↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
У Перси Уизли на столе всегда порядок. Какой-то сверхъестественный, пугающий порядок, будто все вещи могут лежать только там, где лежат сейчас, а если хоть что-то вдруг изменится, будет второе пришествие, третья Мировая или ещё что, похуже. В кабинете у Перси кипы бумажек, горы коробок и почти нет свободного места. Перси почти привык к своей новой жизни, жизни без семьи и шума по утрам, жизни по расписанию, жизни скучной и такой однообразной, что близнецы бы точно засмеяли. Ну, или Перси просто так думает, он давно уже не виделся ни с кем из них.
Перси рад, что сам добился того, что имеет. Рад, что зарабатывает деньги, очень неплохие деньги, что у него есть своя квартирка, пусть она и небольшая, но зато своя, заслуженная. А ещё у Перси есть девушка. Её зовут Пенелопа и она очень умная и красивая. Перси порой кажется, что он влюбился. Влюбился по-настоящему, сильно-сильно, как в магловских фильмах, насовсем. Они уже давно вместе, ещё со школы. А теперь живут в одной квартире. Кажется, Пенелопа немного недовольна, ведь Перси подолгу засиживается на работе, но она терпит. Наверное, тоже любит...
* * *
У Перси Уизли на столе куча бумажек. Новый Министр Магии работает раза в два усерднее прежнего, и дел теперь много больше. У Перси на столе давно уже нет того идеального порядка, какой был раньше, разве что скромные попытки прибраться во время обеда. Но Перси зря старается, всё равно результата почти не видно.
А ещё Перси поссорился с Пенелопой. Она считает, что ему следует помириться с семьёй. Но Перси уже давно не ребёнок, он сам решит, когда будет пора. А сейчас ещё рано. И немного страшно, но об этом Пенелопа может только догадываться.
Вечером Перси не спешит домой, ужинает в кафе чаем и салатом. Пенелопа на время переехала к родителям обдумать их отношения. Она сама так сказала. А Перси не привык к одиночеству. У него ведь такая большая семья... Была.
* * *
Перси Уизли, не думая, соглашается на предложение, или скорее приказ, Руфуса Скримджера. Министру нужен Поттер, а Перси нужна семья, вся семья. Хотя бы одним глазком их увидеть, всех вместе, таких весёлых и рыжих, как он сам.
Перси слышит, как хрустят кости, когда Молли, забыв про всё, вскакивает из-за стола и несётся к нему, после чего заключает Перси в крепкие объятия. От Молли пахнет домом, и Перси уже почти решается попросить прощения, но почему-то так и стоит с каменным лицом. Перси не ожидал, что хоть кто-то будет ему рад. Тем более, в компании Министра Магии. Тем более, после дурацкой отговорки, что это сам Перси попросил заглянуть сюда по пути, а добродушный Скримджер, весь такой хороший и отзывчивый, согласился.
Министр уводит Гарри на улицу, якобы посмотреть окрестности. Молли выпускает Перси из объятий, и он благодарно вздыхает. Перси замечает злость в глазах отца и братьев, холодное безразличие во взглядах гостей, без сомнения осведомлённых о ссоре в семье. Перси не привык к таким выражениям лиц родных. Именно поэтому слёзы Молли так трогают Перси, до глубины души трогают.
А потом Перси просто стоит, глядя поверх голов присутствующих пустым взглядом, чувствуя на себе пристальные взгляды и остро ощущая повисшую в воздухе напряжённость. Перси ловит себя на мысли, что ему хочется, очень хочется, сесть со всеми за стол, поболтать с семьёй о пустяках, обменяться с отцом новостями о мире магии, посмеяться над шутками близнецов.
Но Перси продолжает стоять, пока не входит Гарри, смерив по дороге Перси печальным взглядом, от чего по спине пробегают мурашки. А через мгновенье из-за двери раздаётся голос Министра, с плохо скрываемыми интонациями злобы и нетерпения. Перси спешно выходит, кинув куда-то в воздух прощальное: «Пока».
* * *
Перси Уизли упорно делает вид, что ничего не происходит, прекрасно осознавая обратное. Перси боится начальства и потому молчит, когда хочется кричать, срывая голос, какую-то нелепую правду. Перси уже давно поверил в убеждения отца и матери. Но сейчас он просто продолжает работать на своей подозрительно высокой должности, разгребать тонны бумаг, не несущих практически никакого смысла, выполнять какие-то бессмысленные поручения Амбридж или нового Министра.
Перси живёт, живёт один, в своей маленькой, честно заслуженной квартирке. А Пенелопа живёт у родителей. Она так и не вернулась, и Перси почти уже привык ужинать в кафе чаем и салатом. Один…
* * *
У Перси Уизли на столе полнейший беспорядок. У Перси уже совсем нет свободного времени и собственного мнения. Перси упорно работает, презирая в душе всех и всё в этом треклятом Министерстве.
А больше всех надоела ему Амбридж в неизменно розовой кофточке и с бантиком-мухой в волосах. Кажется, сама Амбридж ненавидит всех, кроме себя, конечно. И это у неё взаимно. Перси не раз слышал от служащих недовольные выпады в её адрес. Перси поддерживает их, хоть и молчит. Но особенно Амбридж не любит маглорождённых волшебников. А Перси с каждым днём все бледнее и злее, он уже готов сжечь все рекламные брошюрки, тошнотворного розового цвета, пропагандирующие выживание «магловских выродков» из мира магии, и только голос разума останавливает его.
Перси слушает по вечерам "Поттеровский Дозор", ему очень хочется, чтобы весь этот бред закончился, и всё было как раньше.
* * *
Перси Уизли с восторгом смотрит на спину Гарри Поттера, исчезающую в одном из министерских каминов. Перси невыносимо счастлив, что произошло хоть что-то, что сломало выдержку Амбридж и подорвало авторитет Министерства, а с ним и Волдеморта. Перси прячется за углом, всем нутром желая Поттеру удачи. А потом осознаёт, что с Гарри был Рон, а значит и Гермиона тоже, и Перси неожиданно захлёстывает волнение за брата, Поттера, Грейнджер.
Перси отчётливо понимает, каким дураком он был, ссорясь с отцом, игнорируя письма матери, подставляя Гарри, практически начистоту болтая о нём с Фаджем. Идиот!
* * *
У Перси Уизли на столе пыль. Перси перестал работать в полную силу, понимая, что некоторые поручения Амбридж могут навредить Поттеру. Перси недавно видел папки с именами отца и Рона в коробке, которую несли в кабинет Амбридж, и теперь его съедало волнение и любопытство. Перси был почти уверен, что папки с именами других членов его семьи он просто не заметил.
Ещё на днях Перси помирился с Пенелопой. Перси никогда не умел говорить красиво, тем более с девушками, тем более о чувствах. Но Пенелопа всё поняла из простого, но такого искреннего: «Прости. Я... Я такой идиот...». Перси в последнее время очень часто называл себя идиотом, это его порой даже успокаивало. Но зато теперь Перси не ужинает в кафе, а Пенелопа, смотря на Перси, улыбается. У Пенелопы очень красивая улыбка! Перси это точно понял, когда она согласилась обратно переехать к нему.
Вместе они слушают радио по вечерам, смеясь над шутками близнецов, скорбя о погибших, просто получая какие-то крохи информации от людей, которые действительно пытаются бороться. Пенелопа очень поддерживает Перси, и ему начинает казаться с каждым днём всё больше и больше, что будущее своё он видит только с ней.
Уже через месяц с небольшим Перси встаёт на одно колено, прося у Пенелопы руку у сердце. Пенелопа улыбается, на её глазах выступают слезы, и на мгновенье Перси боится, что она ему откажет, но Пенелопа соглашается и крепко-крепко обнимает Перси. И он уже почти счастлив, осталось только одно неотложное дело, которое Перси просто обязан сделать. Ещё одно извинение. И, возможно, немного слёз. Наверное, его собственных.
* * *
Перси Уизли резко просыпается, разбуженный посреди ночи. Он уже давно этого ждал, но сейчас только до конца понял, что это означает. Рядом шевелится Пенелопа, но Перси уже вскочил и кое-как натягивает дорожную мантию. Звук всё не прекращается, а Пенелопа, без лишних слов, повторяет действия Перси, вставая и одеваясь.
Перси знает, времени мало. Собравшись на максимально доступных ему скоростях, Перси отключает, наконец, сигнал, направив палочку в сторону велосипедного звонка, стоящего на камине. Идея подобного сигнала принадлежит Аберфорту, а если он, звонок, зазвенел, значит, началось то, чего все так боялись и ждали.
Перси берёт Пенелопу за руку и вместе они шагают в камин, пропадая среди зелёных языков пламени.
Перси открывает глаза и делает шаг вперёд. В его руке рука Пенелопы. Перси не отпускает её, будто Пенелопа, сам факт того, что она рядом, делает Перси в сто раз сильнее. Аберфорт, не теряя времени, хриплым голосом объясняет ситуацию. Дослушав, Перси просит Пенелопу остаться тут, в относительной безопасности, но они уже давно всё обсудили, и теперь Пенелопа лишь крепче сжимает руку Перси.
Вместе они забираются в проём за портретом, вместе несутся по тёмному коридору. Завернув за угол, вместе толкают дверь, последнее препятствие между ними и битвой. Вместе входят в просторную комнату, заваленную гамаками, пергаментами и перьями, вообще всяким мусором.
Тут Перси замирает, уставившись на толпу людей, стоящую недалеко от входа. Перси знает каждого из присутствующих хотя бы потому, что подавляющее большинство из них — рыжие. Пенелопа неловко спрашивает, не опоздали ли они, но в ответ все молчат, удивлённо взирая на прибывших, как на что-то совершенно неуместное. Люпин и Флёр тщетно пытаются что-то сказать, разрядить обстановку. А Перси их даже не слышит. Перси смотрит в глаза отца, такие же голубые, как и у него самого. Единственное, что спасает Перси от взрыва, это рука Пенелопы в его руке.
— Я был дураком! — Перси говорит громко, с болью в голосе, с мольбой в глазах. Он что-то ещё говорит, но себя уже не слышит. Фред язвительно заканчивает его фразу, и Перси неожиданно приходит в голову, что не всё так плохо, как он думал. Перси просит прощения у отца лично, спешно объясняет, как они с Пенелопой тут оказались. Потом шутит Джордж, но уже как-то по-доброму, совсем не обидно. И Перси на мгновения становится так легко, будто с души исчезла огромная ноша, мучившая его всё это время. Наконец-то дыра в сердце начала зарастать.
Перси представляет вновь обретённым друзьям и семье Пенелопу. У Молли глаза наполняются слезами, и через мгновения Перси уже в крепких объятиях матери.
А потом Перси со всеми идёт по коридорам Хогвартса, такого старого и такого родного. Идёт в Большой Зал, где МакГонагалл сообщает о дальнейших действиях и планах. А потом Перси доверяют небольшой отряд, и он отправляется к назначенному месту. Перед уходом, Перси напоследок сжимает руку Пенелопы, а потом отпускает её.
Перси любит Пенелопу, теперь-то он это точно знает. И Перси будет защищать Хогвартс всеми силами, какие только у него есть, зная, что Пенелопа где-то внутри. Тем более, что у Перси есть, и всегда было, за кого сражаться. Может, он просто забыл об этом? Перси не знал ответа. Перси просто чувствовал, что он никому теперь не даст обижать свою семью, даже если это будет сам Волдеморт.
graciasавтор
|
|
Тьен, КирRen, Prongs, спасибо большое, рада, что понравилось)
Ирин@, так странно всегда получается, что сама я потаённый смысл в своих фиках нахожу последней.. в любом случае, спасибо! Jedy Elizabet Rassell, это тебе спасибо! сама я безумно люблю твои фики, отчасти они даже вдохновляют своей оригинальностью. и я очень рада, что тебе фик понравился!) |
Очень понравилось, трогательно, немножко грустно, но все равно очень-очень здорово=)
|
Невероятно красиво. Спасибо вам, автор, под настроение попали.
|
Ооо это так... так мило и просто волшебно. В таком маленьком произведении сказано почти всё, что нужно было знать о жизни Перси.
Повторюсь, но это просто прекрасно. 10 |
graciasавтор
|
|
Sperry, Lady Element, Lilac_, спасибо, очень рада, что вам понравился фик)
|
Ненавязчиво так, просто..
Понравилось. |
..sunny hare.., эмоционально сильная работа)) Я к Перси всегда хорошо относилась, а теперь еще больше его уважаю. Вы точно описали процесс изменения мировоззрения и взглядов)
Спасибо за такой фик! |
graciasавтор
|
|
Pzzz*, Alpina, огромное спасибо за комментарии! очень рада, что вам понравился фик)
|
Прониклась до глубины души. Как нежно написано... В конце даже прослезилась. Автор молодец!
+10 |
Потрясающий фик, проняло до глубины души, любопытно было взглянуть на мировозрение Перси. После прочтения вашего фика мое к нему отношение улучшилось. 10 баллов))
|
graciasавтор
|
|
Мил@я, Padfoot, спасибо огромное! автору очень приятно, что его творения оценили)
|
Vulpes corsac
|
|
ну что,...sunny hare... , приступим?=) начнем с того, что понравилось. очень понравилось. знаешь, это как короткометражное кино: вроде бы мелькают сцены, и казалось бы, переходы слишком резкие, но нет - эти отрывки неделимо связаны. это ... как дышать: за вдохом следует выдох и наоборот. многие произведения либо вдыхают, либо выдыхают. они словно разорваны. а у тебя всегда получается полноценная работа. и вот сейчас, слушая выбраный тобою саундтрек и читая этот фанфик, я поняла, что можешь заставить читателя дышать. сказано сбивчиво и запутано. остается надеяться, что ты поняла меня. спасибо тебе за тебя.
|
graciasавтор
|
|
neznakomka, Мерлин мой, вот как ты всегда так говоришь, что прям трогает до глубины души? спасибо огромное за твоё мнение, мне правда очень приятно)
|
Очень трогательно, никогда не любила Перси, а тут вот так вот... эх, печально.
10 |
graciasавтор
|
|
Oh Children..., спасибо, рада, что понравилось)
|
понравилось, так легко, обязательно его перечитаю
|
graciasавтор
|
|
просто я, спасибо большое, приятно знать
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|