|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Война закончилась три года назад, но Северус Снейп до сих пор не привык к тишине.
Он думал, что это чувство покинет его вместе с последними отголосками битвы, когда Минерва собственноручно сняла с него обвинения, а Гарри Поттер — к огромному удивлению всего магического мира — дал показания в его пользу. Думал, что, когда затянутся шрамы на теле и душе, тишина перестанет казаться подозрительной. Но нет.
В его подземельях всегда было тихо. Раньше эта тишина была его союзником, укрытием от чужих взглядов и пустых разговоров. Теперь она давила. По ночам ему снилась битва, а по утрам он просыпался в холодном поту и долго сидел на кровати, глядя в стену, не понимая, зачем вставать.
Лето в Хогвартсе было особенно невыносимым.
Замок пустовал — ученики разъехались по домам ещё в конце мая, коллеги попрятались по своим норкам кто куда. Минерва собиралась уезжать в Шотландию навестить сестру. Флитвик уже отправился на конференцию по чарам в Париж. Помона Спраут устроила себе отпуск в Корнуолле, где занималась разведением магических кактусов. Хагрид, как обычно, остался, но даже его общество (постоянные нытьё о том, что дракончики выросли и улетели) навевало тоску.
И только он, Северус Снейп, профессор зельеварения, бродил по пустынным коридорам, как призрак, которого забыли призвать на праздник Всех Святых. Он не знал, куда девать себя и свою вечную угрюмость.
Обычно он запирался в подземельях и варил зелья. У него был заказ от Мунго на партию усыпляющего и пару дюжин противоядий, но даже эта работа казалась механической. Руки помнили рецепты лучше, чем сердце — радость.
В один из таких дней Минерва, перед отъездом, застала его в профессорской гостиной у камина. Она долго смотрела на него поверх очков — тем особенным взглядом, который означал «я всё вижу и всё понимаю, но сейчас не буду давить».
— Северус, — сказала она мягко, — ты не хочешь куда-нибудь съездить? Лето же. Тёплые месяцы.
— Зачем? — ответил он сухо, не оборачиваясь.
— Затем, что ты заслужил отдых. Война кончилась. Можно жить дальше.
Он ничего не ответил, и Минерва вздохнула, покачала головой и вышла, оставляя его наедине с тишиной.
Северус искренне считал, что эта тишина — его единственный верный спутник до конца дней.
Оказалось, он ошибался.
* * *
Северус сидел в профессорской гостиной в своём любимом кресле — старом, продавленном, с подлокотниками, потёртыми от времени. Он мрачно листал «Ежедневный пророк», который приносила сова. Третья страница пестрела заголовками о свадьбе какой-то малопримечательной пары. На четвёртой — статья о новом квиддичном клубе. На пятой — объявления, среди которых его взгляд зацепился за жирный шрифт: «Турция ждёт вас! Магический курорт на побережье Эгейского моря.».
Он скривился и перевернул страницу.
В этот момент дверь в гостиную распахнулась с таким энтузиазмом, что у него заныл висок и закачалась люстра.
— Профессор Снейп!
Он не поднял головы. Не потому, что не узнал голос — этот голос он научился узнавать за три года преподавания. Звонкий, напористый, чуть с хрипотцой, когда она волнуется. Голос Гермионы Грейнджер, профессора маггловедения, бывшей Золотой девочки, а теперь — его самой большой головной боли на педагогическом совете.
Она появилась на пороге, сияя как начищенный галлеон. В руке она держала стопку пергаментов, в глазах горел тот самый огонь, который в своё время помог ей выжить в войне, а теперь — помогала выживать на заседаниях факультетов.
— Профессор Снейп, вы мне нужны.
— Несомненно, — сухо отозвался он, переворачивая страницу. — И по какому поводу моя скромная персона удостоилась чести?
— Я еду на море, — выпалила Гермиона, входя в комнату и даже не думая прикрывать за собой дверь. — В Турцию. Магический курорт «Азур-Бей». Прекрасное место, все удобства, магическая защита от посторонних глаз, чистейшая вода. Я уже всё забронировала, точнее, почти всё.
— Искренне рад за вас, — он перелистнул ещё одну страницу. — Желаю хорошо провести время.
— Но есть проблема.
Северус вздохнул так тяжело, что у него заскрипело кресло. Он всё же поднял взгляд, и на мгновение слова застряли у него в горле.
Гермиона стояла перед ним в лёгком летнем платье цвета лаванды — тонкая ткань струилась при каждом движении, волосы, вечно растрёпанная гриффиндорская грива, сегодня были собраны в небрежный пучок на затылке, открывая тонкую шею и плечи, слегка тронутые загаром. От неё пахло солнцем и какой-то цветочной магией — наверное, потому, что она пришла прямо с прогулки по хогвартскому саду.
За три года преподавания она ничуть не изменилась. Такая же настырная и такая же невозможная.
— Ваши проблемы меня не касаются, — сказал он, возвращаясь к газете.
— Касаются! — Она плюхнулась в соседнее кресло с бесцеремонностью человека, который слишком хорошо знает, что её здесь не прогонят. — Дело в том, что авиакомпания, точнее магический лоукостер «Метла-Тур», даёт акцию. Очень выгодную акцию. Два билета по цене половины одного — если вы семейная пара.
Снейп медленно опустил газету.
— И?
— Я хотела взять Рона, но у него в аврорате сейчас горячая пора — какая-то банда контрабандистов драконьих яиц, представляете? Его не отпустили, а терять такую выгоду... — она замялась, покусывая губу, что было у неё старой привычкой со школьных лет. — Профессор, вы же понимаете, я не настолько богато живу после войны. Орден Мерлина, конечно, почётно, но его не едят. А профессорская зарплата... сама знаете, какая она.
— Грейнджер, — перебил он устало, — подведите итог.
— Итог? — Она выпрямилась. — Итог: вы нужны мне как муж.
На секунду в гостиной воцарилась тишина. Северус не знал, что больше поразило его — сама просьба или то, с какой невозмутимостью она была произнесена.
— Я прошу прощения?
— Не как настоящий муж, ради Мерлина, — спохватилась Гермиона, покраснев. — Как фиктивный. Для документов. На две недели. Чтобы получить скидку.
— Вы предлагаете мне сходить в магический ЗАГС, подделать документы и изображать семейную идиллию на курорте, полном ведьм и волшебников?
— Когда вы так формулируете — звучит глупо, — признала она. — Но, если подумать... это же логично!
— Логично, — повторил он с каменным лицом. — Грейнджер, вы в своём уме?
— Думаю, да. — Она даже не моргнула. — Послушайте, давайте рассмотрим это рационально. У вас нет планов на лето, я права? Вы сидите здесь, варите зелья, хмуритесь и пугаете призраков. У меня тоже нет других вариантов. Рона нет, Гарри с семьёй в отпуске, Джинни в тренировочном лагере. Мы оба одиноки, свободны и — позвольте заметить — взрослые люди, способные на две недели вести себя цивилизованно.
— Цивилизованно, — снова повторил он, уже с лёгкой издёвкой.
— Вполне. Море, солнце, местная кухня, никакой беготни по коридорам с проверкой домашних заданий. Мы просто... отдыхаем. Рядом. И делаем вид, что нас связывают узы брака. Всё.
Он закрыл газету. Медленно. С той самой угрожающей неторопливостью, от которой у первокурсников, бывало, сводило живот на первой же неделе занятий.
— И вы действительно считаете, что я — лучший кандидат на роль вашего фиктивного супруга?
— А кто? — Она развела руками. — Флитвик слишком маленький. Хагрид слишком... большой. А Минерва слишком старая и, что важнее, женщина. Нам нужна пара, чтобы акция сработала. Мужчина и женщина. Вы — мужчина, я — женщина. Простая бинарная логика.
— Вы неисправимы, — выдохнул он, потирая переносицу.
— Спасибо, это комплимент. — Гермиона улыбнулась. — Я уже сделала документы.
Он уставился на неё так, будто она только что предложила сварить живого кролика и скормить его Филчу. Но Грейнджер, не дрогнув, вытащила из своей безразмерной сумки два аккуратно сложенных пергамента. Сегодня она пользовалась обычной кожаной сумкой — без магии расширения, но от этого не менее опасной, как подозревал Снейп.
— Магическое удостоверение личности, — пояснила она, разворачивая документы. — Мы — чета Снейп. Два года в браке. Детей нет.
— Остроумно, — процедил он, разглядывая подделку.
Подделка была безупречной — магическая голограмма, водяные знаки, печати. Кто-то потратил на это уйму времени и таланта.
— Где вы это взяли?
— У меня есть знакомые, — туманно ответила Гермиона. — Неважно. Главное, что всё легально. Магически, разумеется.
Снейп провёл пальцем по пергаменту. Никакой фальши. Настоящая магия. Эта девушка всегда умела добиваться своего. И это одновременно восхищало и бесило его.
Сейчас бесило больше.
— Вы головой-то не ударялись о косяк, прежде чем затеять эту авантюру?
— Это умный поступок, профессор. Рациональный. Экономически обоснованный. Социально приемлемый. — Она перечисляла, загибая пальцы, и выглядела при этом до смешного серьёзной. — Две недели на побережье, я вам напоминаю. Тёплое море. Магический сервис. Закаты. И всё это — за полцены.
Она смотрела на него с вызовом, и вдруг в глубине её карих глаз мелькнуло что-то, чего он не смог распознать. Не надежда. Скорее — азарт. Будто она была уверена, что он согласится.
Будто она прочитала его и знала, что он не откажет, потому что ему самому до смерти надоела эта проклятая тишина в пустых коридорах.
Северус вздохнул. Тяжело, как старый дракон, которого всё это уже утомило. Но внутри, глубоко внутри, где-то в районе того самого сердца, которое все считали мёртвым, шевельнулось что-то тёплое.
Возможно, любопытство.
— Две недели?
— Две недели.
— И, если я назову ваше имя неправильно в общественном месте, вы не устроите истерику?
— Можете звать меня дорогая. Для правдоподобия. — Она усмехнулась. — Или Гермиона. Я знаю, что вы помните мое имя, профессор. Вы всё помните.
Да, это правда. Он помнил каждое её появление на уроках. Помнил, как рука взлетала вверх за секунду до того, как он задавал вопрос. Помнил, как она читала учебник за неделю до начала занятий. Помнил, как она смотрела на него в тот день в Большом зале, когда он — по приказу Дамблдора — убил директора.
Он помнил слишком много.
— Дорогая, значит, — сказал он с невозмутимым видом, пряча эти мысли под маску цинизма. — Что ж, Грейнджер, вы выиграли. Я соглашаюсь на вашу безумную авантюру.
— Ура! — Она подскочила в кресле, но тут же взяла себя в руки, поправила платье и натянула на лицо выражение деловой серьёзности. — То есть... спасибо, профессор. Вы не пожалеете.
— Я уже жалею, — буркнул он.
— Через три дня вылет, — объявила Гермиона, вскакивая на ноги. — Упакуйте лёгкие вещи, магические купальные принадлежности и улыбку.
— Улыбку я оставлю в подземельях, — проворчал он, но она уже вылетела за дверь.
Створка хлопнула, и в гостиной снова повисла тишина.
Северус посмотрел на пергамент в своей руке. «Чета Снейп», в графе «супруга» — чётким почерком: «Гермиона Снейп, урождённая Грейнджер».
Он не улыбнулся. Нет.
Но уголок его губ дрогнул. Совсем чуть-чуть. Настолько, что если бы кто-то увидел, то решил бы, что это игра света.
Северус Снейп спрятал документ во внутренний карман мантии и отправился собирать чемодан.
* * *
Трансгрессия до магического портала заняла меньше двух минут. Потом их проверили — Гермиона предъявила поддельные документы с таким спокойствием, будто всю жизнь была миссис Снейп. Она даже поправила мужа (фиктивного), когда проверяющий попросил назвать дату рождения супруги.
— Девятнадцатое сентября, дорогой, — сказала она, коснувшись его локтя. — Неужели забыл?
— Никогда, — ответил он с абсолютно невозмутимым лицом, и чиновник одобрительно кивнул.
Портал открывался раз в день — огромная вращающаяся арка из перьев феникса и лунного камня, выстроенная в международном аэропорту магглов, но скрытая от их глаз мощнейшей иллюзией. Когда они шагнули на другую сторону, Турция встретила их жарой, пахнущей специями и морем.
Трансгрессия до курорта «Азур-Бей» из магического портала заняла ещё три секунды.
— Это... — начал Снейп и замолчал.
Перед ними расстилался бесконечный бирюзовый горизонт. Море — настоящее, живое — переливалось всеми оттенками от нежно-салатового у берега до густо-синего там, где вода встречалась с небом. Пляж был усыпан золотистым песком, который, как объяснила администратор, никогда не нагревался до неприятной температуры.
Бунгало стояли прямо на песчаной косе, каждое — отдельный маленький домик с террасой, выходящей на воду. Их домик был под номером семь. На двери висела табличка: «Снейп».
Было чисто, пахло лавандой и чем-то цитрусовым. В гостиной стоял кулер с охлаждённым тыквенным соком и маггловской газировкой.
— Недурно, — признал он сдержанно.
— Это всё? «Недурно»? — Она повернулась к нему с притворным возмущением. — Северус, вы невыносимы. Это божественно. Это рай. Это...
— Это перегретый песок и слишком много солнечного света.
— Вы ненавидите солнечный свет?
— Я к нему не привык. У подземелий есть свои преимущества, Грейнджер.
Она хмыкнула и скрылась в своей спальне, бросив через плечо: — Привыкнете. У вас две недели.
Оставшись один, Северус прошёл в свою комнату. Там было прохладно — магическая система кондиционирования работала бесшумно и эффективно. Он раскрыл чемодан, разложил вещи (всё только чёрное, разных оттенков и фактур, потому что он был Снейп, и это говорило само за себя) и вышел на террасу.
Море шумело. Не угрожающе, как Чёрное озеро у Хогвартса, а приветливо, убаюкивающе. Волны набегали на песок и отступали, оставляя за собой кружево пены.
Он не знал, почему согласился. Возможно, потому что Грейнджер посмотрела на него с тем самым вызовом, который он не мог игнорировать ни в логове Волан-де-Морта, ни в профессорской — нигде. Возможно, потому что ему действительно надоела тишина. А возможно, потому что, когда она сказала «две недели с вами», в её голосе не было отвращения или жалости — только странная, нелепая, искренняя надежда, что он может быть нормальным человеком.
Северус Снейп не был нормальным человеком. Но, возможно, две недели ему хватило бы, чтобы притвориться.
* * *
Первые три дня были пыткой. Северус вёл себя как человек, которого посадили в клетку с гиппогрифами и попросили сделать вид, что ему там нравится. Он избегал прикосновений — отодвигался, когда Гермиона присаживалась рядом за завтраком на террасе; наклонял голову, когда её рука случайно касалась его плеча. Он отвечал на вопросы односложно, ходил по пляжу с таким лицом, будто искал мины, и ни разу не надел купальные принадлежности, предпочитая чёрную льняную рубашку и такие же штаны.
— Вы собираетесь в море? — спросила Гермиона на второй день, уже в купальнике — не бог знает каком откровенном, но достаточно смелом, чтобы Снейпу пришлось смотреть в сторону.
— Нет.
— Почему?
— Я не умею плавать.
Она замерла. — Это шутка?
— Я похож на человека, который шутит?
Гермиона посмотрела на него долгим взглядом, потом вздохнула, сняла пляжное полотенце с плеча и протянула ему.
— Научу.
— Абсолютно исключено.
— Северус. — Она произнесла его имя твёрдо, по-преподавательски. — Вы две недели будете сидеть на берегу и смотреть, как я плескаюсь? Это не отдых. Это пытка для нас обоих.
— Я предпочитаю пытки отдыху.
— Да ну? — Она усмехнулась и ушла в воду одна, оставив его сидеть с полотенцем в руках.
На третий день он всё же зашёл по щиколотку и тут же вышел обратно, потому что вода была холодной (на самом деле нет, но он соврал сам себе).
Документы их пропускали везде без вопросов. Чета Снейп выглядела убедительно ровно настолько, чтобы никто не лез в душу, но достаточно неловко, чтобы их приняли за настоящую пару, которая уже вышла из периода конфетно-букетного и вступила в период бытовых споров.
— Скажите, вы часто ссоритесь? — спросила их горничная-домовик по имени Тинки, заправляя постели на четвёртый день.
— Постоянно, — ответили они в унисон, и впервые за всё время переглянулись почти с симпатией.
Всё изменилось на четвёртый день после обеда.
Они сидели на пляже в шезлонгах. Гермиона читала книгу по древней магии Востока (не любовный роман, конечно, потому что она была Грейнджер), а Снейп мрачно смотрел на воду, прикрыв глаза от солнца заклинанием лёгкой тени.
Вдруг к нему подошла пожилая колдунья с ярко-розовыми волосами и в купальнике с рюшами, который последний раз был в моде в семидесятых.
— О, какие вы милые! — воскликнула она, по-свойски опускаясь на свободный шезлонг рядом. — А давно вместе?
Снейп открыл рот, чтобы ответить «это не ваше дело» или что-нибудь поуничижительнее, но Гермиона опередила. Она отложила книгу, накрыла его руку своей — горячей, чуть влажной от солнцезащитного зелья — и прижалась плечом к его плечу.
— Уже два года, — пропела она сладким голосом, который Снейп никогда раньше не слышал. — Но кажется, что вечность. Правда, дорогой?
Он почувствовал тепло её ладони через тонкую ткань рубашки. И почему-то не отдёрнул руку. Более того — его пальцы сами, почти против воли, чуть сжались в ответ.
— Вечность, — повторил он с каменным лицом, надеясь, что розоволосая ведьма спишет его интонацию на аристократическую сдержанность, а не на панический ужас.
— Прелестно! — колдунья засияла. — А деток планируете?
Снейп непроизвольно напрягся, но Гермиона рассмеялась — легко, естественно, будто они сто раз обсуждали этот вопрос.
— Пока нет. Мы наслаждаемся друг другом. Работа, знаете ли, много времени отнимает. Муж — профессор, я тоже. Учёба, дети... будет, всему своё время.
— Ох уж эти молодые, всё откладывают, — вздохнула колдунья, но осталась довольна. — Но вы красивая пара. Я вас запомню.
Когда она ушла, Гермиона отпустила его руку и отодвинулась.
— Неплохо, — шепнула она, не глядя на него. — Ты почти убедителен.
— Я, мисс Грейнджер, убедителен во всём, — ответил он, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Даже в том, чего не существует.
И с того дня он перестал шарахаться.
* * *
На шестой день Гермиона настояла, чтобы они пошли на ночной рынок.
— Это лучшая часть любого отпуска, — объясняла она, пока они шли по тёплой вечерней улице, освещённой магическими фонарями. — Здесь можно попробовать местную кухню, купить сувениры, увидеть настоящую жизнь, а не туристическую картинку.
— Я не ем на улице, — возразил Снейп, но шёл рядом.
Рынок бурлил. Паруса в восточном стиле натянуты между зданиями, гирлянды с живыми огоньками, запахи шашлыка, сладостей, пряностей и дыма. Продавцы зазывали покупателей на всех языках мира.
Гермиона, как нашкодивший ребёнок, тянула его за руку от лотка к лотку. Снейп не сопротивлялся. То ли потому, что так полагалось по ролям, то ли потому, что её рука в его — даже через ткань — ощущалась странно правильно.
— Смотрите! — Она ткнула пальцем в прилавок, на котором лежали разноцветные сладости. — Это рахат — лукум с оборотным зельем! На минуту меняет вкус. Попробуем?
— Грейнджер, вы когда-нибудь слышали о самосохранении?
— Вы когда-нибудь слышали о том, чтобы получать удовольствие от жизни? — парировала она, покупая две порции.
Сладости оказались на удивление вкусными — сначала мёд, потом внезапно лимон, и в конце — ореховый вкус.
— Неплохо, — признал Снейп, чем вызвал у Гермионы искреннюю улыбку.
Когда она увлеклась выбором магических сладостей, он отошёл к другому лотку — с напитками. Через минуту он вернулся с двумя стаканами местного шербета — холодного, мятного, украшенного долькой лимона.
— Возьми, — сказал он, и она обернулась.
Гермиона посмотрела на него. На стаканы в его руках. На его лицо — спокойное, без обычной маски презрения, почти... нежное.
— Ты идёшь? — спросил он, и в голосе впервые не было яда.
Она взяла стакан, их пальцы соприкоснулись, и она заметила, как он вздрогнул — только на мгновение, едва заметно. Но она заметила. Потому что привыкла замечать всё, что касается его.
— Спасибо, — сказала она тихо.
Они пошли дальше, встали на мосту через магический канал, где плавали светящиеся рыбки. Вечерний ветер трепал её волосы — волшебные ленты, которые она купила у местной ведьмы, не могли удержать их полностью.
— Здесь красиво, — сказала Гермиона.
— Терпимо, — ответил Снейп, но смотрел не на рыбок, а на неё.
Когда они вернулись к себе то долго сидели на веранде бунгало, закутавшись в пледы. Пили чай с чабрецом (вечерний чай от бессонницы, который варили местные домовики) и говорили.
— Я никогда не спрашивала, — начала она осторожно, глядя на звёзды, которые здесь, далеко от магических городов, сияли особенно ярко. — Тебе снится война?
Северус молчал так долго, что она почти пожалела о вопросе.
— Каждую ночь, — сказал он наконец. Жёстко, сухо, словно выплёвывал слова, которые жгли горло. — Либо та, которую все видели. Либо та, что была до — с Тёмным лордом. Либо та, что внутри.
— Внутри?
— Война с самим собой. Самая долгая.
Она перевела взгляд с звёзд на него. В лунном свете его лицо выглядело высеченным из камня — старый, уставший камень, который держал на себе тяжесть веков.
— Знаешь, — сказала она, и в её голосе не было жалости. Только тепло. Только понимание. — Мне тоже снится. Хогвартс. Битва. Я до сих пор просыпаюсь в холодном поту, когда вижу, как ты... — она запнулась. — Как ты упал. В ту ночь.
— Ты была там, — напомнил он.
— Я не могла ничего сделать. Я кричала, но никто не слышал.
— Я слышал.
Она повернулась к нему резко. — Что?
— Твой крик. — Он не смотрел на неё — только в темноту перед собой. — Перед тем как Нагайна... я слышал. И Поттера. И ещё кого-то. Но твой — особенно. Ты всегда кричала громче всех, Грейнджер. Даже в школе, когда не давали ответить на уроке.
Она не знала, что сказать. Сказать «спасибо» за то, что он помнил её голос среди боли и умирания? Сказать «прости», что она не успела?
— Ты хороший человек, Северус, — сказала она вместо этого, тихо, почти шёпотом, потому что громкие слова здесь были неуместны.
— Не называй меня так, — ответил он, и в его голосе не было привычной резкости, а была лишь усталость. — Иначе я привыкну.
— А что в этом плохого?
Он не ответил. Но его рука — та самая, которой он несколько дней избегал любых прикосновений, — легла поверх её руки, лежащей на перилах веранды. Легла и осталась.
Гермиона не отдёрнула. И он не отдёрнул.
Они сидели так до тех пор, пока звёзды не начали бледнеть перед рассветом.
* * *
— Я в воду не пойду.
— Пойдёшь.
— Грейнджер, я сказал: нет.
— Северус, ты уже который день сидишь на берегу, как ворона на заборе. Жара тридцать градусов. Море — двадцать пять. Ты что, хочешь свариться в этой чёрной рубашке?
— Это льняная рубашка. Она дышит.
— Она — чёрная! — Гермиона стояла перед ним, уперев руки в бока. На ней был купальник — раздельный, тёмно-синий, который подчёркивал загар, появившийся за последние дни. — Пожалуйста. Ради меня. Один раз. Зайди по колено.
Он посмотрел на неё, на море, на небо, на песок. Вздохнул. Снял рубашку.
Гермиона на секунду забыла, как дышать.
Под чёрной тканью оказались плечи — шире, чем она помнила, покрытые бледной кожей. Шрамы — от ножа, от змеи, от заклинаний — пересекали грудь и руки. Его тело было картой войны, на которой каждый шрам был городом, каждая рана — битвой.
Она не отвела взгляда. И он это заметил.
— Удовлетворена? — спросил он с прежней резкостью, но в глазах мелькнуло что-то, похожее на... смущение?
— Удовлетворена, — сказала она просто. — Иди уже в воду.
Он фыркнул, но пошёл.
Вода оказалась тёплой, почти ласковой. Он зашёл по пояс, чувствуя, как невесомость подхватывает его тело, как волны покачивают его туда-сюда, как солнечные лучи играют на поверхности. Это было... странно. Приятно. Чуждо.
— Неплохо, — признал он, поворачиваясь к ней.
Гермиона плескалась как ребёнок — смеялась, ныряла, поднимала тучи брызг. Она была свободной здесь, в этой воде, на этом солнце, вдали от войны, от воспоминаний, от всего, что давило на плечи.
А он стоял и смотрел.
И когда она позвала его плыть, он пошёл за ней.
Они плавали недолго — он быстро уставал, мышцы, привыкшие к сидению в кресле и варке зелий, протестовали. Но Гермиона была терпеливым учителем. Она поддерживала его под локоть, показывала, как правильно дышать, не смеялась, когда он глотал воду.
— Ты хороший ученик, — сказала она, когда они вышли на берег. — Очень старательный.
— Я всегда был хорошим учеником, — ответил он, стряхивая воду с волос. — Просто не по этому предмету.
— А по каким?
— Зелья. Тёмные искусства.
Она посмотрела на него серьёзно. — Теперь будем учиться мирной жизни.
— Это сложнее.
— Я знаю. Но я рядом.
И это прозвучало не как обещание фиктивной жены. Как обещание Гермионы Грейнджер — той, которая не умела проигрывать и не умела бросать людей, даже когда те сами хотели быть брошенными.
* * *
На десятый день случилось нечто, что Снейп не мог объяснить и до сих пор прокручивал в голове.
Они завтракали на террасе. Утро было прохладным, ветер доносил запах соли. Гермиона снова читала магическую литературу. А он пил чай и смотрел на чаек.
— Слушай, — сказала она, опуская книгу. — А почему ты никогда не был женат?
Вопрос застал его врасплох. Не потому, что был личным, а потому, что в её голосе не было любопытства ради сплетен. Было искреннее желание понять.
— Никто не хотел выходить за шпиона и двойного агента, — ответил он после паузы. — Как ни странно, этот факт обычно упоминали на втором свидании.
— А до войны?
— До войны я был слишком занят выживанием. — Он отставил чашку. — И потом... я не умею любить, Грейнджер. Всё, чему я научился — ненавидеть и притворяться. Любовь — это роскошь, которой я не могу себе позволить.
— Это неправда, — сказала она твёрдо.
— Откуда тебе знать?
— Оттуда, что я вижу тебя каждый день в школе. Вижу, как ты с первокурсниками, которые боятся собственной тени. Как ты с Гарри, когда никто не смотрит. Как ты с Минервой. И вижу сейчас, здесь, со мной.
— Что ты видишь?
— Человека, который боится признать, что у него есть сердце, потому что оно уже разбивалось слишком много раз.
Она встала из-за стола, обошла его, встала за спиной и положила руки ему на плечи. Массаж? Успокоение? Он не знал. Но знал, что мышцы под её пальцами расслабляются, как не расслаблялись годами.
— Ты позволяешь себе, — прошептала она у самого уха. — Позволяешь себе быть живым. У тебя есть на это право. Война кончилась.
— Я не знаю как, — признался он. Этот голос — хриплый, потерянный — не был голосом профессора Снейпа. Это был голос того самого запуганного мальчика из Коукворта, которого он похоронил много лет назад.
— Я научу, — сказала Гермиона.
И в тот момент он поверил.
Потому что она была Грейнджер. И если кто-то мог выучить чему-то даже Северуса Снейпа — то только она.
* * *
Они сидели на балконе. Пили турецкий чай из тонких стаканов в форме тюльпана — Гермиона настояла на местной традиции. Где-то далеко, за линией горизонта, догорал закат, окрашивая небо в цвета янтаря, пурпура и золота.
Было тихо. Но это была хорошая тишина. Та, которая не давит, а укутывает, как тёплый плед.
— Завтра последний день, — сказала Гермиона, вертя стакан в руках. — А потом снова замок, занятия, педсоветы.
— Звучит утешительно, — беззлобно отозвался Снейп.
— Нет. — Она повернулась к нему — резко, с той решимостью, которая всегда была ей свойственна. — Не звучит. Я не хочу возвращаться в «просто коллеги».
Он долго молчал. Луна отражалась в его чёрных глазах — уже не пустых, не холодных, а живых, в которых теплился тот самый огонь, который она будила в нём с каждым днём на этом проклятом курорте.
— Я тоже, — сказал он наконец. Голос сел почти до шёпота. — Ты была права. Я не знаю, как любить. Но я знаю, как чувствовать. И последние десять дней я чувствовал то, что давно забыл.
— Что именно?
— Что я не один.
Она поставила стакан на столик и взяла его руки в свои. Горячие, сухие, уверенные.
— Северус, — прошептала она. — Я не жду от тебя грандиозных жестов или клятв на крови. Я просто... хочу быть рядом. Всё время. Ты позволяешь?
Он поднял голову и посмотрел ей в глаза. Прямо. Открыто. Так, как не смотрел ни на кого за последние двадцать лет.
— Иди сюда, Гермиона, — сказал он.
Она не заставила себя ждать дважды.
Когда он поцеловал её — впервые в этой жизни по-настоящему, а не перед чужими людьми для подтверждения фальшивых документов — мир перевернулся. Солёное море на губах, лёгкий привкус чая и что-то очень тёплое, что шло из глубины его существа.
Гермиона положила руки ему на грудь — туда, где под шрамами билось его сердце, которое он считал мёртвым.
— Оно бьётся, — прошептала она.
— Благодаря тебе, — ответил он.
Звёзды над ними горели ярче, чем когда-либо за две недели.
* * *
Они вернулись в Хогвартс за три дня до педсовета.
Замок встретил их привычной прохладой и запахом старого камня. Но теперь даже эти стены казались иными — светлее, что ли. Или это просто у Снейпа впервые за долгое время было хорошее настроение.
Минерва Макгонагалл встретила их в вестибюле. Она стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на них поверх очков — тем особенным, цепким взглядом, от которого невозможно было утаить ровно ничего.
Северус держал Гермиону за руку. И не думал отпускать.
— Две недели — хороший срок, — сказала Минерва, и в её голосе сквозило довольство кошки, которая только что съела очень жирную канарейку. — Моя акция с билетами никогда не подводила.
Гермиона замерла. Повернулась к Снейпу. Тот стоял с абсолютно невозмутимым лицом, выражающим только тотальную невиновность.
— «Акция семейной пары»? — медленно переспросила она, поворачивая голову к Минерве, а потом обратно к нему. — Северус...
— Я ничего не знаю о семейной паре, — ответил он с лёгкой усмешкой в уголке рта. — Я просто профессор, которого шантажом вытащили в отпуск и заставили изображать фиктивного мужа.
— Вы организовали это с самого начала? — Она не верила своим ушам. — Минерва... это вы всё придумали?
— Милая моя, — директриса поправила мантию с видом королевы, решившей судьбу подданных. — Я наблюдаю за Северусом Снейпом уже почти сорок лет. Если бы я ждала, пока он сам кого-то полюбит, мы бы дождались только его похорон. Иногда судьбе нужно немного помочь.
— Минерва! — возмутилась Гермиона.
— Не благодарите. — Старушка кивнула и направилась прочь, но на полпути обернулась. — И, Гермиона, если вы его обидите — я вас уволю. А вас, Северус, если вы сделаете её несчастной — отправлю в отставку насильно.
Она удалилась, оставив их стоять посреди вестибюля.
— Я... — начала Гермиона.
— Она сводит меня с ума своими идеями, — перебил Северус. — Но в этот раз она была права.
— Северус Снейп, вы коварный, расчётливый...
— Я зельевар, дорогая. Мы по определению коварны.
Она стукнула его в плечо — несильно, а потом рассмеялась и уткнулась лицом в его мантию, вдыхая знакомый запах трав и магии.
— Я вас ненавижу, профессор Снейп.
— Взаимно, миссис Снейп.
— Я пока ещё мисс Грейнджер.
— Пока, — эхом отозвался он, и в этом коротком слове прозвучало всё лето — всё море, закаты, разговоры на веранде и её рука в его руке. Всё, что было, и всё, что будет после.
А за окнами Хогвартса всё ещё стояло тёплое, щедрое лето, полное запахов моря и несбывшихся обещаний, которые так хорошо сбываются, если найти правильного человека.





|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|