|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Прошло три года с того дня, как Тёмный Лорд пал.
Мир волшебников постепенно залечивал свои раны: Министерство магии вновь обрело устойчивость, Азкабан был очищен от дементоров, а Хогвартс, хоть и утратил часть своих стен, вновь принял учеников.
Гарри Поттер, герой, имя которого теперь звучало на каждом празднике, жил тихо — насколько это вообще было возможно для него.
Он не искал славы. Он пытался забыть.
Но забыть не выходило.
Ночами Гарри снились странные вещи: каменные залы, в которых шептались голоса, тонкие нити тумана, свивающиеся в очертания лиц. Иногда он видел отражение — своё, но не своё. В зеркале стоял он же, только глаза были не зелёные, а пустые, как выжженные угли.
Он просыпался с криком, хватаясь за палочку.
— Опять кошмары? — тихо спросила Гермиона, когда он признался ей за чашкой чая в «Дырявом котле».
— Не совсем. Это… что-то другое. Будто кто-то зовёт меня. Издалека.
Она нахмурилась, привычно теребя край рукава.
— Может, это просто... последствия. После войны у многих…
— Нет, — перебил Гарри. — Это не просто сон.
Позже, когда он вернулся домой, в доме на Гриммо-плейс, он почувствовал это снова — странное дрожание воздуха, как будто кто-то прошёл сквозь тень рядом. Его зеркало дрогнуло, на мгновение исказило отражение, и Гарри увидел за своей спиной смутный силуэт.
Он резко обернулся — никого.
Только холод.
Через неделю Гермиона принесла свёрток.
— Это нашли в старом архиве Министерства. Документы о Ритуале Зеркал. Запрещённая форма магии, связанная с границей между жизнью и смертью. Когда я прочла описание… мне стало не по себе.
Гарри осторожно развернул пергамент.
Там, угловатым почерком, было выведено:
«Тот, кто слишком долго смотрит в собственное отражение, рискует увидеть не себя, а того, кто ждал его за чертой.»
— Думаешь, это как-то связано с тем, что я вижу?
— Уверена, — сказала Гермиона. — В Хогвартсе ходят слухи, что в подземельях замка вновь видели движение теней. Возможно, кто-то пробует воссоздать старые обряды.
Гарри мрачно усмехнулся.
— Хогвартс опять зовёт нас обратно?
— Видимо, — вздохнула она. — И я не думаю, что это случайность.
Когда они прибыли в замок, осень уже окутала горы холодным туманом. Каменные стены Хогвартса возвышались, как призрак из прошлого.
Рон ждал их у ворот — постаревший, но всё тот же.
— Опять приключения? — буркнул он. — Я надеялся, что после всего мы хотя бы год проживём спокойно.
— Это не «приключение», Рон, — сказала Гермиона. — Это может быть предупреждение.
Великий зал встретил их пустотой. Ни смеха, ни свечей, только шорох ветра в высоких окнах.
И вдруг — звук.
Лёгкий, как шаг босых ног по камню.
Из тени колонны выступила высокая фигура в тёмном плаще.
— Я знала, что ты вернёшься, Гарри Поттер, — произнёс женский голос. — Тень не отпускает тех, кто пересёк её.
Она сняла капюшон, и Гарри впервые увидел её глаза — серо-чёрные, как пепел над костром.
— Кто вы? — спросил он, крепче сжимая палочку.
— Меня зовут Селина Мор, — ответила она. — И ты должен услышать то, что приходит из-за зеркала. Потому что оно уже открылось.
В зале на мгновение стало темнее. Воздух сгустился, свечи мигнули и погасли.
Гарри почувствовал холодное касание на щеке, как будто невидимая рука провела по коже.
И где-то, далеко, раздался тихий звон — словно стекло треснуло под давлением.
Селина шепнула:
— Твоя победа не завершила войну, Поттер. Она просто изменила её сторону.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |