↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
.Здравствуй, я Мао Мао, и вот уже третий месяц служу во дворце. Меня похитили и продали… Забавно. Едва успела вернуться из-за границы, как угодила сюда! Слава небесам, не в гарем, хотя с моей-то внешностью мне это и не грозило. Я — обычная девчонка, невысокая, с бледным лицом, усыпанным веснушками. Грудь плоская, фигура худощавая, без всяких округлостей… Думала, похищение мне не грозит, но, оказывается, нашлись чудаки, решившие, что авось что-нибудь и выгорит. Скорее смешно, чем страшно! Эх, надеюсь, мой папаша там в порядке и не мечется в панике, гадая, куда я подевалась.
Надеюсь, мое письмо дошло до Медного дома и до сумасшедшей бабули с моими «сестрами», которые там работают и живут. Они уж позаботятся о моем отце.
Кстати, о Медном доме. Это публичное место, если вы понимаете, о чем я, находится в квартале удовольствий. Но не стоит думать плохо — это вполне приличное, даже элитное заведение, которое не каждый прохожий может себе позволить. Заправляет всем этим бабка.
Нет, она мне не родная бабушка, и папаша не родной отец, и сестры — не сестры. Во всяком случае, не по крови. Но эти люди — моя семья, и я счастлива, что знаю их.
Мои настоящие родители? Кто знает, где они? Да и знать не хочу.
Ладно, вернемся к дворцу. Он огромен, словами не передать насколько. Я служу во внутреннем дворе. Здесь довольно спокойно. Я познакомилась с милой девочкой Сяолань, и мы с ней подружились. Она немного наивная, но зато в курсе всех местных сплетен и событий. Кстати, за все время службы я ни разу не видела Императора, его четырех главных наложниц, вдовствующую Императрицу… Вроде бы у него еще есть младший брат, но тот слаб здоровьем и никогда не показывается.
Впрочем, мне все равно. Меня устраивает мое положение: тихо-мирно отслужу свое, получу жалованье и свалю восвояси, а затем стану аптекарем. О да! Буду изучать яды, медицину, может, и алхимией займусь. Хе-хе! Буду опыты ставить. Вдруг зелье молодости сварю да разбогатею! Куплю домик нам с папашей где-нибудь у озера…
Мао Мао сидела за столом с застывшей ложкой у рта, предаваясь мечтам, как вдруг к ней подбежала Сяолань, что-то тараторя о детях и проклятии.
— Мао Мао, ты меня слушаешь? — Сяолань потрясла девушку за руку, возвращая ее в реальность.
— А, что? Что за проклятие? — переспросила аптекарь.
— Да ты чего, весь двор на ушах! Слышала, дети от двух нынешних наложниц опять заболели непонятно чем! А трое до этого умерли. Точно проклятие! — Сяолань говорила взволнованно и эмоционально.
Мао Мао внимательно посмотрела на подругу и вновь погрузилась в себя.
Она часто так делала и, уходя в свои мысли, могла не заметить, как из-под носа вынесут все имущество. Девушка либо вела беседу в своей голове, рассуждая над какой-нибудь задачей, либо была увлечена опытами, лекарствами или ядами и их свойствами. Частенько ставила опыты на себе.
— Что там с проклятьем? Расскажи подробнее, — попросила Мао Мао.
— А, ну, говорят, у детей тошнота, колики, рвота. Да и сами мамы чувствуют себя неважно. Бледные, словно привидения, и обессиленные, — проговорила Сяолань.
— Ага… — девушка задумалась. — Знаешь, это больше на отравление похоже, — пробормотала она.
"Да, похоже на отравление чем-то. Я такое уже видела, когда мы с папашей были в Индии. Хм… По-моему, тогда дело было в свинце. Свинец, попав в организм в большом количестве, вызывает как раз такие симптомы, это же яд. Тем более для новорожденных. Но откуда взяться свинцу? Хм… Теоретически его можно было добавить в порошковую смесь… Пудра?.."
Мао Мао настолько ушла в размышления, что не заметила, как врезалась в кого-то. Быстро пробормотав извинения, она пошла дальше.
— А… Не может быть, это же та девочка… Нужно сообщить господину, думаю, он будет рад.
Мужчина усмехнулся. Даже спустя десять лет эта девчушка не изменилась, все такая же рассеянная или сосредоточена на чем-то… Как это назвать?
— Ладно, не буду думать об этом. Лучше не влезать в дворцовые дела и помалкивать! — решила Мао Мао, отбросив все теории. Но любопытство взяло верх.
— Эх, хоть одним глазком взглянуть! — оглядевшись, девчушка помчалась в центр внутреннего двора, где проводили время главные, средние и младшие наложницы.
— Да, роскошно тут! — оглядевшись, заключила травница.
Вскоре она услышала ругань и сквозь толпу увидела женщину в синих одеждах. Она была хороша собой, но болезнь оставила на ней свой отпечаток. Мао Мао поняла, что это наложница Ли Хуа, одна из главных, ведь она родила мальчика, будущего наследника. Она с кем-то ругалась, но из-за толпы девушку не было видно.
Оказывается, она спорила с другой главной наложницей, некой Гекуё из Нефритового зала, у которой тоже родилась девочка. И оба ребенка болели.
Рядом стоял лекарь, больше похожий на шарлатана.
"И этот шарлатан — лекарь? С таким каши не сваришь. Ладно, не могу просто сидеть. Нужно помочь. Как передать послание?" — Мао Мао повернула обратно и побежала в сторону прачечной. Ей нужно было на чем-то написать о причине недуга детей, и она вновь не заметила идущего навстречу человека.
< пустая строка >
После того как Мао Мао смогла отправить послание в Нефритовый и Хрустальный дворцы, прошло совсем немного времени, и, к сожалению, будущий наследник скончался. Все из-за того, что служанки, не прочитав записку, просто выкинули ее.
В Нефритовом дворце поступили иначе. Наложница Гекуё оказалась более внимательной и, прочитав послание, избавилась от пудры. Благодаря этому принцесса ЛинЛин выжила.
Наложница рассказала о загадочном послании управляющему внутренним двором, главному евнуху по имени Женьши, как только тот вернулся из поездки. Он отвечал за весь внутренний двор и всех наложниц Императора. В то же время исполнял роль искусителя: так Император проверял своих наложниц на верность, и, увы, не все проходили эти проверки.
Женьши был неописуемо красив. Все девушки, да и не только они, буквально падали от его взгляда и улыбки. Он знал, что небеса одарили его привлекательной, почти божественной внешностью. Был ли он счастлив? Не совсем. Он делал многое, но чувствовал лишь груз и тяжесть. Из-за неспокойных времен он вынужден хранить тайны и прятаться в тени Императора, делать то, чего не хочет, быть тем, кем не является. Единственным, кто всегда был с ним рядом, был Гаошунь. Он считал его своим отцом, пусть и не родным. Ведь именно он занимался его воспитанием.
Гаошунь был женат и имел двоих детей, прежде чем стать евнухом. Он до сих пор верой и правдой служит Женьши и помогает ему во всем.
— Юный господин, вас вызывают в Нефритовый дворец, — произнес Гаошунь, получив послание от прислуги из внутреннего двора.
— Да, идем! — быстро ответил юноша.
Он уже знал, что произошло, и был ужасно огорчен. Снова все повторилось. Сколько можно? Слава небесам, в этот раз хоть один ребенок, но выжил.
Госпожа Гекуё показала лоскут ткани, на котором было написано послание, и рассказала, что обнаружила его на подоконнике. Он знал, что записку написала кто-то из служанок, и тут же вспомнил о девочке с веснушками, которая, проходя мимо него в тот вечер, бормотала о том, что нужно что-то записать. Женьши сразу обратил на нее внимание и узнал ее. Узнал ту, которую не мог забыть с самого детства. Гаошунь подтвердил его догадки.
Женьши прекрасно помнил ее, хоть и был ребенком. Ведь эта девочка не изменилась, только выросла и стала выглядеть чуть взрослее. Они дружили совсем немного, а потом она резко исчезла из его жизни. На тот момент ему было десять, а ей семь. И даже это не помешало ей спасти его.
Будучи ребенком, Женьши был очень любопытным и, мало что понимая в растениях, съел какие-то ягоды, оказавшиеся ядовитыми. Эта девочка оказала ему первую помощь, а затем позвала своего отца, и тот помог мальчику. Гаошунь до сих пор винит себя за то, что не уследил за юным господином. В то же время он был ужасно благодарен и этой девочке, и ее отцу за помощь и даже щедро вознаградил их.
В течение года Женьши и эта юная девочка общались, играли. Она с интересом рассказывала ему о травах и цветах, а он слушал ее. Но однажды девочка с отцом уехали в долгое путешествие.
Он так и не забыл о ней. И вот, спустя столько времени, они снова встретились во дворце.
Женьши был удивлен, что она работает во внутреннем дворе. По словам Гаошуня, девушку продали, что показалось странным.
— Я уже знаю, кто это написал, но все же стоит удостовериться, — произнес юный евнух и улыбнулся. — Созовите всех служанок.
— Будет исполнено, — Гаошунь поклонился и отдал приказ работнику, чтобы тот созвал всех в переговорную.
< пустая строка >
Мао Мао и Сяолань сидели за столом и обедали.
— Слышала о неописуемо красивом евнухе, который сегодня посетил внутренний двор? О нем только и болтают, — сказала Сяолань.
— Да? Впервые слышу. Что же там за красавец, что все только и говорят о нем? — равнодушно произнесла Мао Мао.
— Уж не знаю, но мне хотелось бы глянуть. А тебе? — спросила подруга.
— На евнуха? — задумчиво протянула травница. — Хм… Ну, возможно, — в ее голосе сквозило полное безразличие. На самом деле девушке было все равно, что там за писаный красавец. У нее сейчас другое на уме: поскорее закончить дела и пойти собрать лечебные травы.
— Всех прошу собраться в главном зале, — сообщил один из евнухов.
— Начальство зовет? Что-то у меня предчувствие нехорошее, — пробормотала Мао Мао, идя вслед за другими.
Когда все собрались, к ним вышла…
— Спасибо, что собрались, — важно произнесла какая-то женщина с фиолетовыми волосами, как показалось Мао Мао. Она гордо прошла вперед и села за стол, оглядывая прислугу.
— Это еще что за напыщенная тетка? — задумчиво пробормотала девушка. Гаошунь, стоящий позади, усмехнулся. Да, его господина еще никто так не называл. Забавно.
В отличие от остальных служанок, чьи лица уже тронула тень обморока, Мао Мао сохраняла невозмутимость.
— Меня зовут Женьши, и я смотритель внутреннего двора. У меня к вам вопрос, — произнес он, усаживаясь за стол.
— Евнух? — промелькнуло в голове Мао Мао. — Наверное, тот самый неописуемый красавец, о котором болтала Сяолань. Хм…
В ее взгляде не было ни страха, ни трепета, лишь легкое любопытство. Женьши отметил это, удивленный, что его чары не коснулись ее, но не придал этому значения. Он достал лоскут ткани и написал на нем записку, словно расставляя ловушку. Мао Мао среагировала мгновенно, в отличие от остальных, не умевших читать.
— Спасибо, можете идти, все, кроме девочки с веснушками, — его улыбка растянулась до ушей, заставив Мао Мао поежиться.
— Что за чертовщина! Где я успела накосячить? — пробормотала девушка, пытаясь вспомнить свои промахи.
Мао Мао, в сопровождении до жути красивого евнуха и его более старшего помощника, направилась в Нефритовый дворец. Девушка молча ломала голову, пытаясь понять причину вызова, но ничего не приходило на ум.
— Тебя хочет видеть фаворитка его Величества, — объяснил Гаосюнь.
Войдя в Нефритовый дворец, Мао Мао почтительно поклонилась, выказывая уважение фаворитке Императора.
— Как и обещал, эта служанка оставила записку на лоскуте ткани, — произнес Женьши.
Травница не поднимала головы. Старшая наложница заговорила, и Мао Мао узнала этот голос.
Да быть не может! Показалось? Нет, это точно она… Голос принадлежал ее подруге, с которой она познакомилась во время поездки на Запад. Они сдружились и провели вместе три года, пока девушку не выдали замуж. Удивительное рядом! Кто бы мог подумать, что они встретятся снова, да еще и в таком месте, при таких обстоятельствах.
Гекуё, конечно же, узнала свою драгоценную подругу. Мао Мао почти не изменилась. Все та же милая девочка с веснушками.
— Майя? — позвала наложница. — Покажи свое лицо, — попросила она ласково.
Мао Мао поняла, что не ошиблась. Майя — имя, которое она взяла во время путешествия. Девушка подняла голову и увидела свою старую подругу.
— Айлин… — тихо произнесла травница и искренне улыбнулась.
Айлин — ее настоящее имя, а Гекуё — имя, данное ей после замужества с Императором.
Женьши и Гаосюнь были ошеломлены, как и служанки госпожи.
— Майя, спасибо тебе, ты спасла мою дочь. Это первое, что я хочу сказать, — Гекуё передала малышку в руки одной из служанок и крепко обняла травницу. — Я так рада тебя видеть! Я уже и не надеялась на встречу. Как ты? Как отец? Когда вернулись? Где еще бывали? Расскажи все!
Гекуё засыпала ее вопросами, отчего Мао Мао растерялась.
— Я… Я тоже рада и… не ожидала, что мы увидемся. Э… Я… Мы… — девушка пыталась собрать мысли в кучу.
— Вы знакомы? — удивленно спросил Женьши.
— Конечно, это моя дорогая подруга! — воскликнула госпожа Гекуё. — Я решила, господин, я хочу, чтобы эта девушка стала моей служанкой. Переселите ее в Нефритовый дворец. Я доверяю ей, как никому!
Главный евнух и его помощник вышли из ступора и кивнули.
— Разумеется, — ответил Женьши и покосился на травницу.
Мао Мао не особо обрадовалась такому повороту событий. Это значило, что о спокойствии можно забыть, а она всего лишь хотела отслужить и уйти восвояси. С другой стороны, она была безумно рада общению с Айлин, точнее, с госпожой Гекуё. Единственное, что ее напрягало, так это внимание к ее персоне со стороны павлина. Так она про себя называла евнуха Женьши. Девушка не питала к нему никаких чувств, наоборот, смотрела на него, как на червяка.
Император поручил Мао Мао проверять еду на яды. Опасная работа, но только не для травницы и "сумрачного гения", как однажды назвал ее отец. Девушка часто ставила на себе опыты, так что ей это даже нравилось.
Внутреннее чутье подсказывало, что с момента, как она приняла предложение Гекуё, или даже раньше, когда она спасла ребенка, ее жизнь изменилась. Интуитивно она ощутила, что это к чему-то приведет. Девушка и ее интуиция не ошиблись. Прошел год, случилось многое, интересное и страшное. Мао Мао побывала в куче переделок и решила кучу задач, но самое главное — она не понимала, почему евнух Женьши буквально одержим ею.
Девушка была безразлична ко всему. У нее с рождения не было особых чувств. Да, она умела сочувствовать, умела дружить, но любить — нет. Сама она тоже этого не умела. Мао Мао часто уходила в себя и размышляла о разном. Ее никогда не интересовало что-то сентиментальное или любовное. Она относилась ко всему с холодным разумом и интересом. Говорила прямо и не скрывала эмоций, но при этом была осторожна и знала свое место.
Она остерегалась Женьши, а тот становился все ближе. Девушка чувствовала себя некомфортно, где-то глубоко он ей, может, и нравился, но разум и интуиция кричали, что она играет с огнем. После некоторых событий девушка поняла, что не ошибалась. Парень оказался не евнухом, она догадывалась, но решила не совать нос куда не следует.
Мао Мао напрягало, что он относился к ней по-особенному. После еще нескольких событий девушка окончательно поняла, что он не простой человек и уж точно не слоняется просто так, приглядывая за цветником. У нее были мысли и подозрения, которые пугали. Впервые что-то пугало ее.
Мао Мао решила и дальше закрывать глаза на свои догадки.
Лучше прикинусь дурой, чем влезу в политику.
Вот как-то так она размышляла, но у Женьши были другие планы на ее счет, особенно после того, как она узнала его тайну. Он, конечно, и сам хотел рассказать, но как случилось, так случилось.
Его расстраивало то, что она сначала решила смолчать и снова сыграть роль дурочки, затем приняла факт и пообещала никому не говорить. Молодой господин хотел многое ей рассказать, но она всегда прерывала его на полуслове.
— Гаосюнь, почему она не хочет идти ко мне на встречу? Я пытаюсь ей объяснить… — устало произнес Женьши.
— Она девочка неглупая, понимает, что к чему. Я думаю, и без того догадалась. Однажды я услышал ее монолог с самой собой, и она произнесла такую фразу: "Лучше я буду строить из себя дуру, но в политику не сунусь. Меньше знаешь, крепче спишь", — усмехнулся мужчина.
Женьши, наконец "сняв маску" милого и доброго "евнуха", серьезно произнёс:
— К ее сожалению и моему счастью, этому не бывать. Я сделаю все, чтобы она приняла меня, независимо от ситуации. Я больше не отпущу ее никуда и никогда. Я слишком… люблю… ее… — договорил юный господин еще тише.
Гаосюнь вздохнул, он понимал и своего подопечного, и травницу. Он знал, если его господин привязывался к чему-то, то это надолго. В этом случае, похоже, навсегда.
— Да уж… Мао Мао даже не догадывается, какие проблемы ее ждут… Хотя, возможно, все будет не так печально, как я представляю. Что же, время покажет, — задумчиво проговорил Гаосюнь, смотря на небо.
P.S.от автора. Это было такое вот вступление. В своей истории я поменяла немного начало , потом якобы происходила почти все как в аниме 1 сезона. Затем идет пару первых серий второго сезона до приезда главных гостей с Запада , затем я взяла немного из манги, где МаоМао узнает , что Женьши не евнух. Далее будет полностью моя фантазия.
Тут будет юмор, легкость, возможно немного драмы. Но не нужно связывать это с историей Китая и порядком , как оно было по настоящему... Естественно во Дворце было все более печальней, жёстче, но у меня нет. Чисто моя история. Надеюсь понравится)
Увидемся в первой главе! 👐
![]() |
|
😍😍😍 интересненько😘😘 жду проооооду😆😆 завтра тоже будет продолжение
1 |
![]() |
LimonkaSwansавтор
|
Titi_tin
Спасибо) очень рада 💛 1 |
![]() |
|
проду!!!!!!!!!
1 |
![]() |
LimonkaSwansавтор
|
Nine_tailedfox107
В процессе, спасибо то прочитали и заинтересовались 🤓❤️✍🏻 1 |
![]() |
LimonkaSwansавтор
|
Polina_roc
Спасибо, и я очень признательна за то, что помогли) Меня вдохновение сейчас редко посещает, но я надеюсь скоро приступить снова к написанием 😌 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |