↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пролог.
Дин появляется, словно из ниоткуда. Тихо, чтобы не разбудить брата, проникает в мотельный номер, садится на соседнюю кровать (мелкий так и продолжает брать двухместный) и, молча, смотрит на спящего Сэма. Замечает нахмуренные брови (снится что-то нехорошее), прислушивается к словам (Сэм иногда говорит во сне) и вздрагивает, когда губы брата произносят его имя. За окном — ночь, светит Луна. Говорят, что в полнолуние все оборотни принимают свой истинный облик. Дин Винчестер превращается в человека независимо от фаз Луны.
Глава 1.
* * *
Что-то пошло не так — это всегда про Винчестеров. Кто же знал, что во время охоты на оборотня, Дин случайно запнётся о корень дерева и промажет. Когда Сэм примчится на помощь и всадит в оборотня три пули, Дин уже будет лежать на земле, истекая кровью. Что-то не так — это дважды про Винчестеров.
Сэм в ужасе смотрел на брата, который поднимался с земли, зажимая прокушенный бок.
— Дин, — голос у Сэма дрожал, а глаза были круглые, как блюдца. — Он тебя укусил!
— Знаю, Сэм, — свой страх и панику, Дин довольно хорошо прятал под маской фальшивого спокойствия. — Даже знаю, что ты сейчас скажешь: от ликантропии лекарства нет.
Сэм, растерянный и переполненный тревоги за Дина, только машинально кивнул головой. Это правда. Нет лекарства. Данный факт они с братом усвоили ещё в детстве.
Дин, между тем, неторопливо перезарядил пистолет, снял с предохранителя и протянул Сэму:
— Лекарства нет, поэтому, возьми.
Сэм посмотрел на пистолет с таким ужасом, словно Дин предлагал ему толовую шашку с подожженным бикфордовым шнуром:
— Дин, нет!
— Сэм, не разыгрывай мелодраму. Бери пистолет!
Сэм поколебался ещё с минуту, потом его взгляд сменился с беспомощно-панического на упрямо-деловой, он взял пистолет из пальцев брата, вернул предохранитель на место и засунул оружие себе за пояс:
— Это, что бы ты не наделал глупостей, Дин, — голос Сэма зазвучал твёрдо и решительно. — Сейчас мы идём к Импале, делаем перевязку, садимся и едем в Луизиану.
— Куда?
— В Луизиану. У нас ещё есть время до следующего полнолуния.
— Что-то я не понял, — Дин пошевелился и охнул. Сэм тут же подхватил его под руку. — При чём тут Луизиана и полнолуние?
— Помнишь Найру?
— Жрица вуду? Которой мы помогли избавиться от болотного духа?
— Она обещала помочь, если столкнёмся с чем-то, с чем сами не сможем справиться…
— От этого даже вуду не поможет, — пробурчал Дин. Но если Сэму так спокойнее, Дин поедет в Луизиану, на Аляску, к чёрту, к дьяволу… Застрелиться-то он всегда успеет…
* * *
Луизиана, три дня спустя…
Пока Сэм продолжал свой сбивчивый рассказ, Найра внимательно смотрела на Дина, прикоснулась пальцами к заживающей ране (Дин зашипел, Сэм вздрогнул.) и, наконец, сказала
— Хорошо. Я попробую провести ритуал. Но не обещаю нужного результата. Посмотрим, что произойдёт с Дином в ближайший месяц, а уж потом будем судить — сработало или нет… Если не сработает, я больше ничем не смогу помочь. Так как, вы согласны?
Винчестеры переглянулись. Сэм увидел в глазах брата недоверие и усталость. Дин — мольбу о согласии и крохотную надежду.
— Мы согласны, — произнесли братья хором.
Найра встала со стула и прошла вглубь комнаты:
— Ещё одно условие — донёсся до Винчестеров её голос, — Вы никому не скажете ни слова о том, что я согласилась вам помочь. Духи, к которым я буду обращаться, не любят вмешиваться в людские дела.
Винчестеры переглянулись и пожали плечами:
— Договорились. — За двоих ответил Сэм.
Найра показалась из глубины дома, уже облачённая в традиционный костюм жрицы — тёмное платье, посох с черепом, безумное количество украшений из костей и пёстрых бусин. В руках она держала корзинку, наполненную травами, перьями и бог знает чем ещё.
— Сэм, — скомандовала женщина, — ты должен уйти из дома и не показываться до конца ритуала. Дин, закрой за братом дверь!
Винчестеры двинулись к двери.
— Зря ты всё это затеял, Сэмми, — шёпотом произнёс Дин,- Не поможет…
— Дин, ну, пожалуйста, я тебя прошу… Хотя бы попробуем… — взгляд младшего был таким умоляющим, что Дин поёжился и бессознательно прикоснулся к руке Сэма своей ладонью. «Может быть в последний раз» — почему-то подумалось старшему Винчестеру.
Ритуал был нудный и долгий. Дин должен был в течение трёх дней пить какие-то отвары, читать заклинания попеременно с Найрой и это ему порядком надоело. А если ещё учесть, что ему запрещено было видеться с Сэмом в течение всех трёх дней, понятно, что всё это вместе взятое, не на шутку сводило его с ума. Тем более, что он, в отличие от младшего брата, ни на что не надеялся.
Сэм в течение всех этих дней, слонялся вокруг дома, спал во флигеле, куда его определила Найра и в отличие от Дина, надеялся отчаянно.
Когда, после трёх дней Найра сказала, что ритуал завершён, у Винчестеров уже не было ни сил, ни желания, чего-либо спрашивать или обсуждать.
До полнолуния оставалось двадцать дней.
Охотники решили не ехать ни в Су-Фоллз к Бобби (пришлось бы многое объяснять старому охотнику), ни снимать номер в мотеле. Они поселились в старой охотничьей хижине, спрятанной в лесах Мэна. Там, Сэм каждое утро просыпался с затаённым страхом и, первым делом бросал взгляд в сторону брата. И, только убедившись, что Дин всё ещё выглядит, как Дин, облегчённо вздыхал и тайком скрещивал пальцы «на удачу».
А Дин… Дин уже понял, что ничего не сработало. Потому что, с приближением часа «икс», начинал видеть и слышать то, что раньше было недоступно: шелест травы под лапами какого-то зверька, взмахи крыльев ночных птиц, полифонию лесных запахов. И Сэма он теперь чуял по запаху, как заправская ищейка, задолго до появления того в поле зрения.
Правда, Сэму он об этом ничего не говорил. А однажды ночью, когда пришла резкая боль в позвоночнике и суставах, Дин понял — начинается. Он встал и тихо, чтобы не разбудить брата вышел на крыльцо. Странным показалось то, что до полнолуния оставалось ещё четыре дня. А потом со ступенек крыльца спустился огромный рыжевато-серый зверь и неторопливо направился в чащу.
Когда утром Сэм проснулся и привычно взглянул в сторону кровати брата, сердце дёрнулось и замерло. Кровать была пуста, Дина не было.
— Дин, — позвал Сэм.
Ответила тишина. Сэм вскочил и выбежал на крыльцо:
— Дин!! — Лес молчал.
«Где же Дин? До полнолуния ещё четыре дня…» — и только тут, Сэм разглядел на дорожке нечёткие следы, похожие на собачьи. Догадавшись обо всём, младший всхлипнул и обессилено прислонился к стене дома.
* * *
— Найра, это Сэм Винчестер.- Голос в трубке был явно расстроенным. — Ритуал не сработал! Что мне делать?
— Что случилось?
— Дин обратился…
— В полнолуние?
— Нет, на четыре дня раньше…
— Успокойся, Сэм, ритуал сработал.
— Но ты же обещала…
— Я тебе ничего не обещала. Я сказала, возможно…
— А что теперь будет с Дином?
— Он находится под охраной духов. А « что дальше», зависит от тебя.
— Я не понимаю…
— Сэм, ты должен знать, что оборотничество — это проклятие, которое передаётся с укусом, через кровь?
— Ну, да…
— Так вот — проклятие снято. Теперь Дина охраняет заклинание духов вуду. Это как заместительная терапия — если в организме человека что-то не вырабатывается, он получает это извне. Дин не будет связан с фазами Луны, сможет превращаться в человека, примерно… — Найра на минуту замолчала, что-то подсчитывая. — Примерно раз в двадцать шесть дней.
— Ну и чем это ему поможет? — Сэм представления не имел, откуда жрица вуду знает такие термины, как «заместительная терапия» :
— Ты меня слушаешь вообще? — Судя по голосу, собеседница Сэма начала сердиться.
— Дин находится под действием заклинания. Заклинания, Сэм, не проклятья. Тебе осталось только найти контрзаклятье. Ну, я думаю, с этим ты справишься.
— Как? Где?
— Всего хорошего, Сэм Винчестер.
* * *
Когда Дин очнулся, он не сразу понял, где он. Он лежал на лесной подстилке, совершенно обнажённый, а вокруг был только ночной лес. В небе светила луна, но не полная, а так — три четверти.
« Так. — Дин приподнялся и сел. — Где это я? Почему в лесу и почему голый?» И вдруг вспомнил. Вспомнил лесной домик, откуда ушёл, чтобы не напугать Сэма превращением. « Чёрт возьми, неужели ритуал сработал? Или наоборот — не сработал? Кем я был и как долго? Надо срочно всё выяснить, а для этого найти Сэма».
Дин поднялся на ноги и подумал, что первым делом нужно раздобыть одежду. А пока двигаться в сторону какой-нибудь цивилизации. Только вот он понятия не имел куда идти. Постояв несколько минут, Винчестер наугад двинулся в сторону, где по его предположениям могло находиться шоссе.
Пройдя несколько миль, он, как ни странно, действительно вышел к дороге. Недалеко виднелся какой-то дорожный знак. Дин подошёл поближе. На знаке виднелось название ближайшего города «Сент-Джонсбери». Что? Сент -Джонсбери? Это же Вермонт. А они были в Мэне.
Всё это лавиной обрушилось на мозг Дина, так, что заболела голова. Винчестер присел на обочину. Значит он, будучи оборотнем (Да-да Дин, не отрицай — оборотнем.) прошел путь от Мэна до Вермонта. Вот уж, правда, — для бешеной собаки семь вёрст не крюк… И что теперь ему делать? Искать Сэма? Где гарантия, что Сэм ещё в Мэне? А у Дина сейчас не то, что связи, даже штанов нет. Допустим, сейчас ночь, а потом? Так, Винчестер, соберись и ищи выход. А пока — топай вперёд. Нужно, всё-таки, раздобыть какую-нибудь одежду.
Отдав себе, таким образом, приказ, Дин поднялся на ноющие ноги и направился вдоль шоссе на запад. Минут через тридцать он заметил справа от дороги какие-то постройки. Ферма. Это было кстати. Однако, не стучаться же в дверь и не обращаться с просьбой одолжить какую-нибудь одежду. Тут Дина осенило. Он знал, что фермеры часто хранят в сараях старые шмотки, используя их, как ветошь или наряд для пугала. Дину было уже всё равно — будет он похож на пугало или нет. Главное — одеться. И, прячась за высоким кустарником, Дин двинулся к сараю, стоящему на отшибе.
Ему повезло. Замок на двери был такой хлипкий, что дверь открылась от одного сильного рывка. Войдя в сарай и приглядевшись, (благо луна светила достаточно ярко), Дин занялся поисками и понял, что не ошибся. Ему удалось отыскать джинсы и рубашку, а также старые разбитые кроссовки. Джинсы, правда, были коротки, но, хотя бы, впору на талии, рубашка маловата, а кроссовки жали немилосердно. Однако, выбирать не приходилось. Дин покинул сарай также, как и пришёл и снова вышел на шоссе. Начинало светать, и Дин понадеялся, что его подберёт какой-нибудь дальнобойщик. А пока срочно придумывал душещипательную историю про ограбление и похищение, что бы оправдать свой внешний вид. Вскоре на шоссе показался ранний грузовик. Дин шагнул к обочине и поднял руку.
* * *
Во дворе яростно залаял Микки, молодой пёс, почти щенок, которого Бобби взял из приюта взамен умершего недавно старого Рамсфильда. Дверь дома распахнулась и на крыльцо вылетел Сэм. Он оглядел пустое крыльцо, безлюдную свалку, вздохнул и медленно вернулся обратно в дом.
— Ну, что там? — выглянул из кухни Бобби.
Сэм пожал плечами:
— Ничего. Кошка, наверное, а может белка или енот…
Бобби покачал головой, глядя на младшего Винчестера. За прошедший месяц, что Сэм живёт у него, тот похудел, под глазами залегли тёмные тени и на каждый лай собаки, Сэм выскакивал на крыльцо, отчаянно надеясь, что это вернулся Дин. Сэм был готов принять его любого — человеком, волком, целым, раненым, главное, живым. И, каждый раз, возвращаясь в дом, Сэм выглядел всё более подавленным и разбитым. У Бобби уже закончились слова и доводы по поводу того, что Сэм напрасно себя изводит. Сэм выслушивал, согласно кивал и продолжал поступать по — своему. А ещё он вбил себе в голову, что может спасти Дина и вот с этим Бобби совсем ничего не мог поделать. Всё, что Бобби знал об оборотнях и всё, что знал сам Сэм, разбивалось об твердокаменное винчестеровское упрямство. И старый охотник нашел, как ему показалось простой выход:
— Вот что, Сэм, — сказал он однажды, когда тот опять просидел всю ночь, не вылезая из книг, — так дело не пойдёт. Мы с тобой едем на охоту. Первую попавшуюся.
Сэм, открыл было рот, чтобы возразить, но, взглянув на хмурого и расстроенного Сингера, неожиданно для себя кивнул:
— Согласен.
* * *
Водитель, подхвативший Дина на дороге, был разговорчивый толстячок, не замолкавший во время всего пути. Он принял объяснения Дина насчёт ограбления и даже поделился с попутчиком сэндвичами, что было очень кстати — у Дина уже давно сосало под ложечкой.
Распрощавшись с водителем на окраине города (в центр Дин решил не заезжать, чтобы не привлекать лишнего внимания), Дин добрёл до ближайшей скамейки, присел и задумался — что делать дальше? Обратиться в полицию? Вернуться в Мэн? Ехать автостопом к Бобби? Точно! И как он раньше не догадался. Вполне возможно, что и Сэм там же. Придётся вернуться на шоссе и поспрашивать водителей, может быть, кто-то едет в том же направлении.
Составив план действий, Дин обрёл некоторую уверенность. Он поднялся со скамьи и направился к ближайшей заправке, через которую въезжало в город большинство машин. Но, очевидно лимит везения для Винчестера на сегодняшний день был исчерпан. Дину не попалась ни одной попутки. Уже в поздних сумерках, почти ночью, он различил в темноте фары ещё одной машины. «Может, хоть сейчас повезёт» и вдруг его пронзила знакомая боль в позвоночнике. « Вот чёрт. Значит, точно, ничего не вышло»
Дин неуклюже повернулся и побежал в сторону ближайших зарослей кустарника, что бы успеть убраться до того, как кто-то что-то заметит. Уже упав на землю, он почувствовал, как изгибается тело, снова превращаясь.
Машина подъехала к заправке, водитель вышел, чтобы поразмять ноги. Владелец местного магазинчика и по совместительству заправщик, обратился к нему:
— Вы на запад?
— Да, — кивнул водитель.
— Тут мужчина ждал попутную машину, — хозяин магазина огляделся, не увидел Дина и пожал плечами. — Видимо ушёл. Ладно, тогда езжай.
И никто не заметил серую тень, выскользнувшую из кустарника.
* * *
Очнувшись в следующий раз, Дин испытал ирреальное чувство «дежа вю» Он опять был в лесу, без одежды, с затихающей болью в суставах. Разница была лишь в том, что в прошлый раз стояла ясная сухая погода, а сейчас лил проливной дождь, заставляя Дина дрожать от холода.
Что происходит? Дин постарался забраться поглубже под еловые ветви, где было не так сыро, и попытался связать воедино обрывки воспоминаний. Что же было в прошлый раз? Он очнулся, украл одежду, попытался уехать к Бобби, а затем, снова обратился. Примерно через сутки. Но так не должно было быть. Во-первых луна была не полная, а во-вторых, получается… Твою ж мать! Ритуал, ритуал Найры. Либо не сработал, либо сработал как-то не так. Классические оборотни превращаются при полной луне, всё остальное время, живут как обычные люди. И только его угораздило большую часть времени бегать волком, а через определённый промежуток времени превращаться в человека. Да и то, всего на сутки. Дин продолжал бы рассуждать и дальше, стоя всяческие предположения, но холод не давал сосредоточиться. «Ладно, — пробормотал он, — примем за рабочую гипотезу, а пока нужно опять где-то добывать одежду». Дин вылез из-под негостеприимных ветвей и зашагал по лесу, пытаясь, как и в прошлый раз выйти куда-нибудь к жилью. Интуиция не подвела его и в этот раз. Примерно через час, Винчестер наткнулся на какие-то непонятные постройки, судя по всему, заброшенные, так как пробираться к ним пришлось через мокрые заросли высоченной колючей травы. К сожалению, все доступные двери были крепко заперты, однако, обойдя участок, Дин заметил выбитое окно и, подтянувшись на руках, проник в помещение. Двигаясь на ощупь и выставив вперёд руки, он пытался понять, куда он попал. Под руки попадались стеллажи, какие-то банки, рассыпанные гаечные ключи и Дин решил, что возможно, когда-то здесь находилась автомастерская. При движении вдоль стены его пальцы наткнулись на выключатель. Абсолютно машинально мужчина попытался его включить и вдруг над входом неожиданно загорелась тусклая пыльная лампочка. Со светом стало немного веселее, и Дин попробовал поискать одежду. В этот раз ему не так повезло. Удалось отыскать только грязную футболку, всю в масле и ржавчине и старый рабочий комбинезон, который знавал лучшие времена, ещё в период Великой Депрессии. Обувь Дин так и не нашёл, пришлось с этим смириться. Ему нужно было дождаться рассвета, выйти на дорогу и снова попытаться напроситься в попутчики, придумав очередную драматическую историю с ограблением и похищением.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |