↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Поезд "Хогвартс-экспресс" уже давно прибыл, ученики спешили к лодкам, старшекурсники — к каретам, запряжённым фестралами. Над озером стелился лёгкий туман, словно сам замок пытался скрыть свои стены от чужих глаз. Альбус Северус Поттер стоял у пристани, держа в руках чемодан, и ждал, когда Роуз и Скорпиус догонят его. Это был их третий год в Хогвартсе, и многое уже стало привычным: шутки Джеймса в поезде, перекличка жаб и сов, запах пыли и тыквенного пирога, проникающий из замка даже до берега.
Но в этом году было что-то... другое. Неведомое напряжение висело в воздухе. Даже Хагрид, обычно громогласный и жизнерадостный, выглядел озабоченным.
— Быстрее, вы трое! — окликнул он ребят, махая рукой. — У нас новенький пропал прямо с платформы девять и три четверти, представьте!
— Как это "пропал"? — удивилась Роуз, забираясь в лодку.
— Да кто ж знает... Француз вроде бы. Переводник из "Шармбатона". Приехал с послом, а потом — шмыг! — Хагрид щёлкнул пальцами. — Как сквозь землю провалился. Думаю, замок сам с ним разберётся.
Альбус взглянул на замок. Где-то в глубине его груди кольнуло странное чувство — как будто Хогвартс слышал их. И... ждал.
Пир в Большом зале шёл своим чередом. Шляпа распределения, как всегда, пела, но её песня была тревожнее обычного:
"Кто найдёт забытое,
пусть будет готов к расплате.
Под башней бронзовой —
тени прошлого спят..."
— Что это за башня? — шепнул Скорпиус, опускаясь на место.
— Никогда не слышала о такой, — нахмурилась Роуз. — Ни в одной книге о ней нет.
Но самые странные события начались, когда профессор Макгонагалл, сверяясь с пергаментом, произнесла:
— Морено, Тибо.
На середину зала вышел бледный мальчик лет тринадцати. Его волосы были чёрными и прямыми, лицо — почти лишено выражения. Он двигался медленно, как будто в замедленной съёмке. На нём была форма "Шармбатона", но туго застёгнутая мантия казалась неподходящей — как будто чужой.
Шляпа едва коснулась его головы и тут же прокричала:
— Слизерин!
Но мальчик не пошёл к столу. Он остался стоять, не шелохнувшись.
Профессора уже собирались вмешаться, как вдруг Тибо повернулся и… пошёл вдоль стены Большого зала. Все взгляды были прикованы к нему. Ученики переглядывались, кто-то перешёптывался. Никто не понял, что он делает, пока не произошло невероятное.
Там, где был просто гладкий мрамор, Тибо остановился и приложил ладонь к стене. Мгновение — и камень задрожал, словно от ветра, а затем... распахнулся, открывая узкий проход внутрь стены.
Все замерли. Профессора вскочили, но было уже поздно — мальчик ступил внутрь и исчез. Стена сомкнулась. Больше ни звука, ни света. Только лёгкий гул, словно замок что-то переваривал.
— Это была... дверь? — прошептала Роуз. — В стене?
— Никогда не видел ничего подобного, — пробормотал Скорпиус, — а у меня дома полные библиотеки всяких книг о тайных ходах в Хогвартсе.
Альбус молча смотрел на то место, где исчез Тибо. Он чувствовал, что это — только начало.
Утром объявление профессора Макгонагалл о "временном отсутствии ученика из Шармбатона" вызвало больше вопросов, чем ответов. Ученики болтали об этом за каждой дверью. Появилась даже теория, что это был призрак, решивший поучаствовать в шляпе-распределении.
Но Альбус, Роуз и Скорпиус знали: это был не призрак. И не шутка.
Вечером, когда большинство уже отправились в спальни, они вернулись к тому самому месту.
— Это точно здесь, — сказал Альбус. — Я запомнил каждую плитку.
— Пусто, — разочарованно заметила Роуз. — Никаких следов магии.
Скорпиус достал из внутреннего кармана что-то, что заставило обоих друзей выпрямиться.
— Карта Мародёров?! — воскликнули они хором.
— Утащил у отца. Он всё равно ей не пользуется.
Скорпиус раскрыл её, приложил палочку:
— Торжественно клянусь, что замышляю шалость, а не зло.
Карта покрылась движущимися линиями. Они водили пальцем по этажам, пока…
— Вот! — Роуз замерла. — “Тибо Морено — Бронзовая Башня”.
Крошечная точка двигалась в пространстве, которого не существовало на их планах. Где-то между астрономической башней и западной стеной. Там, где не было ничего.
— Значит, она существует, — прошептал Альбус. — И он всё ещё там.
Они переглянулись. Впервые за всё время Хогвартс стал пугать их по-настоящему.
— Нужно выяснить, что это за башня, — сказала Роуз. — Кто её построил. Почему она скрыта. И... почему этот Тибо попал туда.
— И почему его никто не остановил, — добавил Скорпиус. — Даже директор.
Альбус посмотрел в окно, за которым медленно поднималась полная луна. Хогвартс словно дышал в темноте, тяжело и глубоко.
— Завтра ночью. Вернёмся сюда. Но сначала — библиотека. Мы должны узнать всё о башне, о печати… и о самом Тибо Морено.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |