↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Предрассветные сумерки окрасили небо в серый цвет. Вокруг было так тихо, как бывает только перед рассветом. Элис стояла на крыльце детского дома. Ей было всего пятнадцать, и она могла жить здесь еще три года, но решила начать жить самостоятельно и сбежать. Из вещей у нее был лишь небольшой рюкзак, из планов на жизнь лишь одно — найти и убить Волан-де-Морта.
8 лет назад.
Элис бежала, не разбирая дороги. Группа из шести старших девчонок и мальчишек пытались догнать ее, крича: "Стой, уродка, мы все равно поймаем тебя и побьем!" Она давно привыкла к тому, что ее считают ненормальной и пытаются достать. С ней часто происходили аномальные вещи, если она злилась или боялась: лопались стеклянные стаканы, взрывались краны, летали предметы. Она не понимала, что происходит, и это еще больше выводило ее из себя.
Девочка почти добежала до забора, когда резко подвернула ногу и упала. Сзади послышались веселые смешки: "Теперь не спрячешься от нас, уродка".
Утирая кровь с разбитого носа рукавом, Элис прижалась к спиной к забору.
— Что теперь будешь делать, а? Может, заплачешь? — спросил главарь их шайки.
Это был толстый парень лет шестнадцати. Он обожал издеваться над младшими детьми и попадался слишком редко, чтобы руководство могло принять какие-то меры.
Элис чувствовала панику. В этот раз все могло закончиться очень плохо.
— Хватайте ее и держите, пока я буду медленно ее избивать… — с кривой ухмылкой продолжил бугай-главарь.
Двое его прихвостней сразу же исполнили просьбу. Элис охватил резкий приступ паники и злобы, она пыталась изо всех сил вырваться из захвата, но из-за худощавого телосложения у нее не было и шанса.
Сильный удар в солнечное сплетение. Она несколько долгих секунд даже не могла вздохнуть, а перед глазами забегали мушки.
— Ну что, нравится с нами играть? — загоготали ребята.
Кое-как отдышавшись, она посмотрела на своих мучителей исподлобья. Вдруг на небе начали сгущаться тучи, и резко потемнело. Сильный ветер поднял песок и небольшие веточки в воздух. Неожиданно парни, что держали Элис, с криком отшатнулись.
— Ты чего током бьешься, очень больно! — вскрикнул один из них.
Не понимая, что делает, Элис сама схватила ближайшего обидчика за руку. Через пару секунд он валялся на траве в агонии, будто его било током. На лицах остальных читались непонимание и испуг. Элис резко подбежала к подросткам и схватила двоих — те также упали с криками и плачем. Не теряя времени, Элис вцепилась в их главаря, не отпуская, как бы он ни старался вырваться, и его лицо скривилось от боли. Лишь спустя минуту Элис отпустила его, и он упал без сознания. Остальные со страхом посмотрели на девчонку и, кое-как очухавшись, растормошили главаря и убежали подальше от нее.
Больше Элис в детдоме никто и никогда не трогал, стараясь обходить ее стороной.
4 года назад.
Обедая за столом в одиночестве, Элис думала о том, что сегодня ее одиннадцатилетие. Это не было для нее большим праздником, она лишь радовалась тому, что продержалась в детдоме еще один год и все ближе ко взрослой жизни подальше отсюда. Элис почти заканчивала обед, когда к ней подошла одна из учительниц — миссис Марвин. Это была невысокая женщина с полностью седыми волосами. Она была единственной, кто был добр к ней здесь.
— Элис, дорогая, зайди, пожалуйста, ко мне в кабинет, как закончишь кушать, хорошо? — спросила она.
— Я уже закончила, миссис Марвин, и готова идти, — сказала та и поднялась из-за стола.
Они отправились в кабинет математики. Плотно закрыв дверь, учительница продолжила:
— У тебя ведь сегодня день рождения, поздравляю! — с этими словами она достала из ящика стола два небольших кекса с двумя свечками в форме единички. — Загадай свое желание!
Искренне улыбнувшись учительнице, Элис закрыла глаза и через пару секунд задула свечи. Миссис Марвин разлила чай по чашкам, и они в тишине съели праздничное угощение.
— Я позвала тебя сюда не только из-за твоего дня рождения, крошка, — сказала учительница. — Сегодня пришло вот это письмо на твое имя, — она протянула конверт.
Недоуменно посмотрев на преподавателя — это был первый раз, когда кто-то писал Элис, — та взяла письмо. На нем были написаны адрес приюта и ее имя, Элис Дэвин, а на обратной стороне указан адресант — школа чародейства и волшебства "Хогвартс". Дважды прочитав содержимое письма и так и не поняв, почему ее называют волшебницей и в какую школу она зачислена, Элис обратилась к учителю:
— Что это значит, миссис Марвин?
— Теперь понятна природа всех тех странных вещей, что с тобой происходили — ты волшебница. Мир магии засекречен от обычных людей, но я работаю здесь очень много лет и пару раз встречала такие случаи. Обычно оказывалось, что у таких деток есть родственники-маги, и те забирали их к себе. Я не знаю, будет ли так же у тебя, но очень надеюсь на это. Также, когда тебя подбросили к нам в приют, с тобой был вот этот конверт, — преподаватель отдала его в руки Элис. — Может, это что-то прояснит.
Взволнованно взяв конверт в руки, та дрожащими руками открыла его.
"Дорогая наша Элис,
Если ты сейчас читаешь это письмо, то, вероятнее всего, мы мертвы. Нам очень жаль, что мы не можем быть рядом с тобой, но самое главное для нас — это сохранить твою жизнь, даже если за это придется заплатить ценой собственных жизней.
В магическом мире сейчас в самом разгаре война. Один темный волшебник — лорд Волан-де-Морт — пытается захватить власть и терроризирует всё сообщество ради своих идеалов видения будущего. Многие из нас пытались противостоять ему, но он необычайно силен и не знает пощады, от его руки уже умерли десятки волшебников. Мы понимаем, что однажды он доберется и до нас, поэтому мы решили спрятать тебя в мире магглов — не-волшебников — подальше от него. Он ненавидит все, что связано с магглами, и точно не будет искать тебя там. Мы изменили твое имя — официально, — чтобы ни он, ни кто-то другой не могли найти тебя. Твоя настоящая фамилия — Спрайс.
Еще раз прости нас за все. Мы надеемся, что ты станешь сильной волшебницей, и помни, что мы очень тебя любим.
Твои мама и папа,
Бенедикт и Анна Спрайс."
Элис не смогла сдержать слез. Ей было очень больно читать это письмо, и она не понимала, что делать дальше. Учительница обняла ее, не став задавать каких-либо вопросов. Спустя пару минут Элис успокоилась и благодарно посмотрела на учительницу.
— Скажите, — тихо спросила она, — сможет ли меня кто-то найти? А вдруг никто не придет, как я попаду в Хогвартс?
— Мы можем попробовать написать им, — ответила миссис Марвин. — Я не могу обещать, что они смогут получить наше письмо, но давай попробуем?
Элис согласно кивнула. Она страстно хотела попасть в эту школу, чтобы стать волшебницей, как и хотели ее родители, а также разузнать, кто такой лорд Волан-де-Морт и жив ли он до сих пор.
Они справились с письмом за полчаса. Пообещав отнести письмо на почту сегодня же, учительница еще раз поздравила Элис с днем рождения и отправила ту в ее комнату.
На письмо так никто и не ответил.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |