↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Солнце уже вовсю светило в окна Меридорского замка. Граф и графиня де Монсоро, а также старый барон де Меридор, как и обычно в это время, сидели за завтраком. Каждый, разумеется, при этом думал о чем-то своем: барон — о предстоящей охоте, Диана — о том, как сегодня в очередной раз улизнуть из дома, чтобы встретиться с Бюсси, по непроницаемому лицу Монсоро ничего нельзя было прочесть.
Однако внезапно граф решил кое-что сообщить своим домочадцам.
— Госпожа графиня, господин барон, — откашлявшись, начал он. — Ко мне в гости скоро приедет сестра.
— У вас есть сестра, граф? — искренне удивилась Диана. — Но вы никогда нам об этом не говорили…
— Да, есть, ее зовут Камилла, — не слишком охотно подтвердил ее супруг.
«Очень мило! — с раздражением подумал барон де Меридор. — Приглашает сюда свою сестрицу, даже не дав себе труда спросить у меня — в этом замке вроде бы пока хозяин я».
Однако он был слишком хорошо воспитан, чтобы откровенно высказать зятю свое недовольство, старик ограничился тем, что принялся угрюмо смотреть в окно.
«Камиллы какой-то нам недоставало! — с еще большей досадой размышляла молодая женщина. — Придется еще и ее развлекать, на свидания тогда и совсем времени не останется, он с меня и так глаз не сводит, а тут еще одна шпионка приедет…».
Разумеется, вслух Диана тоже ничего не высказала.
— Хорошо, граф, я и мой отец будем рады принять в замке вашу сестру, — объявила графиня, выходя из-за стола. — С вашего разрешения, я отправляюсь в церковь, уже пора.
В это же время за несколько миль от Меридорского замка в Анжере Бюсси заглянул в покои герцога Анжуйского. Он сразу догадался, что произошло нечто неожиданное, и это нечто весьма обеспокоило Франсуа.
Герцог с самым задумчивым видом сидел в кресле, в руках он вертел какое-то письмо, однако взгляд его был устремлен куда-то вдаль, казалось, он даже не сразу заметил вошедшего в комнату фаворита.
— Монсеньор… — деликатно обратил на себя его внимание граф, остановившись на пороге.
— О! Бюсси! Ну, наконец-то! — оживился Франсуа. — А я тебя все утро жду.
— Да? А что случилось, монсеньор?
— Случилось, случилось… Братец мой, похоже, окончательно с ума спятил, — буркнул герцог. — Вот почитай, что он мне тут пишет, — и он протянул Бюсси то самое письмо, которое до этого держал в руках.
Граф начал читать — и у него действительно глаза медленно полезли на лоб. Вот что написал в своем письме его величество:
«Дорогой брат! Поскольку мы с Вами заключаем перемирие, я считаю нужным закрепить его Вашей женитьбой на сестре одного из самых достойных моих друзей, на мадемуазель Вильгельмине де Келюс. Как только Вы вернетесь в Париж — состоится свадебная церемония. С нетерпением ожидаю Вашего возвращения».
— Что ты на это скажешь? — спросил герцог.
— Я не знаю, что и сказать, — искренне ответил действительно потрясенный Бюсси.
— Я всегда знал, что Келюс беспредельно наглое существо, как и все эти миньончики моего братца, но додуматься до такого — породниться с королевской семьей! — Франсуа в возмущении сжал злополучное письмо, едва не разорвав его. — Но как брат позволил ему себя уговорить — я не понимаю!
— И что вы теперь будете делать? — Бюсси уже немного пришел в себя, ему действительно стало интересно. — Женитесь на красотке Вильгельмине?
— И не подумаю даже! — вскипел герцог. — Нет, а вот ты бы на моем месте что сделал?
Бюсси задумался. Действительно, а почему бы принцу не жениться — хоть на Вильгельмине де Келюс, хоть на Елизавете Английской? Может, тогда герцог хоть от Дианы немного отвлечется, и у него станет одним соперником меньше, ведь тогда придется морочить голову только графу де Монсоро.
— А может быть, вам поступить так, как этого хочет ваш брат-король? -вполголоса предложил он. — В конце концов, вам же рано или поздно все равно придется жениться, почему бы и не Вильгельмина?
— Ну, знаешь! — обозлился Франсуа еще больше. — Сестрица этого мерзкого, несносного миньончика — ты же отлично знаешь, как они себя со мной всегда ведут, с благословения, разумеется, моего братца. Потом, она мне не пара…
— Если Келюс станет вашим шурином, он волей-неволей вынужден будет вести себя с вами прилично, — не растерялся Бюсси. — Вы же заключаете перемирие с его величеством, соответственно, и с его фаворитами, а это уже будет с вашей стороны окончательный акт доброй воли.
— Я придумал, — вдруг объявил герцог. — Я напишу брату, что на Вильгельмине согласен жениться ты, мое доверенное лицо и ближайший друг — это тоже будет свидетельствовать о наших добрых намерениях.
Бюсси ужаснулся — вот этого только не хватало! Но он же не мог объяснить Франсуа, почему не собирается жениться ни на сестре Келюса, ни на ком бы то ни было еще, что единственная дама, которую он готов назвать своей женой, пока что состоит в браке.
— Да не бойся ты так, — усмехнулся герцог, заметив, как вытянулось и побледнело лицо его фаворита. — Если я пообещаю королю, что ты женишься, это же еще не значит, что ты на самом деле пойдешь под венец. Мы потом что-нибудь придумаем, пусть он только сейчас от меня отстанет.
Бюсси только покачал головой — ему было ясно, что думать необходимо не потом, а сейчас, пока король действительно не приказал жениться на сестрице своего миньона ему.
Граф взглянул на часы — до сегодняшнего свидания с Дианой оставалось уже не очень много времени, а все случившееся ему обязательно следует обсудить с возлюбленной.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |