↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Охранник на Олимпе (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Мистика, Юмор
Размер:
Миди | 119 Кб
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Когда одна история сгорела в недрах пиццерии, последний выживший жил обычной жизнью и думал, что его история закончится... Но когда одна история заканчивается, другая только начинается.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть 1 Понедельник — день тяжёлый.

Майкл Афтон не любил понедельники.

Он не имел ничего против этого дня недели как такового, но когда его вызывали на дневную смену в музей, а он не успел выспаться после нескольких ночных смен, то собирал всю свою силу воли и всё же соглашался выйти на работу.

Наконец, подъехав к своему парковочному месту, он вышел из своего старого Chevrolet Camaro 1977 года. Одернув старую фиолетовую рубашку, Майкл взглянул на себя в зеркало заднего вида. Его волосы были слегка растрёпаны, а в усталых глазах читалась печаль. Он производил впечатление человека, который многое пережил в своей жизни…

Лёгкой походкой он подошёл к чёрному входу, быстро надел бейджик и взглянул на расписание прибытия школьных групп. «Хорошо, что сегодня их не так много» — подумал Майкл и, убрав расписание в карман, направился к главному входу.

Майкл Афтон встал у входа и стал ждать, когда приедут школьники. Вскоре школьный автобус подъехал и выпустил детей 11-13 лет, которые разбежались по ближайшей территории.

Дети разошлись по своим делам, но у фонтана произошла стычка между девочкой грубоватого вида и худощавым мальчиком. Рядом с ним стоял его товарищ, который выглядел виноватым.

И только Майкл хотел подойти к девочке, как вдруг её облили водой из фонтана. Все были в шоке. Но тут Майкл заметил, как его друг странно дёрнулся. После всех своих приключений Майкл научился быть наблюдательным. Он заметил, что к виновнику происшествия подошла учительница. Она поговорила с ним и повела куда-то в пустую часть музея.

Часть Майкла хотела остаться, но какое-то предчувствие словно предупреждало его об опасности. Поэтому ему пришлось незаметно последовать за группой.

Добравшись до пустой части музея, посвящённой Древнему Риму и его религии, он выглянул из-за угла и стал наблюдать за происходящим. С каждой минутой его охватывало всё более странное чувство.

И тут учительница сказала: «Время вышло». Она начала превращаться в летучую мышь и, стоя перед мальчиком, смотрела на него таким взглядом, словно хотела его убить. Майкл хотел убежать, но тут из-за угла появился ещё один учитель в инвалидной коляске. Он крикнул имя ученика и бросил ему какой-то предмет.

Переведя взгляд на другого ученика, Майкл быстро подбежал к нему и оттащил его от острых когтей летучей мыши. Мальчик в шоке смотрел на Майкла, а через мгновение мальчик с мечом ударил летучую мышь в районе плеч, и она рассыпалась, как песок.

Майкл смотрел то на песок, то на мальчика с мечом и спросил: «Что?»

В одно мгновение мальчик исчез из рук охранника, а учитель в инвалидной коляске — из поля зрения. И вот мальчик стоит, сжимая в руке ручку, и выглядит как будто в трансе.

Майкл быстро поднялся, подошёл к мальчику и положил руку ему на плечо. Мальчик поднял взгляд и прошептал: «Этого же не было?» — и начал что-то быстро бормотать себе под нос. Майкл решил привести его в чувство и подтвердил: «Да, я тоже видел странную женщину-летучую мышь. По крайней мере, это не было так страшно». Мальчик посмотрел на него с вопросом в глазах.

Мальчик решил представиться: «Меня зовут Перси Джексон, а вас, мистер?..» Майкл улыбнулся и ответил: «Майкл Афтон». Затем он быстро взял себя в руки и сказал: «Пойдём отсюда». И они вместе направились к выходу.

Они легко добрались до выхода и вышли на улицу. Там к Перси подбежала одноклассница, которая раньше его оскорбляла.

— Надеюсь, миссис Керр тебя хорошенько отругала, — сказала она.

В этот момент Майкл был в замешательстве, ведь в списках не было никакой миссис Керр, да и Перси тоже выглядел удивленным.

Следующим был мальчик по имени Гроувер (странное имя для мальчика). Он тоже ответил на вопрос, но по его глазам было видно, что он знает что-то ещё.

Учитель в инвалидной коляске, мистер Браннер, быстро забрал ручку из рук Перси. Он тоже ответил на вопрос об отсутствии учительницы отрицательно. Но Майкл заметил в его глазах нечто такое, что говорило о богатом жизненном опыте и мудрости, которые не всегда соответствуют возрасту.

Майкл посмотрел на Перси, и перед ним встал выбор:

1) Отпустить его домой и спокойно уйти, забыв обо всём (так подсказывали ему разум и что-то ещё).

2) Отправиться вслед за Перси и помочь ему разобраться в ситуации (а этот вариант подсказывали ему его душа и чувство справедливости).

Майкл вздыхает и с улыбкой говорит Перси: «Давайте попробуем разобраться с этим, Перси». Он просит Перси продиктовать свою почту.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 2. Судьба, в которую я влюблён, Дарует мне право Смеяться даже над королём!

После недели поисков в книгах, интернете и среди знакомых, знающих о мифах Древнего Рима, Майкл составил список возможных кандидатов. Из всего списка подходили только Фурии. Он уже хотел отправить свои теории Перси, как вдруг получил от него сообщение. В нём Перси писал, что его друг Гроувер и учитель Браннер упоминали о нём и каком-то событии.

В продолжение рассказа Перси описал диалог с Гроувер в автобусе и прикрепил к сообщению фотографию со странной визиткой.

Гроувер Ундервуд

Хранитель

Холм полукровок

Лонг-Айленд, Нью-Йорк

(800) 009-0009

В сообщении был быстро и с ошибками указан домашний адрес Перси и его мамы. Сообщение заканчивалось, и тут Чуйка Майкла заорала благим матом. Он быстро вышел из дома и поспешил быстро доехать к дому Перси.

Он быстро добрался до нужного района, следуя указаниям навигатора. Отыскав дом по номерам, он припарковал машину. Поднявшись на нужный этаж он остановился и сделав дыхательное упражнение успокоил себя.

И вот он дошёл до двери, позвонил в звонок и стал ждать. Спустя минуту дверь открыла красивая немолодая женщина. Она была полностью одета, а рядом с ней стоял Перси. Он в шоке смотрел на Майкла.

Майкл повернул голову к Перси и улыбнулся. Он наклонил голову набок и спросил: «Кажется, я немного опоздал?»

Перси быстро познакомил свою мать Салли Джексон с Майлом, и они направились к машине. Однако Майкл предложил свою машину, поскольку она была более быстрой и вместительной. Они быстро расселись по местам, и, заняв место за рулём, Майкл повёл машину к месту назначения, которое указала Салли.

Пока Майкл выезжал, Салли и Перси говорили об отце мальчика. И тут Салли сказала, что хочет отправить его куда-то…

Майкл остановился на светофоре и обернулся назад.

— В какой такой лагерь? — спросил Перси.

Салли не смогла дать точного ответа, и Перси уснул на заднем сиденье после напряжённого дня.

Майкл быстро добрался до нужного пляжа по двухполосной дороге. Пока Перси и Салли занимались своими делами, он заметил, что небо затягивают тучи, а их цвет не предвещал ничего хорошего.

И Майкл решил вздремнуть на стуле и закрыл глаза…

В ночных кошмарах ему снова виделись аниматроники. Он пытался выжить в темноте, и его лучшими друзьями были двери и фонарик. Лишь считанные секунды отделяли его от неминуемой гибели…

Снова в памяти возникает образ Эннарда, сгорающего и ощущение, что он похерил чьи то планы. А его брат Эван…

Его брат Эван снова стоит и смотрит на него, как в детстве. Только теперь в его взгляде нет осуждения, а есть что-то весёлое. Из его уст доносится голос: «Кажется, брат, ты снова решил стать героем». И тут Майкл проснулся от раската грома.

В комнате стояли Перси и Салли, одетые в ночную одежду. Из открытой двери появился Гроувер. Он выглядел необычно и начал кричать и ругаться на незнакомом языке.

Майкл пристально посмотрел на Гровера, но тут Перси заговорил о происшествии в музее. Салли была в шоке, она перевела взгляд с Перси на Майкла и быстро скомандовала: «Нам нужно в машину!»

Салли быстро перебралась в машину и села за руль. Она мастерски управляла автомобилем, а Майкл, заняв соседнее сиденье, рассматривал Гроувера. Он понял, в чём дело: у Гроувера вместо ног были копыта…

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 3. Крик подобен грому.

Пока Салли вела машину, Майкл и Перси, поражённые происходящим, молча переглядывались, смотря то на Гроувера, то друг на друга.

— Значит, вы козёл? — Майкл вопросительно поднял бровь, пытаясь смягчить ситуацию. Однако, кажется, он обидел Гроувера, который в утвердительной форме ответил: «Нет, я сатир», — и начал объяснять ситуацию Перси.

Перси пытался расспросить о происходящем, но с каждым ответом у Гроувера возникало ещё больше вопросов. Однако Салли быстро прекратила все разговоры:

— Перси, — сказала она, — это долго объяснять, а у нас нет времени. Нужно отвезти тебя в безопасное место.

Вдруг позади машины послышались какие-то звуки, и Салли съехала с дороги и покатилась по полям, сбивая знаки и ограждения.

Пока Салли, Перси и Гроувер были заняты спором, Майкл решил открыть окно и выглянуть наружу. Однако, когда он высунулся из машины, его словно окатили холодной водой. За ними бежал настоящий бык с двумя ногами. Майкл быстро забрался обратно в салон и, с широко раскрытыми глазами, посмотрел на Сатира.

— Я, конечно, много чего видел, — сказал он. А затем, не сдерживаясь, крикнул: — НО ЗА НАМИ ГОНЯЕТСЯ ОГРОМНЫЙ БЫК НА ДВУХ НОГАХ —

И в следующее мгновение рядом с машиной ударила молния. Взрывная волна отбросила машину в сторону, и все, кто в ней находился, вывалились наружу. Майкл упал на землю.....

Майкл Афтон пришёл в себя и почувствовал, как с его головы стекает красная жидкость. Он увидел, что Перси и Гроувер в шоке смотрят куда-то, и обернулся в ту сторону. Там он увидел Салли Джексон, которая пожертвовала собой, превратившись в песок.

В этот момент он, казалось, обрёл новые силы. Собравшись с духом, он поднялся, поднял упавший дождевик и кикнул что есть мочи: «НУ ИДИ СЮДА ТЫ МИНОТАВР ХРЕНОВ!»

И вот он, словно тореадор, начал размахивать красным плащом и в нужный момент подпрыгивать. В этот момент он услышал крик Перси и увидел, что тот взял меч и встал в боевую стойку. Он понял, что Перси собирается атаковать.

Встав в нужную позицию, Минотавр ринулся в атаку. Перси, сбросив плащ, нанёс удар и оторвал рог у чудовища. Минотавр исчез, как и Салли. Перси упал без чувств. Майкл быстро подбежал к другу, чтобы оценить его состояние, а также проверить Гроувера. Взяв их под плечи, он повёл их к странному дереву, откуда, как по волшебству, появились подростки.

Знакомый мужчина и юная девушка быстро подошли к Майклу, который лежал на земле вместе с двумя мальчиками. Они были без сознания. Мужчина сказал девушке:

— Тише, Аннабет. Он ещё в сознании. Нужно перенести его в дом.

Он перевёл взгляд на Майкла, и в его глазах отразилось недоумение:

— А вы откуда здесь?

Майкл ответил с недоумением:

— Я и сам не вполне понимаю.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 4 Как глубока кроличья нора?

Майкл Афтон шёл рядом с кентавром и девочкой, держа за плечи двух мальчиков. Он задал вопрос в своей голове: «Почему со мной происходит столько сверхъестественных событий?»

Поднимаясь на холм, погода резко изменилась: грозовые тучи рассеялись, и небо стало ярко-синим и безоблачным.

Когда Майкл достиг вершины холма, перед ним открылся вид на лагерь. Этот вид вызвал у него множество вопросов, но он решил отложить их до тех пор, пока не дойдёт до «Большого дома».

Спускаясь с холма, группа прошла мимо нескольких домов, каждый из которых имел свой неповторимый дизайн. На территории домов было много детей и подростков в одинаковой одежде: оранжевых футболках со странной лошадью и текстом, написанным на древнем языке.

Майкл повернулся к Кентавру и спросил: «Мистер Браннер, да?» При этом он вопросительно поднял бровь. Этот взгляд он помнил у учителя Перси. Кентавр слегка улыбнулся и сказал: «Лучше зовите меня Хироном. И да, мы почти на месте».

И вот они подошли к Пятиэтажному дому. Хирон попросил Аннабет отнести двоих мальчиков в дом, и она быстро выполнила его просьбу. Майкл с удивлением наблюдал за этой сценой и подумал: «Какие сильные девочки в наши времена» И потёр трёхдневную щетину на своём лице.

Пока Хирон и Майкл наблюдали за происходящим, к ним подошёл странный невысокий мужчина. Он был одет в леопардовую рубашку и штаны, на ногах у него были сланцы. У мужчины были чёрные волосы и небольшая борода, в руках он держал банку с напитком.

Мужчина заговорил с Хироном на каком-то незнакомом языке, и Майкл впервые ощутил себя иностранцем в Европе (хотя ему говорили, что его акцент скорее британский, чем американский).

Хирон решил познакомить человека, стоявшего перед ним, с Дионисом, который был директором лагеря. По взгляду Диониса было заметно, что он не рад тому, что находится здесь.

Майкл протянул руку и представился: «Майкл Афтон». В этот момент Дионис от неожиданности выплюнул напиток изо рта. Его глаза на мгновение стали огромными, и в них появилось узнавание.

Майк узнал этот взгляд. Именно таким взглядом его часто одаривали аниматроники. Ведь он был похож на своего отца, и ему потребовалось немало времени, чтобы принять это.

Майкл сделал дыхательное упражнение, чтобы успокоиться, и быстро пришёл в себя.

«Наверное, давайте поговорим в доме, а то здесь слишком много лишних ушей», — сказал он и медленно повернул голову в сторону леса. Из-за деревьев выглядывали двое одинаковых мальчиков лет 11-12. Они поняли, что их заметили, и убежали.

Хирон и Дионис кивнули и вошли в дом......

Внутри дом был уютным и обжитым. Пока мальчиков отправили в медицинское помещение, Хирон и Дионис сели за стол и Майкл стал задавать вопросы.

— Значит, всё, что описано в греческих мифах, правда? — сразу же задал главный вопрос Майкл.

Дионис кивнул, и Майкл подумал, что это ответ на вопрос о существовании богов. В этот момент бог материализовал банку колы, и Афтон понял, что это было подтверждением его догадки.

Дионис задал вопрос, которого Майкл ожидал: «А кем вам приходится Уильям Афтон?» И в этот момент воспоминания об отце нахлынули на Майкла, словно неукротимый водопад.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и ответить: «Он мой отец».

После ответа Дионис посмотрел на потолок и начал говорить: «Аид ругает Уильяма за его поступки и его бессмертие, но есть другой вопрос». Он наклонился и посмотрел на Майкла так, словно искал настоящий ответ на вопрос: «Почему ты тогда жив?»

Майкл стал вспомнить:

(Сестринская локация, откуда начался путь Майкла)

Майкл стоял у двери и понимал, что нужно войти в комнату. Каждую ночь он выживал: его заставляли надевать костюм, прятаться под столом и блуждать по тёмным коридорам вместе с Балорой…

И тут он увидел в конце комнаты газовый баллон. Это изменило его решение.

Он взял баллон, открыл его, бросил в открытую дверь и быстро поджёг. Раздался взрыв. И он услышал аниматронный крик и комната стала двигаться и разрушатся и он побежал к выходу…

Он ловко избегал атак Эннарда, быстро поднялся по лестнице и начал взбираться наверх. Ему приходилось останавливаться и светить в лицо Сгоревшему Эннарду. Наконец, он добрался до люка, но тут его схватили за ноги. Он увидел ту самую клоунскую маску и несколькими ударами заставил нападавшего отпустить его.

Аниматроник продолжал кричать, его тело уже почти полностью охватило пламя. Из последних сил Майкл закрыл люк и упал на траву. Он смотрел в ночное небо.

(Конец воспоминаний)

Майкл рассказал, как ему удалось выжить, а Дионис и Хирон, казалось, вспомнили о каком-то другом событии и обменялись странными взглядами.

Хирон хотел сказать Майклу, что тому лучше покинуть Лагерь, но Майкл резко повернул голову и с гневом спросил: «Вы хотите, чтобы я оставил Перси, который потерял маму, одного в такой ситуации? Ведь я почти единственный взрослый, кто остался рядом с ним».

Хотя, честно говоря, Майкл мог бы уйти. Но он подумал, что это поможет ему извиниться перед Эваном и поможет мальчику Перси.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 5. Взгляни вокруг, оглянись назад Боги с тобою связаться хотят.

Майклу предоставили комнату для временного проживания в большом доме. Быстро войдя в неё, он снял фиолетовую рубашку и посмотрел на своё отражение в зеркале.

На его теле было много шрамов и порезов — свидетельств непростой жизни и борьбы. Они напоминали о том, что в истории его семьи и в делах его отца было не всё гладко.

И, полюбовавшись на оранжевый закат, он прилёг на кровать и сразу же заснул на мягкой подушке.

И в эту ночь ему не снились кошмары. Он наконец-то спокойно выспался и на следующее утро неожиданно почувствовал прилив сил.

Утром Майкл встал, надел уже сухую и выглаженную рубашку и вышел из дома. Его внимание привлекли звонкие детские голоса. Он увидел большую толпу детей, которые ели в необычном зале и иногда бросали в огонь остатки еды. В этот момент у него заурчало в животе, и звук был таким громким, что дети услышали его и удивлённо посмотрели на незнакомого взрослого в фиолетовой рубашке.

Хирон пригласил Майкла Афтона присесть и поесть. Афтон робко и осторожно сел за стол. И тут, как по волшебству, перед ним появились еда и напитки. Майкл ещё немного колебался, но его живот настойчиво требовал пищи, и он всё же начал есть.

Хирон решил начать разговор первым: «Ну как спалось, мистер Афтон?» Прожевав мясо, Майкл ответил: «Очень хорошо, даже лучше обычного». И Майкл решил прислушаться к разговору молодёжи.

Их разговор шёл о какой-то краже, и, хотя контекст был неясен, Майкл понимал, что дело серьёзное и что Перси как-то причастен к этому. Он решил незаметно спросить об этом Хирона.

«Значит, у вас тут произошла кража, да ещё и среди бела дня? И теперь вы пытаетесь разобраться в ситуации?» — спросил Афтон.

Немного подумав, Хирон ответил: «Во время ежегодного посещения Олимпа полукровками у Зевса украли его символ — Молнию. Если мы не найдём её вовремя, начнётся война».

К сожалению, в этот момент Майкл пил сок. Услышав последнее слово, он подавился и долго кашлял. Он был в шоке и посмотрел на Хирона, беззвучно спрашивая о Перси. Хирон слегка улыбнулся уголками губ и кивнул.

Пока Майкл пребывал в задумчивости, дети оживлённо обсуждали предстоящий завтра «Захват флага». Ребята из разных команд строили планы на следующий день и делились тактическими приёмами.

Дети разошлись, и Майкл остался один. Он размышлял о том, в какую неприятную ситуацию попал. Внезапно он почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, Майкл увидел перед собой молодого мужчину лет двадцати пяти с золотыми волосами. На нём была только золотая ткань, и он тоже пил какой-то напиток.

Мужчина допил свой напиток и, весело посмотрев на Майкла, начал говорить: «Майкл Уильям Афтон, братоубийца, мученик, ночной охранник и последний, кто знает правду о Фредди Фазбере». Затем он улыбнулся, и Майклу пришлось приложить все свои силы, чтобы не ударить этого человека прямо в лицо.

Майкл Афтон вспомнил некоторые моменты из мифологии и тоже понял, кто это. Он решил ответить и сказал: «Аполлон — брат Охотницы, сын Зевса, который никогда не будет таким, как его отец (и тут блеснула молния). Бог жёлтого карлика». Вы бы видели его лицо! Он явно не ожидал такого поворота событий.

Аполлон встал и приблизился к Майклу. Казалось, он стал немного выше Майкла и смотрел на него сверху вниз. В его взгляде читался гнев, и он решил высказать своё мнение:

«Твой поступок в Сестринской локации удивил меня. Так сломать судьбу… И остаться живым после всех твоих невероятных приключений…»

Его глаза внезапно стали золотыми. «Не вмешивайся в то, чего ты не понимаешь, Майкл Уильям Афтон. Твоя судьба может быть более спокойной, и ты умрёшь только в старости», — сказал он и неожиданно исчез.

Майкл прижался к стене. Дыхание его сбилось. Он подумал о словах Аполлона и решил, что лучше бы он ушёл.

Но тут он вспомнил слова Эвана: «Кажется, брат, ты снова решил стать героем».

Майкл взял себя в руки, встал и посмотрел на Большой дом. Он решил навестить Перси в его комнате и быстрым шагом направился туда.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 6. Признание, сделанное не вовремя... Это не лучшая идея.

Майкл без труда вошёл в Большой дом и, быстро добравшись до комнаты Перси, увидел удивительную картину: Аннабет кормила его чем-то странным, а Хирон о чём-то оживлённо беседовал с ней.

Хирон обернулся на звук открывшейся двери и спокойно продолжил: «Скоро солнцестояние и…» В этот момент Перси пришёл в себя, будто на минуту очнулся от шока. Он растерянно озирался по сторонам, но Аннабет быстро вложила ему в рот ложку, и он снова потерял сознание.

Майкл сказал: «Я, наверное, побуду с Перси. Ему будет легче, когда он проснётся и увидит знакомое лицо».

Аннабет всё ещё смотрела на Майкла с недоумением. Хирон, немного подумав, кивнул, и они ушли. Майкл присел на мягкий стул и выдохнул. По привычке он начал разговаривать сам с собой.

«Итак, греческие мифы…» — выдохнул Майкл. — «Одержимые аниматроники, призраки, отец, превратившийся в живого аниматроника, сестра, которая чуть не убила, подруга в теле марионетки… И когда я думал, что всему конец после сгоревшей пиццерии, ты вдруг появляешься, Перси».

Его взгляд упал на лежащего Перси. «Я действительно хочу помочь тебе. Я понимаю, как тебе будет тяжело на этом пути. Я сам прошёл через многое в детстве, и если бы рядом со мной был взрослый человек… Может быть, мне было бы легче. Теперь я на другой стороне и помогаю мальчику».

И вот так, говоря, он начал засыпать и сам не заметил, как уснул на мягком стуле.

И вот Майкл неожиданно оказался на какой-то поляне. Глядя на бескрайние просторы, он понял, что это сон. И тут он услышал, как его зовут, и обернулся….

Он увидел, что рядом с деревом лежат люди, и, приглядевшись, узнал среди них дядю Генри, Эвана, Элизабет и Шарлотту Эмили. Он почувствовал, что вот-вот заплачет.

Он был в шоке и смотрел на них. Вдруг дядя Генри обернулся и с улыбкой сказал: «Привет, Майкл! Не ожидал тебя здесь увидеть». Вся группа повернулась к нему, а его брат и сестра со слезами на глазах встали и подбежали, чтобы обнять его.

Элизабет и Эван извинились за свои поступки, и Майкл, давно простивший их, просто обнял их. А Генри подошёл и положил руку ему на плечо.

«Ваше путешествие не завершено, и, честно говоря, я бы хотел, чтобы вы оставили сверхъестественное в прошлом. Но вы сами выбрали путь вперёд, и, кажется, вы становитесь неизвестным фактором. Неизвестно, к чему это приведёт — к добру или злу…»

Генри погрузился в размышления. «Перси нуждается в тебе, потому что ты можешь поделиться своим опытом принятия решений и их последствий».

Шарлотта тоже подошла и сказала: «Я дарила детям жизнь, а ты можешь подарить им логику и изменить их судьбы не только своими поступками, но и словами».

Эван и Элизабет улыбнулись друг другу и, собравшись с силами, прокричали: «Удачи тебе, Майк!» И тут он проснулся.

Он проснулся на следующий день как раз вовремя. Перси уже лежал на кровати в нормальном состоянии. Гроувер стоял рядом и тихонько всхлипывал, убирая какой-то напиток.

Сатир обернулся и сказал: «Вы, сэр, могли бы и не помогать. Я тоже прошу у вас прощения».

Майкл поднялся, размял затекшие конечности и ответил: «Я попадал в ситуации и похуже. Эта даже не входит в десятку худших».

Гроувер с недоумением взглянул на Перси, но помог ему подняться и выбраться из Большого дома. Там они встретили Хирона и Диониса. Пока Сатир и Хирон вводили Перси в курс дела, Майкл бросил взгляд на домики и заметил, что некоторые из них казались живыми, а два или три выглядели заброшенными.

Все остальные называли Диониса «Мистером Ди», но именно в этот момент Майкл почувствовал, что ему доверяют, раз позволяют использовать настоящие имена. Во время диалога Бог Вина сказал: «Имена обладают большой силой». И Майкл понял, что лучше не использовать имена богов в ругательствах или в других негативных контекстах.

Пока Перси задавал вопросы о богах, лагере и многом другом, Майкл просто смотрел на красивые пейзажи и вдыхал свежий воздух. Это был его первый маленький отпуск за пределами четырёх стен.

Когда разговор зашёл о бессмертии, Майкл не смог сдержать смех. Дионис это заметил и спросил: «И что же смешного в бессмертии?» Тогда Майкл решил ответить: «Бессмертие всегда сопряжено с болью, которая может быть как постоянной, так и временной».

Перси и вся его группа с удивлением посмотрели на Майкла, но он не стал продолжать свой ответ. Дионис же решил продемонстрировать свои способности и создал вино из воздуха. Однако после раската грома он превратил кубок в бутылку колы и с грустью начал пить её.

Когда Перси осознал, что перед ним сам бог вина Дионис, он посмотрел на Майкла и без слов задал вопрос взглядом. Майкл ответил загадочной фразой: «Иногда некоторые вещи могут быть слишком непонятные для человечества, чтобы о них знало много людей».

Увидев Ноги Хирона, Перси был ошеломлён. Он повернулся к Майклу ещё раз и спросил: «Майкл, тебя это не удивляет?» Майкл задумчиво ответил: «Это не страшнее моих ночных кошмаров, так что нет».

По пути к домику Майкл был в шоке, узнав, что Гроуверу почти 28 лет. Хотя Майклу уже за 50 и из-за работы он выглядит старше, Гроувер кажется моложе его.

Когда разговор зашёл о Подземном мире, Майкл тихо кашлянул и взглядом спросил Диониса об отце. Дионис ответил: «Ваш знакомый уже отбывает своё наказание». Перси с любопытством посмотрел на Майкла, но тот лишь сказал: «У каждого есть свои скелеты в шкафу».

Когда речь зашла о захвате флага, группа подошла к домикам. Первые два домика выглядели заброшенными, а вот третий привлёк внимание Перси. Казалось, что домик манит его к себе. Однако Хирон остановил Перси.

Майкл, сложив все свои наблюдения, тихо шёл рядом с Хироном. Он переводил взгляд с Перси на домик Посейдона. Хирон тихо сказал: «Вы слишком наблюдательны, мистер Афтон». Майкл усмехнулся и ответил: «Это моя работа».

Когда они дошли до последнего дома, где было особенно много людей, Хирон оставил Перси. Он поманил Майкла за собой. Положив руку на плечо Перси, Майкл сказал: «Я буду рядом, пока не удостоверюсь, что ты в безопасности».

Майкл и Хирон отошли от домиков, и Хирон тихо сказал: «Я понимаю, Мистер Афтон, что вы, возможно, очень хотели поговорить с Перси об его отце. Но у нас есть древние обычаи, требующие официального признания».

Но Майкл остановился и произнёс: «Минуточку». Он осторожно вошёл в открытую дверь, вручил Перси электрошокер со словами «Для самозащиты» и поспешил обратно к Хирону.

То, что через минуту из дома выбежали две девочки с третьей на руках, было делом времени.

Спустя некоторое время дети собрались на ужин. В толпе Майкл заметил Перси, а тот увидел его. Перси достал из кармана электрошокер и, кивнув, поблагодарил Майкла.

Хирон решил последовать совету Майкла и предоставил ему комнату в Большом доме, позволив оставаться там до тех пор, пока Перси не адаптируется к жизни в лагере. Майкл же решил посвятить своё время изучению древнегреческих мифов и легенд.

Майкл несколько раз общался с Перси, и тот иногда рассказывал о своём отце и друга. Майкл решил поддержать разговор и сказал: «Некоторые отцы бывают… не очень хорошими. По сравнению с отцом твоего друга, он почти нормальный».

Однако вопрос о Домиках Зевса и Посейдона не давал Майклу покоя, и он нашёл Гроувера, чтобы задать ему этот вопрос. Из ответа Гроувера стало ясно, что после Второй мировой войны Аид, Зевс и Посейдон договорились больше не иметь детей и поклялись страшной клятвой на Стикс. Однако Зевс нарушил эту клятву, и теперь девочке по имени Талия пришёл плохой конец. Если всё сложится так, как предполагает Майкл, то скоро в лагере произойдёт нечто очень неожиданное.

Пока Майкл проводил дни за чтением книг, настал день Захвата Флага. Майкл и Хирон наблюдали за Битвой, и оба с интересом следили за действиями Перси. Майкла поразило, что дети сражаются настоящими мечами и копьями.

Враги загнали Перси в угол возле воды. Майкл в ужасе от понимание что сейчас будет посмотрел на Хирона, который улыбался и тихо произнёс: «Посейдон умеет удивлять».

После того как Перси победил неожиданного монстра, над его головой появился знак Посейдона. Хирон воскликнул: «Посейдон, Сотрясающий землю, Вызывающий бури, Отец лошадей! Да здравствует Персей Джексон, Сын Морского Бога!»

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 7. Кто-то отправился на поиски, а кто-то — домой.

Для Перси следующие дни пролетели очень быстро. Главным событием в лагере стало появление сына Посейдона.

Проведя несколько дней в лагере, Перси получил своё пророчество и отправился в путь. Майкл же понял, что больше не нужен, и, попрощавшись с Хироном, покинул лагерь.

Прямо на том месте, где произошла битва, стояла его машина, полностью восстановленная. На дворниках лежала бумага с логотипом трезубца.

Майкл улыбнулся, покрутив подарок в руках, и, сев в машину, отправился обратно в город.

Первым делом он позвонил своему сменщику Алексу Мика Балмеру. Разговор начался со слов: «Ты жив?» Он рассказал, что его объявили пропавшим без вести, но через три часа в полиции он смог доказать, что жив.

Когда они приехали, оба были утомлены. Они сели на диван и отдыхали. Алекс взглянул на Майкла с улыбкой. Сам Алекс был моложе Майкла на несколько лет, но его длинная и густая борода добавляла ему возраста, а зачёсанные назад чёрные волосы делали его образ более привлекательным.

Зелёные глаза Алекса остановились на Подарке от Посейдона. Он начал вертеть его в руках и воскликнул: «Вау, где ты достал такой подарок? Этот трезубец словно из мифов!»

Майкл улыбнулся и сказал: «Да так, подарили в каком-то магазине». Алекс сразу узнал этот тон и с сарказмом спросил: «Ну да, просто так подарили. Колись, у кого ты купил?» Он облокотился на руку.

Их дружеские перепалки могли бы продолжаться и дальше, но было уже поздно, и Алекс отправился на ночную смену. Однако перед уходом он с серьёзным видом сказал: «Ты мне должен денег за ту неделю, когда тебя не было», — и покинул квартиру.

Но не успел Майкл отдохнуть, как в дверь снова позвонили. Он подумал, что это Алекс, который, вероятно, что-то забыл снова вернулся. Майкл уже собирался отчитать друга, но, открыв дверь, замер на месте. На пороге стоял загорелый мужчина в цветной рубашке, кепке и с небольшой бородой. Его глаза были глубокого синего цвета — спокойные, но в то же время проницательные как море.

Майкл задумался, и в его голове крутилось множество вопросов. Посейдон, прочистив горло, произнёс: «Может быть, я войду?» Майкл, естественно, извинился и разрешил ему пройти. Они оба вошли в дом, и Посейдон, решительно посмотрев на Майкла, сел на диван.

Посейдон начал: «Спасибо тебе, Майкл Афтон». Когда Майкл удивлённо поднял брови, услышав своё второе имя, Посейдон добавил: «Я знаю, что тебе не нравится твоё второе имя. Но не волнуйся, Перси сейчас выполняет пророчество, и я думаю, что у него всё получится. А если нет…»

Внезапно за окном прогремел гром, и Посейдон, серьёзно посмотрев на окно, добавил: «Да».

И только Майкл хотел что-то ответить, как вдруг Посейдон исчез, оставив его в недоумении. Спустя некоторое время Майкл лёг спать, погружённый в тяжёлые мысли.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 8: Всё выше и выше...

Неделя для Майкла была очень напряжённой. Он сильно переживал за Перси и смотрел новости. Пару раз ему показалось, что взрыв на пляже или взрыв на Арке в Сент-Луисе не были случайностью, и Перси мог быть как-то связан с этим.

Во время поездки Майкл услышал по радио, что нашли виновника произошедшего. И почти сразу после этого ему пришло сообщение от Перси с просьбой приехать в аэропорт.

Спустя двадцать минут Майкл подъехал к выходу из аэропорта. Он увидел трёх детей: Перси, Аннабет и Гроувера. Майкл приветливо улыбнулся и, опустив стекло, спросил: «Похоже, у вас было удивительное приключение?»

Компания разделилась, и Аннабет с Гроувером уехали на такси в лагерь. А Перси попросил Майкла отвезти их к Эмпайр-стейт-билдинг. Майкл был удивлён, но согласился и поехал в сторону небоскрёба.

Пока они ехали, Майкл внимательно осмотрел Перси и был очень напуган его состоянием. Он заметил порванную одежду и тёмные круги под глазами от недосыпа.

Когда они подъехали к зданию, Перси хотел было предложить Майклу остаться, но по лицу Майкла можно было понять, что он пойдёт с ним, несмотря ни на что.

Перси подошёл к охраннику и поговорил с ним. После того как лицо охранника несколько раз изменилось, он увидел что-то в портфеле Перси. Тогда он разрешил ему пройти, но остановил Майкла.

Майкл Уильям Афтон улыбнулся и показал свой значок охранника Фредди Фазбера. Лицо охранника стало ещё более белым, и он тихо сказал: «Настоящий псих» — и тоже пропустил Майкла.

Когда двери лифта закрылись, Перси с любопытством спросил: «А что это был за значок?» Майкл улыбнулся и сказал: «Почти каждому охраннику рассказывают легенду об охраннике из «Фредди Фазбера». Это реальная история. Я работал там». После этого он ждал, пока лифт поднимется на нужный этаж.

Когда лифт доехал до нужного этажа, Перси и Майкл были в шоке. Они увидели путь из кирпича в воздухе, который вёл к огромной горе с плоской вершиной. На горе располагалось множество домов и разных рынков. Хотя они видели подобные изображения на рисунках, реальность превзошла их ожидания.

Пока они шли, Майкл почувствовал себя Марти Макфлаем из фильма «Назад в будущее», который гулял по Дикому Западу. На рынке что-то продавали. Странные девушки кидали в Перси оливки, и Майкл поймал одну, съел её и рассмеялся. В тот момент он и представить себе не мог, что вскоре случится нечто ужасное в этом мироном месте.

И вот они подошли к главной дороге, которая была очень крутой. На ней располагалось множество памятников и скульптур. Ноги Майкла начали немного уставать, но они успешно поднялись в главный зал.

Там Майкл почувствовал себя крошечным. Колонны уходили куда-то вверх, а вокруг огромного костра стояли 12 тронов. Только два из них были пусты.

Боги, восседавшие на тронах, были огромны. Их взгляды устремились на Перси, но Майкл, желая привлечь внимание к себе, прокашлялся. Ему одновременно было и страшно, и хорошо. Почти все боги были в недоумении от того, что здесь делает смертный.

Посреди них сидел человек, который был ровесником Майкла. У него были густые брови и борода с серебристыми прядями, и он смотрел на Перси с каким-то гневом. Рядом с ним находился Посейдон, который выглядел так же, как и при первой встрече, только в руках он держал трезубец.

Перси решил начать. Он обратился к Посейдону, но Зевс (если Майкл правильно понял) перебил его: «Не должен ли ты сначала обратиться к хозяину дворца, мальчик?»

Посейдон начал пререкаться с Зевсом, и Зевс заговорил о признании Перси ребёнком Посейдона. Майкл сжал кулаки и хотел сказать ему что-то о Талии Грейс, но Перси взял его за руку и взглядом попросил не вмешиваться.

Пока Перси и боги были заняты разговором, Майкл решил осмотреться. Он заметил Аполлона в компании какой-то девушки. Когда Аполлон увидел Майкла, он был явно удивлён. Майкл помахал ему и улыбнулся.

Внезапно Афтон услышал какой-то звук, повернулся и увидел, как Зевс поднял свою молнию. Бог что-то говорил о боге войны Аресе и Перси заговорил о снах и каком то странной голосе. Майкла охватило нехорошее предчувствие. Он сделал глубокий вдох и попытался вспомнить об отце Зевса и других богах.

Зевс прекратил все разговоры и объявил, что собирается очистить свой символ власти. Он предупредил Перси, чтобы тот не появлялся в небе, и, грозно посмотрев на Майкла, исчез.

Когда все остальные покинули зал, там остались только Перси и Посейдон. Перси спросил о голосе, и Посейдон подтвердил, что это был Кронос.

Посейдон посмотрел на Майкла и спросил: «Как вам удалось пройти мимо охраны?». Майкл просто показал свой значок охранника Фредди Фазбера, и Посейдон был удивлён, но ничего не сказал.

Майкл был потрясён, узнав, что Салли Джексон вернулась. Казалось, будто гора свалилась с его плеч, и он даже покачнулся от неожиданности.

Афтон думал что Отец из Посейдона может и нормальный, но после его слов «И все же… мне жаль, что ты появился на свет, дитя.» Он упал в его глазах и когда сказал что Перси ошибка, то Майкл уже не выдержал и прочистил горло и оба повернулись

Майкл резко сказал Перси: «То, что ты сказал, — полная ХУ* * *

Я».

Перси был в шоке от того, что услышал. Он привык видеть в Майкле мягкого и взрослого человека, но сейчас перед ним был кто-то другой. Слова Посейдона задели его.

Майкл сказал: «То, что вы сказали, было очень грубо. Я бы посоветовал вам взять свои слова обратно и засунуть себе в зад. Посмотрите на это не как Бог и Гребаный бессмертный сукин сын, а как отец и наставник. Не усложняйте себе жизнь и не настраивайте своего сына против себя, иначе вы можете получить обратный эффект».

И на этой ноте Майкл попрощался и ушёл. Перси испугался за него, но Посейдон не отреагировал на это. Он лишь сказал Перси: «Не беспокойся за Майкла Афтона. У него сложная история семейных отношений, и он имеет право говорить так. А ты, Перси, молодец, я горжусь тобой».

Майкл сидел на лестнице за пределами выхода, пытаясь отдышаться после своего эмоционального разговора с богом. Перси подошёл к нему и спросил: «Тебе плохо?» Майкл поднял голову и посмотрел на Перси. «Он сказал, что всё в порядке, — ответил Перси. — Он понимает твою историю и не обижается». Майкл глубоко вздохнул, и они продолжили путь. Люди смотрели на Перси с уважением и благодарностью, видя в нём настоящего героя.

Они спокойно дошли до лифта и спустились вниз. У дома Перси их встретила Салли. Она обняла Перси и поблагодарила Майкла.

Вдруг Майкл заметил мужчину. Тот спросил у Салли: «Эй, Салли! Мясной рулет готов?» Майкл попросил Салли и Перси отойти и подозвал мужчину: «Слышишь, ты Свинья»

Мужчина, полный злобы, подошёл к Майклу. Это был Гейб.

То, что Перси увидел, можно было сравнить с дракой не на жизнь, а на смерть. Майкл жестоко избил Гейба, бросал его как игрушку, а затем вышвырнул за дверь и продолжил бить на улице. Салли и её сын в ужасе наблюдали за происходящим.

Вскоре приехала полиция. Избитый до крови Гейб лежал на земле. Полицейские посмотрели на него, затем перевели взгляд на Майкла. Они пожали друг другу руки и начали о чём-то говорить. Через несколько минут Гейба забрала полиция, а Майкл, почти чистый, если не считать крови на рубашке, сказал: «С Гейбом покончено. Его оформят и надолго закроют». Попрощавшись, он спокойно уехал.

У Майкла были знакомые в полиции, которые помогли ему оформить судебные дела против Гейба. В результате, из-за неуплаты налогов, Гейб был приговорён к 30 годам тюремного заключения.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 9. Предатель среди нас.

Перси попросил Майка подвезти его до лагеря. Майкл подумал, что это в последний раз, и согласился. Они сели в машину и поехали.

Перси повернулся к Майклу и спросил: «Ты избил Гейба, потому что он издевался надо мной и мамой?» Майкл вздохнул и ответил: «Да, но он сразу произвёл на меня неприятное впечатление. А ещё напряжение из-за богов… В общем, у меня сдали нервы».

Перси принял этот ответ, и через некоторое время они оказались в лагере. Пока Перси занимался вопросами прописки, Майкл разговаривал с Хироном.

Хирон начал говорить: «Перси Джексон предотвратил войну между Зевсом и Посейдоном… Но его слова о Кроносе… Они очень настораживают, и пока нам нужно отдохнуть».

В этот момент лестные нимфы громко заговорили с Хироном, его лицо побледнело, и он поспешно направился в сторону леса, призывая медиков. Майкл тоже побежал за Хироном. Вскоре он увидел лежащего на земле Перси с почти серой кожей.

В этот момент Майк Уильям Афтон остановился как вкопанный. В его памяти всплыли воспоминания о смерти Эвана, Сестры, Шарлотты, Дяди Генри и Детей. Он посмотрел на Хирона и сказал ему привести Перси в Большой дом. Затем Майкл взял Перси на руки и очень быстро побежал с ним в сторону Медицинского крыла. Хирон был удивлён, насколько быстро бежал Майкл.

Через некоторое время Перси оказали первую помощь, и худшее было уже позади. Майкл без сил опустился на стул…

Спустя несколько часов Перси пришёл в себя. В это время в дом пришли его друзья, и он, выбрав подходящий момент, рассказал им о Луке Кастеллане.

Аннабет плакала, Гроувер был в ужасе… А Майкл Уильям Афтон стоял, и тело его дрожало. Хирон решил проверить его состояние. Как только он взял Майкла за руку, он заглянул ему в глаза…

В них читались боль и гнев на Луку. Казалось, Майкл обещал найти этого мальчика и причинить ему немыслимые страдания. Но Перси сумел его успокоить, и Майкл перестал дрожать, а гнев исчез.

Компания друзей и Хирон обсуждали пророчество. Майкл чувствовал, что за этим стоит что-то более серьёзное и опасное. Он вышел на улицу, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок. Спустя некоторое время он взял себя в руки и пообещал Перси больше не пытаться найти Луку.

Майкл решил прогуляться по Городу. Во время прогулки он заметил группу защитников природы. Рядом с ними продавали картины. Одна из протестующих продавала свои работы, и Майкл подошёл к ней.

Девушка была примерно одного возраста с Перси. Её длинные рыжие волосы были слегка испачканы краской. Одежда тоже была простой, но на ней тоже виднелись небольшие пятна краски. Она предложила Майклу картину за символическую сумму. На картине была изображена природа и маленькое деревце и странные оранжевые человечки, похожие на него.

Майкл купил картину и, улыбнувшись, попрощался с девушкой. Он узнал её имя — Рэйчел Элизабет Дэйр.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 10 А ты? А ты? Кто ты?

После невероятного приключения Майкл вернулся к своей работе ночного охранника в музее. Иногда он навещал семью Джексонов.

Спустя некоторое время Салли переехала в другой район. Когда её спрашивали, откуда она взяла деньги, она отводила взгляд и меняла тему разговора.

Интересно, что в музее современного искусства появилась статуя, похожая на Гейба.

В очередной свой приезд Майкл, как обычно, был рад встрече с Салли. Они разговаривали на разные темы, и вот Салли решила спросить: «Майкл, а какая у тебя история? Я всегда вижу тебя таким спокойным… Но я всегда вспоминаю тот случай с Гейбом… Расскажи, пожалуйста, честно. Ты же знаешь о Перси и его отце».

У Майкла перехватило дыхание. Он ожидал этот вопрос и долго готовился к нему морально. Майкл сделал дыхательные упражнения и начал свой монолог: «Моя история… Она трагична в какой-то мере, но поучительная. И я никогда никому о ней не рассказывал… Но, пожалуй, пора».

«Моя семья казалась обычной: отец работал, мама занималась домом, а мы, трое детей — я, Эван и Элизабет — были счастливы. Моя мама была прекрасной женщиной, и отец тоже, по крайней мере, до определённого момента.

Однажды он решил вместе со своим другом Генри Эмили открыть ресторан с аниматронными костюмами Фредбера и Спригбонни. Их бизнес процветал. Но отцу этого было мало, и он открыл ещё один ресторан — Бейби Пицца Ворлд. В день открытия там произошла утечка газа.

Однако на самом деле моя сестра погибла не из-за утечки. Её убил запрограммированный аниматроник Бейби. Это случилось потому, что она слишком близко подошла к нему».

Салли была в шоке от услышанного и в конце монолога посмотрела на Майкла. Но Майкл решил продолжить свой рассказ.

«После того как мы потеряли сестру, отец изменился. Это повлияло на нашу жизнь, а вскоре ушла и мама. Я думал, что она просто ушла от нас, но с ней произошло что-то ужасное. Отец поместил её тело в аниматроника Балору и навсегда запер в подземном хранилище. Из-за потери мамы и сестры я стал агрессивным и начал издеваться над Эваном».

(Флешбек)

Эван стоял в комнате, где хранились детали аниматроников. Он плакал и стучал в дверь, повторяя: «Майкл, открой!» Из-за двери доносился только смех Майкла. После нескольких минут безуспешных попыток достучаться до Майкла, Эван лёг на пол и продолжил плакать.

(Конец Флешбека)

«Я не до конца осознавал, в какой ситуации нахожусь, но только один случай помог мне это изменить. Это произошло в 1983 году».

(Флешбек)

Майкл был одет в маску Фокси, а его друзья — в масках других аниматроников. Увидев своего младшего брата, Майкл решил подшутить над ним. Он подозвал друзей, и они схватили мальчика и понесли к открытому рту Фредбера.

Младший Брат продолжал плакать и кричать, но его голова уже была в пасти аниматроника. Слёзы мальчика упали на механизм, который открывал рот, и тот захлопнулся…

(Конец Флешбека)

Салли была в ужасе от того, как Майкл обращался с братом. Она смотрела на него другими глазами. Однако девушка не знала, чем закончится эта история, поэтому решила дослушать до конца. Она принесла чай и печенье, и, когда Майкл выпил чай, он продолжил свой рассказ.

«С меня словно сняли розовые очки…» — так Майкл описывает то, что с ним произошло. Он рассказывает, что стоял с кровью на руках, когда увидел, как Эван попал в пасть аниматроника. Только через мгновение взрослые бросились к нему, пытаясь спасти мальчика.

Майкл рассказывает, что после этого Эван впал в кому и лежал в своей комнате. Майкл просил у него прощения и пытался до него докричаться, но через несколько дней Эван умер. Майкла отправили в детскую тюрьму на несколько лет.

«Все эти годы я думал об этой ситуации, — говорит Майкл. — И как только меня выпустили за примерное поведение, спустя несколько дней я получил сообщение от отца, что моя сестра находится в заброшенной подземной пиццерии».

Майкл признаётся, что никогда не был таким наивным, как в тот момент.

(Флешбек)

Майкл зашёл в старый круглый лифт и начал спуск. По пути он обратил внимание на постеры с изображениями Бейби и Балоры, которые были размещены на стенках кабины. Лифт продолжал спускаться всё ниже и ниже.

Внезапно перед Майклом появился экран с просьбой написать имя. Однако, поскольку всё было старым и немного заедало, он написал «Яйцо Бенедикт». Хотя это было не самое удачное его решение, он спокойно вышел из лифта.

(Конец Флешбека)

Майкл рассказал: «Я провёл там почти неделю. За это время меня насильно засунули в аниматроника. Мне приходилось прятаться под столом, пробираться по тёмным комнатам и контролировать зарядку пока на меня шёл Фантайм Фредди, и, честно говоря, это было худшее, что я когда-либо переживал.

В конце недели меня позвала Бейби, и я пошёл к одной комнате. Я не знаю, что меня там ждало, но я был готов ко всему».

Пока Майкл рассказывал свою историю, Салли несколько раз приносила чай. Она внимательно слушала и постепенно начинала понимать, как сильно Майкл переживает из-за своей жизни и как ему было сложно исправить ошибки, совершённые его семьёй.

Майкл уже выпил пять кружек чая. После нескольких глубоких вдохов и выдохов он начал рассказывать о своём судьбоносном решении.

(Флешбек)

Весь измождённый и уставший, Майкл стоял у двери. Его сестра, Бейби, настаивала, чтобы он вошёл в комнату. Но интуиция подсказывала ему не делать этого. Осмотревшись, он заметил газовый баллон и понял, что нужно делать.

Майкл открыл баллон, бросил его в комнату и поджёг. Раздался взрыв, от которого комната затрещала. Услышав металлический крик, Майкл побежал к лестнице. Он слышал, как кто-то преследует его, но успешно добрался до лестницы и начал подниматься. Огонь становился всё больше. Когда Майкл был почти у выхода, его за ногу схватил аниматроник, который уже горел. Майкл ударил его несколько раз в лицо, и часть лестницы не выдержала, и они упали вниз. Майкл успел зацепиться за последние перила и из последних сил открыл люк, выбрался из него и закрыл его.

Майкл лежал на траве, смотрел на звёзды и думал о том, что ему нужно узнать больше о жизни и исправить ошибки, которые совершил его отец.

(Конец Флешбека)

Майкл продолжал следить за событиями вокруг пиццерии Фредди Фазбера. Первой пиццерия со Игрушечными аниматрониками и Марионеткой, или Дочерью Генри — Шарлоттой. Она оживляла убитых детей внутри аниматроников. У Той версии были сканеры лиц, которые отец взломал. Они нападали на Майкла, но он выжил. Той серии сломали, старых реанимировали.

Майкл последовал за ними в старую пиццерию. Там дети в костюмах путали его с отцом и были более агрессивными. Но Майкл сжёг эту пиццерию, и дети освободились. Во время сна он также выживал, находясь в комнате Эвана и защищая себя от кошмара.

Майкл выжил во сне и наяву, но он считал, что достоин этого наказания. Он думал, что после нескольких лет работы над уничтожением работы своего отца это конец. Но внезапно появилась страшная локация Фредди, и Майкл устроился там работать. Там он встретил своего отца в виде аниматроника Спригбонни или Спригтраппа. Майкл выжил все 6 ночей и снова сжёг это место. Но спустя время к нему явился его Дядя Генри.

Он предложил собрать всех аниматроников, чтобы уничтожить их. Майкл согласился и открыл подставную пиццерию. Они собирали останки аниматроников в виде выживших: Бейби, Сплавленного Фредди, Отца, Марионетки. В конце недели они собрали всех аниматроников…

(Флешбек)

Бейби говорила о подарке, и сердце Майкла трепетало от звука голоса сестры. Он надеялся, что это наконец-то закончится, и тут раздался щелчок.

«Соединение завершено. Прости за беспокойство, Элизабет, если это имя ещё тебе что-то говорит. Боюсь, тебя ввели в заблуждение. Ты здесь не за тем, чтобы получить подарок. Тебя не звали сюда лично, как ты думаешь. Хотя тебя действительно призвали сюда.

Вас всех призвали в лабиринт звуков и запахов, где вы плутаете и терпите неудачи. Это лабиринт без выхода и без вознаграждения. Вы даже не осознаёте, что находитесь в ловушке. Ваша жажда крови заставляет вас ходить по бесконечным кругам в погоне за криками детей из какой-то невидимой комнаты, которые всегда кажутся близкими, но всё ещё недосягаемыми. Но вы никогда их не найдёте.

И тебе, мой храбрый волонтёр, который каким-то образом нашёл эту работу среди вакансий, предназначенных не для тебя, у меня такое чувство, что ты здесь именно там, где ты хотел бы быть. Я тоже остаюсь, я рядом.

Это место никто не запомнит, и память о событиях, которые привели к этим событиям, может наконец-то начать исчезать, как и любая другая трагическая агония. И вам, монстрам, запертым в коридорах: оставайтесь здесь и откажитесь от своих душ, они вам не принадлежат. Для большинства из вас, я верю, есть утешение и, возможно, что-то большее, что ждёт вас после того, как рассеется дым. Хотя для одного из вас открылась самая тёмная яма ада, чтобы поглотить вас целиком, так что не заставляйте дьявола ждать, старый друг.

Моя дочь, если ты слышишь меня, я знал, что ты тоже вернёшься. Тебе свойственно защищать невинных. Я прошу прощения за то, что в тот день, когда тебя не впустили и оставили умирать, не было никого, кто взял бы тебя на руки так, как ты это сделала с остальными. И что же с тобой стало после? Я должен был знать, что ты не станешь довольствоваться исчезновением, только не моя дочь. Тогда я не смог спасти тебя, так что позволь мне спасти тебя сейчас. Время успокоиться, для тебя и для тех, кого ты несла на руках.

Это конец, для всех нас.

Конец связи».

Когда дядя Генри закончил говорить, Майкл поднялся с кресла и вышел из пиццерии через чёрный ход. В последний раз взглянув на огонь, он развернулся и направился к машине. В машине его ждали ключи и банковский счёт, который дядя Генри оставил ему в качестве прощального подарка.

(Конец Флешбека)

Майкл наконец закончил свой рассказ и посмотрел на Салли Джексон. Она была в слезах, встала со стула и обняла его. Они стояли так несколько минут. Салли осознала, что у неё есть Перси, её сын. А Майкл, совсем один, живёт с тяжёлым горем, которое до сих пор держит в себе.

Майкл ослабил объятия и поблагодарил её за то, что она выслушала его. Ему стало легче на душе. Попрощавшись с Салли, он отправился обратно на работу. По пути Майкл задумался о своей жизни и понял, что сейчас у него начинается новая глава. Какой она будет?

Хорошая это или плохая — покажет только время.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 11. Как вас воспринимают окружающие?

Мысли Перси Джексона:

Перси часто размышлял о Майкле Афтоне. Этот человек был рядом с ним, когда он только начинал открывать мир полубогов и пророчеств. Майкл всегда сохранял спокойствие в самых сложных ситуациях и пытался развеять грусть с помощью юмора, а также найти способ смягчить обстановку.

Перси заметил, что Майкл всегда носит одну и ту же старую фиолетовую рубашку, и ему кажется, что эта рубашка имеет для Майкла особое значение.

В глазах Майкла всегда можно было увидеть грусть и печаль. Иногда они сменялись воспоминаниями о чём-то своём, и тогда он мог замереть, как будто теряя свою маску спокойствия.

Но больше всего его трогают семейные отношения. Когда Майкл Афтон снимает свою маску спокойствия, его злость и опыт показывают, что нельзя разрушать эти отношения. После таких вспышек гнева Майклу требуется много времени, чтобы прийти в себя.

Перси иногда замечал, что из-под его задранной рубашки виднеются многочисленные шрамы на руках и теле. Он задавался вопросом, как он их получил?

Мысли Артемиды:

Впервые она услышала о Смертном мужчине по имени Майкл Уильяме Афтон от своего брата Аполлона. Брат описал его как грубого и бесцеремонного человека, который вмешивается в чужие дела.

Пока она беседовала со своим братом, сидя на тронах, в зал вошёл юный полубог Персей Джексон, а за ним — уже немолодой мужчина с проседью в волосах и на щетине.

Его внешность не была примечательной, но внимание привлекало множество шрамов на руках и торсе, которые были видны через прорехи в ткани его одежды.

Он удивлённо оглядел зал, но быстро надел маску спокойствия, словно так было всегда. Он стоял рядом, словно защитник. И в этот момент Богиня Артемида посмотрела в глаза Майкла Уильяма Афтона. Она увидела в них не только спокойствие, но и много боли и грусти. Она даже не представляла, что этот смертный пережил столько страданий.

После слов Отца о том, что Полубог является сыном Посейдона и этого нельзя было делать, Смертный Мужчина хотел что-то ответить. Он уже почти начал говорить, но юный Сын Посейдона остановил его. Мужчина посмотрел в глаза Полубогу, и его Гнев быстро прошёл.

Пока Отец и его брат беседовали, Смертный то и дело поглядывал на богов. Увидев брата, он заметно оживился и, улыбнувшись, помахал ему рукой.

Это проявление неуважения к богам поразило брата, и он хотел было что-то сказать, но Артемида его успокоила.

Когда Полубог сообщил о голосе, Артемида была в ужасе, узнав, что дедушка Кронос вновь пытается действовать. Однако отец быстро перевёл разговор в другое русло и ушёл. Артемида тоже хотела уйти, но вместо этого решила спрятаться за одной из колонн, чтобы подслушать, что будет дальше.

Посейдон, морской бог, вступил в разговор со смертным. В ответ на вопрос Посейдона, смертный достал какой-то металлический знак.

Бог решил поговорить с юношей, полубогом, и произнёс несколько слов. После этого выражение лица смертного изменилось, словно с него спала маска. Он прочистил горло и начал говорить с Посейдоном очень неуважительно. Закончив свою речь, он развернулся и ушёл.

Вместо того чтобы наказать смертного, Посейдон решил проявить снисхождение. Он сказал, что у Смертного Мужчины есть проблемы в семье, и эта тема для него очень болезненна.

Когда сын Посейдона ушёл, бог подозвал Артемиду и рассказал ей, что Майкл Уильям Афтон — не обычный человек. Он испытал много страданий и в одиночку противостоял обстоятельствам, которые были ему не совсем понятны. Майкл пытался исправить ошибки своего прошлого и принять все ошибки своего отца, Уильяма Афтона.

Артемида вспомнила, что Аид говорил что-то об этом смертном. Он долго убегал от смерти и даже стал бессмертным, но пожертвовал телом и душой и превратился в монстра.

Она всё ещё не могла разгадать этого человека, но решила не делать поспешных выводов, пока не узнает его лучше.

Мысли Алекса Мики Балмера:

Алек Балмер всегда считал Майкла Афтона загадочным человеком. Майкл недавно устроился на работу ночным охранником, но уже тогда он знал гораздо больше, чем требовалось. В первые дни Майкл выглядел напуганным, особенно когда смотрел в камеры.

Однажды после смены Алекс решил пригласить Майкла выпить. Тот долго отказывался, но Алекс был настойчив и уговорил его пойти в бар. Они долго разговаривали по душам, но Майкл даже после нескольких рюмок не хотел говорить о своей семье.

Когда они вернулись в квартиру Алекса, он продолжил свой рассказ. В состоянии алкогольного опьянения Майкл наконец поделился своей историей, рассказал об аниматрониках и об отношениях с отцом.

Сначала Алекс не поверил Майклу, но, увидев его слезящиеся глаза, он полностью проникся его историей и понял, почему тот был таким замкнутым. Держать в себе столько грусти и стыда — это непросто, для этого нужны крепкие нервы.

На следующий день Майкл ничего не помнил из-за похмелья. Алекс Мика Балмер, решив соврать, рассказал, что Майкл сразу же уснул после нескольких стопок, и Алексу пришлось нести его домой. Там Майкл отоспался.

Алексу должно быть стыдно за то, что он обманывает друга. Но некоторые вещи нужно хранить в секрете, как говорил отец Алекса. Пусть лучше Майкл думает, что только он знает всю правду.

Эпилог

После того как Майкл «воскрес», Алекс заступил на его смену и стал следить за камерами. Вдруг он заметил, что изображение на одной из камер начало дрожать. Вспомнив совет Майкла, Алекс сразу же поспешил к этой комнате.

Вбежав внутрь, он включил фонарик и увидел следующую картину: мальчик лет 13-14 пытался достать до какого-то старинного предмета времён Древней Греции или Рима. Его держали другие дети. Как только они поняли, что их заметили, они попытались напасть на Алекса, но тот был готов к этому.

Алекс, прошедший подготовку спецназа, начал отбиваться от нападавших, используя полицейскую дубинку. Он отбрасывал их в сторону и сам отступал. И тут произошло нечто удивительное: двое детей решили бежать, и мальчик с жёлтыми волосами и шрамом над губой, одетый в фиолетовую футболку, появился словно из ниоткуда, оттолкнул Алекса неожиданным подхваченный порывом ветра. В следующее мгновение они исчезли, и камеры наблюдения даже не зафиксировали этого.

После смены Алекс отправился к Майклу.

Майкл смотрел на Алекса полусонными глазами. Но после того как друг описал ему мальчика, он решил быстро зарисовать его по этому описанию.

Он взглянул на получившийся рисунок и задумался…

А Алексу Майкл сказал не беспокоиться и хорошенько выспаться. И тот так и сделал — даже не вспоминал об этой ситуации. Зачем ему эти проблемы?

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 12 Как бывает приятно на природе

Иногда Майкл думал, что Алекс был послан ему, чтобы вытаскивать его из дома во время отпуска. Иногда Майкл находил отговорки, чтобы не уезжать, но в этот раз Алекс серьёзно уговорил его. В итоге они вдвоём отправились в далёкое путешествие, чтобы устроить небольшой пикник с шашлыками.

Заехать в такие места, что последнюю четверть пути им пришлось ехать по грунтовой дороге. Алекс загрузил машину по максимуму, и когда они наконец прибыли на место, то увидели небольшую поляну, словно окружённую деревьями. Свет красиво проникал сквозь листву.

Майкл осматривал место, а Алекс, доставая из багажника своего пикапа палатку, ворчал на Майкла: «Эй, философ, пора за работу браться, а то будем спать на траве».

Майкл улыбнулся и, обернувшись, крикнул: «Сам ты философ! И вообще, это ты умолял меня отправиться в лес и провести там ночь».

Балмер весело махнул рукой, и Майкл принялся собирать палатку.

(Спустя несколько часов)

Алекс и Майкл сидели на мягком покрывале и жарили мясо на огне. Пока Алекс ловко переворачивал мясо, создавая идеальную корочку, Майкл резал овощи и расставлял на столике одноразовые тарелки и напитки.

Алекс посмотрел на Майкла и спросил: «В последнее время ты, кажется, увлёкся греческой мифологией. Не потому ли, что тебе стало скучно на работе и ты решил совместить приятное с полезным?» Он поднял руку вверх, изображая вопрос.

Майкл задумался и ответил: «Ну, если честно, в музее просто оставляю буклеты и я читаю их». Алекс заметил, что Майкл что-то недоговаривает.

Но после плотного обеда оба товарища решили отдохнуть и отправились в свои палатки. Они уснули, но тут какой-то женский крик разбудил их. Алекс и Майкл быстро, почти в одном нижнем белье, поспешили на место, откуда доносился крик. По пути они одевались.

Они увидели тело девушки лет четырнадцати-пятнадцати. Она была одета в странный серебристый камуфляж и держала в руках необычный лук.

Алекс присел на корточки и, обхватив руками волосы, словно пытаясь их оторвать, медленно повернул голову в сторону тела и Майкла. Затем он тихо, но ясно произнёс: «Что за хрень?»

Майкл не стал медлить. Он попросил Алекса принести медицинский набор из машины и быстро отнёс девушку к палаткам. Там он снял с неё лишнюю одежду и увидел, что у неё раны на голове, руке и ноге.

Через минуту пришёл Алекс с медицинским набором, и они сразу же приступили к оказанию первой помощи. Уже через 10 минут девушка была перевязана.

Пока Алекс и Майкл размышляли, как быть дальше, они услышали в лесу шаги. Майкл взял нож, а Алекс достал из машины дробовик. Майкл в недоумении посмотрел на друга, и тот уверенно сказал: «В лесу всякое бывает, обычным пистолетом здесь не обойдёшься».

Они оба смотрели в сторону леса, откуда доносился шум. Вскоре из леса вышли девушки лет четырнадцати-пятнадцати. Впереди шла красивая девушка с бордовыми волосами и ярко-золотыми глазами. Майклу показалось, что он где-то видел её раньше.

Главная среди них остановилась и величественно спросила: «Где Наоми?» Алекс направил на неё дробовик и сказал: «Для начала давайте познакомимся. А то это выглядит не очень хорошо».

Артемида, прищурившись, посмотрела на мужчин и представилась: «Я — Артемида, богиня охоты, а это мои сёстры». После этого она замолчала.

Алекс не смог сдержать смех, который перерос в слёзы. «Ну да, ну да, сама богиня спустилась к нам с небес», — сказал он и повернулся к Майклу.

Майкл не смеялся, и Алекс понял, что ситуация серьёзная. Он перестал смеяться и спросил у Майкла: «Погоди… То есть она действительно богиня?»

Майкл, казалось, задумался и в подтверждение кивнул. Алекс в шоке посмотрел на Артемиду и тихо сказал: «Ну… во-первых, извините, а во-вторых, ваша Наоми здесь, в палатке. Мы оказали ей первую помощь и так далее». Он даже немного засмущался.

Мужчины расступились, и Артемида вместе с одной из сестёр направились к палатке. Они достали оттуда всё необходимое, и Артемида решила разбить здесь временный лагерь. Всего за несколько минут на пустом месте появились палатки.

Алекс смотрел на происходящее, и его челюсть отвисала всё ниже и ниже. Он перевёл взгляд на Майкла. Тот, казалось, совсем не был удивлён. И тогда Алекс понял, что у него накопилось много вопросов к Майклу.

Артемида обратилась к Майклу: «А вот и ты, Майкл Уильям Афтон. Аполлон рассказывал мне о тебе и о том, как ты приходил на Олимп. Ты всех удивил»

Алекс уже достал бутылку и взял Майкла за плечо: «Или ты мне сейчас же рассказываешь, что ты делал на той неделе, или я буду тебя пытать алкоголем».

Майкл присел на траву, и Алекс устроился рядом. Майкл быстро пересказал, как попал на Олимп, и упомянул Перси.

После этого Алекс выпил несколько рюмок и облокотился на землю. «Боги, монстры и мифы… Ну, после твоего рассказа об аниматро…» — сказал он и тут Алексу пришлось рассказать о той пьянке с Майклом. Майкл был в шоке но решил не злиться на друга, ведь сам был виноват перед ним, потому что скрывал некоторые вещи.

Майкл решил обратиться к Артемиде и спросил: «Простите, Артемида… Не знаете ли вы, где Перси Джексон? Он не отвечает на звонки, а его мать ничего не говорит. Я отдал ему свой значок и подумал, что, возможно, он попал в беду».

Артемида задумчиво взглянула на Майкла и решила рассказать ему о том, что Персей Джексон сейчас спасает лагерь полукровок от разрушения защитных границ и ещё что-то, что Майкл не совсем понял.

Майкл очень переживал за Перси и сидел, погружённый в свои мысли.

(А тем временем на Принцессе Андромеде)

Лука беседовал с пленниками, а рядом с ним были разные монстры. Среди них выделялся один странный монстр — полуразрушенный зелёный заяц.

POV Уильям Афтон

Спрингтрап, он же Уильям Афтон, наблюдал за тем, как Идиот пытается перетянуть на свою сторону других детей. Это было плохо. Как этот ребёнок вообще стал лидером?

Уильяма Афтона освободили из тюрьмы, и они думали, что он остался таким же безумным и злым. Но за все годы, проведённые в попытках выжить среди аниматроников Фредди Фазбера, он осознал, что был эгоистичным человеком. Когда его выпустили, он увидел перед собой трёх старух судьбы. Они смотрели на него, и он понял, что должен что-то сделать, чтобы ему скостили срок.

И вот он стоит в облике Спрингтрапа, смотрит на детей. Если девочка и козёл ему неинтересны, то вот мальчик Перси кажется интересным. Он начинает разглядывать его и замечает интересный значок — охранника Фредди Фазбера. И тут он понимает, что только один человек может владеть этим значком — Майкл.

Когда Идиот сказал, что их нужно отвести в тюрьму, Уильям вызвался сделать это. Он пошёл туда вместе с каким-то монстром. По пути он оглядывал коридор. Когда Уильям понял, что они одни, он нанёс точный удар лапой, который убил монстра.

Дети остановились как вкопанные, а Уильям повернулся к мальчику со знаком и спросил злобным голосом: «И откуда у тебя этот знак, мальчик?» Паренёк, который не был из робкого десятка, ответил с гордостью: «Мне дал его мой друг Майкл Афтон. А зачем тебе это знать?»

Уильям улыбнулся, встал и снял с себя голову Спрингтапа. Затем он материализовал свою собственную человеческую голову. Мальчик со значком был потрясён и не мог произнести ни слова.

Уильям понял, что нужно делать. Он развязал руки мальчику и друзьям и указал ему на выход к шлюпкам. Группа спасённых быстро побежали в том направлении. Последнее, что услышал Уильям, была тревога. К месту сбежались монстры, и тот самый идиот. Когда Уильям начал защищать вход к шлюпкам, он атаковал монстров.

Только глава идиотов смог остановить его. Уильям лежал и смотрел на него из последних сил. Он сказал: «Ты, Кронос, не добьёшься своего. В этом парне есть стержень, и его не сломить. А ты, Лукас, — всего лишь марионетка, которой управляют. Но ты ещё можешь сделать что-то хорошее». И тут меч отсёк голову Уильяму.

Уильям снова оказался в своём любимом месте в аду. Однако на этот раз аниматроники не стали нападать на него. Внезапно перед ним появилась странная женщина, похожая на летучую мышь, и любезно пригласила его к Аиду.

Пройдя по извилистым дорогам, Уильям преобразился: он надел очки, отрастил небольшую бородку и облачился в рабочую одежду.

Наконец они добрались до величественного замка. Его создатель, несомненно, был талантливым дизайнером.

Уильяма привели в главный зал, где среди останков представителей разных эпох сидел мужчина с тёмными волосами, одетый в странную ткань. Он был очень бледен.

Из его уст раздался голос: «Уильям Афтон… Ты заслужил встречи со мной… Ты просто так расстроил планы Кроноса и Луки Кастеланна и сделал что-то хорошее…» Аид обратил свой взгляд прямо на Уильяма: «Почему?»

Уильям улыбнулся и сказал: «Ну, во-первых, этот Лука — полный идиот, и я не понимаю, как его могли назначить главой. А так я просто увидел значок моего сына Майкла и вспомнил, как смотрели на меня три старушки, когда я выходил из тюрьмы. Вот и всё».

Аид задумчиво потёр подбородок и сказал: «Уильям Афтон, я уменьшу тебе срок. Но если мне понадобится помощь Армии в защите подземного царства, будешь ли ты сражаться за меня?»

Уильям улыбнулся: «К вашим услугам, Бог Смерти Аид». Он забавно поклонился.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 13. Охотник и охранник.

Охотники Артемиды увели Наоми в свою огромную палатку. Алексу и Майклу оставалось только сидеть и наблюдать за тренировками Охотниц. Алексу стало так скучно, что он достал старую гитару, немного настроил её и решил исполнить весёлую песенку.

Алекс начал играть на гитаре и петь:

Desmond has a barrow in the marketplace,

Molly is the singer in a band.

Desmond says to Molly, «Girl, I like your face».

And Molly says this, as she takes him by the hand.

В этот момент Майкл понял, что делать, и начал подпевать:

Ob-la-di, ob-la-da,

Life goes on, brah.

La-la, how their life goes on,

Ob-la-di, ob-la-da,

Life goes on, brah,

La-la, how their life goes on.

Они были так увлечены музыкой, что не заметили, как охотницы остановились и с удивлением смотрели на танцующих и поющих взрослых мужчин. Артемида взглядом попросила их продолжить, и сама присоединилась к ним.

В это время Алекс и Майкл уже заканчивали песню:

Ob-la-di, ob-la-da,

Life goes on, brah,

La-la, how their life goes on.

Yeah, ob-la-di, ob-la-da,

Life goes on, brah.

La-la, how their life goes on.

И оба парня закончили песню громче:

(Ha-ha-ha-ha) And if you want some fun (Ha-ha-ha-ha-ha),

Take Ob-la-di-bla-da.

Ahh, thank you!

Мужчины рассмеялись. Алекс обернулся и увидел, что богиня Артемида с интересом смотрит на них. Она спросила: «Что это была за музыка?»

Алекс в изумлении взглянул на Майкла и спросил: «Она не знает «Битлз»?» Майкл сделал комичное лицо и ответил: «Ну, она же из Древней Греции, да ещё и богиня».

Алекс взглянул на Артемиду и с улыбкой сказал: «Что ж, тогда я познакомлю её с популярной музыкой». Он сел рядом с ней, и Артемида немного напряглась от такого необычного обращения.

Алекс начал петь ей песни групп «Квин», «Элтон Джон», «Битлз» и многих других. Спустя несколько часов, в течение которых он просвещал богиню в вопросах музыки, её отношение к двум мужчинам стало менее предвзятым.

Наступила ночь, и путешественники разошлись по своим палаткам. Мужчины быстро заснули. Когда утром они проснулись, охотницы уже исчезли. Грустно взглянув на пустую площадку, Алекс собрался с силами и вместе с Майклом быстро собрал вещи. Они отправились обратно в город.

Майкл решил навестить Салли Джексон, а Алекс отправился к ней за компанию (на самом деле ему было нечем заняться). Они приехали на новую квартиру Салли, поднялись на нужный этаж и позвонили в дверь.

Им открыл молодой мужчина. Оба были в шоке. Мужчина протянул руку и представился: «Пол Блофис». Мужчины тоже поздоровались: «Алекс Балмер» и «Майкл Афтон».

Пол сообщил, что Салли пока находится в ванной, и мужчины прошли в квартиру. Ожидая её, они узнали, что Пол работает учителем. Даже во время разговора они почувствовали, что Пол — замечательный человек и прекрасно подходит Салли.

Спустя некоторое время Салли Джексон удивилась, увидев приехавших Майкла и его друга. Майкл быстро объяснил, что Алекс тоже знает о «Линии Отца Перси». Алекс заверил, что никому не расскажет, и Салли успокоилась.

Когда они уже собирались уходить, в дверь позвонили. Салли пошла открывать и обнаружила на пороге Перси. Он снова выглядел неважно: раны, перевязанная нога и небольшие синяки.

Перси поздоровался со всеми и подошёл к Майклу. Они отошли в сторону, и Перси закрыл за ними дверь. Он достал значок и рассказал Майклу о странном зелёном кролике. Этот кролик снял свою голову, и лицо его было похоже на лицо Майкла. Кролик помог им сбежать.

Майкл был в полном недоумении. Неужели отец совершил что-то хорошее? И помог ему из-за Знака Фредди Фазбера? Было удивительно, что с ним произошло, что сам Уильям Афтон сделал что-то хорошее для Майкла.

Майкл поделился с Перси историей своей жизни. К концу рассказа Перси был потрясён и смог лишь произнести: «Ты герой». Но Майкл не согласился с ним: «Нет, я не герой… Я всего лишь несчастный и одинокий человек». После этих слов он встал с кровати, снова отдал значок Перси и вместе с Алексом покинул дом.

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 14: Значок и Старичок.

Перси отвёл Бьянку в сторону. Она приняла приглашение Охотниц, была рада этому, а он смотрел на неё и сказал: «Бьянка… Я, наверное, не очень хорошо разбираюсь в семейных отношениях. Но один человек сказал мне, что семья не должна разлучаться и что бессмертие — это полная чепуха. Я бы познакомил тебя с этим человеком, но пока просто дам тебе его значок».

Перси передал значок Охранника Фредди Фазбера Бьянке Ди Анджело. Она внимательно посмотрела на значок и на некоторое время задумалась. В конце концов, она решила оставить его себе и положила во внутренний карман своей новой серебристой кофты.

Перси шёл рядом с Бьянкой и корил себя за то, что позволил ей присоединиться к женскому клубу охотниц на греческих чудовищ. Он думал о Нико, который ничего не понимал в происходящем, но всё же передал ему значок Майкла. Перси считал, что Значок Майкла — везучий раз спас их с крейсера, и к тому же сам Майкл отдал ему значок.

(Свалка Богов)

Бьянка Ди Андело стояла и пыталась достать последнюю фигурку из любимой игры Нико, когда случайно разбудила какого-то робота. Группа охотниц и полубогов пыталась победить его.

Бьянка придумала безумный план: она решила проникнуть внутрь робота через его ногу и направить его. Однако после удара током она потеряла сознание и упала. Последнее, что она услышала, — это стук робота об землю.

Бьянка проснулась в тёмном помещении и заплакала, осознав, что оставила Нико одного. Она поняла, что совершила ошибку, и хотела было разрыдаться ещё сильнее, но услышала старческий голос: «Чего плачешь, внучка?»

Она обернулась на голос и увидела старичка в светло-красной одежде. Из-под цилиндра виднелись седые волосы, а борода была небольшой.

Бьянка попыталась сдержать слёзы и спросила: «Я… я умерла?» Дедушка улыбнулся и ответил: «Внучка, ты смеёшься! Да, ты могла бы умереть… Но тебя спасло вот это». Он указал своей тростью на внутренний карман, и Бьянка достала оттуда знак, который передал ей Перси Джексон. Она спросила у старика: «Кто вы?»

Старичок присел на недавно появившуюся скамейку и задумался: «У меня много имён, но мне больше нравится, как меня назвали недавно — Старик Последствия».

Бьянка присела рядом, и старик продолжил:

«Я долго наблюдал за Семьёй владельца этого значка. Внучка, я старше твоего отца и судеб. Поэтому, пожалуйста, не говори никому, что видела меня».

Бьянка кивнула, и старик сказал:

«Этот знак может вызвать меня. Я знаю, что у судеб есть неблагоприятный сценарий для тебя. Но пророчества никогда не бывают точными. Поэтому я немного изменю их».

Старик усмехнулся:

«Я верну тебя к жизни, но перенесу к владельцу этого знака. И тогда ты поймёшь, что значит быть семьёй».

И старик щёлкнул пальцами, и Бьянка снова оказалась в темноте.

POV Майкл Афтон

Для Майкла остальное время после допроса, который провёл Перси, прошло вполне нормально. Работа в музее и выходные, проведённые с Алексом или Салли и Полом, были обычным делом, и он не думал о серьёзном. Ему казалось, что он вернулся к своей обычной, скучной жизни.

Это был обычный выходной. Алекс пришёл к нему, и они, как обычно, играли в карты. Но вдруг они услышали странный звук, доносившийся из комнаты Майкла. Алекс поспешил проверить, в чём дело. Спустя минуту он вышел из комнаты в состоянии шока и посмотрел на Майкла. «Там… девочка в серебряной одежде… Как у охотниц», — сказал он.

Майкл был в ужасе. На его кровати лежала девочка лет четырнадцати-пятнадцати. Она пришла в сознание и увидела Майкла. Он быстро подошёл к ней и закрыл ей рот ладонью. «Ты не будешь кричать, — прошептал он. — Объяснишь ситуацию, и мы всё решим, хорошо?» Девочка кивнула, и Майкл убрал руку.

Девочка представилась Бьянка Ди Андело и она вытащила из кармана… Значок Майкла?

Бьянка спросила:

— Его дал мне Перси Джексон? Вы его хозяин?

Майкл кивнул. Тогда Бьянка спросила, есть ли у него семья.

Майкл собрался с духом и рассказал ей об Эване. К концу его рассказа Бьянка расплакалась.

В этот момент в комнату вошёл Алекс. Он посмотрел на Бьянку и Майкла. Майкл поспешил объяснить ему ситуацию, опасаясь, что тот может рассердиться из-за того, что расстроил девочку.

И Бьянка рассказала Алексу о своём брате и о том, что для многих она мертва. Майкл решил поехать к лагерю, и Бьянка согласилась. Алекс решил оставить их наедине.

Они сели в автомобиль Майкла — «Камаро». Бьянка была удивлена видом машины. Майкл узнал, что она жила во времена Второй мировой войны, и показал ей из окна городские пейзажи. Он рассказал ей о новых технологиях. Бьянка сняла серебряную кофту и собралась с мыслями.

Когда они подошли к лагерю, всё выглядело спокойно. Они направились к лагерю и увидели, как Перси разговаривает с каким-то мальчиком, который был младше его. Мальчик только хотел выбросить фигурку, которую передал ему Перси, как вдруг Бьянка крикнула: «Нико!»

Оба — и Перси, и мальчик — обернулись на голос. Они были в шоке. Нико подбежал к сестре и обнял её, плача. А Перси и остальные люди, наблюдавшие за этой сценой, были в недоумении и не понимали, что происходит.

Когда все обнялись, перед ними предстала Артемида в сопровождении своих охотниц. Она хотела видеть Бьянку в рядах охотниц, но та, посмотрев на Майкла и его значок охранника на фиолетовой рубашке, отказалась надевать кофту.

Артемида и её спутницы были в шоке от такого решения. Бьянка же объяснила, что она была не права, приняв предложение стать охотницей, и что она не думала о своей семье, о Нико и о том, что бессмертие — это лишь иллюзия.

Вокруг Бьянки, казалось, отделились серебряные частицы, и она почувствовала себя так, как до своего превращения. Взяв брата за руку, она пошла в сторону домиков. Артемида, полная гнева, посмотрела на Майкла, а тот улыбнулся и перед тем, как уйти, сказал: «Кровная семья важнее бессмертия и всего остального, богиня Артемида».

За деревьями стоял старик в красном, а рядом с ним были двое детей: мальчик в серой кофте с двумя полосками и девочка с зелёными глазами. Они тихо сказали: «Так её, брат».

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 15. Между жизнью и смертью.

Кронос, этот коварный дух, замышлял разрушение Олимпа. Он пытался разными спобами сломать Полубогов , и искал способы осуществить свои планы.

Однажды шпион из Лагеря Полукровок сообщил, что есть смертный, который тесно общается с сыном Посейдона. Если этого смертного убить, сын Посейдона может быть морально сломлен.

(Где то в Городе)

Смена охранников — обычное дело. И вот Алекс, как всегда, приехал пораньше и встретил слегка заспанного Майкла у чёрного входа в музей. Майкл передал Алексу ключи от музея, и он поехал к себе домой.

Алекс легко вошёл в комнату, включил телевизор для фонового шума и начал быстро настраивать камеры и технику. За полчаса он справился с задачей.

Внезапно по телевизору зазвучали срочные новости: «На Стрит-авеню произошло столкновение жёлтого автомобиля „Камаро“ и „Ауди“».

Алекс быстро взглянул на экран и замер от ужаса. На кадрах он увидел разбитый со стороны водителя автомобиль Майкла. Было непонятно, что именно произошло, но было ясно, что «Ауди» на большой скорости врезалась в бок машины Майкла, и та несколько раз перевернулась и столкнулась со стеной.

Алекс стремительно вышел из дома, закрыл дверь и побежал в сторону улицы. Он мчался так быстро, как только мог, и вскоре достиг цели. Там он увидел, как в машину скорой помощи грузят тело. Он подумал, что ему повезло, и он не столкнётся с Майклом. Но за тканью виднелся значок Майкла, и Алекс быстро добежал до скорой и придержал дверь.

Алекс крикнул: «Это мой друг!» — и доктора быстро кивнули. Алекс быстро запрыгнул в машину с и взглянул на тело....

Он смотрел на тело Майкла, и в его голове быстро проносились воспоминания об этом человеке. Он почувствовал, как слёзы наворачиваются на глаза. Но доктор быстро успокоил его: «Пульс есть, правда, слабый. Но шансы на спасение ещё есть».

Внезапно в кармане фиолетовой рубашки Алекса зазвонил телефон. Он быстро достал его и ответил на звонок.

— Ты в порядке, Майкл? — раздался громкий голос Салли.

Алекс на мгновение замолчал, а затем произнёс слова, в которые сам не верил:

— Это правда.

На другом конце провода Салли разрыдалась.

(Где то в Лагере Полукровок)

В лагере дети Аида не нашли понимания у других детей, и пока они жили в домике Гермеса, они защищали свои вещи своеобразными заклинаниями. К их уголку никто не подходил, а Нико и Бьянка в это время тренировались. Они оба почувствовали звон в ушах и знакомое присутствие. Они не могли поверить своим ощущениям и побежали к Перси, который был на пляже. Быстро рассказав ему о Майкле, они поделились своими наблюдениями.

Услышав от Детей Аида о смерти Майкла Афтона, Перси испытал настоящий шок. Ему показалось, что к его горлу приставили нож, и он не мог поверить в услышанное. Дети Аида подтвердили, что тоже чувствовали приближение смерти Майкла. Море отреагировало на состояние Перси: оно стало опасным, и волны начали бить о берег с удвоенной силой.

Бьянка и Нико быстро подхватили Перси и, используя свою способность к теням, перенесли его в дом Салли Джексон. Выйдя из теней, они увидели плачущую женщину.

Группа была в полном недоумении. Нико спросил: «Майкл… — его голос стал ниже, а в нём послышался страх, — он жив?»

Алекс услышал вопрос и ответил: «Пульс есть, но слабый, и шансов не так много. Вам нужно срочно приехать в больницу». Скорая помощь с включёнными мигалками быстро добралась до медицинского учреждения.

(Спустя несколько часов)

В комнате на медицинской кровати лежало тело Майкла Афтона. Оно было забинтовано в районе ног, тела и руки. Врачи успели сделать ему переливание крови, после чего Майкл впал в кому.

Рядом с ним стояли дети: Перси, Гроувер, Бьянка и Нико. А также Салли и Пол. На стуле, закрыв лицо руками, сидел Алекс Балмер.

Доктор сказал им что Мозговая активность Майкла Уильяма Афтона была низкой и они поняли что он в коме и у них нету точных предсказаний выйдет он из неё или умрёт....

Алекс схватил Майкла за грудки и закричал: «ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ПРОСТО ТАК УМЕРЕТЬ, СВОЛОЧЬ!» Доктор попытался успокоить Алекса, но тот отпустил Майкла, сел и произнёс про себя: «Мы же столько всего не успели сделать... Я обещал тебе показать красоту Америки, а может, и всего мира...»

Перси тоже решил выразить свою благодарность. «Майкл, — сказал он, — ты помог мне в самые трудные времена. Ты всегда был рядом и поддерживал меня».

Затем он взял слегка погнувшийся знак и, быстро вернув ему прежнюю форму, произнёс: «Ты не сдавался в сложные моменты».

Подняв глаза, он сказал со слезами на глазах и дрожащим голосом: «Пожалуйста».

Бьянка положила руку на плечо Нико. Он посмотрел на неё и сказал: «Майкл... Ты спас мою сестру, не дал мне её потерять. Ты так много раз обманывал Аида, а теперь просто так умрёшь от какой-то машины».

Нико покрутил на руке кольцо с черепом и попытался взять себя в руки. «Ты не можешь так просто нас бросить», — сказал он.

Доктор что-то сказал Салли, и она увела детей из комнаты. Майкл по-прежнему лежал с закрытыми глазами, а где-то рядом пищал компьютер, отображающий показатели работы его сердца.

POV Майкл Афтон

Майкл лежал в темноте и смотрел перед собой в чёрную пустоту. Он вспомнил, что поехал домой, но вдруг почувствовал боль и его окутала тьма.

Он сидел и думал, что это конец его жизни. Он был готов к смерти в аварии, и ему казалось, что это будет счастливый конец. Он был последним, кто остался в семье, и теперь он наконец-то сможет встретиться с Эваном и Элизабет.

Но он подумал об Алексе. Он отмахнулся от этой мысли, потому что Алекс, такой весёлый человек, сможет легко пережить его смерть. Он просто погрустит и продолжит жить и работать.

Майкл подумал о Перси... Но он решил, что Перси — настоящий герой, который заслуживает этого титула. А Майкл всего лишь мученик, который не смог достичь ничего значительного, кроме как убить своего брата и сжечь всю свою семью в пожаре.

Бьянка и Нико почти ничего не знают о Майкле. Им лучше не знать, что он убийца. Майкл рад, что дал им шанс создать семью, которой у него никогда не было. Он надеется, что они не будут грустить из-за его смерти.

Больше всего было жаль Салли. Но Пол, вероятно, поддержит её и поможет справиться с болью от потери друга. Салли, возможно, поможет Перси принять смерть старика.

Майкл уже был готов отпустить жизнь и спокойно уйти, позволив судье решить его направление.

Но как будто перед ним включился телевизор, и на экране он увидел свою палату и своё тело. Рядом стояли дети, Салли и Пол, они что-то говорили, и на их лицах были слёзы. Каждый из них пытался выразить свои эмоции, но Майкл не мог разобрать слов. Он думал, что слова могут помочь им отпустить свои чувства, и спокойно наблюдал за ними. Однако время, казалось, ускорилось, и дни сменялись один за другим. Но все они иногда навещали Майкла и пытались что-то сказать ему.

Однажды Алекс пришёл в очень плохом состоянии. Под глазами у него были тёмные круги, а волосы на голове и лице выглядели неопрятно. Он сказал:

«Привет, Майкл. Ты уже здесь три месяца. Я скучаю по тебе и твоим шуткам. Я присматриваю за твоей квартирой. За твоё содержание платит отец Перси, Бьянки и Нико. Я слежу за твоей квартирой».

Он смахнул слёзы и продолжил: «Я решил восстановить твою машину. Это раритет, честно говоря. Кстати, а что это за розовая машина у тебя в гараже? Почему ты её не показывал?»

Алекс сказал: «Я решил взять на себя твои смены и не позволить тебя уволить. Директор согласился, и теперь я работаю за двоих. Возможно, это просто способ погрузиться в работу с головой, но я скучаю по тебе, Майкл». Он встал, положил цветок на стол рядом с Майклом и ушёл.

Время снова ускорилось, и появился Перси. Он выглядел очень плохо, словно прошёл через войну. Он повесил картину с изображением Фредди и компании на стену, сел и начал говорить:

«Майкл, ты, наверное, будешь меня ругать, но я снова прошёл пророчество и Лабиринт. Я попытался спасти бога Пана, но он тоже умер. Я встретил Рейчел, и она нарисовала тебе картину, потому что узнала свою картину в твоей квартире...»

Он покрутил ручку на руке и продолжил: «Я понимаю, что ты говорил, что ты не герой, но я рассказал Нико и Бьянке о твоей жизни. Ты же знаешь, что их отец Аид? Они сразу же просили его вернуть тебя. Но он не вмешивается в жизни людей и не нарушает обещания...»

Он рукавом вытер грязь и слёзы и сказал: «Я тоже прошу его, но он всем нам отвечает, что нельзя нарушать законы природы и жизни и смерти».

Он положил дорогой камень на стол и ушёл.....

На экране появился странный трон, рядом с которым стояли двое мужчин: Посейдон и Аид. Посейдон начал говорить: «Ты должен вернуть Майкла Афтона к жизни. Он не позволил умереть Перси, Бьянке и…»

Аид же сказал похоронным голосом: «Я уже получал подобные просьбы от своих детей и от твоего сына. Но нельзя вмешиваться в течение жизни и смерти». Его лицо было грустным.

Затем Аид добавил: «Я мог бы возродить Марию, но я понимаю, что нельзя нарушать законы. Если бы я сделал это, то не смог бы остановиться и начал бы возрождать своих детей».

Посейдон печально взглянул на пол, и тут же рядом с ним появилась Артемида. Она тоже выглядела расстроенной и не проронила ни слова, но, казалось, ей тоже не хватало его присутствия.

Майкл считал, что боги оставят его, когда он станет не нужен, потому что у них появятся другие дела, например, забота о детях. Он не думал, что они будут так отчаянно бороться за него.

Внезапно телевизор отключился, и Майкл услышал позади себя знакомый голос: «Мне кажется, ты ошибаешься».

Он обернулся и увидел необычного мужчину в светлой одежде. На лице у него была странная белая маска в виде медвежонка.

Он снял Маску и он понял.... Это он был сам....

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 16 Rise Now, My Warrior

Майкл увидел своё отражение. Одежда незнакомца была такой же, как и та, которую он носил во время последней работы по поиску оставшихся членов семьи.

Фиолетовый Майкл сказал: «Ты ничего не понял… У тебя появились друзья, ты стал наставником, сражался с богами и менял судьбы».

Он поднял свою фиолетовую голову. Из его глаз лились белые точки, а нос отсутствовал В гнилых частях тела Фиолетового Майкла виднелись детали эндоскелета.

Фиолетовый Майкл продолжил: «Ты мог бы умереть». Рядом с ним появился Фредди, из которых были выдавлены глаза Майкла. «Ты мог бы убежать и забыть», — продолжил он. Затем появился Майкл с бледной кожей, который всего боялся и трясся от страха. «Но ты продолжил бороться и не поддался на уловки Бейби», — сказал он. И тут Майкл понял, что его копия была той, которая пошла в ту комнату… Он бы умер и стал живым трупом.

Фиолетовый Майкл указал на себя и сказал: «Я тот, кто вошёл в ту комнату. Меня убило скупером, и меня надели, как костюм. После того как меня бросили, словно кожуру, из-за гниение. Я восстал, и прошёл твой путь и сгорел с семьёй.

Он посмотрел на Майкла своими белыми зрачками и продолжил: «Ты хочешь уйти, но что ты сделаешь с теми, кто любит тебя? Они будут сломлены, и своими действиями ты можешь уничтожить Перси и сделать мир хуже».

После этого Фиолетовый Майкл исчез.

Майкл стоял и размышлял о том, каким он мог бы стать. Внезапно он услышал голоса — это были его брат и сестра. Он обернулся и увидел их.

Они смотрели на него с негодованием. Эван спросил: «И это всё, чего ты хочешь, Майк? Просто умереть и оставить Перси без близкого человека?» Элизабет добавила: «И заставить Бьянку и Нико страдать, возможно, окончательно подорвав их психику?»

Майкл Афтон был очень расстроен и тихим убитым голосом стал говорить «Я обычный пожилой человек, который убил вас… Я сделал то, что должен был сделать любой взрослый человек. Я не герой из мифов или легенд», — тихо произнёс он и добавил: «Я просто неудачник».

Эван включил телевизор, и перед Майком возник образ Манхэттена. Но его населяли монстры и Перси, который стал немного более серьёзным и сражался с ними. И как будто бы в качестве спойлера был показан разрушенный Манхэттен, где было много тел. Среди них можно было увидеть Салли, Перси, Бьянку, Нико и многих других из Лагеря. Рядом лежали тела богов, а где-то на небоскрёбе был слышен смех.

Эван снова посмотрел на Майка и положил руку ему на плечо. «Может быть, ты и не герой, — сказал он, — но у каждого героя должна быть своя опора. Ты — опора, Майк. И без тебя произойдёт что-то ужасное».

Майкл смотрел на сцену, и слова Эвана, казалось, открыли в нём что-то новое. Он понял, что, возможно, не является героем, но может быть опорой для других.

Эван увидел, что смог помочь Майклу. Он хотел сказать: «Ну что ж, Майкл Афтон?» Но Майкл остановил его и произнёс: «Майкл Уильям Афтон». И тогда Майкл наконец-то осознал, что принял своё прошлое. Он понял, что думал, будто одинок, но не замечал, как случайно связал себя с другими людьми. Он хотел просто оборвать эти связи.

Эван улыбнулся и кивнул ему и толкнул его в темноту…

(Битва за Манхэттен, Больница)

В медицинской комнате, среди множества предметов, лежал Майкл Уильям Афтон. Он медленно открыл глаза и, собрав остатки сил, отсоединил от себя провода, ведущие к компьютеру.

Его взгляд блуждал по белым стенам, на которых висели картины и различные предметы. Но особое внимание Майкла привлекла его старая добрая фиолетовая рубашка, висящая прямо перед его глазами. На ней были аккуратно зашиты все дырки, а в качестве награды висел значок. Было заметно, что значок немного погнули, но затем восстановили в нужную форму.

Майкл попытался встать, но его тело словно налилось свинцом. Ему пришлось с трудом перенести вес на плечо и, превозмогая боль, перевернуться и упасть на кафельный пол.

Боль всё ещё была сильной, но он смог подняться на корточки. Ухватившись за стол, Майкл облокотился на него и начал медленно поднимать своё тело, словно преодолевая сопротивление льда в своих суставах и мышцах.

Он сместил вес тела вперёд и ударился о стену. Боль пронзила руки, но Майкл не сдавался. Он медленно шёл вдоль стены, приближаясь к своему костюму.

Майкл продолжал рассматривать картины, на которых были изображены его приключения с Перси. На одной из них он стоял с красной тряпкой, а на другой — был изображён молодым, сидящим на стуле в крошечном офисе с фонариком. Однако сейчас было не время любоваться картинами.

Майкл отпрыгнул от стены, но его ноги всё ещё не были готовы к нагрузке. Физика взяла верх, и он упал, приземлившись на нижнюю часть рубашки. Однако он не сдался. Майкл начал цепляться за стену и наконец-то смог встать в полный рост.

Наконец, он добрался до Фиолетовой Рубашки, снял её и джинсы. Присев к стене, он начал снимать с себя медицинский халат и надевать свой любимый костюм.

Он надел всю свою одежду и начал медленно подниматься по лестнице, опираясь на мышцы ног. Ему приходилось сохранять равновесие и двигаться осторожно. Добравшись до двери, он тихо открыл её и вышел в коридор. Обернувшись, он увидел, что все люди спят, и не мог понять, что происходит.

Звуки на улице не предвещали ничего хорошего. Майкл продолжал идти, как черепаха, и понял, что нужно спускаться. Он направился к лифту, стараясь держаться ближе к стене, чтобы не потерять равновесие. На его глазах попался календарь, и он осознал, что находился в коме около года. От этой мысли его дыхание стало неровным, но он быстро взял себя в руки.

Подойдя к лестницам, он вызвал лифт. Пока лифт ехал, Майкл проверил карманы и обнаружил фотографию с Перси и своей мамой. На фотографии его тело было вырезано и приделано рядом. Майкл улыбнулся и убрал фотографию обратно.

Лифт наконец-то доехал до места назначения, и двери открылись. Майкл медленно зашёл внутрь, нажал кнопку первого этажа и прислонился к железной стенке. Он посмотрел на себя в зеркало.

Его волосы были до плеч и неряшливыми, а на лице уже появилась борода, в которой тоже виднелись седые волоски. Но под глазами больше не было чёрных кругов — и это уже было неплохо. Майкл чувствовал себя выспавшимся и бодрым.

Когда Майкл вышел из лифта на первом этаже, его опасения подтвердились. Люди лежали и спали, и ему приходилось пробираться между ними, чтобы добраться до выхода. Выйдя на улицу, он осознал, что в Манхэттене очень жарко

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 17 «Зелёный кролик, или как решить все проблемы».

(Задолго до того, как проснулся Майкл Уильям Афтон…)

— Да, ты. — Она смотрела мне прямо в глаза. — Ты — трус, Перси Джексон!

Перси посмотрел на Аннабет и понял, что все были напряжены и взволнованы.

Он спросил: «Аннабет, ты знаешь о Майкле?» Аннабет повернулась к нему, её гнев всё ещё не утих, но она спросила: «Майкл Афтон? Это тот мужчина, который пришёл с тобой в первый раз? Мне говорили о нём дети Аида»

Перси продолжил: «Хотя Майкл и выглядел как обычный взрослый человек… Но когда мне мама рассказала его историю…»

Перси сглотнул и поднял глаза: «Он был один против призраков, взбунтовавшихся роботов, кошмаров и даже своего собственного отца… Он шёл по этому пути всю жизнь, и он мог бы быть трусом и сбежать».

При упоминании Майкла у Перси на глазах выступили слёзы. Это был человек, которого можно было назвать героем, даже если он сам этого не признавал.

«Он шёл сквозь страх и боль на Безумные ночи и был очень близок к смерти… Но он сделал своё дело, закончил историю семьи, сжёг все следы и жил с грузом на сердце много лет… Он жил и не думал умирать как трус», — сказал Перси, подняв руки. — «Он пошёл помочь мне, когда на меня напали, потому что чувствовал ответственность перед братом».

Аннабет стояла, и её гнев улетучился. Она вспомнила о Майкле, о том, как он впервые пришёл в лагерь. Его образ был затуманен, но после слов Перси теперь она увидела, что Майкл Афтон скрывал свои истинные эмоции за маской смеха. Однако за этой маской был человек, который просто хотел помочь и попрощаться с братом.

Однако Аннабет развернулась и решила пройтись. При упоминании Майкла настроение Перси испортилось ещё больше, но, по крайней мере, Аннабет уже не выглядела такой сердитой.

(Спустя время, Царстве Аида)

Нико узнал правду и не знал, как поступить. Совесть не давала ему покоя. Вдруг рядом с ним появился человек, и Нико направил на него свой меч. Перед его очами стоял странный человек в костюме кролика. Его тело было сшито из неровных кусков, словно у куклы. На нём была маленькая розовая безрукавка с белыми звёздами.

Цвет его лица был грязно-зелёным, а глаза с розовыми зрачками открывались и моргали, словно у кролика. Это было даже страшнее, чем встреча с клоуном.

И тут кролик заговорил каким-то странно мягким голосом: «И чего тут Младший Могильщик сидит и грустит?» Лицо кролика стало задумчивым: «Отец не дал новых скелетных игрушек? Или запретил брать его карты с сокровищами?»

Нико ди Анджело всё ещё держал меч и решительно спросил «Кто ты Страшный Кроль? Как тебя звали при жизни?»

Кролик словно преобразился: его лицо стало серьёзным, и он произнёс: «Ты, наверное, знаешь… Хотя, возможно, я ошибся, приняв тебя за другого». После этих слов он снял кроличью маску и показал своё человеческое лицо.

Седые волосы были зачёсаны набок, а нижняя часть волос была уложена вниз, образуя линию на левой стороне. Кожа лица выглядела неровной и старой. На носу были надеты полукруглые очки, из-за которых виднелись синие глаза. В этих глазах можно было заметить смесь злости и безумной радости. Образ завершала седая борода возле рта.

Кролик поклонился и сказал: «Ну что, Младший Могильщик, я Уильям Афтон». Нико остановился, как будто ему ударили по голове. Он пристально посмотрел на лицо Уильяма Афтона и заметил, что некоторые его черты действительно похожи на черты Майкла. Однако глаза Майкла были голубыми, в них читались грусть и мужество. А глаза Уильяма излучали безумие и смех.

Нико взглянул на Уильяма и тихо спросил: «Вы же отец Майкла Афтона?» Уильям был удивлён: «Ты знаешь моего сына? Вот это да! Он познакомился с сыном Старшего Могильщика… Я горжусь им!» Уильям стукнул себя в грудь.

Нико продолжил: «Он спас мою сестру… Она сейчас в лагере и, наверное, ударила бы меня за то, что я сделал с Перси… Но ваш сына тоже спас его…»

Уильям был потрясён: «И это мой сын всех спасает? Сын Морского Водички! Да он просто магнит для неприятностей!»

Уильям сразу стал серьёзным и сказал: «Хорошо, Младший Могильщик, я помогу спасти этого Персона, или как там его зовут. Но если что, то это ты предложил, а не я, ясно?»

Нико кивнул, и они направились к казематам. Нико хотел усыпить стражников, но Уильям решил действовать по-своему. Он спокойно подошёл к стражникам, неожиданно превратил свою мягкую руку в железную с острыми пальцами и легко избавился от них. Затем Уильям встал охранять дверь, а Нико зашёл внутрь.

Пока Младший Могильщик и Персон обсуждали что-то, Уильям не до конца понимал, что он делает. Ведь он идёт против своего босса, который дал ему работу. Но он чувствовал, что поступает правильно. После внутреннего размышления они с Персоном и Младшим Могильщиком вышли и направились к выходу на поля асфоделей.

Нико усыплял мертвецов, но ему становилось всё хуже. В конце пути Уильям не выдержал и начал убивать каждого встречного мертвеца. Пока Перси нёс Нико на могучих плечах, и они вышли на поля. Внезапно зазвенела тревога. Уильям посмотрел на неё и произнёс: «Кажется, мы попали».

Пока они бежали к реке Стикс, Перси сражался с духами, отбиваясь от них мечом. Внезапно перед ними появилась огромная собака, которая начала лаять. Перси что-то сказал ей, и она села, позволив ему забраться ей на спину.

Уильям посмотрел на эту Собаку Переростка и подумал, что это не самая лучшая идея. Но у них не было другого выбора, поэтому они все забрались на собаку и отправились к воротам.

Они добрались до Стикса на собаке. Собака убежала играть с Цербером, и Уильям впервые не знал, что сказать. Перси быстро дал Нико кусочек сахара или что это было, и Нико стало немного лучше.

Нико объяснял Перси правила реки Стикс, а Уильям стоял и слушал с интересом. Дело в том, что Уильям никогда не понимал значения некоторых слов и выражений, потому что ему не объясняли их смысл.

За спиной Перси возник необычный греческий воин, который оказался тем самым Ахиллесом. Уильям пошутил, что он не похож на «ногу». Ахиллес объяснял, что такое река Стикс, И если Уильям правильно его понял, то Стикс это как монета на двух её сторонах, Стикс даст тебе силу. Но если в печень или в другое место, которое Человек выбрал для точки связи с миром живых, воткнуть нож, то это будет означать конец.

Перси нырнул в Стикс, и Уильяму впервые стало страшно за мальчонка. Греческий воин предупредил о том, что случится с Перси, и Уильям почувствовал беспокойство.

Пока Перси находился в Стиксе, у Уильяма появились воспоминания об Эване, Майкле и Элизабет, а также о том, что он был плохим отцом и сошёл с ума.

Он был готов продолжать самобичевание, но Нико вытащил Перси из Реки и проверял его состояние. Внезапно они услышали звук, и вся группа обернулась. Они увидели армию мёртвых из разных времён. Аид решил покончить с Перси, и Уильям трансформировал свои руки в острые. Но неожиданно хлынул Стикс, чуть не задев Уильяма, и расплескался на мертвецов, которые начали растворяться.

Уильям не мог не пошутить. Он трансформировал на своей голове ведьминскую шляпу, на его лице появился зелёный грим, и он со страданием произнёс: «Я таю, я таю».(1)

Пока Аид и его армия в недоумении смотрели на Уильяма, Перси, словно вихрь, быстро разобрался с армией Аида и даже слегка ранил самого Бога. Аид, естественно, был в гневе, но отпустил Перси Джексона.

Нико, сын Аида, плакал и говорил, что отец его ненавидит. Но Перси успокоил его и сказал идти за отцом. Уильям решил пойти с Нико, он мягко положил руку ему на плечо и сказал: «Давай Подолбим твоему отцу мозги». И они вместе отправились во дворец.

Перси Джексон же пошёл своей дорогой.

Уильям и Нико направлялись к Аиду, и Нико был очень обеспокоен. Уильям решил немного его поддержать:

— Если честно, Николо, твой отец не так уж плох…

Уильям погрустнел:

— Есть отцы, которые ведут себя гораздо хуже. И они порой совершают поступки, которые трудно представить.

Сначала Нико хотел обидеться из-за того, что его имя коверкали, но, прислушавшись, он увидел грусть в глазах Уильяма, как и у Майкла. Он понял, что Уильям, возможно, раньше совершал плохие поступки. Но, возможно, он осознал свою вину и теперь хочет сделать что-то хорошее.

Они прошли через охрану. Стража с подозрением посмотрела на них, но пропустила. В тронном зале они увидели Аида, который с гневом смотрел на них.

— Пришёл уговаривать меня, сын? Выпустил Сына Посейдона, а теперь хочешь, чтобы я помог защитить Олимп от Отца? — спросил Аид.

Нико был задет этими словами, но хотел ответить… Однако Уильям Афтон сказал:

— Тихо, Николо, сейчас два отца поговорят о проблемах, — и сам посмотрел на Аида.

Уильям сменил свою форму на нечто, напоминающее фиолетовую деловую одежду. Его лицо стало выглядеть чуть моложе.

Уильям начал говорить: «Бог смерти Аид, ты можешь говорить о своих проблемах много и долго. Но подумал ли ты, что твой отец Кронос просто раздаст всем нагоняй и придёт за тобой? И если он будет в полной силе…»

Аид стал серьёзнее: «Ты понимаешь, что не справишься с ним. Ты ведь точно будешь пытаться убить его, но этим же ты и погибнешь. А ведь у твоего сына есть идея, и мне кажется, это будет хорошо…»

Нико предложил, что если Аид поможет им, то его как олимпийца и его детей могут признать, и это будет выгодно для всех. Аид на мгновение задумался и слегка улыбнулся, как будто его посетила безумная идея. Он решил согласиться, но не сразу, а после того, как армия Кроноса соберётся в удобном месте, чтобы сделать неожиданный ход.

Аид начал собирать армию, но неожиданно через вход вошла группа людей. Уильям обернулся и с удивлением посмотрел на вошедших.

Впереди группы шёл мужчина лет двадцати пяти — тридцати. У него были коричневые волосы и борода, а одет он был в костюм механика. Рядом с ним шла девочка с длинными чёрными волосами. Вокруг неё бегали двое детей: мальчик с черными волосами и серыми полосками на футболке и девочка с рыжими волосами и зелёными глазами.

Это были его друг Генри Эмили, его дочь и дети. Они подошли к трону и увидели Уильяма. Мужчины спокойно смотрели друг на друга.

Аид и Нико как будто видели, как между ними пролетают разные воспоминания. Каждый из них вспоминал свой момент, и это длилось очень долго. Но в конце концов мужчины подошли друг к другу и встали рядом.

Уильям спокойно произнёс: «Ну, привет, Генри, Шарлотта, Элизабет, Эван… Что вас привело сюда? Наверное, вам было хорошо в раю…» — и закончил предложение с какой-то грустью. В этот момент группа увидела не безумного маньяка, а печального отца. Казалось, что за время их разлуки Уильям сильно изменился.

«Даже в Элизиуме ходят слухи об Армии Кроноса,» начал Генри. «Уильям, ты же не вступал в его армию? — спросил он

Уильям тоже улыбнулся:

«Ну конечно же, я был в ней» Группа напряглась, но Уильям продолжил «Но из-за Майкла я помог одному человеку, Сыну Бога Посейдона. А теперь я помогаю этому Мини Гробовщику,» он показал руками на Нико, «Убедить его отца, что нужно помочь защитить Олимп и кажется у нас получилось» и Гордо встал

Эван и Элизабет были в шоке. Эван спросил: «Ты помог Перси Джексону, а теперь помогаешь спасти мир?» Уильям кивнул. Дети обернулись, и Шарлотта Эмили щёлкнула пальцами. За её спиной появились аниматроники. Она сказала: «Я тоже привела помощь».

Элизабет трансформировалась в Бейби. Неожиданно вышла примечательная дама. Она подошла к Уильяму, влепила ему пощёчину, и он, держась за щёку, тихо сказал: «Заслужил».

Дама повернулась к Айду и сказала: «Я Лили Афтон, жена этого человека. Я тоже хочу помочь». Она превратилась в Балору. Уильям тоже улыбнулся, щёлкнул пальцами, и рядом с ним появились кошмарные аниматроники. Он обратился к ним: «Да, я знаю, что мы хотели ещё поиграть. Но у меня есть интересное предложение. Почему бы вам не надрать задницу Армии Кроноса?»

Кошмары кивнули. Уильям трансформировался в своего мягкого кролика. Спустя минуту дети засмеялись. Уильям подумал про себя: «Не понимают они ничего в красоте».

Аид улыбнулся и понял, что помимо армии мёртвых у него есть поддержка и с другой стороны.


1) Отсылка на Волшебник страны Оз (1939)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 18 «Апокалипсис сегодня».

Майкл Уильям Афтон прогуливался по пустынным улицам центра Нью-Йорка. Тишина и создавала гнетущую атмосферу, вызывая у Майкла дурные предчувствия.

Майкл шёл так долго, что начал размышлять о том, как его друзья отреагируют на его воскрешение. Он продолжал думать об этом, пока не вышел на Пятую авеню. То, что он увидел, заставило его сердце забиться быстрее.

Из туннеля вышла группа монстров, за ними следовал танк времён Второй мировой войны. Монстры заметили Майкла, и в этот момент, как по волшебству, появились девушки в серебряных кофтах…

Майкл затаил дыхание и спрятался за зданием. Внезапно он увидел детей в футболках с символикой лагеря, которые бежали в противоположную сторону. Однако он не успел их окликнуть, потому что танк выстрелил. Перед этим Майкл, кажется, услышал об отеле «Плаза».

Охотники с криками атаковали монстров, и Майклу пришлось идти другими улицами.

Майкл спешил к отелю «Плаза», но внезапно столкнулся с детьми из лагеря полукровок. Они были в шоке, увидев смертного мужчину. Однако Майкл быстро взял себя в руки и крикнул: «Я бегу к отелю «Плаза»! Передайте кому-нибудь, что туда спешит охранник в фиолетовой рубашке».

Дети всё ещё стояли. А Майкл оседлал байк и быстро поехал, лавируя между машинами. Он мчался к отелю. Иногда целые улицы были перекрыты, и ему приходилось долго объезжать их.

Однако путь до места назначения был неблизким. Мотоцикл заглох, и Майкл понял, что находится неподалёку от своего дома. Он ускорил шаг и вскоре оказался у двери. Но возникла проблема: ключей у него с собой не было. Тогда Майкл вспомнил, что обычно оставляет их за одним из кирпичей в закоулке.

Он быстро забежал в закоулок, где через минуту нашёл нужный кирпич. Он молился, чтобы ключи оказались именно там. И вот он запустил туда руки, нащупал что-то железное и быстро вытащил: это были они…

Ключи быстро были использованы по назначению, и он вошёл в свою квартиру.

Квартира выглядела нормально, и Майкл был благодарен за это Алексу. Он быстро нашёл в своей комнате ключи от жёлтой «Камаро». Но потом у него появилась идея получше.

Он взял старые ключи с жетоном от ресторана Fredbear's Family Diner. Затем прошёл в ванную комнату и посмотрел на себя в зеркало. Собравшись с духом, он взял в руки бритву…

(Отель Плаза, Спустя некоторое время)

Когда атмосфера накалялась, Перси наблюдал за Прометеем и Накакамурой. По их лицам было видно, что они уже поняли, что им отказали. Но тут все услышали звук подъезжающей машины.

Они повернулись к окнам и увидели, что к зданию подъезжает розовый Cadillac Cimarron 1982 года. Хотя розовая краска немного выцвела, она всё ещё демонстрировала изящный дизайн и статус автомобиля. Окна были затонированы, и никто не понимал, кто приехал.

Машина остановилась, и Бьянка ди Анджело, которая стояла близко к окну, увидела номерной знак. Её глаза расширились от удивления, а челюсть отвисла…

Из машины вышел мужчина. На нём была коричневая куртка, видавшая виды, но аккуратно застёгнутая. Лицо мужчины скрывала старая маска лисы. Его джинсы выглядели почти как новые, а на ногах красовались берцы.

Мужчина подошёл к двери, она открылась, и он с опущенной головой вошёл в отель. Прометей встал и с любопытством спросил: «Кто ты, смертный?» — и добавил: «Может быть, он согласится, что вы должны сдаться».

Мужчина поднял голову, посмотрел на Титана и усмехнулся. У него был гладкий подбородок, и он начал расстёгивать куртку. Его голос был мрачным, когда он сказал: «Значит, сдаться, да?.. Хм… Я думаю, что ты вообще ничего не понимаешь, гигант». Из-под куртки виднелась фиолетовая рубашка с интересным знаком.

Перси узнал этот голос. Он не мог пошевелиться и поверить, что в такой трудный час Майкл Афтон вернулся. Перси пытался что-то сказать, но слова не шли. Но Майкл продолжил, снял с себя маску лисы, и стали видны его коротко стриженные волосы. Он сказал: «Я скажу тебе так: хотя многие верят в судьбу и то, что всё предрешено, это полная ерунда».

Он развёл руки в стороны и сказал: «Я Майкл Уильям Афтон, и я говорю вам, что Кронос никогда не одержит победу. Пока есть хотя бы надежда…»

Прометей был удивлён дерзостью человека, но вспомнил, что эта фамилия ему знакома: «Афтона, да? Твой отец служил в армии Кроноса… Но он решил проявить излишнюю смелость и погиб. Тебя ожидает такая же участь».

Затем он обратился к Персею Джексону: «Вот, возьми кувшин», — и дал его Перси. Прометей сказал, что, если они отпустят Надежду, Кронос поймёт, что они сдались. С этими словами он взглянул на Майкла Уильяма Афтона и ушёл.

Майкл Уильям Афтон смотрел вслед уходящим Титану и Мальчику. Он обернулся, чтобы что-то сказать, но его пронзили два тела — Перси и Бьянки. Перси воскликнул: «Майкл, ты жив! Ты выжил и пришёл к нам. Но что с тобой произошло?» — и указал на лицо и машину Майкла. Майкл загадочно улыбнулся и ответил: «Мне всего лишь устроили головомойку».

Бьянка плакала и говорила, что её отец Аид не хочет участвовать в битве, что боги покинули их и они вынуждены сражаться в одиночку.

Майкл присел на колено, обнял Бьянку и произнёс: «Пока в человеке живёт надежда, он будет идти вперёд». Перси посмотрел на кувшин и предложил спрятать его в сейф.

Талия взглянула на Майкла Уильяма Афтона и увидела в его глазах огонь и энергию. Его внешность отличалась от той фотографии, которую ей показала Леди Артемида. На фото он выглядел как старый, сломленный человек с щетиной и длинными волосами.

Майкл встал, и все обратили на него внимание. Он начал свою речь: «Вам всем страшно. Но у вас есть близкие, которые поддержат вас. И Артемида поможет вам». Он посмотрел на девушек в серых цветастых кофтах и сказал: «Я верю, что вы сможете победить. Ведь я тоже выжил, хотя и был один. Во мне видели только зло, но если вы мне верите…»

Майкл начал снимать рубашку, и все ахнули. На его теле было много шрамов. Они продолжались на спине, а на руках заканчивались в районе локтя. «Я был один и продолжал бороться. В какой-то момент я мог умереть, но я изменил свою судьбу. Теперь я стою здесь живой и не мёртвый и рассказываю вам об этом». И он крикнул: «А теперь давайте покажем армии Кроноса, где раки зимуют!»

Дети закричали, напряжение спало, и Майкла быстро осмотрели. Затем его отвели в местный арсенал, где он выбрал себе меч и несколько гранат.

Внезапно Майкл заметил какой-то длинный предмет, взял его в руки и нажал на крючок. Из передней части предмета полился огонь. Майкл улыбнулся и надел его на спину.

Майклу взял маленькую комнату на первом этаже и спустя время он быстро лёг спать и заснул быстро…

Майкла разбудил взрыв. Он быстро встал, оделся и, взяв оружие, вышел в парк. Там уже шла битва. В небе парила огромная свинья.

Майк перерубил мечом пару мелких монстров, но когда он увидел, что их очень много в одном месте, то достал гранату, выдернул чеку и бросил её. Спустя секунду произошёл взрыв, и монстры разлетелись на жёлтые остатки.

Со всех сторон к Майку подходили новые монстры. Тогда он вытащил из-за спины огнемёт и сжёг множество монстров. Однако огонь в огнемёте не был бесконечным, и вскоре он остановился. Майку пришлось его выбросить. В последний раз огнемёт взорвался, когда его кинули в толпу монстров.

Майкл несколько раз спасал детей, которые оказались в ловушке монстров. Он незаметно подкрадывался к ним сзади и убивал, а затем продолжал свой путь. Поле битвы становилось всё больше, и оборона рушилась на других улицах.

Хотя битва была выиграна, противник перегруппировался и начал атаковать в других местах. Однако Хирон и его соплеменники пробежали мимо Майкла, бросив на него удивлённый взгляд. Они решили обсудить произошедшее позже, а затем кентавры пошли в атаку.

Майкл отбивался, но один из монстров оттолкнул его, и он ударился о стену и упал. В глазах снова потемнело…

Майкл очнулся в тёмной комнате и увидел перед собой странного старика. «Ну что, Майкл Уильям Афтон, вы ещё не умерли. Вы пока без сознания, и дети Аполлона пытаются вас вылечить. Вам нельзя давать пищу богов, поэтому вы здесь», — сказал старик.

Затем старик стал серьёзным и сказал: «Майкл, вы должны вернуться на Олимп. Без вас там случится беда, и всем придёт конец».

После этих слов Майкл снова очнулся. Его лечили дети с почти одинаковыми золотыми или жёлтыми волосами. Они сказали: «Слава отцу, вы живы, мистер Афтон. Перси попросил, чтобы вас отвели в безопасное место».

Он огляделся и понял, что находится в аптеке. Дети просили его остаться, но он ответил: «Я должен это сделать». Встав, он вышел на улицу.

Улицы были разрушены, как после бомбёжки. Майкл увидел огромного змея, но не успел ничего предпринять. Внезапно появилась какая-то тень, которая одним ударом уничтожила змея.

Майкл, прихрамывая, шёл к Олимпу. Вокруг него происходили битвы, но, казалось, его никто не замечал. Он проходил между монстрами и полубогами, и снаряды пролетали в миллиметрах от него. Однако это не мешало ему.

Остановившись, Майкл посмотрел на себя в окно и увидел, что его джинсы были порваны, куртка порвана по рукавам, а на рубашке были порезы.

Он почти достиг места где находится гора Олимп, но увидел огромную армию и сражающегося Хирона. Он приготовился к бою… Но вдруг перед ним пробежал зелёный кролик и быстро расправился с некоторыми монстрами. И всё больше и больше аниматроников появлялось из-за спины. Майк обернулся и увидел мужчину с армией скелетов и других мертвецов, одетых в эпичные наряды времён Древней Греции. Мужчина повёл свою армию вперёд. Отец Майка, заметив его, кивнул и пошёл разбираться с монстрами.

Но когда до неё оставалось совсем немного, люди на улицах словно очнулись от сна. Майкл быстро побежал к лифту, поднялся на 600-й этаж и упал на пол. Он чувствовал, что нужно быстро ехать, нельзя терять ни минуты.

Майкл быстро вышел из лифта и помчался по дорожке, выложенной кирпичом. Но дорожка начала разрушаться у него за спиной. Майклу пришлось бежать ещё быстрее, и он почти достиг конца дорожки, когда она окончательно обвалилась. Тогда он успел ухватиться за лежащий на земле камень. Держась за него одной рукой, а в другой сжимая меч, Майкл отбросил меч в сторону и всё же смог забраться наверх. Он встал, держась за свой раненый бок, и пошёл мимо разрушенного города. Он видел, как всё вокруг лежит в руинах, и понимал, что здесь больше никого нет.

Наконец, он дошёл до тронного зала и увидел пугающую сцену: Аннабет кричала на Перси, а тот держал нож и не мог выбрать, что делать. Внезапно Перси заметил лицо Майкла и, словно поняв что надо делать, Майкл Крикнув «Давай!», Перси бросил нож в руки Луки, который быстрым движением воткнул нож в больное место. От этого крика Майкл потерял сознание.

Пока Лука что то говорил Аннабет, он увидел лежащего Мужчину с знакомым лицом и посмотрел на него и сказал «Всё таки я сделал добро Афтон»

Майкл очнулся и увидел, как три старушки несли какое-то тело. Он посмотрел на троны. Боги что-то обсуждали, а Зевс, казалось, был не в лучшем расположении духа. Но он согласился с требованием Перси.

Хотя Майкл не понимал, что происходит, он встал и вдруг услышал писк. Обернувшись, он увидел свою семью в полном составе, а также семью Эмили. Они смотрели друг на друга. Уильям сказал: «Ты постарел, Майкл», а Майкл ответил в той же манере: «А ты ещё больше сошёл с ума в аду».

Они обнялись, и Майкл впервые расплакался. Они постояли так некоторое время, но их время уже подходило к концу. Им пора было возвращаться в подземный мир. В последний раз посмотрев на свою семью, они исчезли.

Майкл направился к лифтам. На улице уже что-то проверяли и пытались восстановить. Он проходил мимо полубогов и других мифических существ. Спустя некоторое время он наконец добрался до лифтов и спокойно доехал до низа. Выйдя на улицу, он увидел, что разруха была устранена и всё более-менее восстановлено.

Достав телефон из кармана, он набрал Алекса. Через секунду из трубы раздался крик: «Кто бы ты ни был, ты украл…» Майкл спокойно сказал: «Это я», — и, сообщив свой адрес, стал ждать. Алекс быстро приехал к нему.

Он тоже был расстроен и ударил его по лицу, но потом обнял и расплакался. Они быстро сели в машину и поехали домой к Майклу. Там Майкл рассказал Алексу, что произошло.

Алекс уже был навеселе, и они быстро разобрались в своих отношениях. После этого они уснули на кухне.

А что было дальше? — спросишь ты. И я отвечу.

Майклу пришлось ходить в больницу, проходить долгие осмотры и подтверждать, что он жив и вышел из комы. Алексу, честно говоря, стало легче. Майкл вернулся к своей работе в музее, разобрался с Полубогами и их отношением (пара литров слёз и слов были достаточны). Майкл вернулся к обычной жизни. Он думает, что это его конец и теперь всё будет нормально и спокойно…

Глава опубликована: 18.08.2024

Часть 19 Забыть всё

Майкл Афтон проснулся после беспокойного сна, в котором ему виделись какие-то боги и их дети. Не придав значения сновидению, он спокойно начал одеваться, собираясь на работу. На фоне Майкл слушал новости.

В репортаже рассказывали о странном исчезновении статуй в Нью-Йорке и о чистой воде в реке. Люди, выступавшие в эфире, утверждали, что они очистили реку. Однако Майкл, осмотрев свою комнату, понял, что в ней чего-то не хватает. Пожав плечами, он надел фирменную рубашку, джинсы, кроссовки и отправился в музей.

Заехав на парковку, он взглянул на себя в зеркало заднего вида и понял, что уже давно не выглядел так хорошо. «Наверное, я всегда так выглядел», — подумал он про себя и вышел из машины.

Он направился к чёрному входу и увидел возле двери своего напарника Алекса Балмера. Майкл с улыбкой помахал ему. Когда Майкл подошёл ближе, Алекс показал ему список. В этот день было много посетителей, и это было удивительно, ведь обычно в будние дни в музеи ходит меньше людей.

Когда Майкл начал свою смену в музее, он увидел, что в залах много людей. Проходя мимо зала с греческими богами, он заметил молодого человека с чёрными волосами, который смотрел на статую Посейдона.

Майкл подошёл к нему и, встав рядом, тоже посмотрел на статую. Затем он сказал: «Посейдон в мифах довольно интересный персонаж… Ну, кроме того случая с Афиной, если память мне не изменяет».

Парень повернул голову в сторону Майкла. Он выглядел молодо, а его глаза были цвета моря. В них читалась грусть. Парень снова посмотрел на статую, и Майкл решил задать вопрос: «Почему вы грустите?»

Парень ответил с грустной интонацией: «Я потерял очень близкого человека». Майкл тяжело вздохнул и сказал: «Я понимаю. Но нужно жить дальше. Если бы этот человек был здесь, он, наверное, сказал бы вам не грустить».

Майкл улыбнулся пареньку, и тот неожиданно обнял его. Майкл сначала удивился, но затем расслабился и постучал парню по спине, тихо говоря: «Тихо, тихо, всё нормально. Я действительно думаю, что нужно высвободить эмоции».

Так они простояли минуту, и паренёк пришёл в себя. Он отошёл и сказал: «Меня зовут Перси Джексон, а вас?» Майкл, смотря на Посейдона, ответил как-то странно для себя: «Майкл Уильям Афтон».

Перси ещё раз взглянул на статую и ушёл. Майкл отработал свою смену и ближе к вечеру отправился домой.

Когда Майкл приехал, он быстро вышел из машины и вошёл в дом. Он решил осмотреть квартиру. Кухня и прихожая были обычными, а вот в гостиной было кое-что интересное. Она была небольшой, но уютной. В ней стоял диван, который можно было превратить в кровать. На стенах не было ничего, кроме фотографий семьи Майкла.

Но над диваном висела странная картина с пейзажем, необычным деревом и оранжевыми человечками. Майкл вспомнил, что взял её у девочки после смены. На картине было написано полное имя автора — Рэйчел Элизабет Дэр.

Майкл взглянул на неё, не придал этому значения и, не раздумывая, лёг на кровать. Он хотел хорошо выспаться перед следующей сменой.

Перед тем как закрыть глаза, он увидел свой значок охранника Фредди Фазбера, лежавший на подставке на столе. Этот значок служил напоминанием о его ошибках и проступках.


Примечания:

Конец…?

Глава опубликована: 18.08.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх