↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
Госпиталь имени Святой Марии, 1990 год.
Гарри Поттер лежал в реанимации, подключенный к аппаратам ИВЛ. Его и кузена сбил водитель на большой машине. Петуния и Вернон ненадолго отвернулись, чтобы поговорить с миссис Скрудж — такой же страстной любительницей цветов, как и сама Петуния.
Дадли Дурсль трагически погиб на месте. Гарри же доставили в реанимационном автомобиле. Его состояние было крайне тяжелым, и врачи боялись, что не смогут довезти мальчика до больницы.
Мальчик лежит на кровати, подключенный к аппаратам жизнеобеспечения. Его глаза закрыты, а тело покрыто многочисленными травмами и переломами. Врачи считают ситуацию критической. Миссис Петуния Дурсль боится потерять еще и племянника.
— Вернон, я плохая мать, не смогла уберечь наших мальчиков, — тихо всхлипывала Петуния, прижимаясь к мужу. Он крепко обнял её, стараясь не показывать своих чувств на людях.
— Ты ни в чем не виновата, моя дорогая. Ты не могла знать, что случится. Виноват тот, кто не смотрит на дорогу и нарушает правила. Из-за него Дадли погиб, а Гарри лежит под аппаратами, — тихо сказал Вернон Дурсль. Он крепко обнял плачущую жену и посмотрел в окно, где виднелась палата Гарри.
Петунья тихо всхлипнула и уткнулась в плечо мужа, заливаясь слезами. Она не пыталась скрыть свою боль и горе, полностью отдаваясь своим эмоциям.
Внезапно приборы, подключенные к Гарри, пронзительно запищали, предупреждая врачей о критическом состоянии маленького пациента. Доктора, которые в этот момент были заняты своими делами, мгновенно отреагировали и начали реанимационные мероприятия, чтобы спасти жизнь мальчика.
— Гарри! О боже, Гарри! — вскрикнула Петуния, увидев в окне палаты, как врачи отчаянно пытаются вернуть к жизни мальчика. Они уже применили дефибриллятор, чтобы завести остановившееся сердце.
Женщина не находила себе места, пока врачи боролись за жизнь мальчика. Когда они наконец-то смогли его вернуть, она с облегчением выдохнула. Но в тот момент она еще не знала, что племянник уже ушел, а его тело теперь принадлежит другой душе.
— Фух, мальчик вне опасности, — с облегчением выдохнул врач. Ему пришлось несколько минут реанимировать десятилетнего ребенка.
Врачи ушли из палаты, и приборы зафиксировали, что пациент пришел в себя. Но это был уже не Гарри Поттер.
Чужая душа в теле Гарри Поттера открыла глаза и с раздражением прислушалась к приборам, которые пикали, подключенные к мальчику. Она не ожидала, что окажется в чьем-то теле. В прошлой жизни она была Антоном Петровым — известным шеф-поваром, чьи кулинарные шедевры ценили даже главы государств. Клиенты его ресторана щедро благодарили его чаевыми, не обращая внимания на его небольшой рост. Но это не мешало ему быть успешным.
Антон увидел через стекло знакомые лица. Он их узнал, но не сразу вспомнил, где встречал. Когда же он вспомнил, то понял, что это Вернон и Петуния Дурсль, дядя и тетя Гарри Поттера. Антон недоуменно моргал, пытаясь найти среди них Дадли Дурсля, и не мог понять, почему они так беспокоятся о ребенке. Он даже подумал, что находится в теле Дадли.
Антон пересмотрел все фильмы и прочитал все книги о мальчике, который выжил. Он всегда осуждал Дурслей за то, что они держали племянника в чулане. Ему также не нравилось поведение некоторых магов. Поэтому, увидев Вернона и Петунью, которые беспокоились о ребенке, он сначала подумал, что попал в тело Дадли Дурсля.
Повар увидел кислородную маску на лице и носовые канюли в носу. Под его детской рукой была кнопка экстренного вызова врача. Антон воспользовался этим, нажав нужную кнопку.
Через пару минут в палату влетела молодая медсестра. Она была счастлива, увидев, что мальчик пришел в себя. Быстрым шагом, цокая каблучками, медсестра направилась к лечащему врачу. Петуния и Вернон Дурсль, наблюдая за происходящим через окно палаты, тоже не могли скрыть радости.
— С возвращением, мистер Поттер. Мы рады, что вы наконец с нами, — сказал врач, войдя в палату. Это был пожилой доктор с добрыми глазами. Он внимательно относился к пациентам и всегда старался сделать всё возможное для их выздоровления. Увидев, что мальчик жив и дышит, пусть и с трудом, врач продолжил: — Не волнуйтесь, мистер Поттер. Вашему организму нужно время, чтобы восстановиться. Поэтому вы еще неделю будете носить кислородную маску. Но это на всякий случай.
Антон услышал слова врача и растерялся. Он оказался в теле Гарри Поттера, известного героя саги о мальчике, который выжил. Но теперь Гарри был мертв. С недоумением в глазах он смотрел на доктора, который тоже внимательно изучал маленького пациента.
— Гарри, помните, что случилось на дороге? Вас сбил грузовик, верно? — спросил доктор, делая заметки в блокноте. Он знал, что эти показания могут помочь отправить опасного водителя за решетку. Увидев, что Гарри растерян, врач продолжил: — Я понимаю. Моргните один раз, если да, или два, если нет.
Антон моргнул дважды, пытаясь осмыслить, как ребенок оказался под колесами машины. Что происходило на дороге в тот момент? Почему водитель не смог избежать трагедии и лишил жизни маленького мальчика?
— Гарри, травма действительно серьезная, — сказал врач, вздохнув. Увидев растерянность на лице Антона, он добавил: — Мистер Поттер, полиция установила, что вы с мистером Дадли Дурслем попали под грузовик. Ваша тетя отвлеклась на подругу, и вы с кузеном выбежали на дорогу. К сожалению, Дадли погиб, а вы сейчас в реанимации.
Антон выругался про себя, злясь на беспечность тети Гарри. Она потеряла сразу двоих детей. Мальчика, который выжил, больше нет. В его теле теперь Антон Петров — известный шеф-повар. Он умер после неудачной операции на гланды. Во время операции у него оторвался тромб.
Доктор посмотрел на мальчика, который казался растерянным и задумчивым. Он устало сказал:
— Вам нужно отдохнуть. Останьтесь здесь еще на неделю. Если станет лучше, переведем вас в обычную палату, где вы сможете дышать без аппаратов.
Мальчик задумался еще сильнее. Доктор тяжело вздохнул и добавил:
— У вас на лбу шрам. Ваша тетя рассказала, что он появился в аварии, где погибли ваши родители. Не волнуйтесь, мы его уже вылечили. Скоро он заживет, и его не будет видно. Могу дать вам мазь, чтобы процесс выздоровления прошел легче.
Антон моргнул, взглянув на доктора. Повернув голову к окну палаты интенсивной терапии, он молча смотрел на яркое солнце.
Врач вздохнул, осознав, что Гарри нуждается в отдыхе и покое. Он вышел из палаты и в коридоре обсудил состояние мальчика с мистером и миссис Дурсль.
* * *
Неделя спустя. Общая палата.
Антон проснулся в общей палате и вздохнул полной грудью, впервые без помощи приборов, к которым был привязан целую неделю. Врач решил, что мальчику нужно наблюдение реаниматологов.
Антон глубоко вдохнул и выдохнул, наслаждаясь свободой. Он огляделся и увидел, как в палату вошли Вернон и Петуния Дурсль. Они выглядели взволнованными и бледными, словно призраки. Их подкосила потеря сына и госпитализация племянника.
— Гарри, дорогой мой, прости меня, — сказала Петунья, опустившись на колени перед племянником и нежно обняв его. — Я не уследила за тобой и Дадли. Я плохая тетя и никудышная мать. Прости меня, малыш. Обещаю, я буду внимательнее. Если бы не эта миссис Скурдж, Дадли был бы жив.
— Всё в порядке, тётя Петуния. Это осталось в прошлом, — тихо сказал Антон, осознавая, что родные Гарри Поттера в этой истории оказались нормальными и ответственными людьми, не такими, как в книгах и фильмах из его прошлой жизни. Он посмотрел на Вернона Дурсля и продолжил: — Дядя Вернон, что произошло? Почему я оказался в больнице?
— Тебя и Дадли сбил какой-то отморозок на грузовике, Гарри, — сказал Вернон Дурсль с тяжелым вздохом. В его голосе звучала грусть. — Твоя тетя на минуту отвернулась, и тут раздался скрежет тормозов. Потом мы услышали крик Дадли, и всё закончилось. Больше нет твоего кузена, племянник.
— Это ужасно! Надеюсь, того человека арестовали, — сказал Антон. Он знал, что семья Дурсль потеряла обоих мальчиков. Антон решил не говорить, что настоящий Гарри Поттер скончался в реанимации. Он не хотел снова видеть горе на лицах тех, кто любил выжившего мальчика.
Когда врачи выписали его из больницы еще через месяц, он окончательно решил взять имя книжного героя — мальчика, который выжил. Водителя, виновного в гибели детей, арестовали и приговорили к пятнадцати годам тюрьмы. Однако никакое наказание не вернет утраченные жизни.
Когда Гарри Поттер лежал в больнице, Дадли Дурсля уже похоронили. Семья Дурслей была в трауре, они винили себя в гибели сына, и многие приходили их поддержать.
* * *
Дом номер четыре на Тисовой улице — жилище семьи Дурсль.
Гарри Поттер с дядей и тетей подъехал к дому. Юный волшебник вышел из машины, опираясь на трость. Он медленно подошел к двери дома Дурслей и оглядел тихую улицу. Соседи, привлеченные происшествием, начали подходить, чтобы поддержать семью. Среди них была миссис Скрудж, которая с волнением и ахами пыталась приблизиться к Гарри. Но Петунья не позволила ей это сделать, разразившись громким скандалом. Вернон, открыв дверь ключом, вошел в дом вместе с племянником. Они не обращали внимания на крики и ругань снаружи.
— Дядя, где я могу привести себя в порядок и где находится моя комната? — спросил Гарри Поттер, оглядывая дом и тяжело вздыхая.
— На втором этаже, Гарри. Подожди, я сейчас уберу продукты в холодильник и помогу тебе подняться, — сказал Вернон, сочувственно глядя на племянника, опирающегося на костыль. Травма еще не полностью зажила.
Юный Поттер кивнул и, прихрамывая, направился в гостиную. Он осторожно сел на диван и включил телевизор, чтобы посмотреть местные новости. На экране мелькали сюжеты о погоде, спорте и происшествиях.
Когда дядя вернулся к Гарри, тот с увлечением смотрел голливудский фильм. Новости его давно утомили. В них говорилось о мировом кризисе, конце света и других мрачных вещах.
Петуния Дурсль и их соседи ссорились на улице. Кто-то обвинял Петунию в том, что она безответственная мать, которая чуть не погубила своего племянника. В ответ на эти обвинения соседи вставали на защиту миссис Дурсль, которая была безутешна.
![]() |
|
А дальше ?
1 |
![]() |
|
Судя по второй главе вероятно весь фанфик будет идти между приготовлениями блюд :)
Главное чтобы блюдо было интересным ;) 2 |
![]() |
|
А он будет готовить блюда из местных монстров? Троллятину, или стейки из василиска? Понятно, что из него растёт повар, а не камикадзе, но и кулинарными заклинаниями можно мясо добыть)
4 |
![]() |
|
Сириус оказался балбесом.. Не повзрослевшим балбесом, вот кто избалованн своими родителями так это Сириус
1 |
![]() |
|
телеграфный стиль , забавно...
|
![]() |
|
Слишком много экшена для одной главы... 🤏🏻
А сириус уже окончательно со шёл с ума? 🤨 1 |
![]() |
|
Чёрт деканы аказались разумными а как же план далбавдуя
|
![]() |
|
Зеленый_Гиппогриф
А он будет готовить блюда из местных монстров? Троллятину, или стейки из василиска? Понятно, что из него растёт повар, а не камикадзе, но и кулинарными заклинаниями можно мясо добыть) Тролль убежал в лес.1 |
![]() |
|
Лори-Валери
Да тут вообще весь здравый смысл в лес убежал) 2 |
![]() |
|
Зеленый_Гиппогриф
Пришел студент на экзамен по кулинарии, да дверь перепутал и пришлось с обязательным эпилогом фик про ГарриПоттера рассказывать... Результат на лице. 1 |
![]() |
|
Отличная книга, жаль конец не стали дописывать.
|
![]() |
|
Очень неплохо. Очень. Но такое ощущение как будто писали писали, надоело - ну ладно, всё конец! Скомкано немного, не хватило "юшечки", но есть можно)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |