↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Путешествие длиною в... (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Попаданцы, Приключения, AU, Кроссовер
Размер:
Макси | 1 054 764 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
Этот фф о попадании в Средиземье моих нежно любимых ПСов (Кроссовер с ГП, Slytherin forever ✌️✌️✌️). История будет долгая, потому и такое название. Будут канонные события и полный неканон.
Арка Смерти оказывается порталом в другой мир. Когда Сириус падает, следом за ним туда прыгают Гарри и Люпин. Провидец сообщает ТЛ, что Поттер жив. Волдя отряжает на его поиски отряд ПСов, которые пройдя через арку встречают там тех, кого искали. Герои натыкаются на Гэндальфа, с подачи которого идут с гномами в поход на Эребор. Скоро выясняется, что Гарри, вовсе не Гарри, а...
Здесь вы найдете удивительные встречи, приключения, сражения, тайны, загадки, интриги - все, что положено в Средиземье.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1. Падение в Арку

В зале Арки оставалось лишь двое сражавшихся, не обращавших внимание на происходящее вокруг. Гарри увидел, как Сириус увернулся от красного луча, посланного Беллатрисой, он смеялся над ней…

— Ну же, давай! Посмотрим, на что ты способна! — воскликнул он, и его голос раскатился эхом по огромной комнате.

Второй красный луч поразил его прямо в грудь: Сириус продолжал улыбаться, но глаза расширились от изумления. Забыв обо всем, Гарри спрыгнул ступенью ниже, выхватывая палочку.

Казалось, Сириусу понадобилась целая вечность, что­бы упасть: его тело грациозно изогнулось, прежде чем утонуть в рваном занавесе, закрывающем арку. Гарри успел увидеть на лице своего крестного отца смесь страха и удивления — и в следующий миг он исчез в глубине древней арки. Занавес сильно колыхнулся, словно от внезапного порыва ветра, и вновь успокоился.

Раздался торжествующий клич Беллатрисы Лестрейндж, но Гарри знал, что бояться нечего: Сириус просто упал, скрывшись за занавесом, он вот-вот появится с другой стороны арки… Но Сириус не появлялся.

— Сириус! — закричал Гарри. — Сириус!

Сириус должен быть совсем рядом, сейчас он, Гарри, вытащит его из-за занавеса… Но не успел он вскочить на платформу, как Люпин обхватил его сзади, удерживая.

— Ты не в силах ничего сделать, Гарри!..

— Ему нужно помочь! Его нужно спасти, он ведь только что был здесь!..

— …слишком поздно, Гарри.

— Сейчас мы его вытащим!.. — Гарри яростно вывернулся из объятий Люпина и бросился вслед за Сириусом в Арку, а Люпин, успевший ухватиться за свитер мальчика, последовал за ним.

— Гарри! — закричал Невилл, замерев в шоке от увиденного.


* * *


Дамблдор собрал оставшихся Пожирателей смерти посреди комнаты — они были словно связаны невидимыми веревками. Грозный Глаз Грюм подполз к лежащей на полу Тонкс и пытался привести ее в чувство. За платформой все еще сверкали вспышки, оттуда доносились возгласы и хриплое дыхание — это Кингсли сменил Сириуса в поединке с Беллатрисой, но продержался недолго. Невилл увидел, как Кингсли с криком боли рухнул на пол, а Беллатриса Лестрейндж тут же пустилась бежать. Дамблдор мгновенно повернулся и послал ей вслед заклятие, но она отклонила его; вот она уже на середине амфитеатра… — Невилл, стой! — воскликнул Дамблдор, но мальчик ринулся вперед, крича:

— Она убила их, а я убью её!

И юноша быстро полез вверх по каменным ступеням — сзади что-то кричали, но он не обращал на это внимания.

Полы мантии Беллатрисы скрылись за дверью, и Невилл выскочил вслед за ней. Это снова оказалась комната мозгов. Волшебница пустила в него заклятие через плечо. Аквариум с мозгами подскочил в воздух и опрокинулся. Вонючий зеленый раствор окатил Невилла; мозги шмякнулись на него, начав разворачивать длинные цветные шупальца, но Невилл успел крикнуть «Вингардиум левиоса!», и мозги отлетели прочь. Торопясь и поскальзываясь, он побежал к двери — перепрыгнул через Полумну, которая стонала на полу, миновал Джинни, слабо окликнувшую его по имени, потом Рона, тихо хихикающего, и Гермиону, которая по-прежнему лежала без сознания. Рванув на себя дверь, выходящую в круглый черный коридор, он увидел, как Беллатриса исчезла за противоположной дверью — там был коридор, ведущий обратно к лифтам. Невилл кинулся туда, но она захлопнула за собой дверь, и стены начали вращаться. Опять вокруг исчезло все, кроме синих полос, прочерченных пламенем свечей.

— Где выход? — в отчаянии крикнул он, когда низкий рокот стих и комната вновь застыла в неподвижности. — Как мне отсюда выбраться?

Комната будто ждала этого вопроса: дверь прямо перед ним распахнулась, и за ней открылся нужный коридор — ярко освещенный факелами, он был совершенно безлюден. Невилл побежал снова. Он слышал впереди громыхание лифта; прибавив скорости, он свернул за угол и ударил кулаком по кнопке вызова второй кабины. Та спустилась к нему со скрежетом, решетки раздвинулись, Невилл ворвался внутрь и нажал кнопку с надписью «Атриум». Двери сомкнулись, и лифт тронулся. Юноша выскочил наружу, не дожидаясь, пока решетки полностью разъедутся, и огляделся вокруг. Беллатриса была уже у телефонной будки в конце зала, но, обернувшись, увидела своего преследователя и метнула в него еще одно заклятие. Невилл нырнул за Фонтан Волшебного братства: пролетев мимо, заклятие угодило в огромные золотые ворота в другом конце Атриума, и они загудели, как колокол. Шаги Беллатрисы смолкли. Он скрючился за статуями, прислушиваясь.

— Выходи, выходи, малютка Лонгботтом! — пропела она тонким издевательским голоском, и ее слова отразились эхом от начищенного паркета. — Зачем было бежать за мной? Я думала, ты хочешь отомстить за своих родителей!

— Да, хочу! — крикнул Невилл, и многоголосое эхо разнеслось по Атриуму: «Да, хочу! Да, хочу! Да, хочу!»

— Так-так… Наверное, ты жалеешь их всю жизнь?

Невилла захлестнула такая лютая ярость, какой он не знал никогда прежде; выскочив из-за фонтана, он взревел:

— Круцио!

Беллатриса вскрикнула. Заклятие Невилла сбило ее с ног, но она не стала извиваться и корчиться от боли, вновь вскочив на ноги, тяжело дыша и больше не смеясь. Невилл опять спрятался за золотым фонтаном. Ответным заклятием Беллатриса снесла голову благородному чародею, и та откатилась футов на двадцать, оставив на паркете глубокие царапины.

— Ты никогда раньше не применял непростительных заклятий, правда, мальчик? — крикнула она уже нормальным голосом, без сюсюканья. — Ты должен по-настоящему хотеть, чтобы они подействовали! Надо хотеть причинить боль и получать от этого удовольствие, а праведный гнев — это для меня пустяки! Я покажу тебе, как это делается, ладно? Я преподам тебе урок…

Невилл высунулся с другой стороны фонтана, когда она взвизгнула «Круцио!», и ему пришлось снова быстро пригнуться; рука кентавра, сжимающая лук, с грохотом упала на пол неподалеку от золотой головы чародея.

— Тебе не победить меня, Лонгботтом! — крикнула колдунья.

Невилл слышал, как она смещается вправо, чтобы поразить его заклятием, и попятился назад, прячась за ногами кентавра; его голова была на одном уровне с головой эльфа-домовика.

— Я была и остаюсь самой верной слугой Темного Лорда. Он обучал меня Темным искусствам, и мне ведомы заклятия такой мощи, что ты, жалкий мальчишка, никогда не сможешь со мной потягаться!

— Ступефай! — закричал Невилл: он прокрался к гоблину, который продолжал лучезарно улыбаться обезглавленному чародею, и послал заклятие в спину Беллатрисе, пытавшейся заглянуть за фонтан. Она отреагировала так быстро, что он едва успел спрятаться.

— Протего!

Красный луч, его собственное заклятие, рикошетом отскочил в него. Невилл спрятался за фонтаном, и одно из золотых ушей гоблина полетело через весь зал.

— Где Поттер? — сказал высокий холодный голос.

Невилл открыл глаза.

Высокий, худой, в черном капюшоне, жуткое змеиное лицо, бледное и иссохшее, багровые глаза с щелочками зрачков… Лорд Волан-де-Морт стоял посреди зала, направив на него палочку, и Невилл застыл на месте, не в силах шелохнуться.

— Где Поттер, я спрашиваю? — вкрадчиво спросил Волан-де-Морт, устремив на него безжалостный взор своих красных глаз.

— Простите меня, хозяин, я не знала, что так выйдет! Я сражалась с анимагом Блэком! — зарыдала Беллатриса, бросаясь ниц у ног Волан-де-Морта, сделавшего несколько шагов вперед. — Вы же знаете, хозяин… И он упал в Арку Смерти, а Поттер ушел туда за ним.

— Замолчи, Белла, — в голосе Волан-де-Морта послышалось удивление пополам с угрозой. — Через минуту я с тобой разберусь. Ты думаешь, я пробрался в Министерство магии, чтобы слушать твое дурацкое хныканье?

— Но, хозяин…

Волан-де-Морт проигнорировал ее слова, на некоторое время замерев в глубокой задумчивости.

Вдруг фигуры почти разбитого фонтана с грохотом ожили, статуя волшебницы бросилась к Беллатрисе — та с визгом тщетно поливала ее заклятиями, пока статуя не повалила колдунью и не прижала ее к полу. Тем временем гоблин и эльф-домовик побежали к каминам у стены, а однорукий кентавр галопом поскакал к Волан-де-Морту. Безголовая статуя оттеснила Невилла в сторону, подальше от центра схватки.

— Дамблдор, — выдохнул Волан-де-Морт, двигаясь навстречу магу, а кентавр описывал круги вокруг них.

— Глупо было приходить сюда сегодня, Том, — спокойно произнес Дамблдор. — Сейчас подоспеют мракоборцы…

— К этому времени меня здесь не будет, а ты будешь мертв, как и твой избранный! — рявкнул Волан-де-Морт.

Они вступили в схватку, демонстрируя заклинания невиданной мощи. Одно из них, отразившись от щита Темного лорда, пролетело мимо укрытия Невилла, у которого от вложенной в заклятие магической силы зашевелились волосы. Сначала борьба шла на равных, но вот Дамблдору удалось окатить Волан-де-Морта водой из фонтана, заключив его в словно стеклянный кокон. На мгновение Невиллу показалось, что победа за Дамблдором, но Волан-де-Морт растаял в воздухе, и вода из фонтана выплеснулась на пол.

— Лорд! — взвизгнула Беллатриса.

Но Волан-де-Морт появился с другой стороны от фонтана. Посреди зала блеснула вспышка, и статуя кентавра, прикрывшая Дамблдора, разлетелась на куски.

— Осторожно! — крикнул Дамблдор Невиллу, высунувшемуся из своего укрытия. Один из кусков уничтоженной статуи кентавра попал мальчику по голове и он отключился, а когда пришел в себя, обнаружил, что лежит на полу, лицом вниз, дрожа так, словно под ним был лед, а не дерево. А в зале перекатывалось эхо голосов, которых было гораздо больше, чем следовало. Невилл открыл глаза и обнаружил длинный искривленный нос Дамблдора в нескольких дюймах от своего собственного.

— Как ты себя чувствуешь, Невилл?

— Н-нормально, — сказал он, — Где Волан-де-Морт, где… кто это здесь… что они…

В атриуме было полно народу, в том числе совершенно ошеломленный Корнелиус Фадж. Министр магии выглядел совершенно растерянным.

— Он был здесь! — воскликнул человек в алой мантии, с волосами, собранными в хвост.

Он указывал на кучу золотых обломков по другую сторону зала — туда, где каких-нибудь пять минут назад лежала плененная Беллатриса.

— Я видел его, мистер Фадж! Клянусь, это был Неназываемый — он схватил женщину и аппарировал!

— Знаю, Уильямсон, знаю, я сам его видел… — промямлил Фадж. — Клянусь бородой Мерлина… здесь… здесь! В Министерстве Магии!.. Да как же так… в это невозможно поверить… честное слово… да как это может быть!

Под его мантией в полоску виднелась пижама, а задыхался он так, словно только что пробежал несколько миль.

— Дамблдор! — воскликнул Фадж, оторопев от изумления. — Вы… здесь… Я… я…

— Я готов сразиться с вашими людьми, Корнелиус, и вновь победить их! — прогремел Дамблдор. — Но несколько минут назад вы собственными глазами видели доказательство того, что весь последний год я говорил вам правду. Лорд Волан-де-Морт возродился, вы много месяцев гонялись не за тем человеком, и пора вам наконец внять голосу рассудка!

— Я… не… то есть… — пролепетал Фадж, озираясь точно в надежде, что ему подскажут, как действовать дальше. Но все молчали, и он был вынужден продолжать:

— Ну хорошо… Долиш! Уильямсон! Идите в Отдел тайн и проверьте… А вы, Дамблдор, — вы должны рассказать мне во всех подробностях… Фонтан Волшебного братства… Да что здесь случилось? — плачущим голосом спросил он, глядя на золотые останки статуй волшебницы, чародея и кентавра.

— Мы обсудим это после того, как я отправлю детей обратно в Хогвартс, — сказал Дамблдор, и, вздохнув, добавил, — всех, кроме Гарри Поттера…

— Он… здесь? — спросил Фадж.

— Был, но погиб. Упал в Арку Смерти в Отделе Тайн, — трагическим голосом сообщил Дамблдор.

— Как так? Кто ему разрешил? Я… вы…

Дамблдор повернулся к нему спиной.

— Берись за портал, Невилл, а я пойду, найду остальных.

Невилла словно подцепили крюком за живот — это ощущение было ему уже знакомо. Начищенный паркет ушел у него из-под ног — Атриум и Фадж с Дамблдором исчезли, и его понесло куда-то в вихре цвета и звука…

Малфой-мэнор

— Кто-нибудь объяснит мне, что такое эта Арка Смерти? — бушевал Темный Лорд.

— Древняя Арка Смерти расположена в Комнате Смерти в Отделе тайн. Арка будто бы занавешена черным рваным занавесом. Эта завеса выглядит одинаково с обеих сторон арки. Попавший в неё человек мгновенно исчезает. Некоторые считают, что при прохождении через Арку он умирает мгновенно и безболезненно, как от заклятия Авада Кедавра, его тело не выпадает с другой стороны, а как бы становится частью завесы. Другие же считают, что Арка — проход между Миром живых и Миром мёртвых, своего рода портал, соединяющий оба мира. Считается, что ступивший через Арку окажется в ловушке мира Смерти навсегда, — ответил бывший сотрудник Отдела Тайн Августус Руквуд.

— Это все?

— Нет, есть еще мнение, что Арка — проход не в Мир мёртвых, а в иные миры, которые существуют параллельно нашей реальности.

— А ты сам что думаешь, Август?

— Я склоняюсь к последней версии. Для умерщвляющего артефакта слишком громоздко. Безвозвратный проход в мир мертвых? Для чего бы его было делать? Хочешь в тот мир — умри.

— То есть, Гарри Поттер, возможно, жив и здоров, и есть вероятность того, что он сможет вернуться в самый неподходящий момент?

— Осмелюсь внести предложение, — произнес лорд Малфой, — сейчас в Лондоне находится знаменитый валахский провидец Дрэкуэл Дочебал, мы могли бы обратиться к нему. Возможно, он что-то сможет увидеть в грядущем.

— Хорошо, позовите этого, как там его… И, Северус, принеси какую-нибудь личную вещь мальчишки, скорее всего она понадобится.

Кабинет директора Хогвартса

Северус вошел в кабинет без стука. Альбус Дамблдор сидел за столом с задумчивым лицом, сцепив пальцы рук в замок.

— А, Северус, хорошо, что ты зашел. Как ты, наверно, слышал, Гарри погиб.

— Слышал. Что же вы его не уберегли там, в Министерстве? Я же вас заранее известил обо всем!

— Специально придержал наш выход, хотел, чтобы мальчик и его друзья попробовали свои силы в реальном бою.

— Попробовал! В первый и последний в своей жизни раз, и это ваша вина!

— Ну, если только отчасти. Но не будем унывать, у нас есть Невилл Лонгботтом, который сегодня отлично себя проявил. Будет Избранным не хуже Поттера. Займись с ним летом…

— Ничем, слышите, ничем я с Лонгботтомом заниматься не намерен. Мой обет касался исключительно Гарри Поттера, ни о каких других «ваших мальчиках» мы не договаривались.

— Как ты можешь так говорить? А наше дело?

— Дело — делом, мальчики — мальчиками. Я пришел сказать, что Темный Лорд собирается искать Поттера за Аркой и если он мне предложит этим заняться — я не откажусь.

— Я против! Ты нужен мне здесь!

— А мне, знаете ли, плевать! Гарри был последним, что меня здесь держало. И если у меня будет хотя бы призрачный шанс ему помочь где-то в другом месте — я это сделаю!

Снейп, взметнув полы своей мантии, развернулся, и не прощаясь вышел из кабинета.

— Северус! Я не отпускал тебя, Северус!.. — вслед ему воскликнул Дамблдор, но это не остановило профессора.


* * *


Выйдя от директора, первым делом Снейп проследовал в кабинет Минервы, которая сидела вся в слезах. Он коротко изложил ей информацию о том, что будет обращаться к пророку с вопросами о Поттере, и ему нужно что-то из его личных вещей.

— Спаси его, Северус! — вцепилась в его руки расстроенная Макгоналалл. — Кроме тебя у него никого нет, кто мог бы о нем позаботиться.

— Пойдем, Минерва, не будем терять время!

В сундуке Поттера он взял для поиска его школьную мантию, а для Поттера, если вдруг он его найдет, его «Молнию», мантию невидимку и, зачем-то, карту мародеров. Все это он уменьшил и положил в карман. Затем направился к себе в подземелья и сгреб почти все готовые зелья и ингредиенты к самым востребованным. Подумав, решил навестить хранилище Помоны Спраут, которое она закрывала на простой замок, думая, что никому не придет в голову украсть у нее ячмень или семена пажитника. Там Северус набил отдельный мешочек с незримым расширением, который поможет им выжить, если вернуться не получится, а с эндемиками их организмы не совпадут. Остальное ему придется купить и взять из дома. Больше в Хогвартсе делать было нечего.

Малфой-мэнор

Валахский провидец выглядел как смесь цыганки и африканского шамана: в черной рубашке-дашики, расшитой золотом, и яркой цыганской юбке. На щиколотках его босых ног и запястьях звенели браслеты, на шее — монисто из золотых монет. С ним был маг в простых черных одеждах — «переводчик марэ вэзатор Дочебал», как он представился.

Провидца усадили в кресло, сам Темный Лорд стоял в отдалении, не желая, чтобы посетители его видели, а разговор он предоставил вести Снейпу и Малфою.

— У нас пропал человек. Можете сказать — он жив или мёртв? — вежливо обратился к гостю Люциус.

Провидец что-то сказал переводчику, и тот озвучил:

— Дайте ему его вещь, и он скажет.

Северус передал провидцу мантию Поттера. Тот положил ее себе на колени, возложил на нее руки и долго молчал, потом начал быстро что-то говорить.

— Марэ вэзатор Дочебал говорит, что мальчик жив, но он не в этом мире. И он не один, с ним двое близких ему людей.

— А он сможет оттуда вернуться? — уточнил Люциус.

— Марэ вэзатор Дочебал говорит, что если сильно захочет, то сможет. В том мире много всего интересного, но много и опасного. Он станет там очень сильным, но захочет ли вернуться, он не знает. Это будущее еще не определено.

— А если кто-то пройдет тем же путем, что и мальчик, он сможет попасть в тот мир где он сейчас? — спросил Снейп.

— Марэ вэзатор Дочебал говорит, что ты — точно сможешь, насчет остальных он не уверен.

Люциус взглянул на Темного Лорда, тот ему кивнул и махнул рукой. Гостя поблагодарили и выдали ему увесистый мешочек с галеонами. Провидец встал и подошел к Северусу, и что-то ему тихо сказал. А переводчик также тихо повторил:

— Марэ вэзатор Дочебал говорит, иди за ним. Твое место там.

После ухода гостей Темный Лорд собрал ближний круг за большим столом и сказал:

— Провидец звучал убедительно. Мне не нужно возвращение очень сильного Поттера. Нужны добровольцы, кто с Северусом отправится на розыски мальчишки. Я так понял, что по какой-то причине только наш зельевар сможет пройти через арку в нужный мир.

— Я считаю, что большая команда не нужна, достаточно нескольких человек, которых ничто не связывает с этим миром (жены, дети), так как шанс, что мы вернемся, невысок. И чтобы все они имели какие-либо полезные умения, так как неизвестно, с чем нам там предстоит столкнуться.

— Я пойду, — заявил бывший сотрудник Отдела Тайн Августус Руквуд, — я специалист по древним артефактам, Мастер артефакторики и рунологии, подмастерье в нумерологии и арифмантике, неплохой боец, обучен фехтованию, верховой езде.

— Согласен, — кивнул Воландеморт.

— Я тоже, — сказал Рейнард Мальсибер, — у меня нет звания Мастера, но я сильный боец, хорошо разбираюсь в Темных искусствах, фехтую, езжу верхом, стреляю из лука. Ходил в детстве с отцом в походы, знаю как выжить в лесу.

— Хорошо, — согласился Темный Лорд.

— Я пойду тоже, — вызвался Рабастан Лестрейндж, — я сильный боец, отлично владею чарами, ритуалистикой и магией крови.

— Тогда и я, — сообщил Рудольфус, — один ты никуда без меня не пойдешь.

— А как же Беллатриса? — спросил Люциус.

— Уверен, она даже не заметит моего отсутствия, — горько ухмыльнулся старший из братьев Лестрейндж. — Я — Мастер-ритуалист, Мастер боевой магии. Сильный тактик.

— Тогда уж и я пойду, — вдруг заявил, как всем казалось, дремавший Антонин Долохов. — Молодые они все, нужен кто-то постарше в отряде. У меня мастерство в боевой магии и дуэлинге. К тому же я сильный и опытный боец, мастер невербальных заклинаний, хорошо владею рунами, крайне неравнодушен к Темным Искусствам, разрабатываю собственные проклятья, могу собрать магический механизм на коленке из ничего.

— Все, хватит! — почти выкрикнул Воландеморт, — давайте уж все сразу в Арку отправимся, вот Дамблдор-то обрадуется! И воевать ни с кем не придется!

— Итого, мы имеем команду: Северус Снейп, Августус Руквуд, Рейнард Мальсибер, Рабастан Лестрейндж, Рудольфус Лестрейндж и Антонин Долохов, — подытожил Малфой.

— Северус, кстати — а что тебе сказал провидец перед тем, как уйти?

— Чтобы я поспешил, нельзя откладывать.

— Тогда час нам на сборы, — сообщил Мальсибер, — берите с собой не только палочки, а и запас вещей как минимум на неделю, с учетом того, что жить, возможно, нам тоже будет негде.

— А как мы пройдем к Арке? — спросил Рабастан.

— Не волнуйся, я проведу, — ответил Руквуд.

Аппарировав через час ко входу для посетителей Министерства Магии, члены команды ПСов пошли не к будке, а к какой-то невзрачной двери, и Руквуд, что-то пошептав над ней, открыл её. За дверью не было никакой охраны, только маленькая темная площадка и небольшой лифт с двумя кнопками.

— Это тайный вход невыразимцев, — сообщил Августус, — все накиньте дезиллюминационные чары.

На выходе из лифта ими был невербально обездвижен охранник, и вся группа тихо проследовала за Руквудом в Зал Смерти. Арка так и стояла на возвышении, а её завесу словно колыхал слабый ветерок.

— Северус идет первым, я кладу ему руку на плечо и иду следом, и так все остальные. Если кто-то оторвется в процессе перехода — неизвестно где окажется, — строго сказал Долохов.

Так они и вошли в неизвестность, держась друг за друга.

Сначала они почувствовали эффект падения, все в полной темноте, а потом яркий свет ударил им по глазам, и они повалились от удара об землю. Когда глаза привыкли, путешественники огляделись и увидели, что они находятся в лесу, состоящем из просто-таки огромных деревьев. А прямо перед ними горит костер у шалаша, и стоит Гарри Поттер с палочкой в руке, а по бокам от него — огромная черная собака и очень большой волк.

— Поттер, давайте только не будем сразу убивать друг друга! Возможно, вместе нам будет легче выжить в этом мире.

— В этом мире? — переспросил Блэк, возвращая себе человеческую форму. — Конечно, как я сразу не понял, вот поэтому, Рем, ты из оборотня и превратился в анимага!

Волк обернулся Люпином, который сказал:

— Я, конечно, очень рад этому, но тогда где мы?


Примечания:

Бечено.

Глава опубликована: 06.08.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Хрень какая-то. Как Гарри Поттер оказался эльфом?
Язык нормальный, сюжет .... непривычный (для меня), но эээ оно мне надо - у автора явно есть привычка замораживать (и даже обрезывать) свои работы на общественных хостингах ради окончания на платной платформе .......
Летторе Онлайн
Очень интересное произведение. Спасибо автору.
вы вторую часть планируете выкладывать?На фикбуке не успела прочитать...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх