|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сцена 1: Зоомагазин «Love & Pet», Гардения
Вечер в Гардении выдался душным. В магазине «Love & Pet» пахло сухим кормом и магической пыльцой. Рокси только что закончила кормить кролика-пуделя, а Винкс, измотанные после целого дня работы с капризными земными питомцами, буквально рухнули на диван в жилой зоне.
— Отлично, Спецы улетели в Красный Фонтан на тренировку, — выдохнула Блум, поправляя выбившийся локон.
— Наконец-то можно просто вытянуть ноги. Рокси, включи телик, посмотрим что-нибудь расслабляющее.
Рокси нажала на кнопку пульта. Экран мигнул, и вместо привычного музыкального канала появился экстренный выпуск новостей «One 1». Репортер в Малибу буквально кричал в микрофон на фоне роскошного особняка:
— Шок-новости из Малибу! Поп-звезда, айдол молодежи Ханна Монтана оказалась обычной девушкой по имени Майли Стюарт! Её подруга Лола — это Лилли Траскотт, а менеджер — её собственный отец!
На экране замелькали кадры: вот Ханна снимает знаменитый блондинистый парик в прямом эфире. Стелла, сидевшая с маской на лице, подскочила:
— Она все эти годы выдавала себя за другого человека ради популярности? И при этом носила один и тот же парик? Фу, какой безвкусный обман!
Майли смотрела на экран, и в горле стоял ком. Каждое слово репортера больно било по самолюбию. Она вспомнила тот вечер в Малибу, когда дрожащими руками снимала парик перед многотысячной толпой. Это было освобождение, но вместе с ним пришла и пустота. Раньше у неё была защита — золотистые локоны Ханны, за которыми можно было спрятаться от любой проблемы. Теперь же её лицо было на каждой обложке, и каждый прохожий считал своим долгом обсудить её «лживую жизнь».
— Текна права, —
прошептала Муза, заметив, как замерла Майли на экране. —
Эта девочка жила в постоянном напряжении. Две жизни, два расписания, две группы друзей. Это же какой износ нервной системы!
— Именно поэтому мы должны быть деликатны,
— добавила Флора, собирая магическую пыльцу с комнатных растений. — Земляне очень хрупкие, когда речь идет об их чувствах. Особенно сейчас, когда её мир перевернулся.
— Как её сразу не узнали? — Текна вплотную подошла к экрану, анализируя черты лица Майли. — У Ханны и Майли отличия лишь в цвете волос. С точки зрения логики и биометрии — это провал земного населения.
— А мне она нравилась, — вздохнула Блум
. — Я так хотела сделать с ней совместный благотворительный концерт!
— Девочки,
— Муза резко встала, её глаза загорелись. — Она сейчас в самом центре информационного шторма. Ей наверняка тяжело. Давайте её найдем!
— Секунду, — Текна уже открыла виртуальный монитор. — Майли Стюарт официально завершила карьеру и уехала на учебу в Стэнфордский университет. Это в Северной Калифорнии, за 640 километров от нашей Гардении.
— Отлично, используем Зумикс! — Лейла решительно сжала кулаки.
Рокси грустно посмотрела на подруг:
— Я, как обычно, буду следить за животными. У меня нет Зумикса, да и кто-то должен присматривать за магазином.
— Мы быстро, Рокси! — Блум обняла её. — Мы просто уговорим Ханну... ой, Майли и Лилли навестить нас. Гардения — отличное место, чтобы спрятаться от прессы. И её парня Майка тоже позовем!
Спустя полчаса чемоданы Флоры (заполненные успокоительными травами) были собраны. Винкс решили скрыть миссию от парней, чтобы те не ворчали о безопасности.
— По моим расчетам, вероятность успеха мала, — подытожила Текна. — Майли публично отказалась от славы.
— Посмотрим, — улыбнулась Блум. — Готовы, девочки? Винкс: Беливикс!
Сцена 2: Стэнфорд, общежитие
В комнате Майли и Лилли пахло новыми учебниками и переменами. Прошло всего несколько дней учебы, но Майли чувствовала себя странно. Она сидела на кровати, перебирая струны гитары.
— Что случилось, Майли? — Лилли оторвалась от конспектов. — Учеба же супер, профессора нас не трогают.
— Лил, когда всё это случилось... Колледж, Джесси, то выступление... Я как будто потеряла часть себя, — Майли посмотрела на подругу, которая увлеченно расставляла учебники.
— Я отказалась от Ханны ради этой «новой жизни», но теперь мне кажется, что я просто Майли, которая не знает, о чем говорить, кроме как о погоде. Лилли подошла и мягко коснулась плеча подруги:
— Ты сделала это ради правды, Майли. Ты не могла больше врать. Мы начали новую главу, разве это не круто? Никаких переодеваний в туалетах,
никаких фальшивых имен.
— Ты права, — вздохнула Майли
. — Но ты разве не скучаешь по Оливеру? Раньше в нашей жизни были тусовки, приключения, мой брат-клоун Джексон постоянно влипал в истории...
А сейчас — только параграфы по истории и очередь в столовую за невкусным пудингом. Однообразие убивает меня.
Лилли задумалась, поправляя очки. — Послушай, а почему бы тебе не выступать как Майли Стюарт? Сделай Ханну Монтану легендой прошлого, а сама пой от своего имени. Во времена интернета ты можешь стать кем угодно. Твои фанаты остались с тобой, они просто хотят видеть тебя настоящую. — Ты гений, Траскотт! — Майли впервые за день улыбнулась.
. — Наверное, совмещать поп-звезду и учебу мне больше к лицу, чем просто быть «той девчонкой, которая была Ханной». Я трансформирую образ! — А можно я буду просто твоим менеджером?
Без этих ужасных розовых париков Лолы? — с надеждой спросила Лилли. — Конечно! — рассмеялась Майли
. — Давай прямо сейчас пойдем на стадион, проветримся. Пока как обычные первокурсницы.
Сцена 3: Стадион Стэнфорда
Солнце заливало трибуны. Майли и Лилли болтали о парнях, когда воздух внезапно завибрировал. Раздался громкий хлопок, и прямо в центре поля из вспышки розового света появились шесть девушек в сияющих нарядах и с огромными крыльями.
— Приветик! — Стелла помахала рукой онемевшим студентам.
Толпа мгновенно вскинула телефоны. Майли поняла: если сейчас не вмешаться, Стэнфорд превратится в цирк. Она перемахнула через ограждение:
— Дамы и господа! Спокойно! Это эксклюзивное промо моего нового проекта! Это танцевальная группа из Европы, технология дополненной реальности! — кричала она, пытаясь закрыть собой Блум.
— Вообще-то, мы феи, — Текна поправила крыло. — Врать нелогично.
Лилли стояла рядом, не в силах закрыть рот. — Феи? Настоящие? — прошептала она, когда они вели Винкс в сторону общежития под прикрытием тени трибун. — А я думала, что самое странное в моей жизни — это то, что мой папа любит слушать твои песни в душе. — В этом мире магия — это нонсенс? — спросила Блум, глядя на небо. — Здесь так мало магических частиц в воздухе, удивительно, как вы вообще дышите без волшебства.
— Неужели на Земле есть места, где феи — это нонсенс? — Блум была искренне удивлена.
— Эээ, давайте быстро в общагу, пока нас не арестовали за нарушение законов физики! — скомандовала Майли.
Зайдя в комнату, Майли и Лилли быстро заперли дверь на все замки.
— Значит, мы по адресу, — Флора мягко улыбнулась. — Как вас зовут?
— Я Лилли Траскотт, а это моя подруга и названая сестра Майли Стюарт.
— Мы — Винкс: Блум, Стелла, Флора, Муза, Текна и Лейла.
Стелла подошла к окну и нахмурилась:
— Слушайте, мы прилетели предупредить: ваш город в большой опасности! Разлом в Малибу открывается!
Майли и Лилли переглянулись. Кажется, тихая жизнь в колледже только что закончилась.
Винкс детрансформировались в обычных девушек
Майли прижалась спиной к закрытой двери, чувствуя, как бешено колотится сердце. Маленькая комната общежития, которая еще десять минут назад казалась тесной из-за учебников, теперь буквально лопалась от присуствия 6 девушек из другого города
Текна уже пыталась синхронизировать свой магический гаджет с местным Wi-Fi, недовольно ворча на низкую скорость передачи данных.
Вы хоть понимаете, что наделали? — прошипела Майли, стараясь не повышать голос.
— В этом мире люди только-только переварили новость о том, что я поп-звезда. Если они узнают, что в моей комнате живут девушки , умеющие за секунду менять образы , меня посадят в психушку , вместо учебы и концертов!
Блум сделала шаг вперед, и в её глазах Майли увидела не угрозу, а искреннее сочувствие. Огонь внутри лидера Винкс пульсировал ровно и тепло. — Мы знаем, каково это — хранить тайну, Майли. В Гардении нам тоже приходилось притворяться обычными. Но поверь, то, что движется к вашему побережью из морских глубин, гораздо страшнее разоблачения в прессе. Мы здесь не для того, чтобы разрушить твою учебу. Мы здесь, чтобы у тебя и Лилли вообще было будущее.
Лилли, которая до этого момента молча смотрела на шесть деввшек наконец обрела дар речи: Знаешь, Майли... Я всегда думала, что самое странное в моей жизни — это твой гардероб. Но, кажется, судьба решила, что нам пора повысить ставки.
Майли вздохнула и сползла по двери на пол. Она посмотрела на своих новых гостей и поняла, что её план «просто учиться» окончательно провалился
. — Ладно, феи. Располагайтесь. Но если кто-то из вас решит наколдовать здесь единорога, я лично сдам вас коменданту.
Блум — спасибо , но
Майли : Что именно? Я же сказала , не палитесь
Блум : На самом деле мы еще рок-группа , можем помочь , если захочешь выступать
Майли : Мне надо сначала отойти от такого количества , я даже не знаю , рассказывать ли папе
Лилли : Не надо ! Он за них доллары не платил!
Комната в общежитии была обставлена просто, но уютно. На столе Лилли лежали горы учебников по химии, а над кроватью Майли висела старая фотография с Оливером и Джексоном. Винкс пришлось изрядно потесниться. Стелла тут же поморщилась, глядя на стандартное постельное белье: — Дорогая, мы определенно должны заняться декором этого помещения. Жить в такой серости вредно для ауры! — Стелла, сейчас не до штор! — осекла её Блум. Майли наблюдала за ними, и в её голове крутилась только одна мысль: «Как я объясню это папе?». Она представила лицо Робби Рэя, если бы он увидел в её комнате шесть девушек. Он бы наверняка схватился за сердце или начал предлагать им свои фирменные отбивные.
— Итак, — Майли скрестила руки на груди, пытаясь вернуть себе образ хозяйки положения. — Вы говорите, город в опасности. Но Малибу в 600 километрах отсюда. Почему вы прилетели именно в Стэнфорд? — Потому что Разлом — это не просто дыра в земле, — Текна вывела на стену комнаты 3D-голограмму побережья. — Это магическая воронка. И она движется по тектоническому разлому прямо под этот университет. Ты — единственная, кто может помочь нам убедить людей эвакуироваться, если станет совсем плохо. Ты — голос этого поколения, Майли. Нам нужна твоя популярность.
Конец 1 главы





|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |