↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Открылась дверь, и Франкенштейн отложил отчёт в сторону. «Пора ставить чайник», — подумал он. Раз дети вернулись, почитать в тишине точно не получится. Мысли сразу же начинают путаться, цифры разбегаются в голове, стоит только комнате наполниться детской болтовнёй. Лучший способ хоть немного убавить громкость этих разговоров — накормить подрастающее поколение. Устроить, как обычно, щедрый обед, чтоб у детей рты были заняты… Хотя, если честно, это им не то чтобы мешает. Просто посидеть рядом, наблюдая, как Мастер пьёт чай — и почти что участвует в разговоре. Сам Франкенштейн тоже обычно молчит. Но всегда прислушивается к разговору… Ему важно знать, чем живут его школьники… особенно эти. Они — компания Мастера, поэтому и внимание к ним — особое.
Вот только почему так тихо?
Франкенштейн поднялся с кресла и выглянул в коридор. В коридоре стоял Мастер, и вид у него был какой-то озадаченный.
— Добрый день, Мастер, — вежливо и удивлённо поклонился Франкенштейн. «Что Вы тут делаете один в такое время?» — очень хотелось спросить ему, но директор просто выжидательно молчал. «Мастер всё равно ничего не объяснит, если только сам не захочет».
Рейзел стоял в коридоре, не смея беспокоить своими проблемами Франкенштейна. Он видел, что директор сейчас занят совсем другим. Он только что проверял какие-то документы по работе, ожидал, что на обед явятся дети, но раз вернулся только сам Рейзел, у Франкенштейна появлялась заманчивая возможность немного передохнуть перед тем, как отправиться на конференцию…
— Я сейчас заварю Вам чай, Мастер. Надеюсь, день был хороший.
Нет, всё-таки Франкенштейн упорно не хотел отдыхать и, как обычно, сразу же стал исполнять свои обязанности. За эти годы Рейзел ни разу не мог бы упрекнуть Франкенштейна в пренебрежении этими обязанностями… и всё равно, то, что предстояло Рейзелу сегодня, в них не входило. Это было то, что Рейзелу нужно было как-то сделать самому. Но вот как?
Франкенштейн с тревогой заваривал чай. Он чувствовал, что с Мастером что-то произошло, но не смел расспрашивать его. А Мастер просто молча уселся в кресло и глубоко задумался. Когда Франкенштейн поставил перед ним чай, Мастер даже не шелохнулся! Если Мастер не пьёт чай и о чём-то думает так сосредоточенно, то произошло что-то ужасное! «Может, всё-таки спросить?» — колебался Франкенштейн, а Мастер тем временем достал какой-то сложенный листок и стал читать, что там написано…
— Мастер, что-то случилось? — робко спросил директор, пытаясь незаметно заглянуть в листочек. Незаметно не получилось. Мастер посмотрел ему в глаза, и взгляд этот был какой-то неспокойный.
— Франкенштейн. Ты… поможешь мне?
— Конечно! — выдохнул Франкенштейн. Наконец-то он узнает, в чём дело!
— Вот, — и Мастер протянул ему листочек. Пронзительно зазвонил телефон, и Франкенштейн тут же сбросил звонок. «Опять я кому-то понадобился, подождут», — решил он и начал читать. Написано было корявым почерком Шинву, и смысл до Франкенштейна дошёл не сразу:
И вот настал чудесный день,
Секрет найдешь, где старый пень,
Ты в парк иди, и там найди
Подсказку.
В квест войди
Скорей-скорей
И не задерживай людей!
Короче, Рей, мы тебя ждем. Мы решили, что пора уже отпраздновать.
«Ничего удивительного, что эта записка так озадачила Мастера, — с облегчением подумал Франкенштейн. — Я и сам-то не сразу понял, какое безвкусное стихотворение… Похоже, ребята решили что-то отпраздновать вместе с Мастером, но сначала он должен выполнить какие-то задания…»
Опять зазвонил телефон. Франкенштейн опять сбросил звонок.
— Мастер, Вы собираетесь на праздник? — осторожно спросил Франкенштейн, и Мастер кивнул. И действительно…
Действительно, как он мог отказать детям в просьбе? Впервые они позвали его куда-то таким необычным способом, и теперь ему предстояло до конца выполнить то, что его просили сделать.
«Не задерживай людей», — это, конечно, была очень неудачная шутка. Ведь абсолютно ясно, что Мастера придётся ждать долго… Похоже, ему решили загадать квест-ориентирование, так что Франкенштейн совсем бы не удивился, если бы детям пришлось прождать его пару дней.
— Мастер, я Вам помогу, — пообещал Франкенштейн. — Если Вы решили играть по их правилам, то Вам сейчас нужно попасть в парк, и там будет следующее указание, куда пойти и что сделать.
— Да, я так и сделаю.
— Хотите, я пойду с Вами?
Мастер снова посмотрел ему в глаза, и Франкенштейн понял, что Мастеру бы хотелось, чтоб Франкенштейн весь квест прошёл за него… очень бы хотелось. Но из гордости не мог об этом попросить. Да и как это выглядело бы со стороны? Франкенштейну точно было понятно, что выглядело бы странно, если бы он пошёл на детское развлечение вместе с учеником… Гораздо лучше всё смотрелось, когда дети просто приходили к Рею (и Франкенштейну) домой.
— Я буду неподалёку, — пообещал Франкенштейн. — У Вас всё получится.
Тут телефон зазвонил в третий раз, и Франкенштейн понял, что всё-таки надо ответить.
— Я сейчас.
Оказалось, что лучше было не отвечать. А ещё, что ответить надо было срочно. Оказывается, в школу с визитом собралась администрация… Она давно собиралась, и всё-таки собралась. Эту встречу нельзя было перенести. У Франкенштейна всегда всё было готово. Ему не нужно было сейчас звонить секретарше и истерично отдавать ей десятка полтора приказов по маскировке школьных неувязок. Его школа — его гордость, и её можно показать кому угодно в любое время дня и ночи. Но для этого надо присутствовать там лично.
— Франкенштейн. Тебя вызывают в школу?
— Да, Мастер, но я… я могу задержаться. Они подождут.
— Нет. Франкенштейн. Иди на эту встречу, она важная.
— А как же Вы, Мастер?
— …
Решил, что разберется сам. Понятно.
— Хорошо, удачи, Мастер!
Франкенштейн вышел из дома и тут же вызвал по рации М-21.
— Значит так, — скомандовал директор Ли. — Ты сейчас же обходишь всю школу и ждёшь гостей из администрации. М-21… встречаешь их вежливо. А Тао и Такео отправляешь в ближайший парк, пусть Тао будет со мной постоянно на связи.
— Хорошо, Франкенштейн… а в парк-то зачем?!
* * *
— Это Тао, докладываю. Мы на месте, ждём.
— А Мастер где?
— А вот этого я не знаю. В парке его нет. Объясните нам, пожалуйста, ещё раз, что от нас требуется?
«Ну разумеется, его нет в парке. Иногда дети могут быть очень жестоки», — подумал Франкенштейн, проклиная городскую администрацию, которая решила приехать с проверкой именно сегодня. Он уже был на месте и ждал. Разумеется, администрация добиралась до места не быстрее Мастера. «Зря я его послушался», — сокрушался Франкенштейн. Мог бы успеть помочь своему Мастеру, а уж потом встретился бы с этими людьми! Но слово Мастера — закон…
— Вы должны приглядеть за тем, чтобы Мастер… не заблудился. Дети решили устроить ему игру с ориентированием, и в конце концов он должен найти то место, где они сегодня собираются.
— Они что, вообще идиоты? Как можно господину Рейзелу устраивать такую игру?! — искренне возмутился Тао.
— Они дети, — вздохнул Франкенштейн, — и Мастер исполнит всё, что они захотят. Так что, Тао, отставить разговоры, у вас сегодня очень важная миссия.
— Понял, — без особого энтузиазма, но как всегда бодро, отчеканил Тао.
Ещё через двадцать минут директор Ли уже вовсю водил кучу знакомых и незнакомых людей по своей замечательной школе, не смея даже мысленно взывать к справедливости мира и просить Мастера поторопиться и прийти в парк. Ведь Мастер мог его услышать… «Такое недоверие может его обидеть… Но честное слово, как можно за него не переживать? Он сейчас там один в большом городе, ищет какие-то подсказки…» Ещё через несколько мучительных минут навстречу директору Ли попался школьный охранник (то есть, М-21), который просто кивнул и отправился дальше. «Добрался, значит», — возблагодарил небо Франкенштейн и радостно повёл свою экскурсию дальше.
