↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Пятнадцатилетний нескладный юноша, чей интеллектуальный рост явно опережал физический, сидел у окна в теплом доме и смотрел на приближающуюся грозу. Из-за слабого здоровья и внешней отрешенности взрослые называли его за глаза Заморышем и иногда косились в след. Впрочем, «чистые и невинные» цветы жизни были не лучше. Никто с детства не брал его играть ни в салки, ни в ячменный ломоть(1), ведь маленький Исаак не мог стать достойным соперником даже соседской девочке, хотя та была много моложе.
За окном разразилась буря: начался дождь и сильнейший, за последние годы, ветер. Он снес маленькое деревцо, посаженное Исааком пару недель назад с молодой мисс Сортер, доброй милой девицей четырнадцати лет.
Парень сорвался с места и выбежал во двор: «Ну, конечно!» — воскликнул он, начиная прыгать туда-сюда, прокручиваться вокруг своей оси.
— Вернись, Исаак! — звали наперебой домочадцы, но молодой человек уже не слышал их. Волосы намокали и лезли на глаза, но юноша лишь поправлял их и продолжал скакать из стороны в сторону.
— Фут против ветра, шесть футов по ветру! — кричал Заморыш.
…
Ветер продолжался и в день, когда разнеслась молва о смерти Кромвеля(2). В день, когда соседские мальчики устроили соревнование по прыжкам. Исаак не выдержал и выбежал к ним.
— Спорим, я обскачу любого из вас? — самодовольно и с хитринкой предложил он.
Мальчики засмеялись.
— Ну, спорим, — ответили они.
Исаак, уже приноровившийся к нраву ветра последних дней, разбежался и прыгнул так, чтобы ветер дул ему в спину. Разумеется, это была безоговорочная победа.
— Да ты обманщик! — крикнул вдруг самый спортивный из них. Лицо его залилось краской, а в голосе сквозила обида. Он подбежал к победителю и толкнул его. — Так не честно!
— Что? — удивился Ньютон, обернувшись. — Но я ведь прыгнул…
— Ты лжец, — раздалось сбоку, сопровождаясь еще одним толчком.
Исаак не терял достоинство. Как наследник пусть и обедневшего, но дворянского рода, он должен был держать лицо. Поплакать и разочароваться в людях можно и позже.
Со всех сторон сыпались оскорбления и тумаки, Заморыш медленно стал пробираться к краю толпы, но каждый раз его заталкивали обратно, пока, наконец, детям не надоело.
Исаак посмотрел на руку, и хотя под одеждой этого не было видно, он знал — скоро там будет большой синяк. Сын Анны Эйскоу медленно побрел в сторону дома, чтобы скрыться в своем любимом тайном уголке.
Это было маленькое убежище, известное лишь ему и мисс Сортер. Здесь он хранил свои собственноручно сделанные игрушки, чтобы до них не добралась младшая из его сводных сестер, которая пока еще ходила пешком под стол.
К своему удивлению, Заморыш обнаружил, что его маленькая мисс уже ждала его там.
— Здравствуй, — девушка сделала небольшую паузу. — Это был хороший прыжок.
— Спасибо, — поблагодарил Ньютон, не зная куда деться и как продолжить разговор, но вовремя вспомнил о подарке, который сделал для нее.
— Я тут кое-что собрал для тебя, — пробормотал Исаак, подходя к столу. На нем стояла прямоугольная деревянная шкатулка с вырезанными на ней замысловатыми узорами. — Можешь складывать сюда свои украшения.
Девушка медленно подошла к другу и взяла подарок из его рук. Повертев в руках, аккуратно приоткрыла, рассматривая каждый малейший рисунок.
— Тут даже ящички есть! — довольно произнесла она.
— Да. А еще там есть тайный отсек для особенно дорогих украшений.
— Спасибо! — весело отозвалась мисс Сортер.
Откуда-то из коридора послышались тяжелые шаги сводного брата Бенджамина. «Исаак!», — кричал он. — «Спускайся в гостиную!»
— Извини, — тихо произнес юноша. — Кажется, мне нужно идти.
— Ничего страшного. Я понимаю и побуду тут еще немного. И спасибо за подарок, мне очень нравится.
Наследник рода улыбнулся и, когда шаги стихли, вышел в коридор. Спускаясь в гостиную, он думал о том, что опять сделал не так. Противная мать вечно заставляет его вести хозяйство. Ну не получается у него. Вызывает отвращение. Что с него взять теперь? И зачем было запрещать ходить в школу из-за этого?
Вспоминая последний диалог с матерью в гостиной, он неосознанно начинал все больше злиться.
— Ты вечно занимаешься бесполезными вещами! — кричала в тот день Анна. — Ты должен не собирать свои глупые игрушки, а вести хозяйство! Ты же наследник рода! С меня хватит. Я запрещаю тебе ходить в Королевскую школу. Быть может, хотя бы это научит тебя не терять овец, читая книжонки! Пора браться за ум!
Конечно, тогда на лице Исаака не пробилось ни капли сожаления. Ведь держать эмоции под контролем нужно всегда. Однако в тайне, конечно, он жалел о потерянной возможности.
Дойдя до гостиной, Ньютон осмотрелся: в комнате ожидали его мать, Анна Эйскоу, и мастер Стокс, его грэнтэмский(3) учитель.
— Здравствуйте, — произнес вошедший, уже выстраивая план действий.
— Здравствуй, — ответили ему ожидавшие.
— Исаак, — начала его мать. — Мастер Стокс поведал мне о твоих успехах и попросил моего разрешения о возвращении тебя в школу с покрытием всех расходов и переселением тебя к нему. — Миссис остановилась на полуслове и посмотрела на гостя.
— Все верно, — тепло произнес сорокалетний мужчина. — Я готов покрыть все расходы и помочь тебе в поступлении в университет. Ты будешь жить в квартире(4) при школе и сможешь закончить полный курс обучения. Разрешение твоей матери уже получено, но согласен ли ты?
— Согласен, — не раздумывая, ответил Ньютон. Лишь спустя пару секунд до него дошло: после университета он должен будет дать обет безбрачия, либо стать обычным священником на службе у какого-нибудь аристократа. Но последний вариант его гордая душа не выдержит, даже за все деньги мира.
— Замечательно, — с улыбкой сказал мастер Стокс. — Жду тебя завтра в кампусе школы.
Мужчина легко поднялся и, тепло распрощавшись, покинул дом. Анна же пыталась сделать вид, что несильно радуется отъезду нерадивого сына, от которого больше вреда, чем пользы.
— Ну, иди собирай вещи, — сказала она с деланной грустью, какой, по ее мнению, должна говорить мать, прощающаяся со своим чадом.
Исаак, ничего не отвечая, побрел в свою «студию». Собрать вещи действительно было нужно. Возможно, конечно, для его переезда семья наймет извозчика, но стоило готовиться к худшему.
Мисс Сортер все еще была там. Когда Ньютон тихо приоткрыл дверь, она даже не обернулась, увлеченная старой игрушкой — ветряной мельницей, сделанной им пару лет назад. Она была скорее ценным воспоминанием, чем важным изобретением. Всего лишь уменьшенная модель мельницы, используемой городом для перемола муки.
Исаак не спешил входить в комнату. Он остановился, наблюдая за девушкой с прекрасными темными волосами и детской невинностью в глазах. Вдруг она дернулась, словно выйдя из транса, и юноша вошел в комнату.
— Все хорошо? — спросила она.
— Я уезжаю, — задумчиво ответил он.
— Надолго? — тихо, кажется, начиная понимать, уточнила мисс Сортер.
— Да, — со сквозящей болью в голосе сказал молодой человек. — Теперь я продолжу учиться в школе и после нее сразу отправлюсь в Университет.
Они оба понимали, что это значит. Даже если Исаак будет иногда приезжать домой, ничего уже больше не будет так, как сейчас. Теперь они оба знают — молодому человеку предстоит принять обет.
— Знаешь, — начал Исаак, заливаясь краской и слегка размахивая руками от нервов. — Видимо, это уже не имеет значения. Но думаю, стоит тебе сказать — ты важна для меня. Правда. Очень важна.
Девушка смотрела на него сквозь пробивающуюся пелену слез. Она ждала этих слов. Но не при таких обстоятельствах.
— Однако возможность изучить этот мир для меня важнее.
Сердце мисс Сортер словно упало в желудок, разрываясь на части. Ее спокойный, рассудительный и умный почти-парень уезжает, променяв ее на знания мира. Что ж. Видимо, слишком рассудительный.
— Я понимаю, — с болью произнесла она. — Ты для меня тоже очень важен. Я люблю тебя, друг мой.
Парень залился краской еще сильнее. Температура в комнате словно поднялась на десяток градусов сразу.
— Прости, — смог лишь выдавить из себя он.
Девушка вышла из самопровозглашенной студии и скрылась в коридоре. Юноша осмотрелся, не останавливая взгляд на конкретных своих изобретениях, но захватывая их все, и успокоился.
«Прости, но моя истинная любовь — это наука», — закончил мысль Исаак Ньютон.
1) С англ. «Barley Break». Один участник помещается в центр круга, очерченного мелом, и сквозь это пространство пробегают другие игроки. Если человек, находящийся в центре, успевал «осалить» пробегающего, то они должны были взяться за руки и уже сообща ловить остальных участников. «Свежепойманные» присоединялись к концам такой импровизированной шеренги, и только они могли «осалить» пробегающих. Находящиеся в центре, могли помочь в поимке, только мешая пробежать.
2) 3 сентября 1658 года
3) Грэнтэм- небольшой городок, где располагалась школа Ньютона.
4) Не уверена, что она должна называться так, но в официально изданной биографии было именно это слово
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|