↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Горькие травы колышет ветер -
Эо, всадники, эо!
Выйдет в путь отряд на рассвете,
Лишь заалеет небо.
Не яркий рассвет над степью встаёт -
Эо! Трепещет знамя! -
Черно-багровая тень ползёт,
Сжирает травы, как пламя.
Молча едут всадники в ряд —
Эо, всадники, эо! —
Звенят удила, кольчуги звенят,
Впереди — городские стены.
Эо, всадники! В бой, вперед!
Рог боевой трубит!
Мчится на знамени белый конь!
Лава вперед летит!
Кто ты, всадник в светлой броне?
Эо! Падают орки!
Что за малыш с тобой на коне?
Эо! Падают волки!
Эо! Падает конь боевой...
Сражен государь... не встанет...
Черной тучей над павшим вождем
Чёрная жуть вырастает.
Что ты, всадник в светлой броне?
Пеший пред страшной тварью,
Мал, как алмаз, тверд, как алмаз,
И как алмаз сияет!
У черного ужаса нет лица,
Голос — могильной жутью:
"Не смертному мужу убить меня!
Даже не пробуй лучше."
Звонкий над степью смех зазвенел -
Эо, храбрые, эо! -
Звонко звякнув, шлем отлетел!
Глаза полыхнули гневом.
"Я не муж!"
Так пал во тьму
Король-Чародей навсегда.
Эо, Эовин! Твоему
Подвигу
Не страшны года.
Века пройдут, и сменятся времена —
Эо, всадники, эо! -
Звенят удила, звенят стремена
Под синим Роханским небом.
В палатах дворцов поет менестрель -
Эо, вина и хлеба! -
В ночном у костра поют досель
Песнь про Эовин деву.
Славься в песнях, король Теоден,
Славься и хоббит Мерри,
Помнят дети степных земель
И подвиги, и потери.
Свежие травы колышет ветер...
Эо, всадники, эо!
Золотистыми кажутся — на рассвете
Жеребята под синим небом.
![]() |
Chally the Squirrelавтор
|
мисс Элинор
Огромное спасибо вам за отзыв! Да, Мерри ведь полноценный участник этого подвига, про него никак нельзя забывать. С точки зрения Рамили, в роханском языке должно быть некое универсальное восклицание на все случаи жизни, если не для использования в быту, то, по крайней мере, в песнях. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|