Майкл Афтон не любил понедельники.
Он не имел ничего против этого дня недели как такового, но когда его вызывали на дневную смену в музей, а он не успел выспаться после нескольких ночных смен, то собирал всю свою силу воли и всё же соглашался выйти на работу.
Наконец, подъехав к своему парковочному месту, он вышел из своего старого Chevrolet Camaro 1977 года. Одернув старую фиолетовую рубашку, Майкл взглянул на себя в зеркало заднего вида. Его волосы были слегка растрёпаны, а в усталых глазах читалась печаль. Он производил впечатление человека, который многое пережил в своей жизни…
Лёгкой походкой он подошёл к чёрному входу, быстро надел бейджик и взглянул на расписание прибытия школьных групп. «Хорошо, что сегодня их не так много» — подумал Майкл и, убрав расписание в карман, направился к главному входу.
Майкл Афтон встал у входа и стал ждать, когда приедут школьники. Вскоре школьный автобус подъехал и выпустил детей 11-13 лет, которые разбежались по ближайшей территории.
Дети разошлись по своим делам, но у фонтана произошла стычка между девочкой грубоватого вида и худощавым мальчиком. Рядом с ним стоял его товарищ, который выглядел виноватым.
И только Майкл хотел подойти к девочке, как вдруг её облили водой из фонтана. Все были в шоке. Но тут Майкл заметил, как его друг странно дёрнулся. После всех своих приключений Майкл научился быть наблюдательным. Он заметил, что к виновнику происшествия подошла учительница. Она поговорила с ним и повела куда-то в пустую часть музея.
Часть Майкла хотела остаться, но какое-то предчувствие словно предупреждало его об опасности. Поэтому ему пришлось незаметно последовать за группой.
Добравшись до пустой части музея, посвящённой Древнему Риму и его религии, он выглянул из-за угла и стал наблюдать за происходящим. С каждой минутой его охватывало всё более странное чувство.
И тут учительница сказала: «Время вышло». Она начала превращаться в летучую мышь и, стоя перед мальчиком, смотрела на него таким взглядом, словно хотела его убить. Майкл хотел убежать, но тут из-за угла появился ещё один учитель в инвалидной коляске. Он крикнул имя ученика и бросил ему какой-то предмет.
Переведя взгляд на другого ученика, Майкл быстро подбежал к нему и оттащил его от острых когтей летучей мыши. Мальчик в шоке смотрел на Майкла, а через мгновение мальчик с мечом ударил летучую мышь в районе плеч, и она рассыпалась, как песок.
Майкл смотрел то на песок, то на мальчика с мечом и спросил: «Что?»
В одно мгновение мальчик исчез из рук охранника, а учитель в инвалидной коляске — из поля зрения. И вот мальчик стоит, сжимая в руке ручку, и выглядит как будто в трансе.
Майкл быстро поднялся, подошёл к мальчику и положил руку ему на плечо. Мальчик поднял взгляд и прошептал: «Этого же не было?» — и начал что-то быстро бормотать себе под нос. Майкл решил привести его в чувство и подтвердил: «Да, я тоже видел странную женщину-летучую мышь. По крайней мере, это не было так страшно». Мальчик посмотрел на него с вопросом в глазах.
Мальчик решил представиться: «Меня зовут Перси Джексон, а вас, мистер?..» Майкл улыбнулся и ответил: «Майкл Афтон». Затем он быстро взял себя в руки и сказал: «Пойдём отсюда». И они вместе направились к выходу.
Они легко добрались до выхода и вышли на улицу. Там к Перси подбежала одноклассница, которая раньше его оскорбляла.
— Надеюсь, миссис Керр тебя хорошенько отругала, — сказала она.
В этот момент Майкл был в замешательстве, ведь в списках не было никакой миссис Керр, да и Перси тоже выглядел удивленным.
Следующим был мальчик по имени Гроувер (странное имя для мальчика). Он тоже ответил на вопрос, но по его глазам было видно, что он знает что-то ещё.
Учитель в инвалидной коляске, мистер Браннер, быстро забрал ручку из рук Перси. Он тоже ответил на вопрос об отсутствии учительницы отрицательно. Но Майкл заметил в его глазах нечто такое, что говорило о богатом жизненном опыте и мудрости, которые не всегда соответствуют возрасту.
Майкл посмотрел на Перси, и перед ним встал выбор:
1) Отпустить его домой и спокойно уйти, забыв обо всём (так подсказывали ему разум и что-то ещё).
2) Отправиться вслед за Перси и помочь ему разобраться в ситуации (а этот вариант подсказывали ему его душа и чувство справедливости).
Майкл вздыхает и с улыбкой говорит Перси: «Давайте попробуем разобраться с этим, Перси». Он просит Перси продиктовать свою почту.