




|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 1. Гарри ловит предателя
Гарри проснулся и не сразу понял, где он.
«Где я?» — подумал он, и тут же в голову вернулись события вчерашнего дня.
«Точно, я же вздул «дорогую» Тетушку Мардж, а потом сбежал на автобусе «Ночной Рыцарь», добрался до Дырявого Котла, где встретил министра Фаджа. И потом, недолго поговорив с ним, лег спать, как убитый», — вспомнил Гарри и, неохотно встав с кровати, пошел умываться и чистить зубы.
Умывшись и одевшись, он вышел из своей комнаты и начал спускаться по лестнице, как вдруг услышал знакомые голоса.
— Гермиона, держи своего зверюгу подальше от Коросты! Не то превращу его в подставку для чайника!
Сердце замерло от знакомого имени.
«Что за ерунда? Неужели все дело в Гермионе?» — подумал Гарри, но тут его отвлек её голос:
— Рон, он же кот, это заложено у него в природе!
— Кот?! Тебя обманули! Он больше похож на жирную свинью, чем на кота!
— А ты владелец старой щётки для обуви!
И тут Рональд заметил Гарри, который уже спустился с лестницы:
— Гарри, дружище! Ты как тут оказался?
— Гарри! — обернулась Гермиона.
Поттер сразу же рассказал своим друзьям события вчерашнего дня.
— Ну ты даёшь! Ха-ха-ха! — рассмеялся Рон, дослушав своего друга.
— Ничего смешного! Между прочим, его могли исключить из Хогвартса! — помешала веселью Рона Гермиона.
— Ну не исключили же! — разозлился лучший друг Мальчика-который-выжил.
— Перестаньте спорить! Голова уже болит! — встрял в их спор Гарри.
Оба тут же перестали спорить и посмотрели на него.
— Простите, — извинился он, — просто всё это так странно…
— Что именно, Гарри? — спросила их лучшая подруга, и у него потеплело в груди от того, что она за него беспокоится.
— Не здесь… — ответил он и потащил их наверх в свою комнату.
Оказавшись наверху, Рон спросил:
— Гарри, ты чего? С тобой все в порядке?
— Да, Рон, со мной все в порядке. Просто… вы слышали о Сириусе Блэке?
— Да, конечно! — ответил Рон, а Гермиона посмотрела на них с любопытством.
— Кто это такой? — спросила она.
— Это тот, кому удалось сбежать из Азкабана,— ответил Рональд Уизли.
— Но из Азкабана невозможно сбежать! — возразила Гермиона.
— Ему это удалось,— сказал Рон и тут же поправился,— он ПЕРВЫЙ кому это удалось.
— Что ты ещё знаешь о нем? — спросил Гарри у своего лучшего друга.
— Ну… то, что он выдал твоих родителей Тому-Кого-Нельзя-Называть...— тихо ответил он.
— Это не так,— сказал Гарри и посмотрел на Рона.
Тот лишь спросил:
— С чего ты взял?
— Слушайте, вам лучше сесть. Разговор будет долгим,— предупредил он и указал на свою кровать.
Те сели и выжидающе посмотрели на него.
— Короче говоря: летом, когда Тетя Петуния ушла в магазин за продуктами, дядя Вернон был на работе, а Дадли гулял, и я, пока никто не видел, зашел в комнату тети и дяди чтобы поискать что-нибудь такое, что тетя могла сохранить в память о сестре. И я кое-что нашёл. Это была шкатулка с дневником моей мамы… — он запнулся, и его лицо сразу же стало серьёзным, — В нем мама описывала, как она и папа почему-то действовали против Дамблдора. Ещё я узнал, что оказывается, у моего отца — Джеймса Поттера, было три лучших друга: Римус Люпин, Питер Петтигрю и Сириус Блэк.
Он с опаской посмотрел на друзей, будто перед ним предстал выбор: довериться им или нет. Парень продолжил:
— Вместе они создали карту мародеров, которая показывает каждого находящегося на территории Хогвартса. Но на старших курсах, мистер Филч отнял карту и спрятал где-то, и потом они не смогли ее найти. Кроме карты у папы была мантия невидимка, — он показал на свою сумку,— а у мамы — Лили Эванс, была лучшая подруга Мэри МакДональд. Почему-то в дневнике про нее мало написано. После окончания Хогвартса Джеймс женился на Лили. Они вместе с Сириусом, Римусом и Питером вступили в некий Орден Феникса, который существует для того, чтобы бороться со «злом». В эти времена было создано пророчество о мальчике, родившемся в конце июля. Их было двое: Невилл Долгопупс и я. Питер Петтигрю стал Хранителем тайны, чтобы Волан-де-Морт не нашел моих родителей и меня. Мои родители выбрали именно Питера, потому что он под подозрение не попадёт, попадёт именно Сириус, как лучший друг моего отца. Петтигрю перешёл на сторону Волан-де-морта и предал моих родителей и их местонахождение.
— Кстати Рон, одолжи, пожалуйста свою крысу ненадолго.
Уизли достал из кармана крысу, которая пыталась вырваться из его рук. Поттер поблагодарил друга, взял крысу в руки.
Гарри направил палочку на крысу, быстро прошептав какое-то заклинание. Он откинул крысу на безопасное расстояние.
Спустя мгновение перед ними появился слегка толстый человек похожий на крысу, который шумно ударился об стену.
— Ну что, Петтигрю, попался! — победно воскликнул парень и выстрелил в него заклинанием Инкарцеро!
Человек, похожий на крысу замер.
Вдруг в комнату вошла Молли Уизли.






|
harmione_fanавтор
|
|
|
Читатель всего подряд
Да, значит, в основе кинон |
|
|
Замечательное начало. Что же будет дальше!
1 |
|
|
Прекрасная история. Буду ждать продолжение с нетерпением!😊
1 |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Оксана Валерьевна
Спасибо большое за отзыв! Постараюсь выложить главу в ближайшее время. |
|
|
Странный порядок глав после новой выкладки.
|
|
|
Интересно что же будет дальше. С нетерпением буду ждать новых глав😊
1 |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
YiMCiyh
Исправила) |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Оксана Валерьевна
Спасибо😄 |
|
|
Joox Онлайн
|
|
|
Прямая речь требует оформления.
Шарик, который высасывает кровь из тела - это сильно. |
|
|
Эм...летучий порох для перемещения в камине перемещает вне камина?
|
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Шепот
Увидела в тексте. Исправила |
|
|
harry_potter_fan
Из кабинета гоблина к воротам мэнора |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Шепот
Спасибо. Я исправила |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Шепот
Я по сути так и задумала. Самой хочется добавить деталей, просто не знаю как написать🙈 |
|
|
Интересно а что будет дальше? Побыстрее бы прочитать проду. Очень жду.😍🤩😘
|
|
|
Когда уже будет новая глава?😫
1 |
|
|
harmione_fanавтор
|
|
|
Софи Поттер
Скоро. Постараюсь выложить главу на этой неделе. Если не получится, то на следующей неделе. 1 |
|
|
Очень жду😉
1 |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |