↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ичиго со стоном упал на расстеленный футон в одной из гостевых комнат поместья Кучики. День был ужасающе долгим. Он устал и вымотался. Хотелось уснуть и не просыпаться, но возбуждённый разум не желал так просто сдаваться и отпускать хозяина в обьятия Морфея.
После победы над Мурамасой он вернулся в Общество душ проводить друзей и неожиданно застрял в Готее минимум на неделю, потому что поднятая бунтующим занпакто буря реацу сделала переходы между мирами нестабильными. Если он не хотел заблудиться в Дангае и потеряться там до конца веков, стоило подождать.
Бьякуя был столь любезен, что предложил пожить в его доме. То есть предложила Рукия, но Ичиго был не таким идиотом, каким порой старался казаться, и правила хорошего тона и иерархии знал достаточно хорошо. Какими бы друзьями они ни были, без разрешения Главы клана Кучики Рукия не смогла бы даже предложить ему просто зайти на территорию поместья.
Тихий шорох и тяжесть наброшенного на спину одеяла заставили Ичиго удивлённо распахнуть глаза и настороженно приподняться.
— Зангетсу? — и материализовавшийся занпакто сел рядом с футоном.
— Сила Мурамасы будет действовать ещё какое-то время, — пояснил мужчина, отвечая на незаданный вопрос. — Поэтому я смог появиться. Но я вернусь в твой Внутренний мир, если хочешь.
— Нет. Останься, — Ичиго дёрнулся, хватая меч за полу плаща и тут же заливаясь краской смущения из-за поспешности резких слов. — То есть… если тебе не трудно… — он отвёл глаза в сторону, но пальцев на тёмном саване, так часто напоминающем живую тень, не разжал.
Зангетсу кивнул, вновь поправляя одеяло.
— Конечно, Ичиго. Я останусь, если ты этого хочешь, — горячая ладонь легла на угловатое мальчишеское плечо.
— Хочу, — Ичиго натянул одеяло на голову, чтобы не показывать Старику постыдной слабости. — Недолго. Пока я не усну.
Даже для него самого это звучало словно слова совсем маленького ребёнка, боящегося спать без света. Глупее выглядеть было невозможно.
— Хорошо. Я буду здесь столько, сколько нужно, — согласился мужчина.
* * *
— А где Ичиго? Он же у вас ночует вроде бы? — Ренджи с удивлением посмотрел на Рукию, сидящую на энгаве за чашкой зелёного чая, вместе с Соде но Шираюки. — Я почти не чувствую его реацу.
— Сказал, что пошёл спать, — ответила подруга удивительно тихо и призналась. — В такие моменты я вспоминаю, что ему всего пятнадцать.
— Ичиго-сан — хороший воин, — согласилась снежная принцесса, подливая хозяйке чай. — Возможно, даже слишком.
— Да уж… — Ренджи вздохнул и присел рядом. — Этот придурок умеет влипать в неприятности. Ой! Капитан!
Абарай подскочил, вытягиваясь по стойке смирно, при появлении своего непосредственного начальства и его меча. Капитан Кучики в домашней одежде смотрелся не так грозно, но всё ещё неприступно. Косячить перед ним не хотелось даже в неформальной обстановке.
— Лейтенант? — Глава клана Кучики удивлённо посмотрел на своего подчинённого. — Что-то случилось?
— Нет, капитан, — качнул головой тот. — Я искал Ичиго, но раз тот уже спит, это может подождать до завтра.
Вообще-то, Ичиго зачем-то искал Забимару, но сознаваться в неспособности совладать с хотелками своего меча Ренджи не собирался. Словно услышав его мысли, Рукия удивлённо посмотрела на друга.
— Ренджи, а где Забимару? — Кучики нахмурилась, осматривая округу.
— Что? — молодой человек тоже заозирался. — Чёрт! Они опять сбежали! Прошу прощения, Кучики-тайчо! — он низко поклонился, судорожно пытаясь сообразить, куда на территории поместья мог сунуться его неугомонный занпакто. — Я найду их и…
Неожиданный пронзительный писк и тихие ругательства знакомым голосом оборвали речь шинигами, заставив его судорожно обернуться, да так и замереть в неудобной позе памятником самому себе. Охнула за его спиной Рукия и напрягся капитан, резко сощурив глаза. Пропавший меч отыскался сам собой. Только был он не один.
Неспешно и бесшумно, удерживая Обезьяну и Змею за уши, к ним приближался невозможно высокий, темноволосый мужчина в развевающемся чёрном плаще. Казалось, он не прикладывал никаких усилий, удерживая чужой меч и ведя его к хозяину.
— Да отпусти ты!.. — Змеиный Забимару плаксиво взвыл, дёргаясь в захвате. — Да понял я! Не мешать ему спать!..
Обезьяна, что показательно, молчала и не вырывалась, пока их не довели и не швырнули под ноги их шинигами. Только поморщилась и подхватила бунтующего, обиженного Змея за цепь.
— Абарай Ренджи, — низкий властный голос продрал Ренджи по спине ледяными мурашками. — Я настоятельно прошу тебя смотреть за своим занпакто, — тёмные глаза непонятного цвета нехорошо блеснули за дымчатыми очками.
— Кто ты такой? — насторожился Ренджи, положил руку на меч, и, нахмурив брови, попытался сделать шаг, как их накрыло мощным духовным давлением.
Взор ледяных глаз стал гневным, и всех присутствующих в комнате будто обожгло ледяными, залезающими под кожу иглами. Чудовищная сила продолжала давить, пока Ренджи не убрал, наконец, руку от меча и не схватился за грудь.
— Кто я? — тихо начал низкий и зловещий голос, — Вас совсем не каса...
— Зангетсу, — внезапно тихо позвал голос из спальни Ичиго, и все перевели испуганный взгляд на мужчину.
— Ичи.., — попыталась вскинуться Рукия, но духовное присутствие тут же пропало, и она ошарашено замолкла.
Мужчина мягко развернулся и также бесшумно пошел обратно.
— Все в порядке, — тихо откликнулся он. — Я здесь, — повторил он. — Ты в безопасности, — заверил мягкий низкий голос.
— Это Зангетсу?!! — сипло закашлявшись, Ренджи потрясённо выдохнул, проводив ошарашенным взглядом исчезнувшую спину.
— Представь себе, — недовольно фыркнул Змей, морщась и потирая ухо. — Кто бы мог подумать, что у Рыжика такой стрёмный занпакто! Я только дверь приоткрыл, а он уже за нашей спиной оказался! — меч обиженно засопел.
— Защита хозяина — естественная реакция любого занпакто, — назидательно произнёс Сенбонзакура, стоя рядом с капитаном Кучики. — Тебе не стоило досаждать Куросаки Ичиго, когда ты явно слышал, что он уже отдыхает.
Самурай помог Соде но Шираюки поставить на столик едва не разлитый чай. К чести занпакто молодого реоки, своё недовольство он выплеснул прицельно на Ренджи, почти обойдя вниманием всех присутствующих.
— Да откуда я мог знать, что там будет этот жуткий старик! — вновь вскинулся Забимару, получая подзатыльник от своей старшей половины и хватаясь за голову. — Ай! Что я такого сказал? Он всю дорогу явно не желал показываться!
— Ему было не нужно, — отрезала Обезьяна и снова щёлкнула напарника.
— Вы о чём? — Рукия передёрнула плечами от всё ещё мерещащегося холода и вздрогнула, когда брат накинул ей на спину свой домашний хаори. Какой всё-таки жуткий у Ичиго, оказывается, меч...
Занпакто переглянулись, явно не желая развивать тему, но под взглядами своих шинигами увиливать не стали. Только Забимару скривился, словно сказал что-то лишнее. Слово взяла Соде но Шираюки.
— Чары Мурамасы подействовали на всех нас, потому что каждому было что сказать своим хозяевам, — мелодичный голос зазвенел, словно колокольчик. — И даже когда шинигами побеждали, нам всё ещё было о чем говорить.
— Скажи проще! — Змей раздражённо махнул хвостом, дёргая рукавами и косясь на недовольную Обезьяну. — Рыжик слушает Зангетсу не только, когда прижмёт! Потому ему и не надо материализоваться, чтобы его услышали. Ай! Ну, Обезьяна!
— Прекрати паясничать, — потребовала старшая часть и вздохнула, поднимая взгляд на внимательно слушающих шинигами. — Мы чувствовали его присутствие, когда Ичиго помогал искать Мурамасу, но Зангетсу не проявлял желания покидать внутренний мир своего хозяина, после улаживания... конфликта.
— А сейчас тогда он для чего появился? — недовольно пробурчал Абарай, передергивая плечами.
Под кожей, казалось, всё ещё сидели ледяные иглы, а горло словно сжимала стальная рука. Даже когда Кучики-тайчо злился, его так не пробирало. Да и на Ичиго этот стрёмный тип совершенно не походил.
— Совсем дурак? — сочувственно спросил Змей, в этот раз не чувствуя угрозы своему затылку. — Его шинигами устал и отрубился. Рыжику потребовалось его присутствие, и Зангетсу остался. Утром наверняка опять вернётся назад.
— Но все же это странно, — заметила Соде но Шираюки.
— Что же? — удивлённо посмотрела на нее Рукия, в то время как все занпакто задумчиво и согласно кивнули словам снежной красавицы.
— Занпакто рождаются и умирают вместе с шинигами, рождаются притом из души своего шинигами и никогда, — она обвела задумчивым взглядом присутствующих, — занпакто не старше своего владельца и не отличается так сильно от него. Ичиго-сан — ребёнок, его занпакто — взрослый и при том властный мужчина, чего за Ичиго-саном никогда не замечалось, это, — она замолчала, подбирая слова, — странно.
На ее слова так и не нашлось ответа, и все присутствующие, уйдя в себя, хранили молчание.
* * *
Но утром Зангетсу не исчез, он остался темной, мрачной и холодной фигурой за плечом Ичиго, одаривая всех не то холодно-безразличными, не то холодно-презрительными взглядами.
Примечания:
Для тех, кто захочет поддержать автора материально:
Номер Яндекс-деньги: 410013127603394
Сбербанк: 4276400091318205
Для нетерпеливых на Патреоне лежит законченный черновик, а так же черновик по Грозовой ведьме (часть 39-42), черновик по Синему экзорцисту (части 1-10). Ссылка в профиле.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |