Название: | Endless Seas In Hopeless Dreams |
Автор: | huffleclaw22 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/9821901/1/Endless-Seas-In-Hopeless-Dreams |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Было очень приятно чувствовать легкую прохладу воды, окатывающей ноги. Она как будто смывала следы войны и освежала. Я чувствовал себе значительно легче... и почему-то одиноким.
Друзья у меня, конечно, были: Дин, Рон, Гарри, Невилл... но чего-то не хватало. Я смотрел на бескрайний океан, чувствуя непонятную безнадежность. Самым странным и удручающим было то, что я не знал, из-за чего именно возникло это чувство. Было сложно понять, в чем же дело, но я точно хотел знать, чего не хватало в моей жизни, из-за чего я чувствовал себя опустошенным.
Я обернулся и посмотрел на друзей. Рон опрокинул Гермиону прямо на песок и запутывал в ее волосах ракушки, отчего она визжала и вырывалась. Гарри, стоя по колено в воде, разговаривал с Джинни. Возле костра Невилл целовался с Ханной, а Дин поглаживал по волосам Парвати, наверняка говоря о своих чувствах к ней.
Уже темнело, становилось холоднее, и я снова взглянул на океан. Там, в волнах, плескалась Луна, ища что-то на дне. Она выглядела слегка разочарованной.
— О, Симус, — произнесла она, заметив, что я гляжу на нее. — Кажется, подводные мозгошмыги не хотят, чтобы я их нашла.
Голос Луны звучал странно воодушевленно. Глаза у нее были туманно-серыми, и каждый раз, смотря в них, я думал, что Луна может видеть то, чего не видим мы. Мне она вообще казалась пришедшей из сказки феей, и ее светлые волнистые волосы до середины спины только усиливали это сходство.
Луна была странной, чудной, необычной. Я не сомневался в том, что она слегка безумна, и сейчас был уверен, что и она чувствует повисшее в воздухе непонятное чувство.
— Правда? Может, они боятся тебя? — спросил я наконец.
— Нет, конечно. Они просто очень вредные и не хотят, чтобы их видели.
Не дававшее мне покое ощущение наконец заняло свое место в картинке мира: я подумал, что хотел бы чувства влюбленности. Одиночество и опустошенность окружали меня именно потому, что не было ни толики любви... И неожиданно мне показалось, что из всех людей именно Луна способна привнести нечто такое в мою жизнь.
— Ты когда-нибудь чувствуешь себя одинокой? — спросил я.
— Да, довольно часто.
— Так, как будто тебе чего-то не хватает?
— Иногда да, а иногда и нет, зависит от настроения, — отозвалась Луна.
— А ты когда-нибудь влюблялась?
— Кажется, нет... — произнесла она очень тихо, — да и никто не полюбит меня.
— А я знаю того, кто полюбил бы, если бы ты ответила взаимностью.
— Мм... я не понимаю...
— Ты не такая, как все, Луна, и я восхищаюсь этим.
— Спасибо... это очень мило, — Луна все еще не понимала, и мне стало грустно от того, что она не видела для себя возможности быть любимой кем-то. Долгие годы люди дразнили ее, были довольно жестоки к ней, и Луне, пусть она и не показывала этого, было больно.
— Почему тебе кажется, что тебя никто не полюбит?
— Я совсем не такая, как все. Никто этого не примет.
— Я принял бы, — выпалил я.
Они приоткрыла глаза от удивления и вдруг улыбнулась:
— Отлично. Симус...
— А? — приподняв брови, переспросил я, надеясь, что она продолжит, Луна протянула мне руку:
— Присоединяйся ко мне в чудесном танце на берегу моря, мы будем петь и танцевать под пение фей лунного сияния...
Это было очень неожиданно, но от Луны можно было и такого ожидать.... так что я взял ее за руку и ответил:
— Хорошо...
Она мечтательно улыбнулась, я последовал за ней и неожиданно понял, что больше не чувствую пустоту внутри.
Diart
|
|
Мне кажется, что это больше гет, чем джен. Фик зарисовочный и милый, но без огонька. Нет ничего, что заставило бы вернуться к нему. Персонажи... Симус мне не понравился. Недостоверный. Луна неплохая, но всё равно чего-то не хватает. Может большей степени отрешённости? Не знаю. К тексту не могу придраться - написано хорошо. Спасибо переводчику за проделанный труд.
|
SectumsepraXпереводчик
|
|
Diart, я сомневалась, когда ставила категорию, но здесь все-таки ничего строго гетного нет (целующиеся второстепенные парочки не в счет), одни мысли. И Симуса почти нет, тоже только мысли))
Спасибо, что прочитали ^_^ |
SectumsepraXпереводчик
|
|
Orube13, спасибо) Я в нескольких местах намеренно слегка отдалилась от оригинала, потому что иначе было весьма проблематично адекватно и хорошо донести суть.
|
Написано (и переведено) довольно романтично:)
Тапок только один: "я подумал, что хотел бы чувства влюблености" - влюбленНости. |
SectumsepraXпереводчик
|
|
Not-alone
Если честно, перевод немного вольный ;) Спасибо! Сейчас поправлю |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|