↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Когда Главный Аврор Гарри Поттер услышал требовательный стук в дверь своего кабинета, он совсем не ожидал увидеть в дверях свою дорогую тещу. Нет, Гарри искренне был привязан к Молли Уизли и высоко ценил ее помощь. Особенно сейчас, когда у малышки Лили резались зубки, а Джейми и Ал умудрились подхватить маггловскую ветрянку. Врачи в Мунго только разводили руками (дети волшебников не болеют маггловскими болезнями, мистер Поттер!), а уж что наговорила Джинни любимому супругу, додумавшемуся отвести детей в маггловский парк аттракционов… В общем, Молли могла быть в Норе, на Гриммо, в Мунго (не приведи Мерлин!), на Диагон-аллее — но только не в Аврорате.
— Молли, что случилось?
— Ох, Гарри… даже не знаю, как сказать…
— Лили? Или мальчики?? Что с ними???
— Нет-нет, Гарри, с детьми все хорошо. Ты уж прости, напугала я тебя… вот ведь козел старый, драккла ему под ноги…
Гарри отказывался что-либо понимать. Обычно Молли не путалась в словах и не подбирала выражений, а от ее любимых вопиллеров вяли уши даже у Кричера. И кого это она окрестила «старым козлом»? Не Артура же, в самом-то деле!
— Молли, объясни все с самого начала, а то я ничего не понимаю.
Молли достала из кармана мантии какой-то небольшой предмет, замотанный в чистый клетчатый носовой платок и, брезгливо держа его кончиками пальцев, положила на стол.
— Вот, Гарри. Пакость-то какая, в руки брать противно. Он сверток с моими пирогами в карман запихивал, а дрянь эта на пол и упала. Я только потом и увидела, когда паразит этот аппарировал.
— Какой паразит? — Гарри по-прежнему ничего не понимал.
— Да Флетчер же! Он к нам в гости частенько заходит, когда на мели оказывается. Поест по-человечески, с собой я ему соберу чего-нибудь — пирогов там, курицу с овощами… он же как перекати-поле, сегодня здесь, а завтра там. Есть у него деньги — в «Кабаньей голове» у Аберфорта сидит, или вон в Лютный повадился шастать, к папаше Максу, ну ты же знаешь?
Гарри знал, конечно. И не переставал удивляться причудливой фантазии некоторых магов. Самому ему и в голову бы не пришло назвать харчевню (другое слово там просто не подходило) не «Вкуснотища!» или «Едим со вкусом», а «Хромой скелет». А вот у обитателей Лютного новое заведение пользовалось успехом. Правда, как Главный Аврор Гарри претензий к «Скелету» не имел — папаша Макс популярно объяснил всем хулиганам и дебоширам, что такое маг, хорошо владеющий как палочкой, так и простым мордобоем. Так что "Хромой скелет" стал в Лютном самым благопристойным местом.
— Он что, опять украл что-то и у вас оставил?
— Да лучше бы украл, чем вот так… Ты бы поговорил с ним, Гарри. Ведь стыд-то какой! А если бы кто из детей такое увидел?
Гарри тяжело вздохнул. Член ордена Феникса, Герой войны Мундунгус Флетчер, стал его персональной головной болью. Работать пройдоха и мошенник не мог и не хотел, регулярно влипая в мелкие криминальные делишки. На полноценное тюремное заключение они не тянули, в основном заканчиваясь штрафами. Причем штрафы чаще всего приходилось платить самому Гарри. Никакие разговоры с Флетчером не помогали — тот смотрел по-собачьи преданными глазами, каялся, что Мордред попутал, обещал вот прямо завтра найти работу… и через пару месяцев все повторялось вновь.
— Молли. Я с ним говорил уже столько раз, что уже наизусть эти разговоры выучил. Ночью разбуди — все до последнего слова повторю. Я со своими сотрудниками меньше разговаривал, чем с Флетчером. Что ты предлагаешь ему сказать? Что нельзя красть, мошенничать, баловаться контрабандой? Что он рано или поздно или в Азкабан попадет, или под чей-то нож — что вероятнее всего?
— Нет, Гарри. Ты ему скажи, что жениться ему надо.
Гарри от неожиданности потерял дар речи. Ненадолго. Устраивать личную жизнь магического жулика глава Аврората точно не собирался.
— Я ему что, должен предложить или жениться, или сесть в тюрьму?
— Ну да. Ты вот сам посуди — он же безобразничает, потому как присмотреть за ним некому. А был бы он женат, так жена бы его живо в оборот взяла. Зажил бы как человек, домик свой завел, детишек… ну своих ему уже поздно, так найти бы ему вдову с детишками. Он человек-то неплохой, пусть и в возрасте, так для мужчины это ничего. Не красавец, конечно, зато Герой войны. Хозяйственный, опять же — все в дом.
— Скорее все из дома. Молли, тебе эту несчастную вдову с детишками не жалко? По-моему, заавадить и то милосерднее. Ты представляешь, какая жизнь у нее будет? А чему хозяйственный Флетчер детишек выучит? Мне только династии Флетчеров не хватало для полного счастья! И потом — какое отношение женитьба Флетчера имеет к этому дракклову свертку?
— Так я же тебе и говорю — непотребство! Женить его надо, чтобы он туда не ходил. Ишь чего выдумали, паскудницы. Я им уже три вопиллера отправила, морганиным отродьям! Как на эту дрянь посмотрю — так у меня душа и не выдержит!
Гарри мысленно посочувствовал неизвестным паскудницам, имевшим несчастье разгневать Молли. Но все еще ничего не понимал. Хотя уже начал догадываться.
— Так все-таки что это такое?
— Сам смотри. Я эту похабщину в руки брать не хочу! И даже Инсендио ее не берет!
Главный Аврор Поттер отработанным заклинанием освободил содержание загадочного свертка от непрезентабельной оболочки. На столе остался лежать небольшой прямоугольный кусок пергамента матово-черного цвета. С золотой надписью: «Салон мадам Зизи». Гарри взял его в руки и… на пергаменте появилось изображение весьма привлекательной ведьмочки, кокетливо демонстрировавшей в пикантном разрезе мантии стройную ножку. А затем зазвучал соблазнительный женский голос:
— Салон мадам Зизи рад приветствовать Героя войны! Мы готовы предоставить вам эксклюзивные скидки на обслуживание в течение года. Будем ждать!
Вдруг изображение мигнуло, ведьмочка сменила позу, а низкий хрипловатый голос приобрел какие-то немыслимо чувственные нотки.
— А вас, мистер Поттер, мы рады видеть всегда… и надеемся на встречу…
— Ах они мерзавки! — рявкнула Молли. Флетчер был моментально забыт. — Да я их поганый бордель по кирпичику разнесу, пусть они только к тебе сунутся! Это они что, всем такую дрянь разослали? И Артуру, и вам с Джинни, и Рону? Да я же их…
Гарри успел схватить собравшуюся на бой тещу за руку.
— Молли, успокойся. Нам никто такое присылать не рискнет. Не сошли же они там с ума? А Джинни волновать не надо, она и так из-за детей нервничает. Ни мне, ни вам такое не пришлют ни домой, ни на работу. Охранные чары на Гриммо и на Нору я лично ставил, их и Волдеморту не пробить… не то что труженицам этой мадам Зизи. И в Министерстве корреспонденцию проверяют. А если такое пришлют Рону — рискнут познакомиться с Гермионой. Я им даже посочувствую.
Немного успокоившаяся Молли передумала немедленно выходить на тропу войны, но хорошо знающий тещу Гарри и не сомневался, что так она эту историю не оставит.
— Молли, иди домой. Успокойся, приготовь что-нибудь вкусненькое… я так люблю твои пироги, да и Джейми с Алом завтра уже выпишут, вот они обрадуются! Все хорошо, а с этими дамочками я поговорю.
— Нет-нет, ты лучше к ним и вправду Гермиону пошли. А сам все-таки поговори с Флетчером.
— Обязательно поговорю, — кивнул Гарри, с трудом сдерживая смех.
Проводив тещу, Гарри вызвал дежурного.
— Кто у нас сегодня Лютный патрулирует? Пусть найдет Флетчера и тащит сюда.
— Опять он во что-то вляпался?
— Не то слово.
При виде доставленного через пять минут Флетчера Гарри расплылся в такой кровожадной улыбке, что старый пройдоха заметно занервничал.
— Гарри, это не я! Меня на том складе вообще не было!
— Ах там еще и склад был? А скажи-ка ты мне, старый ты мой соратник по борьбе с Волдемортом, что за интересную вещицу ты обронил у Молли?
— А, вот где? А я думал в Лютном потерял… хорошо хоть нашлась.
— Нашлась, Мундунгус. И счастье твое нашлось. Молли уж так о твоей горькой судьбе беспокоилась, что решила подыскать тебе жену!
— Какую жену? Зачем? Не надо мне никакой жены! — проскулил ошеломленный Флетчер.
— Надо, Мундунгус! Ой как надо! Женщину Молли подберет хорошую, ответственную. Сделает она из тебя, скромного труженика криминального мира, достойного члена магической Британии. Будешь на работу ходить, цветочки выращивать, козочек пасти, по выходным с тещей обедать…
Флетчер затравленно огляделся, явно намечая пути бегства. Гарри с удовольствием продолжал:
— Так что выбор у тебя небогатый — или жениться, или в Азкабан. За все сразу — за склад, за контрабанду, за скупку краденого… и даже за блековские ложки! Так что поздравляю тебя, Мундунгус. Готовься к переменам в жизни твоей неправедной. Иди и больше не греши.
Старый мошенник испарился в мгновение ока. Гарри даже не удивился, когда узнал, что рано утром Флетчер удрал порт-ключом во Францию.
— Беги, Флетчер, беги! — сказал Гарри. Он был полностью счастлив.
Цитата сообщения Аlteya Я вам скину в личку - оно тоже где-то среди комментов. ) Но я требую фидбека. Там же. ))) Обязательно;) |
Цитата сообщения Not-alone от 23.07.2016 в 14:56 Обязательно;) О - нашла коз. Сейчас кину. ) |
Цитата сообщения Аlteya О - нашла коз. Сейчас кину. ) Отлично! |
Ой, точно... Беги-беги:) Сурова Молли)) Дай ей волю - всех посетителей веселого местечка жениться перезаставит))
Классно, очень классно)) Спасибо) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Леди Соземин от 09.12.2016 в 18:34 Ой, точно... Беги-беги:) Сурова Молли)) Дай ей волю - всех посетителей веселого местечка жениться перезаставит)) Классно, очень классно)) Спасибо) Рада, что вам понравилось. У меня тут почти везде бытовые реалии.0 |
Цитата сообщения клевчук от 09.12.2016 в 18:43 Рада, что вам понравилось. У меня тут почти везде бытовые реалии.0 уважаемый автор, а еще фанфы из этой серии будут?? |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Леди Соземин от 09.12.2016 в 18:44 уважаемый автор, а еще фанфы из этой серии будут?? Да пока не планировала - а там кто знает. У нас в жертве эксперимента чуть выход на эту серию не случился.) |
Цитата сообщения клевчук от 09.12.2016 в 18:49 Да пока не планировала - а там кто знает. У нас в жертве эксперимента чуть выход на эту серию не случился.) Не всё ещё потеряно. ))))) |
шикарно =D
спасибо за работу, повеселили. |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Furimmer от 04.01.2017 в 16:03 шикарно =D спасибо за работу, повеселили. Спасибо.) Ждите возвращения Флетчера. Пишем.) |
Цитата сообщения клевчук от 04.01.2017 в 16:24 Спасибо.) Ждите возвращения Флетчера. Пишем.) ждем с нетерпением) |
"Хромой скелет"? Макс? Я так понимаю, это сэр Макс имеется в виду? Так приятно встретить старого знакомого!
|
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Sad Hermit от 18.09.2018 в 03:55 "Хромой скелет"? Макс? Я так понимаю, это сэр Макс имеется в виду? Так приятно встретить старого знакомого! Он самый.) |
бедный Флетчер
вот уж поистине шикарный способ избавится от него натравить Молли |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Lonely Rose от 23.09.2018 в 09:27 бедный Флетчер вот уж поистине шикарный способ избавится от него натравить Молли Молли - это как тайфун.) |
Ну какая прелесть! Как-то мимо меня прошли все эти чудесные истории. Восполнила пробел. Да, Молли на тропе войны - это страшно. Теперь Флетчер не сунется в Британию долго.
|
Sad Hermit
"Хромой скелет"? Макс? Я так понимаю, это сэр Макс имеется в виду? Так приятно встретить старого знакомого! Что за историю я опять упустила? Названиие, плиз. Или ссылку. |
клевчукавтор
|
|
alanija
Ну какая прелесть! Как-то мимо меня прошли все эти чудесные истории. Восполнила пробел. Да, Молли на тропе войны - это страшно. Теперь Флетчер не сунется в Британию долго. Конечно, не сунется. Он Молли знает!) |
клевчукавтор
|
|
alanija
Sad Hermit Это Макс Фрай. Ссылку с телефона дать не могу.Что за историю я опять упустила? Названиие, плиз. Или ссылку. |
alanija
Это цикл романов Макса Фрая о городе Ехо. Просто погуглите по имени автора - и будет вам счастье. Всегда немного завидую людям, которые впервые читают что-то, что для меня уже является знакомым и любимым. Первое впечатление бесценно. От души желаю, чтобы сэр Макс стал для вас другом. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|