↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Between Hell And Heaven (джен)



Было ожидаемо, что Санеми быстрее покинет учительское гнездо. Он старше, стал обучаться раньше, имеет больший потенциал. Через пол года учителю приходит письмо о смерти Масачики, и о том, что Шинадзугава занял пост Хашира. За пол года он сильно поднялся... Она будет стараться, что бы достичь такого же успеха и одолеть всех этих тварей до единого, что бы семья, друг и все остальные смогли спокойно жить на небесах.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1. Ханами

— Эй! Шинадзугава! — окликаемый парень обернулся, не глядя отбиваясь мечом от летящего в него ножа — это часть тренировок. — Сходишь с нами на ханами?(1) Сегодня первый день цветения сливы!

Девушка подошла к нему с другим учеником бывшего Хашира Ветра, с Масачикой Кумено. Он примерно одного роста с Шинадзугавой, хотя и чуточку ниже, на его левой стороне лица, на щеке, двойной шрам, а волосы тёмные, практически чёрные.

— Чего? Вот ещё! Делать мне больше нечего, — он воткнул катану в землю.

— Санеми, ну чего ты? — включился Масачика. — Давай! Отвлечёмся заодно.

— Завалитесь, а? Вместо того, что бы фигнёй своей страдать, лучше тренируйтесь, а то сдохните от первой же на пути низшей луны!

Он развернулся и пошёл в сторону дома, в котором готовил обед их учитель.

— Ну не получилось… — приуныла Фуджи.

— Не печалься, Хаттори-кун, мы и вдвоём сходим. Да?

— Ну конечно!

* * *

Ближайший город не имел большого населения, но был большой по площади. Он больше походил на город-гостиницу, в котором много свободных домов и путешественники, торговцы или кто-нибудь ещё останавливаются в них. Окасагава — чистый и убранный город, лишнего ничего и никого нет. Тут даже есть развлекательный квартал, который ещё называют Кварталом Веселья. Там небольшой рынок, несколько ларьков с вкусностями, место, где можно выпить и ещё есть дом для взрослых, куда обычно приезжают мужчины из соседних поселений и мелких городков.

За городом был сливово-вишнёвый сад и с сегодняшнего дня там празднуют ханами, которое происходит ежегодно. В центральном переулке, в полночь каждого дня, в течение этого фестиваля, запускают фейерверки, из-за чего цветы этих деревьев блистают даже ночью.

— Кумено-сан, давай купим данго(2)? — указала девушка на ларёк со сладостями на другой стороне улицы. Сегодня здесь оживлённо.

— О! Конечно, почему бы и нет

— Ого! — на прилавке было много различных десертов, что выбор девушки пал не только на данго. Фуджи указала на розовый пирожок, обёрнутый листом с тёмной начинкой внутри. — А можно ещё сакурамоти(3)?

— Конечно! Вот, держите, — продавец протянул два данго на палочке и сакурамоти, завёрнутый в тоненькую салфетку.

— Благодарю!

Обеспечив себя едой, ребята пошли дальше по кварталу. Достаточно необычно, но сакурамоти первые два дня ханами раздают иногда бесплатно, потому что в состав теста входят лепестки некоторых розовых деревьев, зацветающих в этот период. Но полностью бесплатными их делает практически никто и зачастую это только для близких и знакомых, многие просто опускают цены до минимума, потому что деньги не должны уходить в минус из-за трат на рис, бобы и прочие ингредиенты данного десерта.

— Мм! Вкуснятина! — данго у обоих уже было съедено, хотя прошли они не очень много, поэтому Хаттори перешла к розовому десерту.

— Очень вкусно?

— Ага! Хочешь попробовать? — протянула она еду нетронутой стороной парню. — А то я всё съем.

— Давай

Масачика наклонился ближе к еде. Откусив немного, он вернулся в прежнее положение.

— Вкусно, но сладковато очень, как по мне.

— Ну как знаешь, — без раздумий младшая засунула в рот остаток десерта.

* * *

За час ребята нагляделись и поели много чего. В честь ханами город украсили гирляндами и праздничными фонариками. На большинстве их были нарисованы различные цветы, в основном — розовые и фиолетовые.

— Кстати… — Фуджи слегка отстала от друга, останавливаясь у ларька с различными украшениями и всякими такими штучками. Когда Масачика обнаружил отсутствие девушки под боком, он обернулся и, найдя её, подошёл обратно.

— Ты чего?

— Что можно подарить Санеми?

— Что? Зачем?

— Ну… так как вы обучаетесь дольше меня вы и уйдёте раньше. Учитель мне сказал, что вас на финальный отбор он готов будет отпустить где-то через пару недель… — начала она. — Я хочу вам подарить небольшие украшения, можно на удачу, если хотите так думать. Тебе я уже подготовила, а вот Шинадзугава.

Хаттори стала внимательней рассматривать различные брошки, браслеты, ленты и прочие штучки, которые лежали на прилавке.

— Нужно что-то такое, от чего он не откажется, не выкинет при удобном случае и, хотя бы на экзамене, будет носить.

— Так… надо бы подумать.

— Это будет не брошь, так как он носит открытую, достаточно, одежду и для такого украшения место он вряд ли выделит, да и ещё мешать будет.

— Браслет, думаю, тоже отпадает, — добавил Кумено. — Он будет мешать ему руки раздирать для крови.

— Да…

Думали они минут десять, когда взгляд девушки пал на цветные ленточки, на которых были написаны чьи-то имена, какие-то цитаты, молитвы.

— Извините, — обратилась Фуджи к торговцу

— Да? Вы выбрали или вам помочь?

— У вас есть такие ленточки зелёного цвета, но узкие? — показала она на широкую синюю ленту, со словами белого цвета, которые гласили «неопределённый, как море».

— Вот такие?

Мужчина средних лет достал из-под полки красную ленту, по ширине она была как обычная палочка от данго. Фуджи, улыбнувшись, кивнула.

— О! Да! Таких очень много. Сейчас все розовые и красные разбирают. Я вам сейчас целую коробку таких принесу.

Торговец ушёл, оставив ребят ждать.

— Ленточки? — уточнил парень.

— Да! Я вспомнила, что на форме у Санеми, на штанах, есть петелька. Мешать такая лента не будет точно. Ещё на форме истребителей есть ремень, на который так же можно повесить их. Она не будет его раздражать постоянным мельтешением, потому что будет соответствовать его цвету, — объяснила будущая истребительница. — Я уверена, что ножны он выберет чёрные с зазубринами. У учителя их несколько: несколько чёрных, пара зелёных, одни жёлтые я видела и ещё, кажется, были белые ножны.

— Мне, почему то, тоже так кажется, — улыбнулся он. — А с ленточкой идея отличная.

— Я выберу чёрные ножны с золотыми узорами, которые я сама расписывала ещё давно. А ты какой-нибудь уже выбрал или тебе всё равно?

— Я просто чёрные возьму, которых катаны кузнецы приносят.

— Ну и скучный же ты бываешь, — она закатила глаза в своей привычной манере.

Продавец вышел с коробкой небольшой, но, практически, полностью заполненной зелёными лентами, которые нужны девушке.

— Вот. Вам нужна какая-нибудь конкретная фраза, слово, молитва? Моя жена делает такие ленты на заказ. Если тут не окажется нужной, то можете заказать. Это достаточно быстро и часа через один-два готово будет.

— А давайте на заказ. Три примерно сколько делать?

— Три? Три делать часов… часа за четыре. Вы на ханами пойдёте ночью? — девушка кивнула. — Тогда завтра на рассвете приходите. Напишите тут, на листочке, что вам вышить.

— Угу.

Она взялась за перо и стала выводить нужные ей иероглифы, пока Масачика рассматривал что-то у торговца на другой стороне улицы. Планы на счёт подарков у неё поменялись.

Поклонившись мужчине Фуджи вернулась к своему другу и напарнику по обучению.

— Кумено-сан, я всё, можем идти? Или ты решил что-то выбрать, — уточнила она, через плечо смотря на прилавок. Там были различные небольшие ножи, скорее, даже походные. На задней стене весели на крючках топоры и серпы для сбора урожая.

— О! Тут даже кунаи есть.(4)

— Ага, ну пошли, а то уже солнце садится. При закате там тоже должно быть красиво.

* * *

В саду растёт огромное множество различных сортов сливы. Все деревья в названии имеют ключевое слово, доказывающее их родство, но по внешним признакам родственниками назвать всех трудновато.

— Это прекрасно! — многие покупали при входе в сад бенгальские огни и освещали ими путь. — Эх, умела бы я рисовать, я бы зафиксировала эту красоту навечно!

— А ты не умеешь?

— Ну… я даже и не пробовала, если честно. Времени на это не особо много, особенно сейчас, когда идут ежедневные тренировки. А потом, когда я вступлю в ряды официальных охотников, из-за ежедневных миссий тоже не шибко много его будет.

— Ну на счёт сейчас — да, а вот на счёт миссий… Миссии обычно ночные, поскольку демоны выходят только ночью, и день, фактически, у тебя будет свободен и как его распределять решать лишь тебе, — подметил он. — Многие обычно днём тренируются и набираются сил перед ночным сражением. А если задание не сильно далеко и добраться до него можно быстро, то остаётся свободное время.

— Ну так то оно да. Но… не знаю, — дальше последовала некая пауза в их разговоре. — Ладно! Не будем сейчас заморачивать голову этим! Давай, пошли в центр сада, там должно лучше всего быть видно салют.

— Да?

— Угу! Мне одна девушка из квартала веселья передала, так сказать, по секрету!

* * *

Салют был и вправду красивый и большой. Запустили его, как и изначально должны были, в полночь. Хотя ещё раз запускали перед тем, как начало светать. Видимо это некое дополнение было в честь того, что это первый день ханами.

— Жаль, конечно, что Санеми не соизволил с нами сходить, — девушка изобразила расстроенную гримасу. — Такую красоту упустил!

— Ха, да. Ханами хоть и целых две недели празднуют, но в первые пару дней цветы особенно прекрасны!

Ребята, при свете только что поднявшегося из-за горизонта солнца, поднимались по горе к себе домой. Фуджи, при этом, не забыла забрать ленточки и рассчитаться с торговцем. Ещё девушка, пока никто не видел, срезала пару веточек прекрасных цветов сливы, но уже не с территории сада, а за её пределами. Их она хочет поставить в небольшую вазочку, стоящую у неё в комнате. Цветы, может, и завянут через дня четыре, но запах останется там на долго, а этот запах она очень любит. Хаттори, помимо сливы, так же любит запах глицинии, хотя и удалось ей её увидеть всего однажды.

Девушка родилась в бедной деревне вблизи горы Фуджикасане, подножье которой полностью заросшее глицинией. Но не смотря на такое обилие этих деревьев её маленькую туда не пускали и причину она поняла тогда, когда стало поздно, но этот сладкий запах засел у неё в голове навсегда.

В собственных раздумьях пара друзей не заметили, как вышли на открытую поляну, на которой они тренируются день ото дня, а в конце поляны, наполовину под деревьями, располагается среднего размера одноэтажный домик с пристройкой в виде сарая под брёвна.

— Эй! Шинадзугава! — увидев другого собрата по обучению, нёсшего корзину с рыбой, девушка ему сразу же радостно помахала.


1) Ханами (яп. 花見, любование цветами) — японская национальная традиция любования цветами, стоящая в одном ряду с любованием листьями клёна и луной.

Вернуться к тексту


2) Японские клёцки или колобки из клейких сортов риса

Вернуться к тексту


3) Нежный японский десерт с бобовой начинкой.

Вернуться к тексту


4) Кунай — японский кинжал, часто ассоциируется с ниндзя

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 12.07.2024
Отключить рекламу

Следующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх