Название: | Miss Hardbroom |
Автор: | Halewyn's Lady |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/9960731/1/Miss-Hardbroom |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Приближалось Рождество. Его дух уже буквально носился по замку, и только один человек мог быть хмурым в этот момент, и на то у нее были довольно веские причины.
— Мистрис Хекети Метла! Она даже не любит Рождество! Не одобряет это в любом случае! — сказала мисс Помело с яростью и ужасом в голосе.
— Да, так и есть, — согласилась мисс Бэт сдавленным голосом.
Она была одна в учительской, когда черная ярость в лице Констанс Помело ворвалась в комнату. Мисс Бэт убрала руки от волос, которые пыталась привести в порядок, ее прическа выглядела еще более растрепанной, чем обычно, и посмотрела на пакет в руках коллеги.
— Что это?
— Утренняя почта…
— Вы должны сесть. — Повинуясь этим словам, что было ново для нее, мисс Помело приблизилась к столу. Мисс Бэт приобняла ее за талию, Констанс была слишком расстроена, чтобы заметить это и отреагировать в своей резкой манере. Она положила пакет на край стола. Мисс Бэт молча налила ей чай и поставила чашку на стол. Она хотела найти утешение в шкафу, но вместо этого мужественно села в кресло. Минута прошла в молчании, в полной тишине. Мисс Бэт решила, что будет лучше, если первой о том, что случилось, спросит не она, а кто-то из коллег или учениц, благослови бог их светлые души.
— На что мы смотрим? — дверь скрипнула, и мисс Дрилл появилась на пороге. Мрачный взгляд мисс Помело заставил ее замолчать.
Судя по поведению мисс Помело перед ней лежала не безобидная посылка, а как минимум бомба. Одарив сердитым взглядом коллегу, Констанс вернулась к созерцанию коробки. Мисс Дрилл благоразумно решила не бросаться с головой в пекло, а привести мисс Кэкл.
* * *
— Как говорит мисс Бэт, не всегда подарок от ведьмы — это плохо. — Констанс говорила сама с собой хриплым шепотом. — Это не может быть хуже, чем было. — Зная, что мисс Бэт по-прежнему присутствует в комнате, мисс Помело повернулась в ее сторону и пояснила: — Она, бывало, устраивала мне настоящий праздник. — Она сглотнула. — Каждый год.
Мисс Бэт не хотела сейчас быть в этой комнате, она не хотела сейчас быть в этом замке! Она не могла выдержать этот взгляд Констанс, который был мрачнее смерти. Даже шкаф не сможет ее защитить от него.
— Выбросите его! Или сделайте вид, что посылка не приходила!
— Это я уже пыталась.
Вновь наступило молчание. Констанс вздохнула, признавая свое поражение в любом случае. Этот пакет будет ее постоянно тянуть к себе. Если она его спрячет, то будет думать о нем весь день, и следующий, и следующий… Закрыться в своей комнате и открыть его? У нее сводило желудок от мысли, что она сделает это в одиночку.
Мисс Кэкл пришла как раз вовремя, когда мисс Бэт пятилась к двери. Давина подумала, что могла бы скрыться в шкафу, но тогда она будет все слышать, чего ей совсем не хотелось.
Мисс Кэкл села рядом с учительницей зельеварения. Она положила свою ладонь на ледяную руку Констанс, лежащую на столе.
— Мисс Дрилл, — сказала она. — Сообщите девочкам, что сегодня утром урока зельеварения не будет.
Мисс Помело вскочила на ноги.
— Как не будет?
Мисс Кэкл мягко усадила ее обратно, ласково положив руку ей на плечо.
— Урок будет сегодня позднее.
— Мисс Кэкл, — начала Констанс, убедившись, что мисс Дрилл закрыла дверь учительской. — Останьтесь здесь. Я не хочу делать это одна.
— Можно мне взглянуть? — поинтересовалась мисс Кэкл.
— Только не открывайте его! Я не хочу никого подвергать опасности из-за себя!
— Конечно, нет, не переживайте.
— Если на нем наложено какое проклятие, то оно мое.
Она уже знала, что, скорее всего, это не так, потому что наложила на пакет несколько заклинаний.
Мисс Кэкл внимательно осмотрела пакет.
— Дайте себе немного времени, Констанс.
— Я уже и так потратила слишком много времени на беспокойство по этому поводу!
Мисс Помело надежно заперла дверь в учительскую при помощи заклинания и вернулась к пакету.
— Возможно, вы могли бы сначала открыть письмо? — предложила Амелия.
— Ее письма еще хуже!
— А затем пакет..
— Нет. Она ждет, что я открою первым пакет, таков порядок, которого следует придерживаться.
— Я правильно понимаю, что подобное случалось и раньше? — спросила мисс Кэкл.
— Да, когда я была ученицей, — мисс Помело сняла обертку с пакета. — Она дарила мне предметы, которые особенно ненавидит, отобранные или индивидуальные.
С волнением Констанс открыла коробку и заглянула внутрь. Затем перевела взгляд на письмо. Амелия положила руку на конверт, казалось, мисс Помело позволит этому случиться, позволит прочитать. Она дала себя обнять. Когда директриса отпустила ее, вернее, Констанс откинулась назад, и мисс Кэкл поняла намек. Мисс Помело с силой отодвинула стул, взяла конверт, оставляя письмо никем, кроме нее, непрочитанным, и поспешно покинула комнату.
* * *
Спустя час мисс Дрилл и мисс Бэт вернулись в учительскую после первого урока.
— Как она?
— Я оставила ее в лаборатории зельеварения с бокалом красного вина.
— Это должно помочь, — ехидно заметила мисс Дрилл.
— Какая досада, что она не хочет его пить! Она должна попробовать молоко яка!
— Нет, Давина, не сейчас. Это не то, что может ей сейчас помочь.
— Но еда и напитки — это все, что чем мы можем предложить, чтобы утешить.
— Ну, вы же знаете, какая она. Обучение на первом месте.
— Итак, что же было в коробке? — мисс Дрилл почти удалось сказать это так спокойно, как будто они просто пришли в учительскую попробовать рождественские пирожные с кремом.
Мисс Бэт похлопала ее по руке.
— Вы не хотите знать, дорогая.
Но это было бесполезно, терзаемая любопытством, мисс Дрилл прошла прямо к столу и заглянула в коробку.
— Мел, уголь и небольшая бутылка, — перечислила она увиденное.
— Не прикасайтесь! Это может быть яд!
— Это хуже, — сказала мисс Кэкл.
— Зелье?
— Духи, — бесцветным голосом сказала Амелия, подражая Констанс.
Мисс Бэт размазала жидкость по своему запястью.
— Какой ужасный запах!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|