Полярное сияние, густое и яркое, как тонкое покрывало, окутало небеса. Мерцало так, что за ним не было видно и звезд.
Эдвард Грейсон плыл неизвестно куда. Это был юноша лет восемнадцати, не очень высокого роста, но зато с большим сердцем. Всю свою жизнь он мечтал изменить свою судьбу, и вот в прошлом году, достроив свой небольшой бриг, решился: "Пора!". Почему именно на корабле и через море, спросите вы? И Эдвард даст вам исчерпывающий ответ:
— Корабли — это поиск судьбы и истины, величайшего из сокровищ!
Так говорил его отец. Мальчик почти не помнил его, однако эта фраза прочно засела в его разуме на всю жизнь. Отец был путешественником, но только не на водном судне, а на воздушном — дирижабле. Эдвард тоже хотел бы улететь на дирижабле с того острова, на котором жил, но построить его было затратнее и сложнее. Нужно было учиться, а такому на острове Золотого куста не учили. Пришлось выкручиваться.
На остров Золотого куста парень попал, когда отец не вернулся из похода. Сюда его определили в приют, вроде жили на этом острове его какие-то дальние родственники, но их Эдвард никогда не видел. С пятнадцати лет он строил свою суденышко, чтобы однажды ночью, не имея ни карты, ни компаса отправиться в путь через море Кракена.
И плыл бы и плыл себе, если бы однажды на на наткнулся на небольшой островок, где и нашел Фрею, отважную гарпунщицу, и Алекса, матроса. Эдвард пришвартовался, чтобы набрать на острове воды и поохотиться (судьба судьбою, а кушать хочется всегда), юноша мастерски орудовал луком и стрелами. На острове он сумел найти пресный ручей и подстрелить двух фазанов и возвращался назад очень довольный. Пока не увидел на своем бриге чужаков, а потом чуть не получил гарпуном в голову. Но ничего — Фрея тоже легко не отделалась, несколько ссадин заимела.
— А чего было сразу воровать корабль? Вы же не пираты? — возмутился Грейсон, смотря на незнакомцев.
— Пираты?! Да ты на себя посмотри! Кто же плавает в море в одиночку? Только пираты? — возмутилась Фрея. Они с Алексом были примерно одного возраста с Эдвардом и, судя по всему являлись братом и сестрой. Об этом говорила схожесть, светлые волосы и голубые глаза у обоих.
— Вы что делали на острове? Где ваш корабль, команда? — сжалился капитан, спустился в трюм и принес "пленникам" ягодного сиропа и хлеба.
— Это же море кракена. Мы вместе с нашим кораблем, большим судном "Антилопа" плыли охотиться на него, — впервые заговорил Алекс, жадно жуя кусок хлеба.
— Поохотились, — буркнула Фрея и скривила свое милое лицо.
Все стало ясно сразу же. Корабль потонул, а команда, скорее всего, погибла. Эдвард не собирался оставлять на острове новых знакомых и предложил им отправиться с ним. Брат с сестрой, конечно же, согласились.
Теперь плыть было не только сподручней, но и веселее. Алекс помогал Эдварду на мостике, а Фрея занималась рыбной ловлей и хозяйством. Вот только над тем, куда плывет их новый капитан, они рассмеялись, чем сильно озадачили юного путешественника. Вера Эдварда в то, что корабли — это поиск судьбы и истины, величайшего из сокровищ, пошатнулась.




