↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Верь (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, AU, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 10 540 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Когда за дело берутся женщины - это уже страшно. Значит, надо валить, и валить побыстрее и подальше.
Когда за дело берется Санли Ноар - нужно сваливать в другую страну. Желательно, на другой континент. А лучше на другую планету.
Пока все спорят чёрное это или белое, Санли скажет: "зелёное".
Пока все чинно-благородно поют гимн Хогвартса, Санли тянет "Марсельезу" и "Пачку сигарет".
Бегите. Бегите на другую планету. Хотя это вам не поможет
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1. Вас ждёт Париж

Но странный стук зовёт: «В дорогу!»

Может сердца, а может стук в дверь.

И, когда я обернусь на пороге,

Я скажу одно лишь слово: «Верь!»

("Стук", группа Кино)

___________________________________________________

Сириус Блэк так до конца и не понял: как это его угораздило попасть на отработку к Слизнорту одному? Если мародёров и отправляли на чистку котлов (а это стало уже для них традицией), то отправляли полном составом, то есть в количестве четырех штук. В крайнем случае вместе с Сириусом брёл Сохатый, вздыхая о Лили и пытаясь найти новые способы впечатлить ее. В такие моменты Джеймс ещё больше (куда ещё-то?) походил на влюбленного дурачка, аж смотреть противно. Сам Сириус Орион Блэк считал, что он влюбиться ну никак не сможет. Ну не хватит ему терпения выдерживать одну и ту же девушку всю жизнь. Но Сириус Блэк не жаловался — ему даже нравилось вот так, без обязательств. Тем более, что девчонки сами вешались к нему на шею, стоило лишь улыбнуться и запустить тонкие аристократические пальцы в волосы, призывая свое обаяние.

И всё-таки Сириус Орион Блэк сейчас пёр на отработку в гордом одиночестве.

* * *

Когда аристократические ноги аристократа Сириуса Блэка довели его до совсем не аристократических подземелий и аристократические костяшки аристократических пальцев соизволили получать по двери кабинета зельеварения, было уже без пяти восемь — аристократически опоздать не было в планах аристократа Блэка, но если говорить честно, ему было аристократически плевать.

— Ох, Сириус Блэк! Вы заставили себя ждать! — ухмыльнулся Гораций Слизнорт — я уж подумал, что вы затерялись среди подземелий. Однако вас ждут котлы.

— Вас ждёт Париииж и модные салоны, меня же ждёт Граждаааанская война! — затянул чей-то хрипловатый голос из глубины класса. Слизнорт ничего не сказал, только устало закатил глаза (кажется, он пробормотал что-то про чокнутых русских) и, забрав у Сириуса палочку, поспешил ретироваться из подземелий. Сириус Орион Блэк совершенно не по-аристократически выругался сквозь зубы: он надеялся, что старый зельевар забудет про палочку.

Бродяга шагнул в сырое подземелье и огляделся. Как только за преподавателем закрылась дверь, от старого ржавого котла поднялась голова, оглядела Сириуса и снова опустилась. Через пару секунд у головы появилось тело, руки и ноги и оказалось какой-то девчонкой. Она, больше не обращая внимания на Блэка, выдернула из-за соседнего котла вторую девушку, которая, кажется, что-то недовольно забормотала. Сириус, вздохнув, принялся за работу. Однако тусклый свет свечи загородила чья-то тень. Сириус поднял голову и обнаружил первую девушку. Её ярко-зеленые глаза насмешливо глядели на Блэка.

— Что ты такое? — спросил он, выгибая бровь

— Ну во-первых, не "что", а "кто", а во-вторых, как ты так выгибаешь брови? — задал вопрос голос, который недавно показывал чудеса вокала. Девушка так и не ответила на его вопрос. Она попыталась скопировать выражение лица Сириуса. Левый глаз она прищурила, правый, наоборот, широко открыла. Губы изогнулись в подобие снисходительной улыбки.

— Ты больше похожа на волка, перенесено инсульт — захохотала вторая девушка, оказавшаяся тут же.

— И все же, кто вы? — Сириус уже начал раздражаться: он привык, что девушки сами же выкладывают о себе все.

— Я — Кейт Уилстон, она — Санли Ноар — сказала вторая девушка.

— Санли? — подозрительно покосился на девушку Сириус — ее родители знают французский?*

— О да! — захохотала Санли — у меня мама — француженка, а папа русский. Идея была его, но мама хотела французское имя. В итоге получилось, что получилось.

— А фамилия? — Блэк прищурил глаза — они у нас похожи по смыслу, знаешь?**

— Папа́ у меня фанат латыни, и простую русскую фамилию сменил когда-то на другую... — начала пояснять Санли, но ее прервала Кейт:

— Нет, подружка, я, конечно, понимаю, что ты втюрилась и все такое, но дело-то не ждёт.

— Да не втюрилась я. Делать нечего больше — недовольно фыркнула Санли, и тут же обратилась к Блэку: "Слушай, парень, есть кайфовое предложение, от которого ты не сможешь отказаться. Я помогаю тебе с чисткой котлов, а ты закрываешь глаза на то, что я реквизирую некоторые ингредиенты. Идет?"

Сириус недоверчиво посмотрел на протянутую ладонь девушки, но пожал ее. В ее глазах полыхнул озорной огонек, улыбка растянулась до ушей. "Эванеско!" — произнесла она, слегка взмахнув рукой. Сириус выпучил глаза:

— Ты владеешь беспалочковой магией??? — удивлённо вскричал он.

— Ради твоей удивлённой рожи стоило показать тебе это — в очередной раз захохотала Санли. Её подруга же неодобрительно покачала головой, но после того, как Ноар очистила и ее котел и полезла в шкаф, ковыряясь в нем шпилькой, девушка сменила гнев на милость.

— Так, что нам нужно? Пройдемся по списку. Иглы дикобраза, шерсть единорога, порошок Саламандры... — бормотали Кейт, пока Санли искала по полкам нужное. Не сумев больше держать в себе, Сириус спросил: "Зачем вам это? Что за зелье вы готовите?"

— Оооо — протянула Кейт — меньше знаешь, крепче спишь — она приняла из рук Санли коробочки и скляночки, оглядела полки в поисках улик, которые нужно стереть, и ничего не найдя (Санли очень хорошо скрывала улики) спрятала свёртки в карман мантии.

— В субботу в Выручай-комнате — шепнула Кейт подруге.

Пришло совсем немного времени и в подземелья наконец-то зашел Слизнорт. Довольно крякнув, он вернул ученикам палочки и выпустил их на волю.

— Прощай, друг, надеюсь, ты сохранишь это в тайне — смешно склонив голову набок прошептала Санли

— На каком вы учитесь курсе? — спросил Сириус, и Санли не заставила себя ждать с ответом:

— Я тебе открою великую тайну: мы учимся на пятом курсе, также, как ты. Я на Слизерине, Кейт — на Когтевране.

— Почему тогда я вас раньше не замечал? Пары со Слизерином у нас почти каждый день — недоверчиво покосился на девушку Блэк. Та насмешливо посмотрела на него: "Скажи честно, во Время пар со Слизерином ты часто смотришь на кого-то кроме Северуса?". Не дождавшись ответа Санли махнула на Блэка рукой, и подхватив Кейт под руку, побрела с ней, решив провести подругу к башне Когтеврана.

___________________________________________________

noir (Ноар) — с латинского "черный". И да, это выбрано специально для созвучия с фамилией Сириуса.

cinglée (Санли) — с французского "чокнутая"

Глава опубликована: 27.03.2026
Отключить рекламу

Следующая глава
3 комментария
Ааа, как чудесно написано!
только мне чуточку не хватило запятых в конце прямой речи, но ладно)
Я вообще редко читаю что-то по ГП, но тут читаю с удовольствием))
Indil_автор
Агата Мертимор
Спасибо ❤️
Пишу продолжение)
Indil_, жду с нетерпением))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх