↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сам себе враг (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Размер:
Миди | 122 405 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Крепко напившись накануне, Драко просыпается полностью одетым и обнаруживает, что в квартире всё вверх дном и несколько вещей пропало. Дальше становится только хуже.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев из 49 (показать все)
Цитата сообщения Toma-star от 17.04.2014 в 23:35
Спасибо за коммент, умилили) Гарри - кремень, сдержанный. Но переживал не меньше. А ведь без этих двух недель вероятность, что отношения сошли бы на нет - огромная!

Мы, наверное, не поняли друг друга )))
этих двух недель бы и не было, если б они умели слушать и слышать
Toma-starпереводчик
CofeinaBaby, согласна! Но понимание скорее приходит с опытом, а чуткостью ни один из них не отличается)
Как здорово, что они между собой разобрались! И похоже, что разлука их многому научила
Понравилось! Невероятно понравилось)Как же все-таки хорошо, что все разрешилось. Я так рада за мальчишек! Спасибо вам огромное за возможность прочесть эту историю. Это действительно отлично поднимает настроение;)
sinking mпереводчик
BoniVaradi, и правда, Гарри и Драко решили проблемы, которые приводили к ссорам. Или по крайней мере они на верном пути.

Анира, нам очень приятно, что история пришлась по душе. И конечно, радостно, что герои преодолели недопонимание, хотя и с помощью друзей)
ну..мне было весело..а теперь от чего-то хочется гаденько рассмеяться в конце..спасибо, автору и переводчикам..
Toma-starпереводчик
Азра, вам спасибо! Рады, что не остались равнодушным) В любом случае - жизнь быстротечна, и в попытке устроить её "под себя" порой возникают "перегибы". Наша история - не исключение)
Согласна с BoniVaradi, две тяжелые недели пошли парням на пользу. Друзья красавцы. Они все косвенно виновны в изначальной размолвке - заразили Драко и Гарри своим неверием - к счастью, обратимо. Их вмешательство, снятие ярлыков и финальное единение подняли фик на более высокий уровень, чем тривиальная лав-стори. Признаюсь, я почти купилась на шутку Блейза - когда тот высказал намерение поискать работу) Ну, думаю, беда - перегнул автор((. А потом слизеринцы рассмеялись, и я вместе с ними - с явным облегчением.
Большое спасибо переводчикам. Отличный финал! true love + true friendship.
sinking mпереводчик
brewbug, большое наше пожалуйста)
На мой взгляд, фанфик хорош тем, что в конце автор подобрал все ниточки сюжета, точнее, распутал узелки. Герои многое переосмыслили, друзья поддержали. Поэтому примирение кажется правдоподобным и многообещающим. Спасибо, что следили за этой историей!
У меня нет слов! Мне очень понравилась история ^^
Так чувственно, нежно, с ноткой горечи, но в конце хэ, и я безумно рада! *О*
Спасибо автору и переводчикам за такую чудесную работу^^
Toma-starпереводчик
Mary, приятно делиться положительными эмоциями) Наше пламенное переводческое пожалуйста)
Большое спасибо за перевод,очень понравилось! Рада,что и Драко, и Гарри переосмыслили кое-что в своих отношениях,надеюсь,дальше все будет у них хорошо)))
sinking mпереводчик
Arctica, пожалуйста) Думаю, в этом фанфике особенно здорово, что Драко и Гарри не просто помирились,но и перешагнули через свои предубеждения и страхи.
Это было потрясающе!просто дивная история!автор прекрасно передал саму предысторию отношений,их проблемы и ее решение. Невозможно было оторваться,хотелось поскорее начать читать дальше и в то же время растянуть удовольствие. Спасибо переводчикам за их нелегкий труд !!!
Toma-starпереводчик
diali_
Спасибо за отзыв! И мы прониклись взаимоотношениями героев. Автор действительно мастерски описал атмосферу, тему становления себя и, конечно, любви. Рады, что вы испытали приятные мгновения)
Toma-star,sinking m ,наткнулась случайно, и очень этому рада)
Огромное спасибо за прекрасную работу!
Читается легко и приятно, никакого ощущения, что это переводной текст. Хороший язык, все слова на своем месте и льются как песня)
Особо хочется отметить прекрасный выбор - теплая история об отношениях двух разных, непростых по характеру людей, преодолевающих предрассудки и страхи.


sinking mпереводчик
Marian Eliot, большое спасибо! Мы старались) Полностью согласна с вашим синопсисом фанфика.) Меня он привлёк именно тем, как автор психологично и тонко изобразил отношения Гарри и Драко с точки зрения их характеров и прошлого.
Замечательная работа! Читала раньше и с удовольствием вспомнила, Драко здесь идеален..))
Toma-starпереводчик
келли малфой, благодарим за высокую оценку! Герои поступают не так, как от них ждут. И Драко здесь по-настоящему счастлив)
Записка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх