↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ты сам так решил. Я — лишь гранитные набережные канала твоих поступков, русло которого ты проложил сам. Без хорошо укрепленных дна и берегов могут случиться и наводнения, и размывание грунта. Ты, я вижу, не согласен со мной, сын. Ты можешь проложить другое русло. Дать тебе карту?
Ненавижу его. Сидит в кресле, положив ноги на подставленную услужливым эльфом изящную табуретку. Белые волосы в свете очередного тусклого зимнего дня отливают металлом, кажутся сделанными из темного, почерневшего от поступившей злой воды снега. Я отчетливо вижу, что его сиятельство изволит гневаться: пальцы, унизанные перстнями, которые он всегда снимает, когда отправляется в госпиталь, и которые вновь оказываются на положенном им месте, едва отец возвращается домой, медленно перебирают тускло поблескивающую прядь, накручивают на указательный, словно пружину насмешливого сожаления и угрозы, которая вот-вот распрямится. И тогда мне несдобровать.
— Карту? Какую, к Мерлину, карту? Ту, что вы, ваше сиятельство, нарисовали специально для меня? Да там же одно единственное направление, по которому только и может пройти этот гребаный канал!
Невидимый удар разбивает мои губы, осмелившиеся произнести такие речи, в кровь. Я отшатываюсь, с ужасом и злобой встречая полный ледяной воды презрения взгляд. Но у меня еще есть силы бороться, хотя и знаю, что это почти бесполезно, что только очень весомые аргументы смогут включить мощные насосы, способные откачать ледяную воду подавляющей меня воли, пропитывающую весь облик моего снежного короля.
Если мне удастся это сделать, то он отшвырнет табуретку, встанет, подойдет к окну, задержится там, вглядываясь в заснеженный парк, а потом резко повернется ко мне, весь в сиянии искристого льда, вернувшегося в его глаза, волосы и настроение. Это сияние озарит всю огромную гостиную, заставит солнце выглянуть из-за тяжелых снеговых туч и подарит мне редкие незабываемые минуты убежденности в своей правоте. Мой король подойдет, приподнимет своим скипетром-тростью, с которым не расстается ни на минуту даже дома, мою голову, и на секунду я вновь увижу тень темной воды, в его глазах, отступившей до поры до времени.
— Действуй.
И мне придется действовать: я буду вынужден буквально вывернуться на изнанку, чтобы доказать отцу, что когда-нибудь и я буду достоин нарисовать свою собственную карту жизни. Но не в этот раз.
Я стираю кровь с разбитых губ и заставляю себя смириться с тем, что мне придется приложить все силы, чтобы обойти на ежегодной студенческой межшкольной конференции по зельеварению нехило насобачившегося в этом деле Поттера, давно обогнавшего даже Грейнджер. И когда только он успел? Такое впечатление, что на своих ежевечерних отработках у нашего декана шрамоголовый не только котлы чистит. Напроситься и мне что ли?
А пока мне стоит забыть все свои мечты о дополнительных тренировках по квиддичу, если я не хочу захлебнуться в тяжелой снеговой воде, и четко ответить, твердо глядя в глаза отцу:
— Да, Мой Король, приложу все усилия, чтобы не разочаровать вас.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|