* * *
Рейзел стоял и минут десять сверлил взглядом пенёк, на котором дети часто сидели, когда они все вместе после школы выбирались в парк и ждали, пока кто-нибудь сбегает в магазин за едой, чтобы потом всем вместе идти в гости к директору. Тао и Такео со скучающим видом стояли, прислоняясь забору. «Интересно, что там такое?» — думал каждый из них. Наконец, Рейзел наклонился и что-то подобрал с земли. Такео уже давно заметил, что между выступающими корнями пня лежало что-то маленькое, круглое и зелёное. Рейзел удивлённо вертел непонятный предмет в руках, не зная, что с ним делать.
Он никогда раньше не видел такой вещи. На ощупь она была не совсем твердая, но и не совсем мягкая, не совсем гладкая, с небольшими царапинками. Это был бы идеальный шар, но он состоял из соединенных половинок. Он был тёплый, нагретый солнцем. Он был неоднородного зелёного цвета, внутри отсвечивали неровные серебристые блёстки. Было совершенно неясно назначение этого предмета. А ещё — его ли Рейзел должен был найти или нет.
Он оглянулся и заметил неподалёку Тао и Такео, старающихся делать вид, что их там нет.
— …
— Ээээ, господин Рейзел, а что вы тут делаете? — невинно поинтересовался Тао. Но было понятно, что Рейзел знает: Франкенштейн прислал их следить за Мастером.
— Давайте мы вам поможем, — добавил Такео. — Что это вы обнаружили?
Мастер без лишних слов протянул им предмет. Оба с таким же недоумением, как и он сам, повертели его в руках, потом вернули Рейзелу.
— Наверно, это что-то не то, — заключил Такео. — Как это должно нам помочь? Тут же никакого указания на дальнейшее место поиска.
— Да, бросьте вы этот шарик, давайте ещё поищем подсказки.
Рейзел выпустил шарик из рук, и он полетел вниз, отскочил от асфальта и снова оказался в руках Мастера. Тот взглянул на вещицу с некоторой заинтересованностью.
— Ну или оставьте себе, — передумал Тао.
Тем не менее, подсказку они нашли. Оказывается, она была засунута в щель, которая образовалась в коре дерева. Это была сложенная вчетверо небольшая бумажка, где Рейзел прочёл следующее:
В начале твоего пути
Тебе должно, Рей, повезти:
Возьми ты найденный предмет и с ним иди туда, где порядка нет.
— Если бы это Регис прочитал, он бы сказал, что это очень неэлегантно, — шёпотом заметил Такео. — Ну ведь даже мне понятно, что тут с рифмой что-то не сходится.
— Ничего-то ты в поэзии не понимаешь, — ответил Тао. — Так и было задумано. Ну и где же у нас нет порядка?
«Надеюсь, он не решит, что в Лукедонии», — добавил он про себя.
— Шинву, — промолвил Рейзел.
— Ну точно.
Действительно, у кого, как ни у Шинву, искать беспорядка?
«Детей обычно провожает М-21. Ну я-то все равно знаю, куда идти. Вопрос в том, помнит ли сам Рейзел».
Мастер развернулся и пошёл в сторону, противоположную той, которую бы выбрал Такео. Ну ладно… Он оглянулся на Тао, пытаясь спросить его взглядом, стоит ли сразу сказать Рейзелу, чтобы он развернулся, — или же всё-таки дать ему самому пройти весь этот сложный путь. Но Тао уткнулся в телефон, и Такео пришлось принимать решение самому. Пусть Рейзел ищет сам, а они просто пойдут следом. Они должны верить Мастеру.
— Ага! — провозгласил Тао.
Рейзел и Такео резко остановились.
— Вот что мы нашли! — азартно бросился объяснять Тао. — Это мячик-попрыгунчик, детская игрушка. Шарик из полибутадиенового каучука, бывает разных цветов и высоко отскакивает при броске на твёрдую поверхность.
Рейзел и Такео смотрели на него с откровенным непониманием.
— Полибутадиеновый каучук? — зачем-то повторил непонятные слова Такео. — И как нам это поможет найти детей?
— Ну, конкретно наших не знаю, а вообще можно поискать, в каком месте больше всего детей с такими мячиками.
— Что за бред? Зачем нам эта информация?
— Да ну просто. Я должен проверить, — и Тао снова погрузился в свой гаджет.
Когда они подошли к дому, прошло уже полтора часа с начала поисков. А ещё это был дом не Шинву, а Юны.
«Зачем мы сюда пришли?» — удивлялся Такео, а Мастер спокойно поднялся на нужный этаж (благо кодовая дверь была сегодня открыта) и увидел на двери Юны следующую записку: «Перьте дии к войпер кеточ. Тираоб енимавни на то, что итсто на девхо. Тоэ и енытальос еныденнай чиклю гутмопо бете датьгау, в комка темес мы бяте ждем».
«Так мы всё-таки правильно пришли? Вот уж никогда не подумал, что у Юны может быть не прибрано… Она же такая аккуратная девушка…»
Рейзел выглядел растерянным. Он никогда раньше не видел такого языка.
Впрочем, Тао и Такео знали, что такое коды, и быстро прочитали сообщение. «Похоже, это уже всё. Но ведь мы нашли только один предмет, а тут говорится о нескольких! Выходит, у нас чего-то не хватает, так что мы не сможем их найти, даже если вернемся в парк! Что же делать? Ведь нельзя сказать Мастеру, что он что-то сделал неправильно!» — паниковал Такео, пока Тао как ни в чём не бывало занимался своим телефоном, а Рейзел безотрывно смотрел на записку, разве что не прожигая её взглядом.
Такео в голову пришла идея.
— Меня… вызывает Франкенштейн! — воскликнул он и был таков, прежде чем Тао успел сказать, что никто их никуда не вызывает.
* * *
«Ага, — думал Такео, пока быстрее ветра несся к дому Шинву, — вот я сейчас найду все новые подсказки, а потом вернусь в парк, и мы угадаем, наконец, куда нам надо было идти!»
Под дверью Шинву стояла какая-то консервная банка, а в ней лежали смятые бумажки. Такео разглядел их и догадался, что это были какие-то билеты, потому что на них были указаны цены. Но что это за билеты, он так и не понял. Ещё там была подсказка.
Ты на верном пути,
Так что ты не грусти,
Собери все свои силы и слушай весть:
Тебе надо топать в самое страшное место, что только ни есть.
«???» — Такео мог придумать слишком много страшных мест, чтобы у него остались хоть какие-то силы и желание туда «топать», но ведь речь была не о том, какие места знал модифицированный, а о том, что мог иметь в виду Шинву. Что могло быть для него страшно? Такео представил разные подворотни, где Шинву доводилось драться, но отбросил это предположение: Шинву был бесстрашным, и драться парню явно нравилось… а вот не нравилось… «опаздывать в школу!» — осенило Такео. Шинву терпеть не мог вставать вовремя и часто опаздывал, а потом… потом… потом его иногда отправляли к директору! Такео с недоверием уставился на листок бумаги. «Так самое страшное место на Земле — это кабинет директора? Смешно!»
Хотя, вообще-то, Такео уже не было так смешно, когда он действительно проник в кабинет директора Ли и начал усердно шарить среди его бумаг, которые лежали повсюду… Где же новая подсказка? Маленький листочек вполне мог лежать под любым документом! Не пересматривать же их все?!
Дверь открылась, и атмосферу пронзило тяжёлой, угрожающей энергией. Такео пулей обернулся и увидел лицо удивленного Франкенштейна. Неприятно удивленного Франкенштейна. Прямо-таки разъяренного Франкенштейна.
— Такео, что ты тут делаешь? — грозно спросил Франкенштейн и тут только заметил, что в действительности делал Такео.
— Ты как посмел?! — вытянувшееся от удивления лицо Франкенштейна побелело от гнева. — Вошёл в мой кабинет и перевернул всё вверх дном?! И где, спрашивается, Мастер? Вы прошли квест?!
— Как раз… проходим, — торопливо складывая бумаги, мямлил Такео. — Просто там много заданий, и все трудные…
— И поэтому ты пришёл сюда?
— Уже ухожу, — отступая к двери, оправдывался модифицированный. Он был уже почти за порогом, когда услышал:
— А это что, по-твоему? Взятка?
Такео вернулся к рабочему столу и увидел несколько ярких круглых леденцов, воткнутых в подставку для флажков. Такео был так увлечен поиском бумажек, что леденцы бы и не заметил, если бы впавший от такой находки в ступор Франкенштейн не подсказал.
— Это… третий предмет!
Такео повернул леденец и увидел, что к нему приклеена наклейка с какими-то цифрами. Ну точно! Спасибо, Франкенштейн!
И прежде чем тот хоть что-то сказал, Такео уже выскочил за дверь и поспешил покинуть школу. «Действительно пугающее место», — не мог не признать он.
Цифры на леденце оказались номером дома Франкенштейна. (То есть, дома Мастера… их дома). Такео покорно бросился в нужном направлении, прикидывая, за сколько времени этот же квест мог пройти нормальный человек, не обладающий супер-способностями.
«Кстати, — внезапно пришло ему в голову. — Я ж так и не спросил, как у Франкенштейна прошло посещение администрацией. Может, он поэтому такой мрачный был?.. И М-21 я что-то тоже не видел…»
К их забору были кнопками и какими-то иголками прицеплены картинки с роликами, велосипедами, маленькими, кажется, картинговыми, машинками… Такео быстро снял эти картинки, и на обратной стороне каждой из них обнаружились цифры. Послание там тоже было…
Эти картинки
Используй без запинки.
А если не хватает,
Иди к Юне, она знает.
«Так эти цифры, наверно, нужны, чтобы открыть кодовую дверь», — догадался Такео и расстроился: оказывается, сюда можно было и не бежать, ведь подсказки у Юны они уже собрали. И всё-таки была вещь, которая расстроила его даже больше: на заборе от кнопок и иголок остались следы, и это, разумеется, не укроется от зорких глаз Франкенштейна.
Когда Такео пришёл в парк, куда должны были прийти Тао и Рейзел, он никого не нашёл. Ни у пенька, ни на входе никого не было… Такео несколько раз обежал весь парк, но так и не встретил ни того, ни другого. Неужели Тао где-то нашёл другие подсказки? Или Рейзел просто прочитал мысли ребят и нашёл их таким образом? Или они всё ещё в доме Юны? Или… что-то ещё случилось?
По рации его не вызывали, телефон тоже молчал, так что, видимо, ничего важного не произошло. Такео разложил на траве все свои находки и задумался. Что же в сумме получалось? Вот несколько билетиков, вот разные спортивные картинки, вот леденцы, а ещё должен был быть попрыгунчик и …так, на входе… На входе оказался киоск, в котором продавали сахарную вату. Что общего между этими вещами? Леденец такой же круглый и яркий, как попрыгунчик, а вата такая же белая, как билетики… Вата мягкая, попрыгунчик упругий, а леденец твёрдый… так, а что, если взять первые буквы из названия? П…св…л…б… Хм…
«Почему Юна написала, что я должен вернуться сюда? Это же было как-то важно, да?»
В этот момент мимо прошла молодая семья. Мама вела ребёнка лет восьми за руку. Тот держал в руке палочку с леденцом, вернее, палочку, на которой леденца почти уже не осталось.
— Мама, а ты купишь сладкую вату? — с надеждой спросил ребенок, долизывая предыдущее лакомство.
— Нет, — ответила она. — Ты же уже съел леденец, больше ничего не куплю.
— Ну почему-у… — заканючил было ребенок, но мама строго на него посмотрела и сказала спокойно, но категорично:
— Слишком много сладкого. А ты лучше иди на карусели покатайся — или уже накатался на аттракционах?
Тут навстречу попалась другая мама с ребёнком. Мама спрашивала:
— Ну как, так и не нашёл свой мячик?
— Нееет, — протянул детский голос.
— Я же говорила, не бери попрыгунчик в парк, а то потеряешь…
— Ну ведь все берут…
«Так, а что, если?»
Озарение внезапно снизошло на Такео. Ведь все их подсказки были вещами, которые встречаются в парке! И дети с попрыгунчиками, и лакомства, и машинки-ролики-самокаты, и билетики (на аттракционы!)… Так место встречи было ЗДЕСЬ?! Поражённый Такео замер. Но если так… для чего вообще подсказки… Но тут никого не было… неужели все уже ушли куда-то в другое место? Или…
«Нет, — подумал Такео. — Ведь в этом парке нет аттракционов… и тут никто не катается на машинках. А вот неподалёку есть…»
Как ни призрачна была надежда, а всё-таки Такео смело зашагал к ближайшему парку с аттракционами. На входе у него зазвонил телефон. Это был М-21.
Он хотел сообщить, что посещение администрации наконец-то закончилось, но что Франкенштейн, пока был в школе, нашёл для М-21 ещё несколько заданий, так что он освободится не сразу… А самому Франкенштейну уже давно пора ехать… «Ах да, — вспомнил Такео. — У него же в семь самолёт…»
— Так что там с Мастером и квестом? Они пришли куда-нибудь?
— Да, конечно, они уж давно в парке аттракционов, а ты что, не знаешь? Кстати, а что ты забыл в кабинете Франкенштейна?
— Я это… потом объясню, — сразу скис Такео и пошёл искать Мастера и компанию… Похоже, Франкенштейн уже успел рассказать М-21 об этом глупом эпизоде… А Тао как-то ухитрился найти парк быстрее, чем Такео, хотя у него не было никаких подсказок…
* * *
Такео нашёл весёлую компанию совсем неподалеку от колеса обозрения.
— Рей, Рей, иди купи билеты!
Такео осознал, что явно что-то пропустил. Что они тут делают? Как они нашли друг друга в этой толпе? Почему Мастер должен покупать билеты?
Сам Рейзел, очевидно, тоже этого не понял, потому что Шинву крикнул, быстрыми шагами направляясь к другой будке с билетами:
— Рей, давай шустрей! А я сюда! Тут очередь меньше! Я самый хитрый! Пока на американские горки куплю!
Рейзел с места не сдвинулся, поэтому билеты пошла покупать Суйи. Потом к ней подбежала Юна, крича, что им нужно семь билетов, а не шесть: она только что заметила подошедшего Такео.
Пока дети суетились с билетами, Рейзел терпеливо дожидался их у ворот аттракциона. Похоже, он не имел ни малейшего понятия о том, что такое очередь, потому что просто встал рядом со входом, а очередь выстроилась где-то сбоку и не смела попросить Рейзела чуть-чуть подвинуться. Тао стоял рядом и уплетал какой-то пирожок. На его лице было какое-то самое беззаботное выражение из всех возможных.
Такео приблизился к хакеру и не слишком-то дружелюбным тоном заметил:
— А ведь ты мог со мной связаться и сразу сказать, куда вы пошли!
Тао посмотрел на него чистыми и невинными глазами.
— Ты же сам куда-то убежал, что нам, тебя ждать, что ли? Ты хоть где был-то?
— Квест проходил, — мрачно сказал Такео, глядя, как Тао дожёвывает пирожок.
— Так и мы тоже. Мы тебя опередили!
— Я заметил.
— И тебе не интересно, как у нас так получилось? — оживлённо спросил Тао, которому, видать, давно хотелось похвалиться. Такео на самом деле было страшно любопытно, но он знал, что спрашивать о чём-то Тао — это значит слушать его объяснения следующие минут двадцать. Но объяснять стал не Тао, а Икхан, который стоял тут же рядом и слышал их разговор.
— Представляете, — восторженно сказал он, сияющими из-под очков глазами следя за недоумённым лицом Такео и довольным Тао. — Они ведь с Реем прошли квест, даже не используя большую часть подсказок!
— Неужели? — «удивился» Такео.
— Да-да, вообще поражаюсь, как они это сделали! Представляете, они пришли сразу к предпоследнему пункту, пропустив почти все подсказки, и все, что у них было, это стартовое место и попрыгунчик! И они смогли по этому попрыгунчику найти нужный парк!
— Да как так-то?
— Ну, приятель, — всё-таки встрял Тао. — Как раз так, как я и говорил. Я просканировал местность и обнаружил, где самое большое скопление таких вот попрыгунчиков, и оказалось, что это здесь! Мы пошли сюда и встретили на входе детей; они даже не слишком долго нас ждали… Правда… — тут его лицо изобразило небольшое смущение.
— Правда что?
— Правда нам вообще не попрыгунчик загадывали!
— Как это не попрыгунчик? Ты ж по нему этот парк нашёл!
— Ну да, только всё, что мы там должны были найти, была стрелка на земле из веточек. А когда мы пришли, стрелки уже не было. Видно, там играли дети и всё сломали. Но зато потеряли этот мячик, и мы его нашли.
— Ой, — осознал всю слепую игру случая Такео. — Вы только Рею, пожалуйста, не говорите. А то он уверен, что вы всё сделали правильно…
— Хм, я-то не говорил, — задумчиво протянул Икхан. — Да вот только не уверен, не сказал ли об этом Шинву, ну да ладно, квест-то вы так или иначе прошли…
— Да, уж я-то точно прошёл. Целиком и полностью, — сказал Такео с осознанием выполненного долга, правда, отмечая, что и он попался в эту ловушку с «лишним» попрыгунчиком.
Наконец билеты были куплены, и дети и взрослые распределились в следующем порядке: в одной кабинке колеса обозрения оказались Такео, Юна, Шинву и Рейзел, в другой — Тао, Икхан и Суйи. В модифицированных откуда ни возьмись объявилась ответственность взрослых-сопровождающих, которые следят за детьми на экскурсиях. Вот только откуда им было знать — они никогда не были на таких экскурсиях… Так или иначе, они оказались на колесе обозрения.
Юна изо всех сил вцепилась в свою сумочку, как будто боясь, что она упадёт, а Шинву беспечно развалился на своём сидении и постоянно поглядывал на своих соседей. Рей сидел задумчивый и только следил за тем, как вокруг появляется всё больше и больше домов, а горизонт всё расширяется и расширяется…
— Юна, да расслабься ты. Никуда твоя сумочка не денется, — заметил Шинву, — хочешь, я её подержу? А может, ты высоты боишься?
— Да нет, не боюсь, — засмеялась Юна. — Это я всегда так, я всё время боюсь что-нибудь уронить или потерять. Не обращай внимания.
— Рей, а Рей? А ты боишься высоты?
«Вовремя они спрашивают», — поразился Такео, но за Рейзела мог быть спокоен, вспоминая совместные похождения по небоскрёбам.
Рей отвёл взгляд от панорамы, и в его глазах появился какой-то вдохновенный отблеск.
— Напротив, — сказал он. — Мне тут нравится.
* * *
День выдался замечательным, спору нет. Конечно, отдыхали все по-разному. Кто-то с привычной уверенностью и беззаботностью, а кто-то — и с удивлением.
Они покатались и на американских горках, и вот это, можно не сомневаться, понравилось Рейзелу гораздо меньше, ведь ему пришлось пристегнуться ремнём, а потом его вагончик на дикой скорости болтался из стороны в сторону, и пуговицы на его пиджаке не расстегнулись только потому, что он их постоянно придерживал. Зато дети этот аттракцион обожали, и их восторженный визг оглушал слишком чувствительный слух Тао и Такео, которым также пришлось кататься со всеми.
«Они же обычные дети, не модифицированные, — думал всё время Такео с невольным уважением. — Как они с такой лёгкостью выдерживают все эти перегрузки?! Наверное, они много тренировались…»
— Как получилось, что вы вообще решили отметить день рождения в парке? — спросил Тао у Суйи, когда все умаялись и уселись на трёх скамейках чуть-чуть перевести дух.
— Ну это была идея Рея вообще-то, — сказала Суйи.
Тао и Такео бросили быстрый взгляд на Рея, но его лицо было как всегда непроницаемо.
— Ну если бы это он придумал, мы бы точно знали, что все встречаемся в парке, и не нужна была бы никакая игра-ориентирование. Что-то у вас не сходится, мисс Суйи.
— Да нет, вот как всё было. Вчера мы сидели на перемене и болтали. Я сказала, что не смогу отпраздновать свой день рождения с ребятами, потому что у меня опять гастроли…
— Они всегда не вовремя! — крикнул с другой скамейки Шинву.
— Точно, — подтвердила Суйи. — Так вот, я им говорю, давайте отпразднуем позже или соберёмся ещё до моего отъезда и просто где-нибудь поболтаемся. И тут мы начали вспоминать, какие у нас ещё вскоре праздники.
— И мы спросили Рея, когда у него день рождения, — добавила Юна.
— Ага, а он и говорит, что он не помнит! Видали такое?! — похоже, Шинву воспринял такое пренебрежение праздником как личное оскорбление. — Нет, Рей, ну серьёзно, как можно не помнить, когда у тебя ДР?!
— Ну и короче, мы решили, а почему бы не отпраздновать его сегодня, — быстро закончила мысль Суйи.
— Это всё хорошо, но по-прежнему непонятно…
— Да-да, мы стали его спрашивать, как он видит самый лучший день в году, и он сказал…
— Но не сразу…
— Ну да, мы из него вытянули, что самый лучший день — это когда можно… как это… «созерцать красоту вокруг», и чтоб ничто не мешало.
— Ну мы и подумали, что надо ему что-нибудь показать в нашем городе.
— Мы предложили ему пойти в какой-нибудь клуб, или по магазинам, или в кино, или на представление, раз он решил полюбоваться городом, но это было всё не то.
— И тут нас просто озарило! Лучше всего показать сам город! И откуда, как не с колеса обозрения… Ну тут у нас целый план и составился…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |