|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эта книга стала плодом многолетней кропотливой работы целой группы исследователей, чьей единственной целью было создание подлинной биографии Ритмара Эрта и восстановление исторической правды.
Процесс занял несколько лет. Необходимо было собрать и проверить все документы, ныне хранящиеся в государственном архиве Нейтонии, сопоставить свидетельства очевидцев, тщательно проверить все факты и, наконец, выстроить точную хронологию всех событий, отбросив в сторону домыслы, фантазии и легенды, которые, несмотря на весь их восторженный блеск и пафос, лишь искажают подлинный облик Ритмара и его родных, друзей и соратников.
Бесценным сокровищем для нас стал семейный архив, переданный в наше распоряжение госпожой Альмарой Эрта-ни, которой мы выражаем глубокую признательность за оказанное нам доверие и за возможность прикоснуться к семейным реликвиям семьи Эрта и подлинным документам эпохи.
Став главой дома два года назад, госпожа Эрта-ни все же решила опубликовать документы, которые ее семья благоговейно сохраняла в глубокой тайне много десятилетий. «Пришло время очистить нашего Ритмара от этого бесконечного сахарного сиропа. Нужно вернуть ему подлинное, человеческое лицо, — сказала нам госпожа Эрта-ни, передавая документы. — Думаю, это именно то, чего прежде всего хотел бы он сам. И я обязана это учитывать». Именно это стало нашей общей задачей.
Кроме того, мы выражаем огромную благодарность братству Лиса, которое любезно поделилось с нами некоторыми документами из своих секретных архивов. Узнав о нашем замысле, братья предоставили нам возможность поработать с подлинниками некоторых писем и дневников, относящихся к интересующим нас событиям.
Итогом многолетнего труда стали несколько статей в научных журналах и две фундаментальные публикации: во-первых, готовится к изданию обширный научный труд в четырех томах, в котором вы можете найти не только тексты, но и факсимиле многих писем и документов. Во-вторых, было решено написать художественную книгу, рассчитанную на самый широкий круг читателей. Несмотря на то, что потомки упоминаемых в ней людей могут выразить возмущение и недовольство, мы решили не менять ни имена, ни фамилии. И даже проявляя некоторую писательскую фантазию, все же строго следовать исторической правде и описывать лишь те факты, подлинность которых проверена и подтверждена.
Мы не претендуем на гениальность художественного слога, ибо наша задача была не в том, чтобы создать литературный шедевр (хотя мы и проявили все старания к тому, чтобы повествование вызывало интерес и трогало сердце). Нам хотелось лишь рассказать правду о человеке, чье имя на устах уже нескольких поколений нейтонийцев и кифорцев. И который, несомненно, заслуживает того, чтобы люди знали его таким, каким он был на самом деле. Без излишней позолоты и небылиц.
Проще говоря, мы хотели познакомить жителей Нейтонии с настоящим Ритмаром Эрта. Таким, каким узнали и полюбили его мы.
Коллектив авторов





|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |