|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тед и Андромеда Тонксы находились в состоянии шока. Их обычно спокойный и монотонный день был прерван вторжением неожиданного гостя, само присутствие которого в их доме было чем-то из ряда вон выходящим. Когда же он заявил, что готов спонсировать давнюю мечту его родственницы открыть скаутский лагерь для юных волшебников, вложив туда столько галлеонов, сколько будет необходимо, супруги и вовсе потеряли дар речи.
— Люциус, я тебя не узнаю! — Андромеда взглянула на Малфоя. — Ранее ты не желал находиться в одном графстве со мной, а тут пришёл и предложил мне денег на проект детского лагеря, в котором дети, как маглорождённые, так и чистокровные, будут жить как простецы! Что это значит?
— В лагере будет предусмотрено воспитание молодого поколения?
Тед и Андромеда переглянулись и кивнули.
Люциус выложил на стол пять тяжёлых мешочков.
— Туда поедет Драко. Будьте с ним как можно более строгими.
— Что он натворил? — спросил хозяин дома.
Малфой скривился.
— Я не хочу это обсуждать, а вы не будете спрашивать, — сказал он и положил на стол ещё один мешочек денег.
— По рукам, — ответила Андромеда. — Я поговорю с Альбусом. Твоя забота — попечители.
* * *
— Вот значит как, — Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор снял очки, прикрыл глаза и потёр переносицу. — Ты знаешь, что я согласен, девочка моя, но Люциус... Я думал, наш скользкий друг будет первейшим противником подобной затеи. А он решил использовать её для наказания своего сына.
— Лагерь будет под вашим патронажем, профессор, — сказала женщина. — Для строительства у меня всё есть, но я не знаю, где будет лучше его устроить.
— Недалеко от Годриковой впадины есть большая поляна посреди глухого леса. Прекрасное кристально чистое озеро, живописные холмы, напоминающие горы. Ковёр из прекрасных редких цветов, в том числе волшебных. Там давно не ступала нога человека.
— Почему? — удивилась Андромеда.
— Местные с чего-то вбили себе в головы, будто лес проклят. Установи маглоотталкивающие чары — и будет идеальное место для лагеря. На правах одного из организаторов я назначаю тебя директором. Дабы успокоить попечителей, набери в программу для подготовки две-три идеи из той макулатуры, что зовётся учебником магловедения, всё остальное придумайте сами.
Миссис Тонкс кивнула и встала, собираясь уходить.
— Две просьбы! — остановил её директор.
Женщина развернулась, пристально глядя в голубые глаза старого чародея. Он молчал, будто обдумывал что-то жизненно важное.
— Люциус мог сделать это специально. Следи за его сыном. Он может устроить провокацию. И ещё: назови лагерь «Арианна», — тихо произнёс наконец Дамблдор, — если тебе несложно.
* * *
Несколькими часами ранее.
Утро мистера Люциуса Малфоя начиналось просто прекрасно: сквозь открытое окно веяло прохладным ветром, доносящим ароматы распускавшихся цветов. Над Уилтширом стояла блаженная тишина, характерная для этого времени суток. Одна за другой гасли ночные звёзды.
Неторопливо встав с кровати, он привёл себя в порядок и спустился вниз. Стол был уже накрыт расторопными эльфами. Ожидая прибытия Нарциссы, мистер Малфой принялся за чтение поданного ему «Ежедневного пророка».
— Хозяин, спасите! — в комнате возник перепуганный домовой эльф, сжимавший в трясущихся руках скомканный пергамент.
— Что ещё случилось? — Люциус отбросил газету.
— Я, как обычно, присматривал за достойным Драко, записывая его действия и слова. Ваш наследник, из зависти к Поттеру, решил продать поместье и купить «Молнию» на вырученные деньги! В этот самый момент он пишет письмо гоблинам в Гринготтс!
Газета и завтрак, супруга и этикет — всё это точас было забыто. Маска аристократа спала с лица Люциуса. Он соскочил с места и бросился к камину, чтобы предотвратить потерю родового гнезда.

|
alsimexa
Спасибо! 1 |
|
|
Прекрасное произведение) спасибо огромное за ваш труд)
1 |
|
|
Pulatov_Konstantin
Спасибо Вам! |
|
|
Приятная добрая история. Отлично!
1 |
|
|
язнаю1
Спасибо! |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |