригады я никогда больше не увижу ни их, ни членов моей семьи. Я не знал, живы они или мертвы, и они не знали обо мне.

Без Куруты я, возможно, никогда не узнаю, так как тех, кого также похитили ... Образ мягкого тела Киху промелькнул в моей голове, и на этот раз ярость вспыхнула в моих венах, полностью опрокинув страх с того момента.

Они все могут быть мертвы, а я ничего не могу сделать!

«Определенно, Алые глаза», — незнакомый голос пронесся в моей голове. «Яркий».

«Лан?»

Мир взорвался светом, когда мои глаза начали гореть, теперь перед ними что-то темное опустилось, но мир продолжал сиять.

«Лан!»

Тряска вернула меня к реальности, и я посмотрел на Джо, увидев, что его взволнованное лицо изучает меня. Кинзе был рядом с ним, проверяя наше окружение.

«Нужно идти, долгая прогулка», — заявил наш гид. На его лице отразился угасающий сюрприз, как будто он не ожидал, что у меня действительно будут глаза.

Наш гид, казалось, намеревался не привлекать никакого внимания, когда мы покидали город, отчасти поэтому мы уезжали рано. Это было едва за рассветом, когда мы шли в лес.

«Это будет шестичасовая прогулка», — объяснил Мизеру. «Держись поближе, потому что это может быть опасно».

Первые два часа были не сложными, даже если они были в основном в гору. Путь был легко следовать. Затем наш гид повернул в лес, и прогресс впечатляюще замедлился. Хотя ни один из моих опекунов не был в плохой форме, они не были в отличной форме. Джуо был немного лучше из-за его практики фехтования, но Кинзе сильно потянул.

Я сделал прилично благодаря тренировкам по гимнастике, но было очевидно, что я все еще не был в такой хорошей форме, как Гинг или Мизеру.

Разговор прекратился, как только мы ушли с дороги, теперь его полностью заменили вздохи и стоны. Любые попытки помочь опекунам были отклонены.

Территория, наконец, выровнялась, фруктовые деревья и ягодные кустарники усеивали лес, становясь все более распространенным явлением. Наконец, через семь с половиной часов после отъезда из деревни появилось первое из зданий, принадлежащих Куруте.

Люди быстро перемещались между зданиями, некоторые с корзинами или мешками с тканью. Когда мы приблизились, болтовня дошла до меня, еще один незнакомый язык. Раздался крик, когда ребенок бросился к Мизеру, схватившись за ногу и радостно лепетая на языке курутан.

Наш гид счастливо улыбнулся и поднял ребенка, когда другой ребенок, почти подростковый, медленно подошел.

«Пайро», Мизеру кивнул мальчику, и тот ответил несколькими словами, которые я не понял, хотя среди них было имя Мизеру. Ответ Мизеру был коротким, затем мальчик повернулся к нам.

«Привет, добро пожаловать в деревню! Я Пайро. Я отведу тебя к старшему старейшине.

«Хорошо», — ответил Джинг, когда его глаза оглянулись на людей, большинство из которых остановились, чтобы посмотреть на нас. «Угадаете, что все взволнованы посещением руин?»

"Да!" — с волнением заявил Пайро, медленно начав идти к зданиям. «Первый раз, когда мы сделали это, мы очень удивлены. Курапике бы это понравилось.

"Твой друг?" Я спросил, наблюдая, как женщина упаковывает сухофрукты, которые я не узнал в пачке. Она посмотрела на нас с возбужденным выражением лица и помахала рукой.

Пайро махнул в ответ женщине.

«Да, Курапика — лучший друг. Он сдал экзамен и ушел две недели назад.

«Нет способа связаться с ним, чтобы он присоединился к нам?» — сразу спросил Джинг, а Кинзе указал на соседнюю тележку с тремя маленькими детьми.

«Они планируют, что мы уедем СЕГОДНЯ ?!» потребовал он, когда Джо похлопал его по руке.

«Да, трехдневный поход в медленном темпе», — объяснил Паиро.

Для меня это имело смысл, если бы я думал, что приближается бойня, я бы хотел, чтобы все эвакуировались как можно быстрее. Но как Старейшина сделал это возможным, не вызывая подозрений? Или люди были так взволнованы, что не задавали вопросов?

Взглянув на пару болтающих женщин, которые широко улыбались нашей группе, я склонился к возбужденному объяснению.

Пайро привел нас к самому большому зданию в маленькой деревне, где нас встретил другой мужчина. Этот определенно выглядел как ученый, и он кратко приветствовал нашу группу.

«Я вижу, Мизеру привел тебя сюда. Старейшина в настоящее время наблюдает за некоторыми приготовлениями в последнюю минуту, но он сказал мне, чтобы я всех вас пустил в дом собраний. Не стесняйтесь расслабиться. Пайро, ты бы остался с ними?

"Ok!" Пайро ответил, когда дверь открылась, и он быстро ввел нас в пространство.

Внутри дома было уютно, передняя комната выглядела как переговорная комната. Несколько напольных подушек были разбросаны по комнате, а на низком столе было несколько диаграмм, написанных на языке, который я не мог прочитать.

«Итак, вы из внешнего мира. На что это похоже?" Взволнованно спросил Пайро. «Курапика был так полон решимости уйти, и я жду, когда он вернется и скажет мне. На что это похоже?"

Я долго смотрел на Паиро, не зная, что сказать. Если бы он пережил это, то очень скоро встретился бы с реальным миром в мучительных деталях. Если не…

«Хорошо и плохо», — признался я. «Люди есть люди, вы должны найти хорошее».

«Я думаю, вы видели много хорошего, Лана», — отметил Джуо, глядя на графики. "Что это?"

«Записи людей, которым было разрешено уйти, которые могли родить потомство. В нем указано, куда они пошли », — объяснил Паиро, взглянув на диаграммы, затем указал на список, содержащий то, что было похоже на пять возможных имен. «Я думаю, старейшина Бейн пытается выяснить, от кого произошла Лана».

Посылка имела смысл: выяснить, где двое могли родить детей, которые могли бы встретиться друг с другом. При условии, что люди сообщали полностью и правдиво, это сузило, откуда я мог прийти резко. Где была моя семья

«Что в списке?» Я спросил, как палец Паиро тянулся вниз по списку.

"Восток Горто упоминается?" Кинзе нажал.

«Горто», — ответил Паиро, кивая Кинзе.

«Возможно, когда Восток и Запад были еще одной нацией».

Прошло десять минут, когда Паиро попросили прочитать различные места, которые были внесены в список, и людей, которых это касается. Glam Gas Land, Zaban, Begerosse и Gorteau были перечислены, и я отточил Glam Gas Land после того, как Джинг указал, что он находится в пустынной местности.

Наконец дверь распахнулась, и в нее ворвался пожилой мужчина с выдающейся бородой.

«Вы намного позже, чем ожидалось. Первая группа будет готова через час, так что будьте готовы к переезду », — приказал он без преамбулы, прежде чем сосредоточиться на мне. «Мизеру подтвердил мне, что у тебя алые глаза, поэтому мы попытаемся определить твоих родственников в клане сегодня вечером. Мы также будем обсуждать некоторые вещи с вами, хотя я думал, что вы будете старше. А сколько лет твоим родителям?

"Привет! Лана была малышом, когда ее похитили! Джо огрызнулся. «Мы ее усыновили и с тех пор ее воспитываем».

«И привел ее сюда, к людям, которым она принадлежит», — с раздражением отметил мужчина, которого я предположил, был старейшина Бейн.

«На самом деле, согласно законам Какина, я принадлежу им». Мое прерывание привлекло пристальное внимание старшего, поэтому я уточнил. «У них есть документы, заверяющие их, что я была дочерью двоюродного брата, и усыновление было предоставлено. Ликвидация этого усыновления могла произойти только в том случае, если было доказано, что они подвергаются опасности или оскорблению со стороны меня, что, как я гарантирую, не происходит, или доказано, что я не кровный родственник, даже отдаленный. Вы не можете это опровергнуть.

«Твои глаза доказывают более заметное кровное родство с нами».

«Они воспитали меня, и они потрясающие родители. В этом случае психиатр будет спорить с тем, чтобы меня исключили из-под стражи, поскольку я достаточно хорошо приспособлен! »

«Ты будешь таким же, как Курапика!» Старший кричал.

«Логическое?»

«Решительно настроен по-своему! Даже если это не в интересах всех участников! »

«Кто ты такой, чтобы определить это ?!»

"Привет! Полегче, вы оба! — приказал Джинг, проталкивая ладони между старшим и мной. Во время наших споров мы приближались и теперь были почти друг другу в лицо. «Сейчас не время спорить!»

Старец вздохнул, откинувшись на спинку кресла, хотя я все еще чувствовал напряжение в этом парне. "Ты прав. Я приветствую вас, но боюсь, что мне нужно, чтобы привести деревню в порядок. Наш нынешний историк для клана Курута будет просматривать записи, ссылаясь на то, что известно о вашем прошлом, чтобы сузить круг возможных родственников. Лисмо блестящий рекордсмен и знает больше о том, что делают те, кто побывал во внешнем мире, чем я ».

Джу вздохнул. «Хорошо, тогда мы встретимся с

«Ты уйдешь с первой группой», — прямо приказал старейшина, получив испуганные взгляды от Джо и Кинзе. «В это время посторонние здесь не нужны, и я бы предпочел, чтобы вы ушли».

Джуо прищурился. «Тогда как мы будем говорить с этим Lismo?»

«Вы не будете. Лана будет.

Кинзе сразу же возразил. «Мы не оставим нашу дочь!»

«Только на ночь она отправится завтра со второй группой».

«Тогда мы подождем за пределами деревни, если потребуется, и примкнем к этой группе».

«Это всего лишь день», — указал я мужчинам, поворачиваясь к Джо. «Они, вероятно, хотят обсудить некоторые вещи со мной, и это лучше держать в тайне».

Рука Кинзе сжала мою. «Тебе семь», — отметил он. «Вы не были далеко от нас даже на ночь, так как мы привели вас домой».

«Ты… один из моих пап», — признался я. «Но ты не можешь защитить меня от этого».

«Тебя здесь не оставляют», — твердо заявил Джуо, и мои глаза отыскали Джинга.

Джинг посмотрел мне в глаза, понимая, что я спрашиваю немедленно. Его пальцы стукнули обоих моих стражей по шее, мгновенно выбивая обоих мужчин, заставляя Пайро спотыкаться, пока старший нахмурился.

"Вы уверены?" — спросил Джинг, опуская обоих мужчин на пол.

"Да. Убери их отсюда, и не дай ничего с ними случиться.

«Может ли это случиться сегодня вечером?»

"Да." Мое горло было сухим до предела. Фактически, это было чертовски вероятно, и каждый час, проведенный в этой деревне, увеличивал вероятность того, что мы попадем в атаку. Но мне нужна была эта информация, независимо от риска для себя. Но не на риск Джуо и Кинзе.

«Эти двое не знали?» — спросил старейшина Бейн, когда Джинг потянул Джо через плечо.

«Они бы не позволили Такаре прийти, если бы они пришли. Кстати, это ее имя, Лана — просто ее публичное имя.

"В чем дело?" — потребовал Пайро, глядя на нас.

«Ничего, что вам нужно ...»

Я прервал старшего. «Будет нападение». Старший побледнел от моего заявления. «Действительно противная группа бандитов планирует напасть и уничтожить клан. Вот почему вы все двигаетесь.

Теперь Пайро выглядел потрясенным, его взгляд искал старшего.

«Ты уходишь из первой группы, молчи об этом», — резко приказал старший.

«Но жена дяди Мизеру беременна, и ты заставишь ее ждать до завтра. Вы должны заставить ее уйти!

«Я выбрал группы, основанные на скорости движения».

«Мое тело слабое, но я все еще могу двигаться быстрее ее! Я поменяюсь с ней местами.

«Разве вы не слышали их? Атака может произойти сегодня вечером! Уехать!"

Пайро, должно быть, был в ужасе, но он взглянул на меня и покачал головой. «Они сказали, что это МОЖЕТ произойти, а не так».

«Это случится», — заверил я. «Мы не знаем когда. Насколько я знаю, они могли бы собираться за пределами деревни прямо сейчас и атаковать в течение часа.

«Все больше причин для тети Дими уйти сейчас!» Пайро потребовал. "Я уеду завтра."

Старший вздохнул, уставился на Паиро и покачал головой. «Когда молодые люди стали такими упрямыми?» он потребовал. «Хорошо, но ты никого не будешь винить во всем, что случится».

После этого отъезд резко ускорился: Джо и Кинзе посадили в большую птицу-перевозчик для перевозки.

«Я буду следить за ними», пообещал Джинг, проверяя пару. «Поездка займет два дня. Если вы не появитесь на следующий день после нашего прибытия, я не остановлю их возвращение.

«Если что-то случится, этого должно быть достаточно», — признался я. В тот момент мои руки были такими холодными.

Рядом со мной Пайро наблюдал за женщиной, которую, как я полагала, его тетя помогала Мизеру на другой птице-носительнице. Все, кто собирался идти, были либо очень молодыми, очень старыми, либо в некотором роде немощными. Те, кто был в лучшей форме, остались позади.

Процессия медленно двигалась из деревни. Они использовали последние часы солнечного света, чтобы попытаться добраться как можно дальше, и я надеялся, что этого будет достаточно.

«Пайро, покажи Такару Лисмо, а потом останься с ними», — приказал старец позади нас.

«Хорошо», — ответил Пайро, его рука вытащила бутылку глазных капель, которые он применил к своим глазам, прежде чем повернуться ко мне. «Я уверен, что все будет ...»

Моя рука накрыла его рот автоматически.

«Закон Мерфи — слишком мощная сила, чтобы бросать вызов», — заявил я, глядя мне в сторону процессии, которая исчезала в деревьях, прежде чем вернуться в деревню. У меня было всего несколько часов, чтобы просмотреть записи Куруты, поэтому мне нужно было заставить их считать.

Глава 9

Лисмо оказался отцом Пайро. Он учил Пайро вести записи о клане, несмотря на его провальные глаза, и старейшина проинформировал меня о моих поисках.

«У нас так мало людей, что было бы здорово добавить три к записям, — перевел Пайро для своего отца, который говорил на довольно ломаном варианте Общего языка.

«Разве они не беспокоятся о своем местонахождении?» Я спросил, и Паиро пожал плечами.

«Я думаю, что старейшина более заинтересован в том, чтобы узнать, было ли у них больше детей, и сколько они знают о нас».

Я почти закатил глаза, но понял, откуда это взялось. Выживание для Куруты потребовало бы как секретности, так и свежей крови. Секретность была достигнута благодаря заботе и ограничению контакта, свежая кровь была немного сложнее, поскольку это означало нарушение секретности. С точки зрения старшего, справиться со мной и моими родителями позаботились об обеих проблемах.

«Я сомневаюсь, что у меня есть братья и сестры», — признался я.

«Не будь таким негативным! Мне бы очень хотелось иметь брата, Курапика был как один. Вот почему я с нетерпением жду рождения моего двоюродного брата. Тетя Дими, похоже, уверена, что у нее есть девушка.

Лисмо позвал нас к другой книге и вручил Пайро ручку и бумагу, и мальчик начал записывать различные вещи, которые я не мог прочитать, поскольку Лисмо перечислил их.

«Был ли список, который у старика был только начальный?» Я попросил.

Пайро поговорил с отцом и кивнул. «Просто имена людей, которые вернулись, некоторые не пришли и отправили письма о том, куда они ушли».

Лисмо снова заговорил, заставив Пайро повернуться к отцу, а затем повернуться ко мне. «Он хочет знать, знаете ли вы, сколько лет вашим родителям».

«Подростки, когда я родился», — ответил я, в результате чего глаза Пайро расширились.

«Подростки? Как в 15?

«Да, они были бедны, и я не помню, чтобы кто-нибудь из их родителей был там. Мы жили как группа с несколькими другими, и все они поддерживали друг друга ».

«Звучит как клан», — ответил Паиро, прежде чем повернуться к отцу и объяснить, что я раскрыл.

Мужчина хмыкнул, схватив список, вычеркнув несколько имен и помахав Паиро другой книге. Это он быстро пролистал, считывая больше того, что можно было предположить только по именам и местам.

«Другой список?» Я спросил, и Паиро кивнул.

«Это на самом деле немного сузило его, он смотрит на людей, которые путешествовали 20-25 лет назад, а не на 40-50, которые изначально предполагались. Это может означать, что ваши бабушка и дедушка живы. Пайро выглядела счастливой от этой мысли, но я был разделен. Живые бабушка и дедушка могут означать людей, которые будут возражать против Джо и Кинзе.

«Есть ли какие-нибудь книги или письма на Общем языке?» Я спросил, как Лисмо быстро перелистывал страницы.

Пайро указал на стопку книг в углу. «Они используются для обучения людей, родившихся в клане, языку, на котором они говорят».

«Нет писем, которые я мог бы прочитать?» Я попросил.

«Они читаются, как только они получены. Большинство из них на языке клана.

«Конечно», — проворчала я, направляясь к книгам. Открыв обложку, я не был впечатлен, обнаружив, что первая книга была читателем начального уровня. Каждая из последующих книг была на уровень выше предыдущей, последняя была примерно такой же, как в 7-м классе. Все они были более чем немного датированы, возможно, напечатаны почти пятьдесят лет назад.

Не видя причин отвлекать Пайро или Лисмо, я двинулась дальше в зал для записей, изучая полки, надеясь увидеть что-то на языке, который я знала. Книги выровняли одну стену, но большинство из них были явно рукописными и переплетенными. Время от времени присутствовала печатная книга, но они выглядели так, как будто их отправили в клан путешественники и поместили сюда, а не читали.

Книги предназначались для чтения, и я вытащил те, что нашел, с полок, не зная, что с ними делать, кроме как просматривать их, пока мог. Я пробыл там час, прежде чем старейшина ворвался в здание документации и позвал нас.

Пайро пришлось сесть некоторое время назад, пока его отец вытащил карту и рисовал на ней территории. Вероятно, составление карты путешествий моих возможных бабушек и дедушек с использованием новой информации, которую я дал. К сожалению, карта также была довольно устаревшей, и он казался смущенным относительно нескольких мест.

«У нас будет совместная трапеза сегодня вечером», — объявил старейшина. «Часы уже определены. Какой-либо прогресс?"

Пайро перевел слова старейшины своему отцу, который начал объяснять ситуацию. Возможно, я не знал ни слова о языке, но я был уверен, что он объяснял, что вернулся на круги своя из-за изменения возраста моих родителей.

Я некоторое время наблюдал, как пара совещалась, прежде чем снова сосредоточиться на стопке книг, которые я собрал, подбирая одну наугад и открывая крышку.

«Исторически известный как Красная Земля, Глэм Гасланд получил свое название от племени, известного как Гламский Караван, который обнаружил запасы природного газа в этом районе. Отказавшись от традиционного кочевого образа жизни, племя поселилось в этом районе и начало процветать и строить то, что в настоящее время считается мировой столицей развлечений.

В этой книге рассматривается строительство этого города, начиная с места добычи газа, а затем развлекательного центра, а также влияние, которое оно оказало на этот район и на первых поселенцев. Включает в себя страшные свидетельства о принудительном труде тех, кто первоначально заселил землю, заставил работать с небольшой компенсацией, и их продолжающуюся борьбу до сегодняшнего дня, включая записи, которые показывают невыплаченную заработную плату, все еще причитающуюся людям и семьям, которые либо умерли, либо исчезли. '

Перелистывая страницу, я приготовился к тому, что могло бы быть интересным, прежде чем мне в голову пришла мысль: если сегодня вечером на нас нападут, какого черта я собираюсь делать ?!

Мысль найти записи, которые я мог бы использовать, чтобы найти своих родителей, отвлекла меня, но я не мог их читать, и теперь, когда пришла эта мысль, я не мог ее игнорировать.

Мысленно откладывая книгу в сторону, я пытался вспомнить все, что мог вспомнить о бойне на Куруте, но там было немного. В Hunter x Hunter они были атакованы, и Курапика был единственным выжившим, конец истории. Я должен был предположить, что первоначально у них не было никакого предупреждения, но Призрачная Труппа не собиралась опускаться до них сейчас. Это открыло некоторые возможности для получения предупреждений всем, но Пауки, вероятно, были бы достаточно быстры, и я сомневался, что смогу их опередить.

Старейшина Бейн откашлялся, и я поднял голову.

«Из-за мер безопасности, которые мы принимаем, спальные места принимаются с намерением, чтобы каждый находился в доме собраний, где вечером также будет ужинать. Мы познакомим вас с теми, кто может быть вашими бабушкой и дедушкой ».

Я кивнул в понимании, затем изогнул бровь. «Вы сказали клану о возможной атаке?»

«Нет.»

«Тогда как вы доставляете их в такое пространство, не вызывая подозрений?»

«Они очень подозрительны!» старец ответил. «Ничего из этого не было раньше! Но вне зависимости от того, произошла атака, мы уже переехали! »

«Если вы позволите им удивиться, у них даже не будет возможности реализовать план!» Я спорил.

«Они уже знают, что что-то идет. Я не удивлюсь, если будет шесть или более планов ».

«Откуда ты знаешь, что они не будут случайно мешать друг другу?» Я огрызнулся.

У старшего был зоркий взгляд. «Потому что я их настроил. Если атака наступит, они будут следовать заранее определенным планам, которые должны направить шесть групп в разные стороны ».

«А если кто-то попытается привести друга из другой группы в свою?»

«Они будут следовать плану, частью которого они являются. Что еще вы ожидаете?

«Немного честности с людьми, которые ожидают, что ты будешь готов?» Я выстрелил в ответ.

«Что сейчас вызовет панику», — заявил старший в превосходном тоне.

«Время паники прошло! Если они подозрительны, то немного искренности заставит их насторожиться, поэтому, если нападение произойдет, они не будут колебаться! »

Старейшина Бейн резко посмотрел на меня, прежде чем повернуться к Лисмо и спросить что-то на языке курутан. Ответ заставил мужчину на мгновение потерять цвет, прежде чем прочистить горло.

«Собираться на ужин будет через час. Обязательно там, — приказал он всем троим, затем остановился перед Паиром. «Иди и возьми больше лекарств от Хиджо. После завтрашнего дня нет никаких указаний на то, когда мы сможем получить больше ».

«Хорошо», — ответила Паиро, прежде чем взглянуть на меня. "Хотят приехать?"

Я ничего не собирался делать здесь, поэтому кивнул и вышел на вечернее солнце после Паира.

"При удаче?" Я спросил после долгого момента.

«Да, на самом деле. Мы сузили круг до четырех человек, которые могут быть вашими бабушкой и дедушкой, двое из которых еще живы, — весело объяснил Паиро.

"Как?"

«На основании того, кто вернулся! Если твоих дедушек и бабушек там нет, то они либо мертвы, либо вернулись. В то время, когда родились ваши родители, шесть человек покинули лес. Четверо были мужчинами.

«И они могли случайно родить ребенка, не зная об этом», — рассуждал я.

Пайро кивнул.

После этого мы медленно и безмолвно шли к сельскому медицинскому центру, и я осознал, какие взгляды я получаю. Угадайте в сообществе, в котором было всего чуть больше 120 человек, было легко заметить кого-то нового. Это, и я определенно не был одет в традиционные одежды Куруты. Мне будет легко заметить их в толпе.

Медицинский центр находился рядом с главным залом заседаний, всего в двух шагах от дома старшего. Пайро даже не постучал перед входом.

Медик бросал лекарственные травы и книги в мешки почти беспорядочно, в то время как двое мужчин собрали мешки и направились к телеге.

«Отправляет Дими вперед, но ожидает, что я соберу все в одиночестве!» медик хмыкнул, прежде чем заметил нас двоих, когда он автоматически вручил мне стопку книг почти такого же роста, как я.

«О, Паиро! Хорошо, что ты здесь, — объявил медик, и я услышал, как он порылся в некоторых сумках, прежде чем передать Паиру что-то, чего я не мог видеть в книгах. «Это содержит пять бутылочек ваших глазных капель. Не потеряйте его, потому что мы не знаем, когда сможем получить больше ... Кому я вручил эти книги? »

Несколько лучших книг были схвачены, затем еще несколько, когда человек все еще не видел меня. Еще больше было захвачено, и я едва мог пробиться через верх стека, который остался в моих руках.

Медик, в свою очередь, уставился на меня, прежде чем передать несколько книг Паиро. «Вы двое положите их на тележку снаружи, когда уходите?» он спросил затем отвернулся, прежде чем получить ответ.

Я не стал спорить, только повернулся к двери, которую я теперь, к счастью, мог видеть, и направился к ожидающей телеге, Паиро прямо позади меня. Мы положили книги в тележку, и я суетился о том, что их нельзя оставлять непокрытыми, зарабатывая смешок из Пайро.

«Вы очень внимательны к книгам, не так ли?»

"Конечно! Книги чрезвычайно важны ».

"Почему?"

«Каждая существующая книга представляет собой идею, другую реальность», — объяснил я, укладывая брезент поверх книг.

Пайро поднял бровь. «Реальность? Что это?"

Я сделал паузу, затем уставился на Паиро. Тогда я напомнил себе, что он не является носителем общего языка, поэтому у него обязательно были слова или фразы, которые он не понимал.

«Реальность — это то, что реально для нас», — объяснил я. «Мир, в котором мы живем»

«А как книги предлагают другую реальность?»

Я снова сделал паузу, задаваясь вопросом, как объяснить. «Вы когда-нибудь слышали о теории множественных вселенных?»

Пайро отрицательно покачал головой.

«Это теория о том, что существует множество реальностей, в которых правила того, что мы считаем реальным, могут быть изменены. Иногда миры могут быть совершенно разными, в других случаях различия могут быть ограничены эффектом единственного выбора, сделанного одним человеком ».

«Значит, может быть мир, в котором Курута никогда не скрывался?»

«Могли», — признался я.

«Как это связано с книгами?»

«Потому что может существовать бесконечное количество вселенных, каждая из которых чем-то отличается от других. То есть каждая история, рассказанная в любой книге, для кого-то где-то является реальностью », — объяснил я. «Каждая мысль, каждая концепция, они где-то реальность, а книги позволяют вам взглянуть на эту реальность».

Это мышление, вероятно, стало причиной того, что я так смирился со своим перевоплощением и странным миром, в котором я оказался. Этот мир где-то был реальностью, так почему не мой?

У Пайро была улыбка, которая указала на то, что он рассматривал меня как достигшего более чем немного, но что он привык к такому поведению.

Наше возвращение в зал записей было быстрым, и я вернулся к книгам, пролистывая больше, чем несколько. Книга о Glam Gasland ударила по довольно заметному аккорду, и расположение города на карте указывало на то, что, возможно, я приехал оттуда. Местность была пустынной, которая подходила, и угнетение клана Глэм создало бы условия, откуда я приехал.

Свет на улице угас, когда кто-то подошел к двери зала записей и позвал Лисмо. У женщины были короткие светлые волосы и улыбка, которая казалась граничащей с озорной. Она быстро заговорила с Лисмо, и Паиро повернулся ко мне.

«Время обеда, и старейшина рассказал о вас вашим возможным родственникам. Они хотят с вами познакомиться. Женщина продолжила, и Паиро остановился, чтобы послушать, а затем перевел. «Первая группа также зарегистрировалась несколько минут назад. Те люди, с которыми вы пришли в сознание и должны были быть обузданы Охотником.

«Я, вероятно, буду заземлен, когда мы их увидим», — признался я, волна смущения накатила на меня. «Или никогда больше не выходить из усадьбы»

Пайро, казалось, понял и похлопал меня по плечу. «Я бы сказал год в худшем случае».

«Это не полезно!» Я позвал его вслед за ним через дверь.

Зал собраний был довольно переполнен, так как курута собрались на ужин. Больше чем несколько смотрели и / или шептали, когда они увидели меня, и жар начал расти в моих щеках.

"Вот ты где!" — объявил старейшина, увидев нас сквозь толпу, когда люди начали собирать миски и тарелки. У него было два человека на буксире, оба выглядели в 40-х годах. У одного из них была женщина, которая была примерно того же возраста, что и он, и девушка в ее старшем возрасте, которая должна была быть его дочерью с ним.

«Это Ти и Кейл, твои возможные родственники», — объяснил он, поставив людей в очередь с нами, а затем развелся.

Оба мужчины выглядели немного неловко, а тем более с семьей. Тот, у кого не было семьи, решил говорить первым.

«Меня зовут Фай», — представился он неуверенно. «Ваше имя Такара?»

У этого человека были чёрные волосы, и я верил, что вижу некоторое сходство между ним и моим отцом, но я не хотел, чтобы это было правдой.

«Да», — тихо ответил я. «Он тебе что-нибудь сказал?»

Реакция была медленной, и я понял, что Фай не тренируется с Общим языком. «Некоторые», признался он. «Чтобы мы могли быть вашими бабушкой и дедушкой и случайно иметь детей, когда мы путешествовали».

«Не сделал! Не могу ли я быть! человек, которого я считал Кейлом, объявил, что он поднял руки. Его жена, с другой стороны, внимательно изучала меня, прежде чем что-то заявить.

Я посмотрел на Паиро. «Она говорит, что если вы его внук, то ваш родитель от него родился до того, как они поженились. Но она также верит ему.

Итак, один возможный дедушка из двух выживших членов клана, и он не интересовался мной. Вместо того, чтобы быть оскорбленным, я почувствовал облегчение.

Им не разрешили уйти, но Кейл и его семья больше не пытались общаться со мной. От Ти не так легко избавиться.

«Один из мужчин, с которыми вы пришли сюда, будет вашим отцом? Старше, чем ожидалось.

«Я был принят», — объяснил я. «Я помню своих родных родителей, и они пытаются помочь мне найти их».

Фай выглядел смущенным, затем посмотрел на Пайро, который перевел то, что я сказал.

«Что нравится твой отец?» Спросила тьфу.

«Я похож на него», — продолжил я, когда линия приблизилась к месту раздачи еды. «Он также был заядлым читателем».

Фай понял это время и кивнул. "Ты читаешь?"

"Много."

«Я много читаю», — продолжил он, выглядя немного счастливее. «Во время путешествия встретил женщину, она собирала книги. Мысль взять ее со мной.

"Была ли она из Глэм Гэслэнд?"

Фай покачал головой. «Место сейчас называется NGL. Когда Гироскоп пришел к власти, он заставлял людей возражать против современных предметов и казнил или изгонял ученых. Она попала в плен, больше ее не нашла.

Тогда я почувствовал симпатию к Фай, и моя рука автоматически двигалась, чтобы коснуться его. Он в свою очередь наклонился до моего уровня и посмотрел мне прямо в глаза, ища что-то.

«Я мог бы поверить, что ты ее. Так сильно, как она, — выдохнул он, образуя слезы.

Я сжал его руку по очереди, мы оба потеряли в этом. Если я был его внуком, то это означало, что его любовник прожил, по крайней мере, несколько месяцев дольше или был сослан и никогда не связывался с ним. Он, в свою очередь, не мог сказать мне, откуда появился мой родитель, скорее всего, мой отец. Был ли он рожден изгнанной матерью или той, которая должна была быть вскоре казнена и передана кому-то другому.

Это все еще поднимало вопрос о том, кто мои бабушка и дедушка по материнской линии, но теперь казалось вероятным, что ее родители умерли. Мне нужно проверить, куда отправились два других кандидата, определить место, куда может быть отправлено изгнание, или если они отправились в это место в НГЛ.

Когда подошла наша очередь за едой, Кейл и его семья полностью разошлись и переместились на несколько мест в очереди, пока мы с Пайро, Фай и я обсуждали внешний мир. Они интересовались, почему слышат о таких устройствах, как холодильники и морозильники, а также кондиционеры. Разговоры о современных лабораториях также вызвали живой интерес, хотя Паир больше интересовался кинотеатрами. Он был разочарован тем, что я никогда не ходил в парк развлечений.

Фай больше интересовался моей общей жизнью, школой и тем, что я делал за ее пределами. Разговор о Джо, пытающейся научить меня ограждать, смутил его.

«Забор? Что за забор?

Должен был понять, что термин для него был бы странным для людей, не знакомых с языком. «Это тип игры на мечах с очень тонкими мечами», — объяснил я.

«Игольные мечи?» Фай прекрасно описал фольгу в тот момент, и я засмеялся. «Не хорошее оружие».

«Хорошо для обучения», — возразил я.

«Не хорошо, слишком тонкий и недостаточно тяжелый». Фай был уверен в своей позиции и поддерживал ее, когда нам подавали овощное рагу и хлеб. «Используйте кун, вы должны попробовать».

Раздался крик, и я уронил ложку, когда мое сердце упало. Каждая голова в комнате смотрела, и затем подросток смеялся, когда женщина рядом с ним начала кричать на него. Она держала в руках ложку, на которой была ошибка, и чтобы понять, что случилось, не понадобился гений. Либо тот ребенок поставил жука в ее еду, либо тот упал, и она была расстроена из-за того, что смеялась над этим.

Как только ужин закончился, Фай затащил меня к себе домой, где вытащил несколько посохов разного веса, толщины и длины. После некоторого рассмотрения он передал один мне. Вес оружия казался намного более естественным, чем у фольги, и я экспериментально покатал его в руках.

Фай сам схватил одного, затем вывел меня наружу и занял позицию. Я изучал это некоторое время, затем попытался скопировать стойку. Человек осмотрел мою позицию и засмеялся.

«Расширьте стойку и чуть больше поверните бедра», — проинструктировал он, затем кивнул, когда я последовал просьбе. Он вернулся в свою позу и медленно взмахнул посохом, который держал на мне. Я автоматически переместил свой собственный посох, чтобы поймать его удар концом моего посоха, только чтобы он легко прошел через атакуемый блок и нанес легкий удар по моему бедру.

«Не подряд, это для атаки! Когда близко к телу, блокируйте с серединой. ”

Темным вечером мы вдвоем продолжили наш игровой бой, Фе часто вызывал инструкции, широко улыбаясь, когда я совершил атаку, какой бы слабой она ни была. Он заставил нас остановиться, когда умер последний свет, и я попытался вернуть кун, который он мне дал. Он отмахнулся от этого, вместо этого показывая мне, как привязать его к моей спине.

«Храни его, я не могу взять его с собой», — сообщил он мне, возвращаясь в зал заседаний. «Группа отправляется рано утром, выспитесь».

Паиро приветствовал нас ярко, когда мы подошли к залу заседаний.

«Эй, вы, ребята, давно ушли. Они начали раскладывать сна ».

Фай улыбнулся Паиро, когда он прошел мимо него туда, где разговаривали несколько человек. «Охранник сегодня вечером, будьте рядом», — сказал он нам.

«Тьфу счастлив», — заявил Паиро, когда мы проскользнули в холл и направились к открытому пространству, где он поставил нам спальные коврики. «Должно быть, как ты, если он дал тебе кун. Никого не обучал годами.

«Так это его специальность?» Я спросил, подталкивая кун на спину.

«Да, он потрясающий!» Пайро объявил. «Хотел учиться, но мои ноги слишком слабые».

«Жаль», — призналась я, сняв посох и положив его на пол рядом со мной. «Это на самом деле очень весело».

«Если вы останетесь с нами, он может обучить вас», — указал Паиро, когда сел рядом со мной. «Тогда ты можешь стать Охотником. Курапика и я хотим сделать это.

«Как вы узнали об Охотниках?»

Пайро слегка покраснел, затем огляделся в поисках подслушивающих. «Курапика и я встретили Охотника, который был ранен. Она дала нам книгу об Охотнике, и с тех пор мы оба хотели посмотреть на улицу. Прямо сейчас, Курапика ушел, чтобы найти доктора, чтобы сделать меня достаточно сильным, чтобы пойти, тогда мы пойдем вместе ».

Если мы выберемся из этого живыми, я бы позаботился о том, чтобы Пайро исполнил его желание. На данный момент нам просто нужно было пережить ночь.

Люди вокруг нас нервничали и были взволнованы, тихо разговаривая, устраиваясь на вечер.

«Паиро, где твой отец?» Я спросил через мгновение, когда понял, что вообще не видел Лисмо.

«Вернулся в зал записей. Он хочет положить как можно больше записей на тележки ».

"Ой." Это имело смысл для меня.

«В любом случае, поспи. Мы уезжаем на рассвете », — заявил Паиро, сунув руку в карман и вытащив бутылку с глазными каплями. Откинув голову назад, он сжал бутылку, но ничего не вышло. Встряхнув его, Пайро издал смущенный смех. «Пустой. Думаю, мне нужна новая бутылка ... Ты видел моё лекарство, Такара?

«Никогда не видел это. Ты положил его в медицинский центр?

«Может быть, когда мы помогли загрузить тележку», — признался Паиро и встал. Я тоже встал. «Вам не нужно приходить».

«И сидеть здесь в комнате, полной людей, с которыми я не могу разговаривать, будучи одетым как посторонний? Спасибо, не надо. На меня сегодня смотрели достаточно. Я снова привязал кун, затем последовал за Паиро.

Охранник у двери в холл остановил нас, но пропустил нас после того, как Паиро дал ему объяснение. Я молчал, глядя мне в темный лес, практически черный из-за густых деревьев.

Зрение Пайро, должно быть, было хуже, чем я думал, так как он быстро моргал в темноте и регулярно спотыкался. Он знал, куда идти, но, очевидно, не мог видеть небольшие препятствия, которые могли бы перемещаться, такие как камни. Мне не раз приходилось помогать Пайро поймать себя, что было нелегко с моей маленькой рамой.

Когда мы приехали, медик все еще находился в медицинском центре, подбрасывая в последнюю минуту пакеты, и он автоматически бросил одну, в которой были маленькие бутылочки. Я взвизгнула, когда смесь взорвалась на моем лице, но сумела поймать пакет на моей груди.

Врач взвизгнул и бросился, проверяя бутылки, затем мое лицо и глаза, затем повернулся к Паиро и быстро заговорил.

«Он говорит не беспокоиться, это просто лекарство, которое заставит ваши глаза оставаться красными в течение 24 часов, если вы активируете свои глаза», — перевел Пайро и улыбнулся. «Он также хочет знать, возьмешь ли ты это в корзину».

«Проверьте свои лекарства», — ответил я, развернувшись и направившись к двери, укладывая пакет в переполненную тележку. Сколько вещей этот парень собирался принести?

Наконец, освободив руки, я вытер лицо, чтобы удалить больше жидкости, и подождал, пока через минуту появится Паиро с медиком, у каждого в руках был пакет. Когда они приблизились, ужасное чувство начало ползти по моей спине.

Пайро выглядел разочарованным. «Это последнее, и моего лекарства здесь нет». Медик положил свой груз в тележку, затем схватил Пайро и загрузил его.

"Зал записей тогда?" Я спросил, и Паиро кивнул.

"Наверное."

Медик гулял с нами, пока мы не прошли мимо зала заседаний, когда он ворвался в здание. Чувство усиливалось с каждым шагом, и несколько охранников, которых я видел, тоже становились жесткими. Мы были на полпути между домом собраний и залом записи, когда я был уверен, что у нас проблемы: мы были разоблачены, а Пайро не мог бежать. Естественно, я чуть не закричал, когда рука схватила меня за плечо. Вместо этого началось мое обучение боевым искусствам, и я попытался нанести удар с разворота по лицу позади меня.

Они легко поймали мою ногу, когда Пайро отшатнулся назад, и я обнаружил, что смотрю на бледного худого человека с самой уродливой ухмылкой, которую я когда-либо видел. Его лицо было серебристо-серым в тусклом свете, а его одежда не отличалась от одежды Курутана. Что еще более важно, рука, которая схватила мою ногу, имела ужасающий след, который преследует мои мечты на долгие годы. Это был большой двенадцатиногий

«SPIDER !!!» Крик вырвался у меня из горла, не раздумывая, и громкость насторожила всю деревню. Вокруг нас разразился крик, и мужчина красочно выругался, уронив мою ногу, чтобы защититься от охранника, который бросился к нам с двойными мечами в руках.

Пайро схватил меня за руку. "Давай!" кричал он, когда по всей деревне раздавались крики. Мы не могли вернуться в зал заседаний, но путь к зданию записи все еще был свободен.

Пайро едва мог бежать, но он все еще старался, как позади нас, охранник издал влажный удушье, и звук тела упал на землю. Дверь захлопнулась, и сквозь ночь взорвался звук удара десятков ног о землю, но мои уши поймали что-то другое: одна пара ног следовала за нами.

Отскок куна на моей спине заставил меня схватить его, и я обернул его, поворачиваясь. Энергия пришла мне на помощь в тот момент, когда я взмахнул оружием сильнее и быстрее, чем мог бы, ударив концом в руку человека.

Раздался визг, который был скорее неожиданностью, чем болью, но лицо мужчины было искажено от волнения.

«Алые глаза!» он кричал. «Человек с небольшим укусом. Какую куклу я могу сделать с этими глазами!

Энергия продолжала биться в моих венах, сильная, как сердцебиение, когда я готовилась защищаться. Террор питал меня так же как гнев, я мог слышать крики Куруты вокруг меня.

Единственным предупреждением до того, как человек начал свое нападение, было мерцание, когда его руки и ноги двигались не по практике, но он был достаточно быстр, чтобы мне удалось избежать нескольких ударов только благодаря удаче, он все же приземлился несколько, а я не смог приземлиться один. Я был взорван, как будто я был ничем, и приземлился на спину рядом с Пайро, который застыл в шоке и страхе.

«Жаль, выглядит как дух, и эти глаза — все, что есть у этого человека». Человек на самом деле звучал так, будто это была трагедия, и, учитывая обстоятельства, я с ним согласился.

Раздался еще один крик, когда я снова поднялся на ноги. «Беги», — приказал я Паиро, который схватил меня за руку.

"Давай!" крикнул он, когда я попытался распутать его пальцы.

«Я быстрее, беги сейчас!»

«Нет!»

«Не волнуйтесь, люди. Вы оба умрете, и ваши глаза будут спасены.

Моя хватка на куне автоматически усилилась, мой разум и глаза забежали, но я ничего не мог придумать. Этот человек был быстрее, сильнее и обладал способностями! Я была маленькой девочкой с палкой в ​​сравнении!

Гнев пронесся по моим венам, горячее, чем когда-либо, когда я увидел, как одна женщина из Труппы за этим серебряным / темным мужчиной порезала женщину. Я выстрелил вперед, пальцы Пайро оторвали часть моего рукава, когда я бросился на этого человека, затем нырнули в сальто, уклоняясь от контратаки этого человека и сильно ударяя посохом, ударяя кулаком по его голени. Моя попытка нанести второй удар нанесла мне сильный удар, и я снова оказался у Пайро, моя голова пошатнулась.

«Стойте спокойно, и это будет быстро, как только ваши глаза станут алыми. Человеческий мальчик, следуй примеру человеческой девочки и измени свой взгляд, — мурлыкал кошмарный существ по мере приближения.

В воздухе снова разорвался крик, этот злобный боевой клич, и фигура перепрыгнула через меня и Паира, его посох поднялся.

Наш нападающий едва отскочил назад, чтобы избежать удара, который создал небольшой кратер, когда он ударился о землю.

"Бегать!" Фай приказал громко, но я застыл, когда он начал свой штурм. В отличие от моих попыток сражаться, Фай двигался как танцор, быстро и точно, его кун вращался вокруг него в изящной дуге, прежде чем с громким треском врезаться в бок Паука, вызывая крик.

Сделав шаг назад, Курутан обернулся, схватив руку женщины, которую я не узнал, и швырнул ее на землю, посох вызвал влажный хруст, когда он коснулся ее спины, а затем он повернулся, кувыркнулся и перевернулся избегайте того, что выглядело как пули.

Пайро потянул меня за руку, и я наконец смягчилась, побежав за ним в зал для записей. Его отец встретил нас у двери и потащил нас, тихо говоря что-то.

«Возвращайся назад!» Пайро приказал так тихо, как мог, через свою панику, затем схватил меня за руку, намереваясь следовать инструкции, когда от двери раздался громкий стук.

"Идти!" Лисмо приказал, когда я впервые услышал, как он произносит одно слово на общем языке.

Пайро продолжал уговаривать меня, и я последовал за ним, но мы оба оглянулись, когда звук потрескавшейся древесины достиг наших ушей. Лисмо был отброшен назад, и на столе опрокинулась свеча, освещая пергамент, который засорил стол.

— закричал Лисмо, спрыгивая со стола на дверь, затем схватил охапку горящего материала и швырнул его в дверь. Трещина расширилась, когда материал ударил, а затем упал на пол, зажигая больше разбросанных страниц и облизывая ковер, быстро распространяя пламя. Пайро потащил меня к книжному шкафу и беспорядочно хватал за книги, в панике.

"Где это?!?" — закричал он и замер, когда дверь распахнулась.

Лисмо попытался ударить мужчину с помощью стула, но был сбит с ног. Его последний акт неповиновения, который мы видели, был о том, как он толкал к нам пылающий стол, блокируя путь нашему потенциальному нападавшему, но заточил меня и Паира в теперь пылающей комнате.

Я посмотрел на человека, нашего первого нападающего, впервые в полном свете. Он был определенно уродлив, жестокость и безумие искажали его лицо, которое теперь смотрело на нас сквозь пламя.

«Слишком плохо для вас, люди», — тупо заявил он, прежде чем повернуться и схватить Лисмо, который закричал от боли, и потащил его через дверь. Оставить двух детей, чтобы умереть в огне.

Пайро разморозился секунду спустя. "Где?"

"Какая?"

«Папа говорит, что есть подземная комната, в которой хранятся самые старые записи кланов. Он сказал мне идти туда, но я не знаю как!

Я покачнулся, в отчаянии дергая книжные полки и книги. Где был вход? Все полки казались прочными, и у стен некуда было спрятаться секретная лестница.

Огонь охватил нас, и я осмелился оглянуться назад, заметив темную фигуру, которая секунду смотрела на нас из двери, прежде чем двинуться дальше. Теперь пламя было огромным, воздух задыхался от дыма. Я схватил Пайро за руку после очистки последней книжной полки и потянул его на землю.

"Это не здесь!" — заявил Пайро с паникой в ​​голосе.

«Твой отец не будет лгать об этом! Думать! Вы когда-нибудь видели, чтобы он исчез или внезапно появился?

Пайро долго думал, затем кивнул. «Он был там!» он ответил, указывая на угол комнаты возле камина. Огонь был неудобно близко к нему, но нам нужно было рисковать.

Подкрадываясь к области, я попытался изучить камин, ища любую ручку или замаскированный выключатель, но он был простым и гладким. Мы были почти там, когда пылающий стол сдался и упал, разбросав угли по ковру, пламя возникло почти автоматически. Используя кун, я отбросил ковер в сторону и уставился на то, что было обнаружено. Люк!

«Нашел это!» Я взбодрилась, потянувшись, пальцами радостно схватившись за ручку, игнорируя любой жар, который мог присутствовать. Паиро был рядом со мной, взламывая дверь.

Лестница внизу была влажной, а воздух прохладным.

«Ты первый», — приказал я Паиро.

"Нет, ты первый."

«Я должен закрыть дверь», — рассуждал я. «Если мы оставим его открытым, огонь может последовать за нами, или он может отдать нас тем нападавшим.

Паиро выглядел готовым к спору, а затем смягчился. «Я подожду у подножия лестницы», — пообещал он, подвинув трясущиеся ноги к проему и соскользнув на лестницу. Я смотрел, как он сделал два шага, прежде чем попытаться следовать, мои руки волочили за собой дверь.

"CRACK!

Взрыв произошел как раз тогда, когда я собирался закрыть дверь, и я не был уверен, что произошло, кроме того, что через секунду я закричал из-за боли Боль БОЛЬ !!!

Оно запалилось у меня на лице, и мои руки только усугубили это, когда я попытался погладить плоть. Мои глаза увлажнились. Пайро уставился на меня со слезами на глазах.

«Мы должны двигаться!» воскликнул он, пытаясь вытащить меня, но я едва осознавал минуту. Когда я пришел в себя, все было туманно, но я мог сосредоточиться на боли. Пайро удалось вытащить меня в вертикальном положении и использовал мою кун для поддержки.

«Мы почти у цели», — пообещал он, но я больше не мог видеть зал. Я не видел ни двери, через которую проводил меня Паиро, ни темной комнаты, где он пытался зажечь свечу почти двадцать минут, прежде чем сдаться.

Мое тело было в шоке, но я был жив, по крайней мере сейчас.

В темноте моему холодному телу удалось найти коврик, на который я упал. Бессознательное состояние быстро охватило меня.

Глава 10

Время не имело смысла. Там не было света. Я не знал, как долго я проснулся, когда проснулся, только то, что Паиро был рядом со мной в темноте, и мы были еще живы. Запах мокрой грязи убедил меня, что огонь не распространялся здесь.

Боль в верхней части моего лица подтвердила, что я жив. Мне нужно, чтобы Пайро сказал мне, были ли ожоги первой степени или хуже, когда мы наконец получили немного света.

Я снова ушел, и в следующий раз, когда я проснулся, Паиро тоже не спал.

«Как вы думаете, это безопасно?» он спросил, когда он почувствовал, что я сижу в темноте.

«Нет.» Я понятия не имел, сколько людей поймала труппа, но чтобы быть в безопасности, я должен был принять всех. Я даже не хотел думать, сколько времени потребуется, чтобы пытать и убить каждого из них, а затем убрать глаза.

Горячие слезы обжигали мои глаза, когда я думал о том, что Лисмо или Фай проходят через это, но им будет намного хуже, если нас поймают.

Сон снова наступил, и снова Паиро спал, когда я проснулся, хотя он быстро проснулся, когда я переехала. Нам потребовалось несколько минут, чтобы найти спички, а затем Паиро наконец удалось зажечь свечу. Он должен был двигаться быстро из-за постоянной капли воды.

«Вот почему я не смог зажечь его», — пробормотал он, двигаясь с тусклым светом.

Меня немного беспокоило, что свет был настолько тусклым, но мое лицо сейчас должно было опухнуть.

Я поставил чашку под капельницу, а другую под капельницу, которую я чувствовал, а не видел. Это может быть немного, но немного воды будет держать нас намного дольше, чем нет.

«Пайро, ты бы проверил мое лицо?» Я спросил, и мальчик подошел и поставил свечу на стол между нами.

Его лицо появилось, очень близко ко мне, когда он изучал мое лицо. «Оу ...»

«Кожа сломана? Пузыри?»

«Не сломан, но есть волдыри», — признался он. «Он опухший и красный вокруг области вокруг глаз».

Облегчение пронеслось через меня. Через несколько месяцев мои глаза должны быть в порядке, после того, как мне дали время на выздоровление, опухоль прошла.

Мы нашли сухое место и дверь, которая шла глубже. Видя, что нам не нужно было спускаться туда, мы установили свечу в сухом месте, а затем погасили ее, чтобы сохранить нашу единственную свечу.

Часы шли медленно, чашки медленно наполнялись примерно до четверти, и мы его пили. Мои глаза ужасно болели.

«Я выбрал самое лучшее во внешнем мире», — сказал я, наконец, когда мы поставили чашки обратно, чтобы поймать больше воды.

"Проточная вода?" Паиро спросил.

«Электрические фонари», — ответил я. «Гораздо меньше пожаров началось при свечах, когда они у вас есть».

Пайро ответил сухим смехом, которому не хватало юмора.

Мы оба были на грани, оба напуганы, и каждый скрип в темноте испугал нас.

«Что мы будем делать, когда выберемся отсюда?» Паиро спросил.

«Вы знаете, где радио, чтобы позвонить первой группе?»

«Нет, но старейшина, вероятно, разбил его, чтобы помешать этим ребятам», — признался Паиро.

Это имело такой смысл, что это больно. Старейшина жил в зале собраний и не мог бежать, так почему бы не проявить неповиновение, разбив его и защитив небольшую часть клана?

«Если предположить, что атака была вчера вечером, передовая группа прибудет к руинам завтра. Когда мы не появимся, Джо и Кинзе вернутся. Итак, четыре дня.

«Мы можем длиться так долго?»

«Нет. Маленькое количество воды, которое мы получаем, слишком мало. Они будут предотвращать обезвоживание не более одного дня, а затем мы будем в лучшем случае день, прежде чем нам будет важно двигаться ».

Прошло еще несколько часов, и мы снова получили четверть кружки воды. Я лег на коврик и снова уснул, в какой-то момент к нему присоединился Паиро. В следующий раз, когда мы проснулись, мы выпили воды и согласились, что пришло время проверить люк.

Туннель был намного глубже и длиннее, чем я думал, и довольно резко наклонился вверх, прежде чем добраться до лестницы. Здесь воздух пах от дыма, и я почувствовал головокружение.

Поднявшись по лестнице, я почувствовал, что дверь с облегчением обнаружив, что она прохладная, затем нажал на люк.

Сажа и пепел прорвались через дверь, и громкий скрип и шарканье от мусора заставили меня немедленно остановиться. Не было ни звука шагов, ни голосов, и через мгновение я снова толкнул люк. На этот раз, без мусора на пути, дверь открылась намного тише.

Это было ночью, место было совершенно темно. Нет ни тени света, кроме как в небе. В тот момент у меня было плохое зрение, но я знал, что крыша и большая часть стен зала звукозаписи теперь были пепельными.

Голова Пайро появилась рядом с моей, его глаза моргали в темноте, и я понял, что мы в одной лодке: никто из нас не мог видеть.

«Это рассвет», прошептал Паиро. Я подсчитал, что мы провели как минимум 32 часа под землей.

Таким образом, мы были, скорее всего, в чистом виде, Призрачная Труппа вряд ли останется посреди нигде дольше, чем они должны были. Мы все еще отступили обратно в туннель еще на несколько часов и наконец вышли, как только солнце полностью погасло. Нам были нужны еда и вода, и лучшее место для их получения — хранилища.

Мы даже не получили дюжину шагов от люка до нашего укрытия, когда натолкнулись на первый труп.

«Папа!» Пайро громко рыдал, узнавая окровавленную фигуру человека, который выглядел так, будто его пытали, а затем вырвали глаза.

Я позволил Пайро плакать в течение нескольких минут, когда я попытался осмотреть наше окружение, но мои глаза все еще были бесполезны, и в итоге мне пришлось подтянуть Пайро.

«Он хотел бы, чтобы ты продолжал двигаться», — прошептала я, оттягивая Паиро. «Мы похороним его позже, но нам нужно убедиться, что мы пока в безопасности».

Следующий труп был всего в нескольких шагах, и я узнал в ней дочь Кейла. Пайро резко сжал мою руку, когда мы обошли ее, только чтобы обнаружить ее мать. Оба их глаза были вырваны.

Труп за трупом, мы проверили тех, у кого все еще были глаза или они думали, что видели движение, но мы так и не нашли живого. Мой живот сжался, а затем Паиро остановился, выражение его лица было немного злым.

Перед нами была единственная могила, на которой лежали цветы. Раньше его там не было, так что, очевидно, это было сделано труппой. Они потеряли одного из своих. Я сразу же подумал о Фе и о женщине, которую он ударил. Без сомнения, этот звук сломал ей спину, убил ли этот удар? Я надеялся на это.

Паиро схватил цветы с могилы и бросил их, плюнув на курган.

«Мы должны выкопать это и оставить тело птицам!» он объявил гневно.

«Позже», — пообещал я, хотя сомневался, что мы это сделаем. Нам пришлось отключить нашу работу, просто похоронив Куруту, не говоря уже о том, чтобы выкопать Паука.

Зал заседаний пахло смертью, и даже при плохом зрении я мог видеть кровь, запачкавшую пол через открытую дверь. Казалось, что либо не так много людей сбежали, как я надеялся, или их оттащили обратно на место. Пайро сглотнул.

Я проверял землю для Фай, но остановился, когда мы добрались до склада. Может ли он быть еще жив? Если бы он убил Паука, Труппа не попыталась бы его завербовать? Я сомневался, что он присоединится, но не видя, что его тело вселило в меня надежды.

Сначала мы с Пайро нашли бочки с водой и быстро выпили. Воды из туннеля было достаточно, чтобы продолжать движение, но не намного, и хотя и было немного тепло, никто из нас не жаловался на воду.

Следующим приоритетом была еда, и, зная, что скоропортящиеся продукты не сохранятся, мы быстро схватили оставшиеся свежие фрукты и овощи. Сок из яблок казался божественным, особенно с ягодами и морковью. Это была самая странная еда, которую я когда-либо ел, но она дала нам силы, в которых мы нуждались.

"Что теперь?" Спросил Паиро, а я не был уверен. Передовая группа уже должна была попытаться зарегистрироваться и прибыла на руины сегодня. Джинг пообещал сохранить Джуо и Кинзе в безопасности до завтра, когда я должен был появиться.

Взглянув за дверь, я увидел еще одно тело, одетое в курутанские одежды, и склонил голову. Мне не удалось спасти больше нескольких человек, но я мог показать свое уважение остальным.

«Знаешь, где можно взять лопаты?» Я попросил.

Паир так и сделал, а также указал на официальное кладбище Куруты. Он не был достаточно большим, чтобы вместить всех, поэтому мы планировали похоронить людей там, где могли, после того, как организовали их в их семьи, чтобы мы могли минимизировать количество могил, которые нам придется копать.

Пайро знал всех и был в состоянии определить, кто с кем должен быть в паре, и мы разместили его отца на кладбище рядом с могилой, занятой его женой, матерью Пайро. Она скончалась несколько лет назад.

Сначала с людьми на улице расправлялись, а потом мы начали перемещаться по зданиям, вытаскивая трупы и размещая их вместе со своими семьями, если таковые были. Даже если бы мы проводили групповые похороны, я насчитал почти шестнадцать могил, которые нужно было вырыть, и это было до того, как мы достигли зала заседаний. К сожалению, солнце уже начало садиться, и ноги Пайро дрожали от напряжения, несмотря на то, что мы много отдыхали, поэтому мы вернулись на склад для быстрого ужина с копченым вяленым мясом и перцем. Мы спали в углу склада за полками с маринованными продуктами.

Следующее утро началось с того, что мы ели больше оставшихся свежих продуктов, гранатов и груш на этот раз и больше воды. После этого мы наконец подошли к залу заседаний. Мы оба уже оцепенели от ужаса и крови, которые мы испытали, но ничто не могло подготовить нас к тому, что было в зале заседаний.

Кровь красила каждую поверхность: пол, стены, столы. Мужчины и женщины, связанные на запястье и ноге, были брошены в небрежные груды, их одежда порвалась. Руки были окровавлены, ноги выставлены, рваные раны покрывали их кожу. Больше чем у некоторых высохла кровь, льющаяся изо рта, и я мог видеть, что зубы были вырваны. Подойдя близко к столу, куча кровавых вещей привлекла мое внимание, и потребовалась минута сосредоточенности, чтобы разглядеть, что они из себя представляют: ногти.

Желчь поднялась у меня в горле, горячие слезы снова обожгли мне глаза. Я едва мог видеть прямо сейчас и хотел бы, чтобы я вообще не мог!

Паиро выбежала и вырвало мгновение спустя, и я двинулся дальше в зал. В задней части зала, где я нашел их, было самое дальнее от двери место: старейшина Бейн и Фай. Старейшина был разделен пополам, две половины его тела висели безвольно, голова едва прикреплена к левой половине его тела. Кровь спутала его волосы и сделала его лицо неузнаваемым, я мог только догадываться, что это был он из-за бороды. Органы и кусочки плоти засоряли пол под ним.

Меня заткнуло рот и, наконец, меня вырвало, прежде чем я перевела взгляд на Фай. В отличие от старшего, его было легко узнать. Они распяли его, зазубренные кусочки металла, проталкиваемые через его руки в разных местах, сорванную одежду и ... его кастрировали.

Слезы обожгли мои глаза, когда я приблизился к повешенному человеку посреди комнаты пыток и смерти. Распятие было ужасным способом умереть, при котором осужденные медленно удушали, потому что их собственный вес тянул их и давил их легкие. Это займет часы

Хриплое дыхание вырвало меня из моих мыслей, и я закричала, бросаясь к человеку передо мной, мои глаза сосредоточились на его поднимающейся груди.

«Pairo! ПОМОГИТЕ!"

Скрипучие ноги ворвались, когда я дернул стул туда, где висел Фай, и заставил его под ноги, пытаясь сбросить вес с его рук. Я снова был в слезах, но я не знал, был ли я счастлив или зол. Тьфу был жив!

«Нам нужно что-то, чтобы вытащить металл!» Я закричал, мои глаза искали все, что мы могли бы использовать, пока Паиро повернулся и выбежал из комнаты так быстро, как только мог

Опрокинув другое кресло, я дернул за один из шипов так сильно, как только мог, едва успевая сдвинуться с места. Кровь текла из раны, и я схватил одну из полосок того, что раньше было его одеждой, используя ее, чтобы сделать жгут. Идея пришла, и я схватил еще одну полоску ткани, обмотал ее одним из кусочков металла в руке и откинулся назад, сжимая ткань.

Ткань застонала от моего веса, затем металл начал мучительно медленно двигаться. Он влажно соскользнул с плоти Фай и упал, ткань разворачивалась на ходу. Посмотрев на руку, я насчитал еще шесть кусков металла в руке, над которой я работал, и еще шесть в другой.

Обернув ткань вокруг еще одного кусочка, я повторил предыдущую процедуру, чтобы удалить еще один кусочек металла, но ткань выдавалась прямо при освобождении металла. И Фай застонал, когда его тело немного опустилось, ноги не могли его поддержать.

Спрыгнув вниз, я искал другие способы поддержать его. Вокруг комнаты было несколько скамей и больше стульев, и я бросился собирать несколько, складывая их, чтобы сделать сиденье, которое я мог бы втиснуть под спину Фай. Его вес был удивительным, и мне с трудом удалось опустить его свисающие ноги на сиденье. Между ним и стулом было еще несколько дюймов, и он был покрыт стопкой подушек.

Сильно потея, я нашел другой кусок ткани и сумел убрать еще один кусок металла, прежде чем вернулся Паиро, с несколькими молотками в руке и одеялом. Я использовал одеяло, чтобы привязать Фай к задней части грубого креста для поддержки, в то время как Пайро переместился к другой руке и попытался убрать куски металла задней частью инструмента, но у большинства из них не было места для того, чтобы раздвоенный конец мог зацепиться , После удаления трех частей он позаимствовал мою идею и оторвал кусок ткани, чтобы обернуть вокруг «гвоздей», и своим весом вытащил металл.

Потребовался час, чтобы освободить Фай, а затем нам пришлось тащить его в хранилище. Паиро пошел искать больше одеял, когда я попытался почистить мужчину, вспомнив тележку с медикаментами, и подумал, как можно кипятить воду.

Спеша к телеге, я обнаружил несколько бутылок антисептического спирта, которые, очевидно, пришли из-за пределов клана после небольшой перетасовки. Я также нашел бинты и схватил их.

Фай дернулся, когда алкоголь встретил его зияющие раны, стонал от явной боли. Ему требовалась серьезная медицинская помощь и, как минимум, прививка от столбняка. Паиро вернулся, когда я закончил лечение и начал оборачивать одну из его рук в бинты.

Он смотрел на Фай со слезами на глазах, изучая повреждения. «Зачем кому-то делать это?»

Я взглянул на лицо Фе, и я почувствовал прилив гордости. «Потому что он должен был убить одного из них», — заявил я с полной уверенностью. «Они хотели заставить его страдать, поэтому и оставили его таким».

«Разве они не хотят подтвердить, что он мертв?»

Вопрос Пайро заставил меня замерзнуть, и я испуганно перевел взгляд на Пайро. Если бы мы вчера вошли в зал заседаний, мы могли бы найти Фай в лучшем состоянии и получить день для быстрого старта. Сейчас…

«Возьми тележку, мы не можем ждать», — приказал я, прежде чем мои глаза встретились с дрожащими ногами Пайро. Он уже давил на себя. «Подождите, вы знаете, как заботиться о ранах?»

«Да, нас всех учили», — признался Пайро, и я сунул бутылку антисептика в руки Пайро.

«Я возьму телегу, ты свяжешь его раны и принесешь ему воды. Если можете, соберите немного припасов, но вода первична ».

Выскочив, я обдумывал опрокидывание тележки с медикаментами, но понял, что это будет шуметь. Пайро и я были достаточно небрежны до этого момента.

Тележка на улице была опрокинута рядом с женщиной, вокруг которой было разбросано несколько одеял. Это было мало, но это должно было сделать. Мои ноги, казалось, создавали громкие, эхом грохочущие, когда я побежал направо к тележке и бросил в нее два одеяла, прежде чем вернуться на склад. Это не заняло так много времени, как я думал, и Паиро все еще чистил руку Фе.

Я прошел мимо него, выхватил маленький бочонок с водой и потащил его к тележке, грубо втянул в себя, прежде чем вернуться в здание и схватить охапку сушеных фруктов и овощей. В моей следующей поездке я взял с собой целую кучу свежих продуктов, а затем в тележку вынесли еще одну маленькую бочку с водой.

Пайро наконец закончил перевязывать другую руку Фай, и каждый из нас схватил руку, чтобы вытащить человека. Чтобы посадить его в тележку, Пайро пришлось садиться в тележку, чтобы тянуть, пока я пытался поднять и толкнуть взрослого человека. Отчаяние и страх дали нам больше сил, чем любой из нас считал возможным, и мы сумели заставить Фай в телегу и собирались накрыть его одеялом, когда я остановил Паиро. Никто из нас не очистил пах Фе, и это нужно было сделать.

Пайро проследил за моим взглядом и вздрогнул. «Это должно произойти», — указал я, и он кивнул.

Прогулки по улице не принесли мне никакой пользы, мое зрение за последний день едва улучшилось, поэтому я не мог видеть ничего дальше, чем в нескольких метрах. Пайро было немного лучше, но он не принимал лекарств уже более 24 часов.

«Я сделаю это быстро», — сказал я, и Паиро кивнул, прежде чем отвернуться.

Порез, который удалял мужественность Фе, был грубым, как будто он должен был причинить боль, но я не увидел никаких следов металла в ране, когда взял ткань, смочил ее в спирте и прижал к ране. Фай резко дернулся, почти закричал, но моя рука быстро прикрыла его рот, когда я быстро очистил его.

Взглянув вверх, я с удивлением увидел, что Пайро ушел. Оглянувшись вокруг, я никак не мог разглядеть Пайро.

«Pairo? Pairo!» Я шепчу / кричал. У меня сейчас не было плохого предчувствия, но я был готов поспорить, что у нас было в лучшем случае несколько часов.

Минуты шли медленно и мои нервы жарились. У нас не было времени на это!

Спрыгнув с тележки, я схватил ручки за тележку и сильно толкнул. Колеса телеги стонали по земле, медленно поворачиваясь, и тележка начала медленно двигаться по улице. Сильно пыхтя, я толкнул тележку к краю деревни, уверенный, что Пайро наверстает упущенное.

Позади меня прозвучали тяжелые ноги, и я обернулся, чтобы увидеть, как Пайро приближается так быстро, как только мог, ведя гигантскую птицу, как то, на что были загружены Джо и Кинзе.

Пайро улыбался. «Я видел его, когда повернулся», — объяснил он, догоняя и быстро выталкивая меня из-за ручек тележки. Птица уже была пристегнута, и Паиро быстро прикрепил к ней телегу. «Это будет намного быстрее, дайте мне толчок!»

Мои пальцы автоматически соединились, и я приготовился, когда Паиро взобрался на спину птицы. Когда он встал, я запрыгнул в телегу и попытался найти небольшое пространство, когда Паиро развернул птицу в лес. Мы не шли по тому же пути, по которому Мизеру вел Джуо, Кинзе, Гинга и меня, этот, хотя его легко пропустить, пробил лес, и мы быстро вступили на небольшую торговую дорогу.

Мои глаза закрылись, когда я обдумывал, что мы собираемся делать. Нам нужно было добраться до города или города, где у меня был бы доступ к телефону, чтобы я мог позвонить своим опекунам. Если труппа отправится проверить Фай и обнаружит, что его нет, они разорвут эту сельскую местность на части. Моя травма и одежда Пайро были мертвыми подарками за то, что мы пережили, плюс с нами, с Фай, нам повезет, если они нас быстро убьют.

«Не останавливайся в первом городе», — наконец позвонил я в Паиро.

"Прямо через?"

«Определенно. Нам нужна медицинская помощь, но мы не можем быть рядом! »

«Хорошо», перезвонил Пайро. «Это будет дальше, чем я когда-либо был».

«Не забывайте продолжать использовать общий язык».

Два часа спустя мы проехали через первый город, Паир не позволил птице прервать шаг, в то время как я приложил все усилия, чтобы полностью покрыть Фай одним из одеял.

Теперь мы были на дороге, и птица двигалась с приличной скоростью. Солнце катилось высоко в небе, и я становился все более нервным с каждым пройденным километром. Джо и Кинзе уже вернулись бы в деревню, если бы Гинг сдержал свое слово, и его телефон не мог работать слишком долго без зарядки. Будет ли он даже получить сигнал ?!

Я дрожала, желая что-то сделать, кроме как остановиться на том, что может происходить позади нас.

«20 километров до следующего города!» Паиро позвонил, когда половина была наполовину проведена. Я медленно наливал воду в рот Фай, используя тряпку. Он начинал хрюкать и стонать чаще, но я надеялся, что мы сможем отвезти его в больницу, прежде чем он проснется.

"Нужна вода?" Я позвонил.

«Да», признался Паиро.

«Тогда остановись. Мы не можем рисковать тем, кто из нас обезвожен ».

Паиро сделал, как я сказал, остановил птицу у реки и повел птицу к краю воды, чтобы она могла пить. Он использовал свои руки, чтобы набрать воды из маленькой бочки и быстро выпил, затем принял яблоко.

«Хотите попробовать руководство птицей?» спросил он через мгновение, наблюдая, как гора пьет.

Я автоматически покачал головой. «Я не знаю как. И мои глаза ... я думаю, что они становятся хуже.

Пайро быстро сосредоточился на мне, изучая мое лицо. Я немного прошипел, когда он использовал палец, чтобы попытаться расширить пространство, и увидел, как он глотает.

«У тебя алые глаза»

"Какая?" Я был немного напуган и нервничал, но не до такой степени, что мои глаза должны были активизироваться.

«Они полностью красные! Даже белые!

Я сглотнул, повернулся и сосредоточился на телеге. «Похоже, мне тоже нужно обратиться к врачу». Пока птица не была закончена, мы с Пайро сделали все возможное, чтобы скорректировать наши припасы и Фай в телеге, чтобы у меня было достаточно места, и Фай не находился в таком положении, чтобы предположить, что его беспорядочно бросили в телегу из-за нескольких подлокотников. еда.

Птица, наконец, закончила, и мы снова отправились в путь, Пайро продолжил нас, даже когда наступил вечер, и я знал, что его глаза не могли видеть во мраке. Он должен был доверять птице, чтобы держать нас на пути.

Наступила ночь, прежде чем мы добрались до города, и я заставил Паиро остановиться на заправке, где таксофон был втиснут в стену магазина.

Я никогда не был так счастлив, что Джо настаивал на том, чтобы у меня всегда было как минимум 2000 дженни, чем в тот момент. После набора номера запрошенная сумма для звонка за границу почти уничтожила меня.

Нервы поднялись, когда линия, казалось, соединялась вечно, но я успокоился, когда Джо поднял трубку до того, как закончился первый звонок.

"Здравствуйте?" Голос Джо был слабым, и линия тревожно потрескивала.

«Juo!»

«Лан!» облегчение в его телефоне было ощутимо. «Гинг не позволил нам покинуть руины до часа назад, а ты еще не появился! Где ты? Курута держал тебя в деревне? Произошла драка, и я услышал голос Кинзе. «Просто подожди минутку!»

"Слушать!" Я заказал резко. «Деревня подверглась нападению бандитов. Мне удалось с двумя другими, но все остальные ... Они все мертвы. Слезы снова возникли, на этот раз по моим щекам. «Они пытали их и взяли их глаза. Ты не можешь пойти в деревню.

"Где ты?" Джо потребовал. «Скажи мне, где, и мы доберемся туда так быстро, как сможем!»

Взглянув вверх, я увидел тень того, что, как я предполагал, было сотрудником магазина. «Какой это город?» Я спросил, привлекая внимание мужчины.

«О, боже…» — пробормотал мужчина, встал и бросился ко мне. «Боже, что случилось ?!»

«Был пожар. Пожалуйста, что это за город?

Человек посмотрел на телефон в моей руке. "С кем ты разговариваешь?"

«Мой папа, ему нужно знать, где…»

Клерк вырвал у меня из рук телефон. «Я везу вашу дочь в больницу Хукуфима! Доберись быстро! Телефон был возвращен в колыбель, когда мужчина бросился назад. Несколько голосов кричали взад и вперед, затем мужчина вернулся с набором ключей в руках. Он схватил меня за руку и потянул к двери.

"Я не одинок!" Я закричал. «Я с Пайро и Фай. Ему было намного хуже!

Человек, должно быть, видел телегу, и Пайро со своей стороны вопил: «Эй!»

Меня потянуло к телеге, и мужчина стащил Пайро с птицы, прежде чем взглянуть на телегу, где под одеялом виднелась голова Фай. Он дернул его, затем уставился на ужасное зрелище.

"О Боже! Жди здесь!"

Пайро последовал за мужчиной глазами. "В чем дело?"

«Я связался с моим отцом, тот парень сказал, что он отвез нас в больницу».

Колеса заскрипели над дорогой, а затем человек вернулся, полез в телегу, чтобы вытащить Фай, а затем отнес его к машине, которая стояла рядом. Это оказался грузовик, который я узнал, когда мужчина вернулся, чтобы забрать одеяла, а также Паиро и меня.

«Чтобы добраться до больницы, потребуется час, так что держись!» он приказал, когда он поднял заднюю часть грузовика, затем побежал к двери водителя.

Колеса снова заскрипели, и грузовик уехал по дороге. Поездка была неровной, и я крепко сжал борт грузовика. Рядом со мной Пайро застонал от грубой поездки, а Фай застонал, слегка подпрыгивая головой на свернутом одеяле.

«Можем ли мы доверять этому парню?» — спросил Пайро, когда грузовик отскочил от тротуара, когда он выехал на дорогу.

«Сейчас у меня не так много выбора», — сообщил я ему, затем взглянул на Фай. Он выглядел пастообразным при лунном свете и каждый час увеличивал вероятность заражения. Добавьте к этому, что я был уверен, что мое зрение угасло, и мы действительно нуждались в этой поездке. Пайро был наименее раненым из нас, и, возможно, самым сильным на данный момент.

Пододвинувшись, я осторожно коснулся головы Фай и едва не проклял жар, который чувствовал. У нас действительно заканчивалось время.

Пайро прислонился к кабине грузовика и наблюдал, как я склоняюсь к Фай. «Большинству людей нравится это?» наконец спросил он.

"Как что?" Я проверял раны на руках Фай и хотел, чтобы мы взяли с собой бутылку алкоголя, и приложил все усилия, чтобы пригладить одеяло над изуродованным телом.

«Этот парень… Он хороший, помогает нам. Однажды, когда я отправился в другой город, люди были милы, пока не увидели глаза Курапики ».

«И они испугались, верно?»

Пайро кивнул медленно и грустно.

Я вздохнула, когда закончила экзамен, и уселась рядом с ним. «Я думаю, что большинство людей поможет кому-то, кого они видят, это больно, что большинство людей по своей сути хороши. Вы должны помнить о немногих, кто не. Нет лучшего примера, чем то, что произошло в деревне.

Пайро немного покачал. «Таким образом, большинство людей пытаются помочь нам, но как насчет тех, кто боится?»

«Им просто нужно узнать тебя. Как только они это сделают, большинство людей преодолеют любой первоначальный страх ».

Пайро напевал в ответ, явно думая. «Те мужчины, с которыми вы были, они знают о ваших глазах?»

"Да." Я остановился, вспомнив первоначальную реакцию Джуо на мои глаза. Сначала он боялся, но он знал меня и быстро отложил это в сторону. Он рассматривал меня как свою дочь, и это не изменилось.

Мы молчали несколько минут, прежде чем я взглянул на лицо Пайро, затем решительно закрыл глаза. В течение дня все становилось все тусклее и тусклее, и теперь я едва мог разглядеть лицо Пайро. Мы скоро будем в больнице, я мог только надеяться, что они что-нибудь сделают.

Фай пришла в себя на полпути к больнице, громко задыхаясь. Я слышал, как он возился с одеялами, когда Пайро пытался его успокоить.

«Такара, помоги мне!» наконец, он успокоился, и я протянул руку, положив руку на плечо Фай, осторожность пальцев.

Обслуживающий персонал был в бреду, но после первоначальной паники он узнал Паиро и фактически всхлипнул.

"Ты жив!" Тьфу ахнул. «Вы оба живы!»

«Да, мой папа отвлек одного из тех парней и отправил нас в скрытый погреб», — признался Паиро. "Что произошло?"

«Они утверждали, что получили всех в деревне. Что никто не добрался до леса. Фай выглядел больно. «Если я не сделаю это, вы оба должны знать: они всех пытали, но старейшина Бейн получил худшее».

«Я видел», — прервал я.

«Нет, они требовали знать, все ли здесь, и старший, — он плюнул им в лицо, хотя один из них распиловал его пополам!»

«У тебя было худшее», — настаивал я. «Тебя заставили умереть и заставили наблюдать за тем, как всех остальных мучают».

Фай замолчал на несколько минут, немного подвинувшись от моего прикосновения, и я почувствовал, как его рука коснулась моей щеки. Он мог видеть мое лицо, но ничего не сказал об этом. «У одного из них был меч, и он продолжал назначать меня на замену тому, кого я убил после того, как сломал ему руку, сказал, что хочет больше спаррироваться со мной. Лидер… Фай резко кашлянул. «Он полностью отказался».

«Не то чтобы ты все равно принял это», пробормотал Пайро, и Фай грустно рассмеялся, что быстро перешло в кашель.

«Я поклялся, что зарежу его мозг за это, за то, что приехал и…» — тогда задохнулся Фай, наполовину всхлипнув и наполовину кашляя. "Куда мы идем?"

«Больница», — ответил я. «Мужчина увидел мое лицо, когда я звонил папам, и схватил меня. Я рассказал ему о вас, и он погрузил всех нас в свой грузовик.

«Хорошо», Фай быстро согласился с объяснением, затем снова изменил положение. «Паиро, сними одежду».

"Какая?!" Пайро звучал более чем удивленным порядком.

«Только внешняя часть, они отдают, кто ты есть, любому, кто может искать».

«О», — ответила Паиро, и звук тряпки доносился до моих ушей.

Грузовик, казалось, двигался с головокружительной скоростью, но все еще казалось, что Пайро крикнул: «Огни! Мы приближаемся к городу! »

Наш водитель едва замедлил движение, когда он съехал с шоссе и направился к дороге, где его скорость перешла от быстрой сумасшедшей! Нас бросили в одну сторону, а затем в другую, потому что все правила дороги были выброшены из окна. Я даже не мог видеть, что он делает, но я был уверен, что это было незаконно. Я был прав, когда позади нас прозвучала сирена, а затем грузовик покачнулся, как будто он был направлен на медиану.

«Мой топ!» Пайро вскрикнул, когда звук трепетания ткани быстро стих.

«Рано или поздно тебе придется его потерять», — приказал Фай, затем простонал, когда грузовик подпрыгнул. «Что делает этот парень?»

«Вероятно, все еще паникуем из-за наших ран», — признался я, когда звук тормозов наполнил воздух, и грузовик наконец остановился.

Наш спаситель выпрыгнул из кабины, звук сирен быстро заглушил дверь, а затем задняя часть грузовика опустилась.

«Им нужна помощь!» — закричал водитель, когда быстро приблизились звуки шагов и прозвучали несколько голосов. Фай утащили, а затем нас с Пайро схватил офицер или медик, я не мог сказать, что больше. Мои ноги никогда не касались земли, так как нас перенесли в здание, и тусклый свет наполнил мое зрение.

«Температура 40 ° С, нам нужно его охладить!»

"Инвалидная коляска! И доставь ее в ожоговую часть!

«Мне все равно, если он выглядит невредимым, все равно проверь его!»

Голоса закричали, и поток движений помешал мне даже попытаться отследить Пайро или Фай, и я знал, что нас разлучили.

"Как вас зовут?" голос потребовал рядом с моим ухом.

«Лана Пидель», — ответила я. Это имя, которое Джо и Кинзе спросят, когда придут.

«Она кажется последовательной», — отметил голос. "Когда это случилось?"

«Два дня назад мы попали в ловушку горящего здания, когда напали бандиты!»

Я остановился на чем-то, и затем мне на руку обернули ремешок, в то время как в мои глаза засветился свет, но сейчас это едва заметно.

«Черт», пробормотал голос. «МРТ, сейчас!»

zzzzzzzzzz

Хачиро Нико считал себя нормальным человеком. Естественно, когда маленькая девочка появилась на его заправке с обожженным лицом, он был обеспокоен. Узнав, что она приехала в телеге с другим ребенком, а кастрированный и избитый мужчина заставил его нервы поджариться, и он запаниковал. Естественно, его вождение немного пострадало. Хорошо много

Вот почему с ним сейчас разговаривает сотрудник полиции.

«Так они оказались в таком состоянии на вашей заправке?» офицер подтвердил.

"Да!" Хатиро практически вопил, тяжело садясь в кресло. «Девушка звонила отцу и хотела знать, в каком городе они находятся».

Офицер вздохнул. «Я должен написать билет на безрассудное вождение, но, увидев этих людей, я могу понять, что произошло. Нам понадобится ваше заявление позже, поэтому обязательно оставайтесь здесь.

Повернувшись к медсестре, офицер спросил: «Где мужчина, которого привели?»

«Охладившись и получив антибиотик широкого спектра действия», — ответила медсестра. «Сейчас он не в состоянии ответить на любые вопросы».

«А как же мальчик? Он выглядел не пострадавшим.

«Сейчас осматривают. У него, кажется, есть некоторые давние травмы, которые не были должным образом обработаны. ”

Хачиро вздохнул, откинулся на спинку кресла и посмотрел на свой грузовик. Он должен переместить его, но офицер приказал ему не делать этого. У него был полный обзор, когда белокурый мальчик подбежал, прыгнул на кровать своего грузовика и схватил кусок ткани.

"Привет!" закричал он, вскочив и бросившись к раздвижным дверям. «Брось это! Он принадлежит-"

"Для кого?" молодой голос зашипел на него. "Где они?"

«С докторами! Ты их знаешь?

«Это одежда нашего клана!» мальчик практически кричал.

Должно быть, медсестра услышала мальчика, потому что она бросилась к нему. «Ты знаешь их историю болезни?»

"Кто здесь?"

Медсестра быстро проверила буфер обмена. «Пайро, тьфу и ла ...»

«Pairo ?! Он здесь?"

«Ты знаешь его историю болезни?» потребовала медсестра, получив поклон от мальчика. «Можете ли вы ответить на некоторые вопросы тогда? Я могу отвести вас к нему после, но два других находятся в критическом состоянии.

«Как они здесь?»

Хачиро ответил на это. «Они появились на моей заправке. Им было больно, поэтому я их отвез ».

«Вы почти сгладили меня», — прямо сообщил ему мальчик. «Именно тогда это вылетело из задней части вашего грузовика». Он поднял кусок ткани, как он сказал это.

«Дерьмо, это был ты? Какого черта ты оказался посреди дороги? Хатиро потребовал, прежде чем медсестра ворвалась и потянула мальчика за руку.

«Нам нужно задать несколько вопросов», — твердо заявила она, направляя мальчика в больницу.

zzzzzzzzzz

Через два часа Паиро поднял взгляд с кровати, в которую его заставили, и почувствовал одновременное облегчение и страх.

«Курапика», выдохнул он, когда сел. «Что ты здесь делаешь?»

«Ищу врача для вас. Пайро, что случилось? Никто не говорит мне, что случилось, они просто хотели узнать о тебе, Фай, и девушке, с которой я никогда не встречался! Они сказали, что получили тяжелые ранения и хотят знать, кому звонить, но телефон старейшины не подключается. Когда он согласился позволить тебе получить помощь извне?

«Он этого не сделал», — плотно сглотнул Пайро, когда глаза Курапики расширились, поэтому Пайро продолжил. «Деревня подверглась нападению! Все были убиты, кроме нас троих!

"Все?" — спросил Курапика через долгое время, его голос был тонким и шокированным. "Мои родители?"

«Все… кроме группы, которая была отправлена!» Пайро поправляется. «Пришел Охотник, и он взял группу к руинам Орто-Куруты ... Они привели Такару с собой».

«Кто такая Такара?»

«Девушка, которая была с нами».

«Они сказали, что ее зовут Лана!»

"Это. У нее два, — ответил Паиро. «Она тоже Курута, возможно, внучка Фай!»

«Итак, клан подвергся нападению, но Охотник взял с собой группу в руины вместе с ним, а потом ты, Фай, я и эта девушка, и это все, что осталось от Куруты?» Курапика уточнила.

«Да», — ответил Пайро, когда ситуация наконец-то утонула. Он и Курапика потеряли своих родителей и дом. Фай жестоко пытали.

"Почему?"

Паиро посмотрел на Курапику. "Что почему?"

«Почему старейшина послал эту группу с Охотником?»

Теперь мальчик затрясся под пристальным вниманием своего друга. «Потому что Охотник, принесший Такару, знал, что наступает атака. Полагаю, старейшина Бейн знал об этом за неделю, потому что он объявил, что мы все уходим.

Курапика выглядела разъяренной и грустной. "Он задержался?"

Пайро кивнул. «Он тоже никому не сказал».

«Черт его побери» Курапика резко встала. «Извините, мне нужно подписать некоторые формы прямо сейчас».

"За что?"

«Разрешение на операцию», — ответил белокурый мальчик. «Для всех вас троих.»

"Какая?!"

«Они сказали, что могут легко исправить ваши травмы: ваши ноги не были правильно установлены, и на ваши зрительные нервы оказывается давление. Я думаю, вы уже знаете, почему Фай и Лане / Такаре нужна операция.

«Тьфу, да, но Такара был только сожжен!»

«Паиро», глаза Курапики были грустными. «Ее глаза были повреждены кипящей жидкостью, которая плохо реагировала с каким-то лекарством в ее глазах. Они были повреждены и заразились инфекцией, настолько плохой, что их нужно удалить, чтобы она выжила ».

Глава опубликована: 26.07.2023
Отключить рекламу

Следующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх