↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сказки Малфой-мэнора (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Драббл
Размер:
Мини | 2 203 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
Серия:
 
Проверено на грамотность
Это лишь крошечная зарисовка о том, как и чем живет Малфой-мэнор после войны...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Сказки Малфой-мэнора

Войдя в дом, Гермиона опустила пакеты с покупками на один из небольших столиков, стоящих в холле. А уже в следующую секунду их подхватил возникший из ниоткуда домовой эльф.

— Спасибо, Нисби, будь добр, отнеси вот этот в библиотеку, этот — в ванную, а остальные к нам в спальню, — попросила она, показывая, куда какой пакет доставить. — И, кстати, где сейчас мой муж?

— Хозяин у себя в кабинете с мастером Драко и малышкой, миледи, — кланяясь, ответил домовик.

Поблагодарив эльфа, Гермиона поднялась на второй этаж. Подходя к кабинету Люциуса, но еще не разбирая слов, она уже слышала глубокий чувственный звук его голоса. Пытаясь подавить привычное возбуждение (учитывая, что в кабинете находились еще и Драко с Элизабет), Гермиона открыла дверь и невольно покраснела от ощущения счастья, охватившего ее существо.

Люциус лежал на диване, положив под голову большую подушку, водруженную на один из подлокотников. Его зеленый шелковый жилет был распахнут и небрежно свисал по бокам. И первые три пуговицы кипенно-белой рубашки расстегнуты тоже. На груди отца животом вниз лежала малышка — ее лицо было повернуто к двери, и Гермиона увидела, что девочка спит. Сладко спит, прислонившись младенческой щечкой к голой груди Люциуса. Неподалеку от них, удобно устроившись в кресле и вытянув вперед длинные ноги, сидел Драко. Его руки были сцеплены на затылке, а сам он казался донельзя расслабленным. Не сводя глаз со своей крошечной сестренки, он мягко улыбался, прислушиваясь к ее тихому сопению и причмокиванию.

Одной рукой муж придерживал Элизабет за спинку, рассеяно и нежно поглаживая ее. В другой же держал несколько пергаментов, один из которых комментировал вслух. Его голос звучал так, будто он рассказывал добрую детскую сказку, однако Гермиона отчетливо расслышала обсуждение каких-то финансовых проблем, требующих уточнения текущего рейтинга акций, и четкие указания отца на предмет последующих действий Драко. Миссис Малфой тихонько кашлянула и, насмешливо приподняв бровь, вошла в кабинет. Осознав, как нелепо они выглядят в данный момент, Драко ухмыльнулся.

— И что такого? Не видишь — я сказки своим детям читаю… — будто оправдываясь, произнес смущенный Люциус Малфой.

Глава опубликована: 12.03.2016
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Другая жизнь

Нам хорошо не с теми, кто нам нравится. Нам хорошо с теми, с кем мы нравимся сами себе.(с)
Авторы/переводчики: Lady Rovena, Aleksa Tia
Фандомы: Гарри Поттер, Гарри Поттер, Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские+переводные, все мини, все законченные, General+PG-13+R+NC-17
Общий размер: 77 657 знаков
Отключить рекламу

20 комментариев из 26
Lady Rovena, спасибо за эту историю.
Мистер Малфой тот еще сказочник! Отлично отражена суть счастливой семьи. Прямо вижу, как Люциус осторожно сидит, боясь потревожить сон дочери, и тихим голосом учит уму-разуму старшего сына.
Lady Rovenaпереводчик
el_lago_negro, да??? Надо же! Не знала. Спасибо!


Добавлено 13.03.2016 - 08:21:
lozhnonozhka, спасибо большое! Да, картинка у автора получилась яркая, ничего не скажу. У самой она перед глазами ;)
Lady Rovena, спасибо за очередную вкусняшку про Люцика и мою любимую Гермиону! Да, картинка чУдная (слюнку вытерла)))). Что Вы там про серию говорили? Уже можно ждать?
Lady Rovenaпереводчик
Malifisent, экая вы шустрая)))))) Неее... пока можно ждать продолжения обоих макси. Я над ними сейчас плотно тружусь. Потом будет еще одна Лаурина НЦ-17 минечка. А вот уж потом... ;) Ну, а если серьезно, то конечно же - СПАСИБО БОЛЬШОЕ! И за то, что читаете, и за то, что ждете и откликаетесь! Спасибо.
Какая работа! Прям мне подарок на день рождения))
Чрезвычайно мило. Эта зарисовка идеально бы вписалась в эпилог с хэппи-эндом какого-нибудь макси-фика... :)
Lady Rovenaпереводчик
Anastasiia Erato Black, ого. С праздником! Удачи и любви!
https://www.pichome.ru/image/IwI - мистер Люциус Малфой присоединяется ;)

Добавлено 13.03.2016 - 23:30:
Foxita, думаю, даже и не к одному ;) Спасибо.
Очень теплая история-малышка))) Lady Rovena, большое спасибо за ее перевод!!!
Lady Rovenaпереводчик
ols, и тебе спасибочки! да - история вроде и крошечная совсем, но очень душевная какая-то...
Забавная история! Интересно, куда они Нарциссу дели))))
Lady Rovenaпереводчик
Not-alone, так спросите у автора ;)
Обожаю таких Люциуса и Драко!!! Спасибо за чудесную историю!!!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, и ответное огромное спасибо за отклик! ;)
Это удивительно: так коротко, но так приятно:)
Lady Rovenaпереводчик
tequila1989, соглашусь: этот автор мастерски пишет короткие зарисовки. И спасибо за отклик!
Какая милая прелесть! Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
Mrs N, ага, милота такая... И вам спасибочки!
Какая же прелесть! Иногда на лекциях чувствуешь себя подобным образом, отличный способ совместить отцовство и работу :)
Жаль только Драко нельзя уснуть, но если так давать указания работникам, может и выйдет что :)
Lady Rovenaпереводчик
так-то да... Малфой умеет совместить приятное с полезным ;) и спасибочки, что отозвались!
Это Просто чудесная зарисовка. Но думаю не у меня одной назрел вопрос, а продолжения не будет? Ну про историю с возвращением блудных героев?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх