Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Глава 11
Джинг заглянул в зеркало заднего вида и выдохнул, когда заметил машину позади своего заимствованного автомобиля.
В следующий раз, когда он решил, что будет хорошей идеей следовать пожеланиям 7-летней девочки над пожеланиями ее родителей, ему напомнят об этом инциденте. И, вероятно, сделал бы это снова с осознанием того, что, если бы он не выполнил ее желания, погибло бы больше людей. Если бы он оставил Джо и его напарника, они, несомненно, были бы мертвы, и труппа могла бы отправиться к руинам.
Хотя оба его друга кричали на него кровавым убийством о том, как этот старец заставит Лану исчезнуть, он с гордостью может сказать, что его инстинкт о том, что старик крепкий орешек, был верным. Он и Нетеро, возможно, были бы хорошими друзьями, если бы он был менее изоляционистом с серьезной задницей.
Джуо и Кинзе отправились вместе с ним, чтобы вернуться в деревню в тот момент, когда истек срок, оба они ехали на одной из птиц Курута, а он следовал позади. Он слышал это, когда Лане / Такаре удалось позвонить, и знал, что новости плохие. Он не ожидал, что люди повернут назад и направятся на полной скорости обратно к руинам.
Помимо двадцати двух человек, которых они эвакуировали в руины, а также Ланы и того, с кем ей удалось сбежать, клан Куруты теперь вымер. Председатель Нетеро сидел с несколькими маленькими детьми, когда они получили известие о том, что их родители исчезли, в то время как Мизаистом, Ботобай и Морел сделали все возможное, чтобы заверить пожилых людей и немногих взрослых, что они сделают все возможное, чтобы обеспечить их безопасность.
Внешне Джинг раздраженно посмотрел на команду. Он попросил Сатотца привести группу однозвездных, возможно двухзвездных Охотников, и Председатель счел нужным прийти сам и привести двух других Зодиаков, когда узнал, что может произойти какая-то эвакуация. , Видимо, старик все еще чувствовал жгучую боль над Черной бригадой.
По крайней мере, у Сатоца был здравый смысл, чтобы не хватать.
Они привезли с собой несколько больших грузовиков в надежде наполнить их Курутой для переезда. Теперь им нужен был только один, поэтому Джуо и Кинзе схватили его с требованиями забрать их к своей машине и отвезти в больницу Фукуима.
Это было после 11 часов вечера, прежде чем он отвез их в город, и теперь, как раз перед 4 часами утра, они въезжали в больницу. Джо едва припарковал машину, прежде чем он и Кинзе ворвались в двери отделения неотложной помощи, даже не забыв выключить фары их машины.
Не желая головной боли от необходимости помочь им справиться с разряженной батареей позже, Джинг выключил фары, прежде чем отправиться в больницу сам.
Джуо быстро разговаривал с администратором, который посмотрел на удостоверение личности Кинзе, затем кивнул и начал проверять карту.
«Пидель, Лана. Она в комнате восстановления 231 вместе с тем парнем, с которым она пришла, Паиро. Господа?
Ни один из мужчин не ждал, вместо этого бросился мимо нее к лифтам, в то время как Гинг почесал голову.
«Вы ищете кого-то?» спросила портье, обращая свое внимание на него.
«Нет, только с этими двумя», — ответил Джинг, опускаясь после двух.
«Тогда вы можете подготовить себя к небольшому шоку. Я сообщу дежурному врачу об их прибытии, и он сможет объяснить ситуацию.
Уши Джинга зазвенели при слове «ситуация», и он несколько быстрее направился по коридору, догоняя идущих родителей прямо после того, как лифт наконец прибыл.
«Лестница будет намного быстрее», — стиснул Кинзе, когда его тревожно забил палец на кнопку второго этажа, а затем переключился на кнопку «закрытие двери». Джинг почти отметил, что многократное нажатие на кнопки не заставит лифт двигаться быстрее, но решил, что он уже услышал достаточно лекций и кричал.
Наконец двери закрылись, и лифт начал подниматься, и Кинзе начал ходить по лифту, в то время как Джуо наблюдал за номером за дверью. Прислонившись к стене лифта, Гинг не думал, что он когда-либо испытывал более длительные полминуты в своей жизни. Это было сделано особенно долго, когда Кинзе повернулся и посмотрел на него. Очевидно, мужчина обвинил его.
Через вечность прозвенел звонок, когда лифт остановился, и пара ворвалась в дверь, осматривая табличку, которая висела на противоположной стене, и взлетая по коридору. Даже Юо отбросил этикет и формальность в пользу того, чтобы не отставать от своего партнера.
В двух залах пара нашла правильную комнату и немного успокоилась, быстро постучав, затем вошла в комнату. Джинг последовал за ним и увидел, что в комнате четыре кровати. Блондинчик сидел на кровати, ближайшей к двери, его курутанская мантия — мертвая распродажа того, откуда он пришел. Кровать рядом с ним также была занята, на этот раз мальчиком, которого он опознал в деревне. Джинг мог сказать, что он был тайно рад, что другие выжившие были детьми.
Джуо и Кинзе наклонились над кроватью Ланы, рука Кинзе обхватывала ее мягкую, повязки закрывали глаза. На ее щеке виднелась след от ожогов.
«Лан? Дорогая, ты не спишь? темноволосый мужчина спросил / умолял, в то время как Джуо положил руку ему на плечо.
«Дайте ей спать», — прошептал он, прежде чем обратить свое внимание на блондинку, которая продолжала смотреть на них. «Я знаю, что это было трудное время, но не могли бы вы рассказать нам, что случилось? Как ты сбежал?
Глаза мальчика были подозрительны, когда он рассматривал пару, хотя его глаза немного смягчились, когда он увидел Кинзе, держащего руку Ланы.
«Расслабься, малыш. Мы с командой, которая помогла эвакуировать часть вашего клана », — объяснил Гинг. «Помимо вас, двадцать два человека с Председателем и командой Охотников, которые доставят их в безопасное место».
Мальчик облегченно вздохнул и посмотрел на своего друга. «Меня там не было, я искал доктора для Паиро. Я догнал их здесь.
Джуо посмотрел на другую кровать и слабо улыбнулся. «Это был наш гид в деревне. Я рад, что он выжил. Ему больно?
«У него операция завтра, завтра», — ответил первый мальчик. «Я, кстати, Курапика».
«Лана сказала, что сбежала с двумя людьми, где другой?» Джо продолжил.
«Хирургия прямо сейчас», — ответил Курапика, глядя на одну пустую кровать. «Фай был одним из лучших воинов в нашей деревне, и эти звери пытали и калечат его». Мальчик начинал дрожать, слезы текли по его глазам. «Пайро сказал мне, что они убили всех остальных и заставили его умереть, потому что он сумел убить одного из них… папу Пайро, моих родителей, старшего…»
Кинзе смотрел на мальчика, его взгляд смягчился, когда он обменялся взглядами с Джо, который подошел ближе к мальчику и сжал его руку.
«Ты не одинок», — твердо сообщил ему Джо. «Плачь, если нужно, не сдерживайся».
"Почему?" Слезы катились по щекам мальчика. «Почему они… Что мы когда-либо делали, чтобы заслужить их ненависть?»
«Ничего», — ответил Джуо, глядя в глаза мальчику, совсем не вздрогнув при виде красного блеска в глазах мальчика. «Иногда люди ненавидят только по той причине, что им не нравится то, что ты есть. Я испытывал это много раз, и я могу вам сказать следующее: это не ваша вина ».
«Сомневаюсь, что это как-то связано с ненавистью», — заявил Джинг со своего места у двери. «Они хотели глаза твоего клана. В этом не было ненависти, только жадность.
Курапика кивнул, прежде чем попытаться встать. «Скажи Паиро, что я скоро вернусь, если он проснется, прежде чем я вернусь».
"Куда ты собираешься?" Спросил Кинзе, когда Курапика собрал свою обувь.
«Я использовал клановую связь, чтобы подписать бланки для всех, кого лечили, и это оставило мне счет. Мне нужно найти работу ...
«Вернуться в постель». Кинзе встал рядом с Ланой и взял Курапику за плечи, катая его вокруг, чтобы уложить его обратно в кровать. «Я заплачу больничные счета за тебя».
«Но ты не…»
«Как отец Ланы, я технически ваш опекун на данный момент, так как вы ее двоюродный брат. Таким образом, я забираю ваше финансовое благополучие на данный момент.
"Ее отец?! Но вы почти ровесницы с Фай, и он предположительно ее дедушка!
Кинзе застыл на долгое время, прежде чем продолжить. "Я принял ее."
Гинг наблюдал за парой, когда Кинзе в значительной степени заставил мальчика вернуться в постель, затем взглянул в потолок. «Это все еще имеет значение», — сообщил он паре. Возможно, Фай не был отцом, но если бы он считался ее дедушкой и хотел ее, им пришлось бы отдать Лану.
Когда Курапику уложили обратно в постель, Джуо сел рядом со своей дочерью, его глаза изучали ее, запоминая ее черты, когда он схватил ее маленькую руку.
В это время суетился доктор с планшетом в руках и быстро сосредоточился на Джо. То, что он сказал, разбило больше, чем несколько сердец, когда он сообщал о состоянии выживших.
zzzzzzzzzz
Тьма окружала меня, напоминая мне слишком много о том времени, что было семь лет назад. Это случилось снова? Я надеялся, что это не так. Тем не менее, с течением времени я все больше и больше осознавал свое окружение.
Сначала пришла сенсация, и я с облегчением воспринял это как знак того, что я жив. Затем раздался звук, произошел разговор.
«Не принимай их», — прозвучал немного слабый голос. «Не могу защитить их сейчас. Я не знаю, как все мышцы и нервы в моих руках не были повреждены, но я уверен, что эти люди что-то сделали, чтобы я не истекала кровью и не страдала как можно дольше ».
"Ты уверен?" Это был голос Кинзе, я знал это. Он был рядом со мной, его рука была на моей.
«Определенно. Ты достаточно заботился, чтобы попытаться найти нас, и с нашей нынешней ситуацией ей лучше с тобой. Тьфу. Это говорил Фе.
Моя рука дернулась, пальцы сомкнулись на моей.
«Лан? Лана!» Голос Кинзе повысился в объеме, когда его рука схватила мою. Я застонала в ответ.
Попытка сесть заставила меня оттолкнуться, Кинзе был тверд в применении этого.
«Не пытайся встать, дорогая», — нажал он. "Тебе нужно отдохнуть."
"Что произошло?" Мне удалось каркать.
«Ты в больнице, ты помнишь это?» Я кивнул в ответ на вопрос. «У вас была обширная инфекция от ваших ран, она достигла своего пика, когда вы попали в больницу, ваши глаза были главной зараженной областью».
Кинзе трясло прямо тогда, и у меня пересохло в горле. «Что ты не говоришь?» Я потребовал.
«Твои глаза исчезли». Ответ был не от Кинзе, Джуо или даже Фай. Это был Гинг, и он казался больше ублюдком, чем когда-либо в тот момент.
Шок охватил меня, моя рука сжимала руку Кинзе, когда я пытался заземлить себя. Он не вскрикнул, не попытался остановить меня, только тихо пробормотал, когда я почувствовал, что мой мир ускользает. Ярость пронеслась сквозь меня, как и страх, и логическая мысль покинула меня.
Пощечина вернула меня к себе, и Кинзе громко ругал Гинга.
«Она имеет право на мгновенное извращение! Она только что узнала что-то очень расстраивающее и изменяющее жизнь! »
«Не сейчас, не так». Голос Джинга был твердым, и я знал, что он был прав. Я больше не мог так волноваться. Это было то, что могло убить меня, особенно теперь, когда я был без ключевого смысла.
Голос Пайро зазвенел. «Что теперь будет?»
«Ассоциация охотников должна будет найти хорошее место для переселения выживших на Куруте. Где-то это плодотворно из-за ваших склонностей к изоляционизму, но, учитывая, что большинство выживших либо очень молодые, либо старые, это может оказаться проблематичным », — пояснил Гинг.
Это означает, что они не будут способны к сельскому хозяйству, как они когда-то были. Или защищаться.
«Естественно, мы также должны попытаться найти место, где люди не будут задавать слишком много вопросов. Если люди хоть немного подозрительно относятся к выжившим на Куруте, новости быстро достигнут Преисподней. Призрачная труппа будет безжалостно охотиться на них всех. Я практически чувствовал на себе взгляд Гинга.
«Им нужно будет прятаться на виду, — добавил я. — С людьми, которые либо знают, кто они, либо имеют доступ к средствам маскировки своих глаз. Они больше не могут изолировать себя, потому что не могут сейчас себя поддерживать ».
Кинзе явно задумался, и я почувствовал, как он изменился. «Это может быть натяжкой, но я мог бы получить опеку над Паиро и Курапикой, требуя, чтобы они были родственниками через Лану», — медленно рассуждал он. «По крайней мере, воспитывайте их».
«И оставить двенадцать детей в возрасте 11 лет и младше в покое?»
«Я поговорю с Джо. Но как мы сможем законно доставить их в Какин?
«Оставь это мне». Гинг звучал слишком самодовольно, и я знал, что это была его цель, одна из причин, по которой я играл.
Джуо немного убедился, но Джинг и Кинзе в конце концов победили его, и он пригласил оставшихся в живых клана Курута переехать в усадьбу в Какине. Фай был немедленно нанят в качестве охранника, чего изначально было очень мало.
Почти все сотрудники усадьбы были заменены в течение дня, отправлены на работу во дворец или усадьбы деловых партнеров. Горничные, которые приходили три раза в неделю, и садовники были заменены на Куруту, которой через Ассоциацию Охотников будет предоставлена новая личность. Джимо был единственным, кого я знал, чтобы его пощадили, она получила помощника.
Операция Пайро продолжалась, в то время как Курапика пытался найти выход из-под стражи Кинзе. Он и Пайро будут единственными, кого публично примут, так как они будут путешествовать с нами, и он ощетинился, когда его переименовали в Курапика Кино. Тем не менее, зная, что он будет в мире и о его клане позаботятся, его немного успокоили.
Не было аэропорта ближе, чем двухдневная поездка, чтобы дирижабль мог нас встретить, но председатель Нетеро пришел за нами, получив разрешение на посадку корабля в соседнем поле. В день, когда его выписали из больницы, Паиро доставил на корабль парамедик, обе ноги были в гипсе, но глаза у него были в порядке. Прошло всего три дня, как я проснулся слепым.
Кинзе проводил меня от машины до корабля, положив руки мне на плечи, в то время как Курапика, теперь одетый в обычную одежду, помогал Фай, который все еще хромал. Кун, который он дал мне, был привязан к его спине.
Известие о массовом убийстве клана Курута было опубликовано накануне, при этом два неназванных Охотника были названы кланом полностью уничтоженным.
"Где бы ты хотел сидеть, Лана?" — мягко спросил Кинзе, пока Джо не торопился, поблагодарив людей за все, что они сделали. Джинг был позади меня, я не знаю, откуда я знал его точное положение.
Джуо уже предоставил мне книгу для изучения шрифта Брайля и поднял печать, и я намеревался начать ее немедленно.
«Библиотека, пожалуйста», — ответил я и попытался проследить за движениями Кинзе, когда он проводил меня до библиотеки и вел меня к дивану.
«Я буду в гостиной, а Джо будет рядом. Если тебе что-то нужно, просто позвони.
Кинзе был настоящим родителем, он знал, что мне нужно место прямо сейчас, и я больше, чем когда-либо хотел, чтобы я мог видеть его лицо, заверил его, что все будет хорошо. Но я не мог. Все, что мы могли сделать, это сложить колоды как можно больше.
Я услышал стаканы и бутылки в соседней комнате, когда я перебирал книгу, пытаясь определить отдельные символы и цифры на шишках под моими пальцами. Снимите заглушенные звуки из соседней комнаты, но вскоре шум вернулся и шептали голоса. Я слышал, как они приходили, чтобы проверить меня время от времени.
Мягкие шаги достигли моих ушей и снова оттащили меня от книги, и мое внимание обратилось к открытой двери. Это должен был быть Курапика.
У меня еще не было возможности поговорить с Курапикой, я был в одной комнате с ним в течение нескольких часов, которые я знал. В настоящее время он задержался у двери, не зная, должен ли он войти или нет.
«Вы можете войти, книги предназначены для всех», — крикнул я, и через некоторое время вошел Курапика.
Хотя я и был слеп, я знал, что Курапика следовал за книжной полкой у двери к окну и снова переключил свое внимание на мою книгу.
«Пайро рассказал мне о том, что ты сделал», — голос Курапики пронзил мою сосредоточенность, и я снова обратила свое внимание на него. «То, что вы боролись с одним из них, когда он велел ему бежать, помогло ему добраться до зала записей и в скрытую комнату. То, что ты сломал Фай и была той силой, которая ему нужна, чтобы справиться.
«Он тоже очень помог», — ответил я. «Мы работали вместе».
Я не был уверен, что сделал Курапика, но мгновение спустя я понял, что он был на диване, на котором я сидел.
«Я этого не отпущу, я собираюсь стать Охотником и привлечь всех этих монстров к ответственности», — пообещал он. «Пайро хочет помочь мне, и мы вернем глаза нашей семье».
«Не думайте, что вы единственный, кто собирается действовать», — ответил я.
«Вы сделали свое дело», — отметил Курапика. «Теперь ты слепой».
«Но я не умер!» Гнев возвращался, но это было не на Курапике. Я не мог видеть, поэтому теперь образы того, что я видел в деревне Курута, свободно плыли в моей голове. «Вы не видели, что они делали ... Как они уважали и даже любили друг друга, но относились к клану как к мусору!»
«Вы не можете больше вмешиваться».
«Тяжело, я уже вовлечен! Дело не в том, «узнает» ли труппа, а в том, «когда» узнают! Вы честно думаете, что вам с Пайро будет достаточно? Их тринадцать, как только они заменят ту, которую убила Фай! Нам нужно защищать тех, кто жив, найти тех, кто потерян, и сделать так, чтобы это никогда не повторилось! »
"Твои родители?"
Я остановился холодно.
«Пайро сказал мне, что ты их ищешь. Разве не поэтому вы нас разыскали?
Они были, и я все еще хотел, но чем больше я думал об этом, тем больше осознавал, что больше не могу. Если я найду их, вся семья будет в опасности вместе с кланом Курута. По крайней мере, они будут до ...
«Придется ждать, пока с Пауками не разбираются», — наконец призналась я. «Я не могу просто позволить тебе и Паиро сделать все, особенно если я хочу стать Охотником. Я хочу поохотиться на свою семью и устранить препятствия, которые остановят меня ».
"В заключение!" Прозвучал голос Джинга. «Мне какое-то время было интересно, сможешь ли ты когда-нибудь получить правильное мышление».
«Вы не можете сказать слепому стать Охотником, это слишком опасно!» Курапика спорила.
«Менее опасно, чем позволить кому-то ослепить яростью и жаждой крови», — ответил Джинг, прежде чем повернуться ко мне. «И она не совсем слепая. Черт, я уверен, что смогу заставить ее читать снова через шесть месяцев, даже без глаз! »
Высокомерие Гинга заставило меня долго обманывать его другой миской с майонезом / мороженым. Но если бы он был искренен в своих способностях, я бы отложил это в сторону. На данный момент.
«Это не будет легко», — сказал мне Гинг. «Вы никому не можете сказать, что мы делаем, и если я услышу какие-либо жалобы, я уйду».
Это не было трудным решением.
Гинг проводил меня до вершины дирижабля и заставил меня сесть на пол перед ним, он тоже сидел, если мимо проходил полутяжелый удар. Я почувствовал, как странная энергия снова наполнила воздух, и Джинг немного сместилась.
"Вы чувствовали это, не так ли?" риторически спросил он. «Не беспокойтесь, я уже знаю, что вы ответили. Вы знали об этом с самого детства. Это называется nen, точнее, техника, которую я использовал, называется en. С его помощью я могу сканировать свое окружение, даже знать, падают ли листья ».
«Я тоже способен на это?» Я попросил.
"Наверное. Вы частично проснулись, вероятно, достаточно, чтобы сделать что-то подобное, но больше ничего. И если вы попытаетесь узнать что-то еще, прежде чем стать Охотником, я сам вас опечатаю.
"Придурок."
"Ботан."
Комментарии были сделаны без жары, поэтому я думаю, что мы привыкли друг к другу.
«Сфокусируй свою энергию в шар между своими руками», — проинструктировал Джинг, располагая мои руки передо мной.
Когда я впервые осознал это, энергия была скользкой, и я действовал скорее со своими эмоциями, чем по моим указаниям. Знание, что это был nen, не принесло мне никакой пользы, так как я не знал никаких упражнений для этого, и вы не могли найти инструкции в текстах, которые обычно были открыты для публики, особенно для маленьких детей. Я назвал это «энергией», так как не мог полностью использовать ее. Моя практика за эти годы дала мне некоторый контроль, но теперь я боролся с этим, заставляя его. Энергия вообще не хотела покидать мое тело и боролась за возвращение, как только ее вытолкнули всего за сантиметры. Я не знал, насколько далеко были мои руки, но энергия не собиралась.
Прошло несколько минут, и я был истощен, энергия не была в изобилии, и мое сильное прикосновение, казалось, быстро прожигало мою выносливость, хотя я никогда не терял свою ментальность. Но мне это было нужно. Мне нужно было как-то восполнить недостаток зрения!
Давление сильнее, казалось, только увеличивало расстояние, на которое энергия уходила, может быть, на сантиметр, но этого было недостаточно. Я собирался заставить эту смешанную энергию встретиться в середине или — WHAM!
Я взвизгнула, когда у меня заболела боль и вырвала меня из равновесия.
«Обратите внимание на свое окружение! Вы не можете всегда использовать это! » Гинг приказал, как я выпрямился. «Теперь попробуйте еще раз!»
Мои руки снова поднялись, и я снова вытолкнул энергию, пытаясь держать Джинга в фокусе. Я эффектно потерпел неудачу, когда его рука снова сбила меня с ног.
"Опять таки!" Гинг приказал, когда я снова сел и попытался снова сосредоточиться.
Час медленно тянулся, когда Джин сбил меня с толку гораздо чаще, чем один раз, пока я пытался протолкнуть свою нену в шар между моими руками. Некоторое время я думал попытаться сформировать шар на одной из моих рук и переместить его между ними, но Джинг ударил меня в бок.
«Легко сфокусировать nen на своем теле, вам нужно заставить его двигаться, когда вы приказываете уйти от него!»
Пришло время обеда, и пришел служитель, чтобы сказать нам, что еда подавалась. Джинг даже не пытался помочь мне встать.
«У меня есть все. Постарайся следовать за мной, сосредоточившись на моей нене.
Так как я смог покинуть больничную койку, кто-то всегда руководил мной, когда я шел. Трудно было получить этот внезапный захват, и я наткнулся на короткий зал, используя память, чтобы попытаться найти свой путь к лестнице только для того, чтобы Джинг поймал меня и развернул меня несколько раз, полностью дезориентируя меня.
«Я сказал, чтобы следовать за моей нен!» он приказал, и, видя, как он не шуметь, когда он уходил, я должен был сосредоточиться на любой энергии в воздухе. Тонкая линия этого, наконец, привлекла мое внимание, и я последовал за ним, только чтобы упасть с лестницы.
Должно быть, я издал много шума, потому что вскоре после приземления рядом со мной был сопровождающий, пытавшийся встать на ноги.
"Мисс, ты в порядке?" потребовала она, пытаясь взять меня за руку. "Позвольте мне помочь-"
Я отряхнул ее, когда вернулся к лестнице. «Мне нужно сделать это самому!»
Лестницы наверх были коварными, и я споткнулся и снова упал, на этот раз после того, как сделал его почти на полпути, и на этот раз Кинзе бросился вперед.
«Лан! Вы должны позвонить кому-нибудь, если вам нужно куда-нибудь пойти, — упрекнул он, пытаясь меня поднять. Я позволил ему помочь мне встать, но отряхнул его руку.
«Я должен сделать это», — сообщил я ему. «Если вы заботитесь обо мне, вы поймете, что я должен научиться этому!»
Когда я приехал, Джинг уже был в столовой, и он слабо насвистывал различные удары и синяки, которые образовывались на моих руках. «Мы вернемся после обеда».
«Понял», — признал я.
Джуо подвинулся рядом со мной. "Что делаешь?"
«Помочь ей научиться ориентироваться, чтобы она могла стать Охотником». Беззастенчивый ответ Джинга заработал удушье от Кинзе, Джо и еще одного человека за столом, я не был уверен, кто.
«Вы не можете быть на этом снова! Лана даже не видит! Безумный тон Кинзе указывал, что он граничит с паникой, и он быстро обнял меня защитной рукой.
«Не будет первым слепым Охотником», — ответил Джинг, и Кинзе напрягся.
«Этого не произойдет. Я понимаю, что она не хочет быть полностью зависимой, но теперь стать Охотником уже нет! »
Я почувствовал, как моя тарелка улеглась передо мной, и протянул руку, чтобы попытаться найти вилку. К сожалению, сегодня обед был короткой пастой ротини в легком соусе, и мне было очень трудно поймать маленькую лапшу.
«Самое раннее, что она может сдать экзамен, это 12 лет, поэтому у нас есть несколько лет», — продолжила Джинг, игнорируя возражения Кинзе.
«Пайро и я тоже хотим сдать экзамен», бросил Курапика. «Не могли бы вы обучить нас, Фай?»
«Могу поговорить с Хаяхито», — ответила Фай. «По крайней мере, я знаю, что лучше обращаться с холодным оружием, и с Паиром тоже».
"Он тоже жив?" Курапика звучала взволнованно.
«Ушел с первой группой. Старейшина Бейн не хотел отправлять их без какой-либо защиты.
«Тем не менее, он позволил всем остальным уничтожить без предупреждения». Тон Курапики был горьким, и звук откидывающегося стула достиг моих ушей. «Я собираюсь проверить Пайро».
Курапика спешил, и тема Охотников больше не обсуждалась.
После обеда Гинг снова заставил меня следовать за ним в другую часть корабля, но теперь он не вернулся в нашу первую тренировочную комнату. Вместо этого он вернулся к тому, что я считал библиотекой.
«Мы будем играть« Следуй за лидером », — сказал он. «Я собираюсь дойти до какого-то пункта на корабле, и ты должен найти способ добраться до меня. Я не буду скрывать свою ауру. На этот раз."
К обеду я прошел через комнату Пайро, дважды вошел в Джуо и Кинзе, прошел прямо в шесть стен, трижды упал с лестницы и семь раз поймал Джина. Первые два раза мне было просто: мне нужно было держаться за коридоры, но потом он начал запирать двери, прятаться под предметами мебели и передвигаться по любой комнате, в которой он поселился. Не раз мне приходилось следовать за ним в комнату. и только поймал его по чистой случайности, когда что-то заставило меня споткнуться.
Атмосфера за ужином была напряженной, Джуо пытался играть роль миротворца между Кинзе и Гингом (хотя Гинг, похоже, даже не подозревал, что Кинзе, вероятно, готов его убить), а Курапика решил поесть с Паиро в его комнате. Сам Пайро не будет работать в течение нескольких месяцев, и Джуо попытался поговорить с Кинзе о поиске воспитателей для нас троих и еще двенадцати детей Куруты.
Джинг закончил разговор, заявив, что поговорит с кем-то, кого знает, и комната погрузилась в напряженную тишину.
Кинзе не выпустил меня из поля зрения, когда ужин закончился, и Джинг, похоже, удовлетворился моим текущим уровнем кровоподтеков, поэтому я оказался рядом со своим опекуном, снова медленно прорабатывая буквы и цифры Брайля, а затем небольшие предложения.
В тот вечер Джуо взял книгу в 8 часов, которая по-прежнему оставалась моей вынужденной ложиться спать, и повел меня к лестнице. В отличие от Кинзе, он не пытался автоматически взять меня за руку, чтобы направить меня к ним.
«Я прямо за тобой, если ты проскользнешь», — пообещал он, похлопывая меня по плечу, и я кивнул в ответ, прежде чем медленно подниматься. Джинг запретил мне пользоваться поручнями, поэтому в тот момент восхождение казалось гораздо более коварным.
Следующий день был повторением первого, но теперь Кинзе смотрел на меня как на ястреба. Джинг не осмелился делать еще одно упражнение нэн, вместо этого ограничивая нас своей версией «Следуй за лидером» и «Прятки». Разница была в том, что он втянул всех остальных на корабле в игру, заставив меня найти их без их ведома. Кинзе кричал и плакал, не раз пытаясь направить меня, когда я столкнулся с мебелью и стенами, но когда упражнение продолжалось, он начал осознавать необходимость. Я должен был быть в состоянии перемещаться в комнате по крайней мере. Это не значит, что ему нравился Гинг в тот момент, на самом деле я был уверен, что он пытался поджечь этого человека.
На третий день что-то изменилось. Это было почти как видеть, но окружающая форма Джинга была энергией, которую я едва мог различить сейчас. Я чувствовал это раньше, но теперь это было почти так, как будто я мог видеть Охотника как вредного, подпрыгивающего энергетического шара. Фай тоже был заметен, но едва ли все оставались туманными. Я сообщил об этом Джин в короткий момент, когда Кинзе покинул нас.
«Хорошо», категорически заявил он. «Это заняло достаточно много времени, думаю, у вашего мозга было много изменений, но без вашего зрения это было намного быстрее, чем обычно. Может быть, я должен настаивать на том, чтобы повязки использовались для тренировок… Гинг замолчал, явно задумавшись, и я бросил в него подушку только для того, чтобы его отправили обратно с достаточной силой, чтобы сбить меня со стула, на котором я сидел.
«Попробуй снова сделать мяч», — продолжил Джинг, ведя себя так, словно меня не просто сбили с ног, и я хмыкнул в ответ, когда поднялся на свое место и поднял руки перед собой.
Энергия, моя сестра, на этот раз отреагировала намного лучше и пошла дальше, чем я думал.
«Теперь собери руки ближе», — проинструктировал Джинг, и я последовал приказу. «Ближе». Мои руки были еще ближе. «Ближе».
Мои руки были скрещены, мои руки полностью скучали друг по другу.
«Одна из причин, по которой ваш nen никогда не формировал мяч: вы не знаете положение своих рук. Вы должны будете работать над этим, тренироваться, чтобы вы могли почувствовать их позиции. Разместите их на небольшом расстоянии друг от друга и сделайте мяч ».
Начав с рук в молитвенном положении, я немного отделил их, вытолкнул свою энергию в пространство и потерял улыбку, когда был уверен, что почувствовал форму шара. Это было едва различимо для меня, но определенно было. Только так ярко, как присутствие Фе.
«Является ли Fie пользователем nen?» Я спросил автоматически.
Джинг хмыкнул. "Ты заметил. Не так, как я, просто бессознательный пользователь, как ты. Одна из причин, по которой я верил, что он может быть твоим дедушкой.
«Так это наследуется?»
«Нет, кто-то разбудил его. Вероятно, несчастный случай, и он никогда не знал об этом. Объясняет, как он убил одного из труппы. У тебя просто похожая аура.
«У меня была бы похожая аура на моих родителей?» Я пояснил.
«Тот или другой, скорее всего, родитель, который пришел от Фе. Теперь я хочу, чтобы вы пытались удерживать мяч, направляя его на круг на фиксированном расстоянии ».
Потребовалось немало усилий, чтобы опустить руки и удержать мяч, казалось, он мерцал, словно свеча на ветру, но мне удалось удержать удар!
Я взвизгнула, когда Джин ударил еще раз, и мяч нэн рассеялся.
«Сформируйте это снова, не используйте свои руки!» Джинг приказал, и мысленно я поклялся, что собираюсь найти эквивалент этой призрачной перцы на этой планете и смешать их в следующую сладкую / сладкую выпивку Джинга!
Практика продолжалась, пока дирижабль, наконец, не приземлился, а затем Джинг исчез, к большому облегчению Кинзе.
«Наконец», простонал он, притягивая меня к себе. «Дорогой, я понимаю, что Гинг — твой друг, но я удивлен, что ты позволил ему сойти с рук со всем этим».
«Он не мог предвидеть, что эта атака произойдет», — проворчал Джо в ответ.
Курапика издал шум, когда помогал Фай, а сопровождающий помогал Джуо с Паиром, но я был удивлен, когда все молчали об обратном.
Я мог сказать, что Кинзе все еще был расстроен, и он крепко держал меня, направляя меня вниз по рампе в холодный февральский воздух Какина. Курапика задохнулся от холода, а Пайро, который был завернут в одеяло, согрелся.
Пандус, казалось, тревожно дребезжал под разными ногами, и я автоматически схватил Кинзе за руку, прежде чем сделать глубокий вдох и заставить себя успокоиться. Дребезжание стало менее тревожным после этого, но я все еще был рад вернуться на землю.
«Что случилось с машиной ?!» Кинзе объявил, как только его ноги достигли земли, и я понял, что он был сильно сосредоточен на мне.
«У нас не было бы все в форме, поэтому я принес это вместо».
"Что это?" Спросил я, когда Кинзе снова направил меня вперед.
«Лимузин», — ответил он с отвращением, и я чуть не рассмеялся. Кинзе мог иногда быть немного ярким, но он крайне ненавидел экстравагантные показы богатства, и лимузины были во главе списка. Автомобили класса люкс, которые были занижены, были его честным предпочтением. Он любил усадьбу, потому что он медленно привык к ней и мог держать свою семью в течение длительных периодов времени.
«Это только один раз», — напомнил ему Джо, когда его ноги хрустели мимо нас, и я почувствовал статическое электричество на одеяле, в которое был завернут Пайро. Сначала его погрузили в лимузин, а затем помогли Фай. все еще двигался немного скованно, но ему определенно становилось лучше. Курапика последовал за Фай, затем Кинзе и Джо осторожно направили меня внутрь, направив меня на свободное место.
Я уселся на сиденье рядом с окном в передней части пассажирского отделения, рядом с мини-баром. Рядом со мной был Курапика, Пайро с другой стороны, спиной к сидению у кабины и опущенными на перчатку сиденьями. Фай был у ног Пайро, а Джуо и Кинзе сидели на заднем сиденье.
Вещи молчали, когда машина плавно отъехала от аэропорта, пока Паиро наконец не заговорил.
«Что теперь будет?»
Кинзе сместился. «Я подал запрос на опекунство над тобой и Курапикой, так что ты будешь жить с нами официально. Другие дети Куруты останутся родственниками нанятых нами иммигрантов ».
«Выжившие взрослые», пояснил Курапика. «Они были наняты в качестве садовников и горничных».
«Мы откроем для них комнаты слуг и гостевое крыло», — продолжил Джуо. «Они были отремонтированы несколько лет назад, поэтому они должны быть хорошим местом для размещения их всех. Как только дети выучат общий язык, мы можем организовать их посещение школы ».
«Будем ли мы ходить в школу?» Пайро звучал обнадеживающе.
«Как только ты станешь лучше. Мы организуем для вас репетиторы до конца этого года, чтобы вы могли договориться, и мы сможем справиться с бюрократизмом, связанным с вашей опекой ».
«Мы с тобой, не так ли?» Спросил Курапика.
Не было Отнюдь не. Мое усыновление было сложным и оспариваемым на регулярной основе, но получение опеки над двумя мальчиками, с которыми Кинзе не имел прямого отношения, было похоже на вырывание зубов. Суды были медленными, и протесты начались. Kurapika и я были осведомлены из-за того, что мы подслушивали пару.
Ассоциация Охотников доставила оставшихся в живых Куруты в усадьбу почти через неделю после нашего прибытия. Курапика и Паиро, которые теперь были в инвалидной коляске, были в восторге от их прибытия. Хотя некоторым людям приходилось сдавать комнаты по комнате, в поместье мог разместиться каждый.
Кинзе взял выходной, когда мы изначально вернулись из нашей поездки, когда Курута и я постоянно окружены настороженными глазами, он чувствовал, что безопасно возвращаться на работу, хотя он звонил несколько раз в день.
Джинг наконец появился снова, и мы продолжили наши уроки, чтобы я мог ориентироваться в мире без зрения. Это заняло месяц, но я стал лучше осознавать свое окружение и перестал сталкиваться со стенами и мебелью или падать с лестницы. Игра в прятки продолжалась, и мне приходилось находить в поместье разных людей, некоторые из которых, по словам Гинга, описывались физическими особенностями, которые я не видел, такими как длинные волосы или размер ноги. Для них я должен был научиться различать, основываясь на звуке идущего человека и его ауре.
Фай заметил изменение и решил присоединиться к тренировке, пытаясь подкрасться ко мне, практика, которую подхватил Джинг. Я простил Фай, поскольку он искренне пытался помочь, но Джин получил большую дозу пирожных с кайенским перцем после того, как он толкнул меня вниз по лестнице.
К двум месяцам мои шары nen могли достигать расстояний в двадцать метров, и именно тогда Джинг начал расширять мою ауру для En. Я удивил нас обоих, преодолев почти десять метров в первый день, хотя усилия утомили меня.
«Это должно быть как прилив», — сказал Джинг позже. «Выходит и возвращается, вот как вы экономите энергию!»
Слепки Пайро, наконец, прекратились, и каждый день приходил терапевт, чтобы помочь ему научиться ходить и улучшить свои рефлексы. Когда он начал бродить по усадьбе, наконец наступил апрель, и весна принесла зеленый цвет на землю. Дети Куруты начали играть на улице, когда их не было на уроках, и у Джинга появилась новая идея для проверки моих способностей: тег.
Мой учитель утверждал, что это будет проверять и тренировать мою концентрацию, а также заставлять меня двигаться, иногда беспорядочно, чтобы поймать других детей. Первый день казался бесполезным упражнением, так как я пытался поймать детей, только чтобы потерять фокус и спотыкаться. Кажется, Курапика, наконец, пришел к мысли, что я мог бы стать Охотником, когда май был наполовину, и я наконец-то регулярно ловил детей. Теперь мой En мог расширяться до пятидесяти метров, удивляя даже Джинга своим диапазоном, но я все еще не мог никому сказать.
Мои навыки чтения с Брайля были рассмотрены преподавателем, и была привлечена небольшая команда, чтобы обучать общему Куруте. Дети быстро подобрали его и вскоре присоединились к Курапике, Паиро и мне в классе, где мы работали на обычные темы. Преподаватели уже знали обо мне, но Курапика шокировал некоторых из них, его знания и способности в области искусства и литературы затмили меня.
Я пропустил книги. Это было похоже на физическую боль, которая скручивалась в моем кишечнике каждый раз, когда я слышал листание бумаги, но Эн не позволил мне прочитать слова на страницах. Джин пообещал, что через шесть месяцев я буду читать снова, но прошло уже почти пять, и я не знал, как это произойдет.
Затем это случилось снова: Гинг вынул книги из библиотеки и сложил их вокруг усадьбы, приказывая мне найти их и положить обратно на свои места в библиотеке. Найти их не было проблемой, но вернуть их было невозможно! Я не мог видеть названия, и большинство из них были в кожаном переплете, поэтому я даже не чувствовал такой характерной особенности, как ширина!
Я вернул последнюю книгу в библиотеку и сжимал ее, пытаясь выяснить, где ее положить. Все книги были уложены на столы, стулья, кушетки и столы, и ни одна на своем месте, и это сводило меня с ума! Единственным плюсом было то, что Джина не было в комнате, чтобы еще больше раздражать меня.
"Куда ты идешь?" Я удивился вслух, тяжесть тяжести тяжела в моей груди, когда я почувствовал запах книги, почувствовал ее вес. В ней была история, которую я больше не мог читать, даже если бы я мог чувствовать остальной мир и…
Присутствие привлекло мое внимание, и я автоматически распространил свой En. Был ли кто-то еще в комнате? Нет, это был не человек, хотя они чувствовали себя похожими на Гинга.
Поставив книгу, которую я держал в соседней стопке, я осторожно перемещался по комнате, теперь автоматически ощущая стеки и мебель вокруг себя. В частности, нен пришел из одной стопки, и я тщательно просеял книги, прежде чем наконец освободить тот, у которого была нена. Книга может держать nen?
Мои пальцы проследили обложку, и я идентифицировал ее как книгу о культурах, которую дал мне Гинг, книгу, в которой Джуо и Кинзе показывали Куруту. Принуждение заставило меня открыть книгу, и я ахнула.
Нен в книге был наделен в письмах! Сначала было размыто, но когда я сосредоточился, буквы стали различимы! Я мог читать их!
Если бы nen можно было вставить в буквы этой книги, можно ли использовать ее для выделения букв в других книгах?
Мои руки схватили следующую книгу в стопке, пальцы обводили позвоночник, когда нэн толкнул на поверхность, и буквы, казалось, загорелись. Улыбка, которая достигла моего лица, когда я повернулся, чтобы поставить книгу на свое место на третьем книжном шкафу от двери, на первой полке, была чистой радостью. Я мог читать снова!
Книга за книгой, каждый был схвачен и «прочитан» через мою книгу, а затем вернулся на свое место в библиотеке. Я был так сосредоточен, что пропустил это, когда прибыл Гинг, хотя я не пропустил два хлопка, которые он сделал, когда я установил последнюю книгу на место.
«Ну, это было весело», — заявил он, заходя в комнату, и теперь я мог следить за каждым его движением. «Все еще нужно работать над осознанием, но я боюсь, что мне сейчас скучно и я собираюсь двигаться дальше».
«Не привык тратить так много времени в одном месте?» Я бросил вызов.
«Нет, и я сомневаюсь, что когда-нибудь сделаю это снова». Джинг немного потянулся, когда сделал это признание. «Нехорошо селиться, вам нужно помнить об этом, когда станете Охотником».
«Потому что Охотник всегда будет в движении, решив найти свою следующую охоту», — ответил я. Я чувствовал, что наконец-то смог понять Гинга до определенной степени, кроме лени, которую он, казалось, источал.
Это не означало, что я рассматривал его как менее упрямого придурка.
«Продолжай практиковать», приказал Гинг, когда он встал, потянулся и внезапно исчез. Я уставился в пустое пространство и расширил свой Эн настолько, насколько смог, но все еще не мог его найти.
Исчезновение Гинга беспокоило меня, так как это означало, что у моего Эна была слабость, и я мог бы подкрасться. Это было неприемлемо, но теперь у меня были и другие дела.
Выйдя из библиотеки, я увернулся от группы из трех детей, направляясь на первый этаж, затем в сад и мимо него на поле, которое было превращено в тренировочное поле. Курапика и Паиро работали с пожилым человеком, используя пару двойных мечей, в то время как Фай наблюдал с некоторого расстояния. Он взглянул на мой подход и бросил мне кун. Я почувствовал его усмешку, когда я легко уловил это.
"Наконец готов?" он спросил, как он вошел в свою начальную позицию.
«Готов», — ответил я.
Та первая тренировка была жестокой. Мое тело должно было быть защищено от ударов, так же как мой Эн был обучен, чтобы не отставать от меня, когда я двигался против оппонента с оружием, которое было намного быстрее, чем группа детей, но я научился у Джинга никогда не жаловаться.
Обучение закончилось за час до того, как мои опекуны / родители должны были вернуться, и мы все отправились мыть посуду. Я намеревался показать им, что могу читать снова, хотя и медленно, но эти планы потерпели крах, когда они вернулись, и настроение, окружавшее их поведение, было мрачным и взволнованным.
"Что произошло?" Пайро потребовал, когда он увидел пару, когда они устроились на обед.
На мгновение царила тишина, а затем рука Кинзе опустилась на мою и сжала, прежде чем Джо заговорил.
«Ассоциация охотников следит за провинцией Луксо и руинами Орто-Куруты. Руины были посещены группой из трех человек всего несколько дней назад. Их описания соответствуют той маленькой информации, которую они имеют в Призрачной Труппе.
Глава 12
Секрет — это то, что лучше хранить, когда те, кто о нем знают, немногочисленны и молчаливы. Никто не сомневался, что губы Гинга были запечатаны в отношении Куруты, и все серьезно сомневались, что другие Охотники, которые им помогали, когда-нибудь расскажут.
У Джиемо не было семьи, и он жил в поместье около пятнадцати лет, будучи поваром, который также заботился о Джо, когда он рос. Она приветствовала беженцев в усадьбе, сказав, что они были моими родственниками по моей матери, и их дом был разрушен бандитами. Слова Курута и Алые глаза никогда не произносились ей. Она понимала, что люди, которые убили родителей стольких детей, все еще были на свободе и могли прийти, чтобы попытаться устранить любых возможных свидетелей. Она никогда не станет говорить об их присутствии в поместье.
То, что все забыли, было то, что у нас было несколько посетителей, которые были склонны обнаруживаться довольно внезапно, когда школа выпустила в течение года. Добавьте к этому, что Халкенбург только что закончил, и было понятно, что он был расстроен, когда только его мать, Tubeppa и Luzurus присутствовали на церемонии. Их появление в усадьбе по возвращении в Какин создало интересную ситуацию.
Поскольку Джуо и Кинзе оба были на работе, в итоге я поприветствовал их, и меня поддержали Курапика, Паиро и трое старших детей, которые пережили резню.
Все четверо смотрели на нас в шоке, в то время как другая группа детей пробегала мимо, играя в бродячую игру в теги.
«Я понимаю, что это кажется немного странным», — признался я, пытаясь успокоить взрослых, чтобы дать объяснения.
«Ничего странного, что случилось с твоими глазами ?!» — потребовал Луцурус, и через Эн я почувствовал, что он указывает на мои покрытые повязкой глаза.
"Ммм ... Длинная история."
«У нас полдень, и твои отцы должны вернуться сегодня вечером», — мягко заявила королева «Вики» Дуазель, хотя и звучала обеспокоенно. «Они знают обо всех этих детях?»
"Да."
Она немедленно расслабилась. «Хорошо, я бы не хотел сообщать им, что у вас за спиной вечеринки».
Солнце светило в тот день, поэтому я отвел четверых на садовую веранду для обсуждения. Курапика последовал за мной, а Паиро пошел организовывать других детей и держать их подальше от посетителей. Наша история была подготовлена за несколько месяцев, поэтому я запустил ее автоматически.
«Полагаю, вы все знаете, что мы отправились в путешествие в этом году?» Я начал, кивая, затем озвучил утвердительные слова, пока они продолжали изучать мои перевязанные глаза. «Мы пошли навестить моих родственников, и пока мы были там, друг Джу-Охотника отвез их, чтобы увидеть руины неподалеку».
«Это звучит как Джо!» Лузурус прервался.
«Я оставался со своими родственниками, пока они знакомились», — продолжил я. «Пока их не было, на них напала группа бандитов. Они убили почти всех в деревне и украли что-нибудь ценное ».
Тубеппа откашлялась. «Это было, когда ты был ранен?»
«Да, мальчик по имени Паиро и я были спрятаны его отцом. К сожалению, здание загорелось, и я был ранен взрывом. Мы избежали огня и остались скрытыми, затем сумели спасти кого-то еще, но отец Пайро умер. Все дети здесь, их родители тоже умерли, но у большинства из них есть прародитель или другой родственник, который выжил. Джуо нанял их на работу, чтобы мы могли их спрятать, и Кинзе ходатайствовал об опеке над Курапикой и Пайро, поскольку у них никого нет ».
Это было что-то вроде лжи, тетя Пайро Дими была жива, но у нее появился новый ребенок, и она все еще оплакивала смерть своего мужа.
Луцурус немного уставился, его мать на самом деле протянула руку, чтобы закрыть рот, а Тубеппа и Халкенбург изучали меня и Курапику. Затем четыре головы повернулись, чтобы изучить взрослых вокруг лужайки.
Фай был на тренировочном поле с Хаяхито, выполняя демонстрационный лонжерон. Дими несла сына в слинге, когда она подошла к нашему столу с подносом, в котором был чайный набор и тарелка печенья. Разные взрослые, обычно старше, разбросаны по всему саду и в окружающий лес, каждый из них внимательно следит за проходящими поблизости детьми.
Все, что было нужно, — это несколько небольших домов, и, вероятно, именно так выглядела деревня Курута, если бы там было больше людей.
Он появился медленно, трещина в обычно составленной маске Халкенбурга, и затем человек начал смеяться, но это был грустный звук.
"Мне жаль!" он объявил, когда Курапика отступил, вероятно в шоке. «Я знал, что вы трое пропустите мой выпускной, что должно было случиться что-то серьезное, но я не осознавал, что это так плохо!»
«Становится хуже», — прямо сказал ему Курапика, впервые выступая.
«Конечно, это так», — ответил Луцурус. «Ты Пайро или тот Курад?»
«Kurapika.»
Лузурус поднял бровь. «Хорошо, так как это ухудшается?»
Тубепа сунул печенье в рот своего брата. «Вы не должны спрашивать такие вещи. Они скажут нам, если они думают, что мы должны знать.
«Я скажу вам, чтобы вы знали, чтобы никому не говорить», — пояснил я. «Бандиты, которые убили всех жителей деревни, не хотели оставлять выживших, и попытаются исправить эту ошибку, если узнают».
Рот Луцуруса все еще был наполнен печеньем, когда его голова резко поднялась. «Cowwec?»
Королева Вики села прямо шомполом, и Халкенбург издал звук, свидетельствующий о том, что он только что проглотил воздух. Тубеппа поворачивался, чтобы показать, что она тоже была менее чем счастлива.
Все удивились, когда Лузурус сел прямо, проглотил печенье и вытер крошки со рта. «Тогда давайте посмотрим, что мы можем сделать, чтобы помочь. Лана, ты знаешь, где находится твое свидетельство о рождении?
Как оказалось, Луцурус узнал немало о законах об усыновлении и правилах опеки. Поскольку суды были очень медленными с утверждением опекунства Кинзе над Курапикой и Пайро, Принц попытался изучить документы, которые были предоставлены мне и моему усыновлению, а также документы, которые Ассоциация охотников составила для Курапики и Пайро.
«Я думаю, что здесь есть проблема», — заявил он после долгого мгновения, в результате чего у меня случился кратковременный сердечный приступ. «Кто-то не конвертировал даты прямо в свидетельстве о рождении Ланы!»
«Сроки?» — спросил Тубеппа, пока Халкенбург сам посмотрел на документы.
«Да, это обычно упускают из виду, но Восток Горто изменил свой Новый год на дату рождения своего первого Верховного лидера», — объяснил Луцурус, пока я тихо выдохнул. «Кто бы ни сделал это преобразование, отодвинуло день рождения Ланы чуть больше месяца! Она родилась в начале декабря годом раньше! »
Луцурус начал звонить, чтобы сделать исправление, в то время как Халкенбург выглядел полностью шокированным. Мне не нужно было использовать En, чтобы почувствовать его выражение лица или тот факт, что Tubeppa был слегка впечатлен. Королева Вики на самом деле сияла.
«Итак, как вы настроились?» — небрежно спросил Тубеппа, зарабатывая удар от своей матери и Халькенбурга.
«Вам не нужно отвечать ...»
«На самом деле очень хорошо», — ответил я, проталкивая попытку королевы быть вежливым. В конце концов, Тубеппа был ученым, и любопытство было частью описания. «Сначала я довольно часто падал с лестницы и шел к стенам. Теперь я, кажется, способен прилично ориентироваться ».
«Она станет великим охотником», — заявил Курапика, принимая чашку чая. За день до этого он узнал, что я могу читать снова, но еще не понял, как.
Тубеппа продолжил свою собственную линию вопросов. «Как вы собираетесь продолжить школу? Вы начали на Брайле?
«Уже научился», — объяснил я. «Что касается уроков, мои папы приглашали репетиторов для всех нас. Академия отправила мою учебную папку, и мне удалось закончить программу 9-го класса. Преподаватели только что разрешили мне продолжить обучение в 10 классе летом. Если я сдаю экзамены до начала школы, меня отправят прямо в 11 класс. Курапика и Пайро тоже будут тестировать, так что они очень усердно учились. Курапика — гений литературы и истории! »
Рядом со мной Курапика немного сдвинулся, вероятно, смущенный похвалой.
Остаток дня прошел в приятной манере, Луцурус звонил, пытаясь сгладить ходатайства Кинзе после исправления моего свидетельства о рождении. Тубепа взволнованно объяснила свои недавние эксперименты с полимером под названием полиэтиленимин.
«Это потрясающе! Он может поглощать выбросы углекислого газа, которые сводят экологов с ума, и я уверен, что смогу сделать его дешевым! »
Халкенбург, в свою очередь, формировал возможную дружбу с Курапикой, которые поделились мыслями о законах, которые необходимо было изменить, чтобы реально защитить граждан. Курапика был еще более очарован, когда Халкенбург объяснил, как работает королевский дом, и что он хотел бы изменить. Королева Вики тянулась между нашими группами и просматривала бумаги перед Луцурусом.
Наконец, Луцурус с отвращением бросил трубку. "Черт! Я сделал все, что мог, но это совершенно нелепо! Если бы двоюродные братья Джуо и Кинзе были обычной парой, их объявили бы святыми за то, что они приняли двоих детей, с которыми они не имели прямого отношения! Вместо этого их встречают с подозрением и полной глупостью! »
«История их жизни», — прямо сказал я Луцурусу, когда звук утомления машины, которой поделились мои опекуны, когда шел на работу, достиг моего слуха.
Некоторые из детей, которые играли во дворе, начали кричать и махать на автомобиль, как и некоторые взрослые, которые все еще были снаружи. Сначала Кинзе вышел из машины и широко улыбнулся приветствию, затем застыл, увидев, кто сидит со мной. Джуо был так же встречен и, в отличие от Кинзе, не замерзал, а лишь робко улыбнулся королевской семье.
"Я могу объяснить!" он начал, но отмахнулся от королевы Вики.
«Если речь идет о деревне и беженцах, мы уже слышали об этом», перезвонила она, ее тон свет и понимание.
Той ночью оба моих опекуна расслабились, хотя у них был тихий краткий волнение, когда Луцурус сообщил им, что что-то не так с моим свидетельством о рождении. Его объяснение проблемы и информирование их о том, что он решил проблему, заставили их дышать легче. Их первоначальный страх, вероятно, был отброшен как беспокойство за меня.
Несколько из Куруты еще больше удвоились во время визита, Паир даже перебрался к Курапике, чтобы освободить больше места. Королева и Тюбепа остались только за два дня до возвращения во дворец. В это время королева «Вики» продолжала дразнить Джуо и Кинзе о том, как им наконец удалось наполнить дом звуком маленьких ножек.
Луцурус и Халькенбург оставались в течение двух недель, наблюдая за тренировками Пайро, Курапики и меня, а также обучением, которое получили другие дети. Он научил нескольких, кто проявил интерес к использованию его лука, и был приятно удивлен, обнаружив двух, которые продемонстрировали достойный талант.
«Продолжайте тренироваться, и вы можете быть на соревнованиях однажды!» Я слышал, как он обещал пару за день до его отъезда.
В тот день, когда Луцурус и Халкенбург отправились в путь, они вместе с Юо выяснили, что будет, когда начнется учебный год.
«Вы можете продолжать посылать их во дворец», — сообщил ему Халкенбург. «Момоз и Фугетсу беспокоятся об исчезновении Ланы, мама не будет против, чтобы они были рядом, и я знаю, что мы будем там».
«Это было бы замечательно», — признался Джо. «Это позволит нам сохранить несколько нормальный график».
«Говоря о нормальном, вы обращались за какой-либо помощью…»
«Небеса нет!» — воскликнул Джо, прежде чем Халкенбург смог закончить слово «помощь». «Мы зарабатываем достаточно только на зарплате Кинзе, чтобы комфортно поддерживать здесь всех, не говоря уже о моей. Последнее, что нужно любому из нас, — это привлечь внимание, обратившись за помощью ».
«Значит, ваши финансы выглядят относительно нормально?» Халкенбург продолжал.
«Никаких забот».
Луцурус положил руку на плечо Халкенбурга, чтобы привести своего брата к машине, когда он начал спрашивать, есть ли у нас все, что нам нужно.
Лето прошло медленно, и мы с Курапикой практически соревновались за наши книги. Я бы прочитал главу по химии, а он изучал биологию. Я изучал Исчисление, и он попробовал бы тот же урок. Преподаватели дали ему задание по истории, и я постараюсь следовать. Пайро и преподаватели сдались бы в тот момент, когда мы вдвоем начали спорить.
Никого не удивило, когда мы с Курапикой сдали экзамены 10-го класса в конце лета, а Пайро — 7-й класс. Таким образом, в ту ночь в поместье устроили небольшую вечеринку, чтобы отпраздновать меня и Курапику, начиная с 11-го класса, а Пайро — 8-го.
Если бы я мог закончить с материалом 12-го класса к концу следующего учебного года, я мог бы получить высшее образование до экзамена Hunter! Курапика будет в той же лодке, а у Пайро будет диплом (или будет).
На следующий день пришло еще одно упущение, чтобы укусить нас всех в попки: родители Кинзе. Они оставались в течение нескольких месяцев из-за того, что Кинзе сказал им, что это не самое подходящее время, но, наконец, у него кончилось терпение, и он поехал к нам.
Излишне говорить, что их реакция на все: «мы привезли домой группу беженцев, которые оказались родственниками Ланы», привела к тому, что бабушка Химари обнимала и целовала моих приемных родителей, заявляя, что она так гордится ими, а затем быстро поворачивается к кричать на них за то, что они пытались удержать их от этого. Она и дедушка Куно были очень приветливы и приветливы на Куруте, обещая никому не говорить.
В тот вечер за ужином дедушка Куно напомнил мне кое-что, что я не особо задумывался.
«Итак, уже в 11 классе?» он спросил радостно. «Колледж скоро придет. Ты знаешь, что хочешь учиться?
Я открыл рот, затем закрыл его, неуверенный в данный момент. Что я хотел больше? Я хотел защитить Куруту, чтобы охотиться за книгами, но для этого вам не нужны ученые степени. Что еще там было? Могу ли я сделать что-то еще?
«Микробиология, может быть…», — сказал я, просто чтобы положить что-то на стол, и Джо засмеялся.
«В состав корпорации Duazel входит небольшой отдел медицинских исследований», — отметил он. «Вы могли бы быть заинтересованы в расширении этого».
На самом деле это не звучало как плохая идея. Охотник в медицинских исследованиях, который также охотился за книгами. Или я буду охотником за знаниями?
Курапике задали аналогичный вопрос. «Я не знаю», — признался он через мгновение. «Может быть, история?»
"Антропология?" Я выбросил.
Родители Кинзе оставались до того дня, когда снова началась школа, и махали пятерым из нас, когда мы уходили. Пайро, Курапика и я были одеты в слишком официальную форму для Королевской Академии, в то время как Кинзе и Джо были в своих костюмах. Когда мы приехали в школу, картина получилась интересной, и Кинзе последовал за нами в здание.
Классную комнату Пайро было достаточно легко найти, и он был не намного моложе своих одноклассников, поэтому вряд ли кто-то моргнул, когда он вошел. Курапика и я, с другой стороны, получили длинные взгляды и шумы, когда мы прибыли в нашу классную комнату.
«Этот ребенок пропустил все эти оценки!» пробормотал один голос, когда я направился к передней части комнаты.
«Никто из них не настолько стар, но почему эта девушка в форме мальчика? Думаешь, она ... Знаете?
Я чувствовал, как кровь устремляется к лицу Курапики, когда ее запутывают из-за девушки.
«Черт, я надеюсь, что она не дамба! Она будет очень горячей через несколько лет!
Я боролся с усмешкой, когда сел на место, Курапика нахмурился, когда он сел рядом со мной.
Снова послышались шумы, и настроение Курапики стало совершенно черным, потому что шепот был не только о нем.
«Думаешь, она была принята такими придурками, как ребенок?» прошептал другой голос.
«Осторожнее, мой папа сказал мне, чтобы я был дружелюбным, потому что эти придурки близки как минимум к трем принцам».
«Это потому, что один из них — двоюродный брат королевы Дуазель!»
Похоже, что Курапика так же колючил о людях, говорящих хлам о людях, с которыми мы были близки. Прибавьте к этому, что мои папы взяли на себя весь его клан, чтобы защитить их, по существу рискуя своей жизнью, и давали образование Куруте свободно, и у вас, вероятно, было идеальное приготовление шторма.
«Сохраняйте спокойствие», — приказал я себе под нос Курапике, его острые уши улавливали мои слова. «Мы здесь только в этот период, учебный зал и физкультура».
«Как вы можете игнорировать это?» тихо потребовал он.
«Знай это: нанеси удар, и они узнают, что попали тебе под кожу. Они также будут использовать это против вас, чтобы вы казались слабыми или изменчивыми. Сохраните его, когда мы окажемся в среде, которая не несет политической ответственности ».
Курапика застонал, когда он сел, и учитель вошел в комнату. Он был очарован графиками, которые нам передали, особенно когда я объяснил, что большая часть графика была просто предложением для нас, и клубы были для него совершенно новыми.
После классной комнаты, как я привел Курапика в специальный ред. Холл, он уставился на шкафчики, которые удивленно выровняли стены.
«Мы на самом деле держим наши вещи в одном из них?» спросил он, взглянув на номер, обозначающий его шкафчик в его расписании. «Любой может взломать их с основным выбором!»
«Тогда вы можете научить меня, как позже, я знаю кого-то, кого я хотел бы посадить тухлое яйцо в шкафчике».
Курапика слабо рассмеялся. «Что случилось, чтобы не пробивать?»
«Люди знают, что если ты их ударишь, они могут догадываться только тогда, когда это тихая неконфронтационная шутка».
Остальная часть школьного дня прошла прилично после входа в Special Ed. Холл и я посчитали это плюсом, что мы не столкнулись с Фонтессой-младшей. Книги на брайлевском и рельефном шрифте были странными, громоздкими, чем я привык, и по крайней мере один из учителей всегда завис над мной, что Поначалу концентрация немного сложна.
Тренер по физкультуре действовал так, будто я сделан из стекла и заставил меня пройти три километра рядом с ним, прежде чем сесть в стороне. Курапика согрелась со всеми остальными, а потом была вынуждена пробежать пять километров, прежде чем сесть со мной. Это было потому, что тренер считал его слишком маленьким, чтобы играть в сахерский футбол, который по сути был американским футболом. Мы оба закончили бегом по трассе из-за скуки.
В конце дня мы встретились с Момозом в передней части школы и обнаружили, что Пайро избил нас там. В отличие от Курапики, он поддался искушению и нанес удар. Хорошая новость заключалась в том, что он бросил его в «Холмер фонтесс» (он же «Фонтесс-младший»), который теперь вполне зарекомендовал себя как хулиган. Трое из их одноклассников утверждали, что Пайро бросил удар после того, как его толкнули в стену, чтобы отвлечь другого мальчика от него, поэтому у него не было особых проблем.
Качо и Фугетсу прибыли последними и остановились при виде Курапики и Пайро.
«Кто вы двое?» Качо спросил сразу. «Почему ты в форме мальчика?»
Вопрос был направлен на Курапику, который, наконец, потерял терпение. «Потому что я мальчик!»
Пайро хихикал весь путь до дворца, в то время как Момоз и я догнали. Качо вообще не верил Курапике и все время пытался доказать, что он был ею до самого дворца.
Когда мы добрались до дворца, я почувствовал что-то ужасное, присутствие, которое я был гиперактивен. Это вызвало озноб у меня в позвоночнике, и я схватил сумку и бросился к комнатам королевы Дуазель.
Мой Эн расширился с тех пор, как Джинг ушел. Определив, что если он сможет двигаться так быстро, чтобы оказаться вне моей досягаемости, прежде чем я это осознаю, то я не хочу знать, были ли такие люди, как Хисока или Труппа, такими же быстрыми. Это было, вероятно, его целью сделать это. В настоящее время я мог расширить свой En почти до 60 метров, что, на мой взгляд, было недостаточно, чтобы избежать Церриднича.
Пайро и Курапика оба знали, что что-то не так, и отставали от меня, что было хорошо, потому что я не хотел объяснять свою панику.
Мы только что свернули за угол, ведущий к офисам Королев, когда мой Эн предупредил меня о приходящем человеке, который определенно НЕ был Церридничем. Я едва заметил, как они вошли в мой диапазон, прежде чем я заставил себя прийти к визгливой остановке, когда они садились перед нашей маленькой группой.
Рука Пайро сразу же легла мне на плечо, а Курапика попытался протолкнуться вперед, прикрывая Пайро и меня.
Человек перед нами впился взглядом в Курапику, прежде чем сосредоточиться на мне. Этот человек был очень высоким. Очень широкий, но не толстый, только построенный. Они чувствовали себя свирепыми, как животные, но сохраняли тонкую завесу контроля. Жажда крови, любовь к насилию, я чувствовал все это в ауре этого человека, а также чувство превосходства. Они были похожи на Церриднича, за исключением того, что этот человек быстро убил бы кого-нибудь, если бы разозлился или разозлился, в то время как Церриднич пытался ради забавы.
Пайро громко сглотнул, пока Курапика двигался перед нами, пытаясь выглядеть твердо и смело.
Сканирование с использованием нена подняло волосы на моих руках, в то время как Пайро и Курапика, казалось, не замечали происходящего. Они еще не проснулись, поэтому они еще не знали.
«Кто вы трое?» мужчина наконец потребовал.
"Кто ты?" Курапика потребовала взамен.
В ауре человека не было забавы, только раздражение. «Разве вы не узнаете Первого Принца?» он сердито зарычал. «Я буду королем, когда преемственность определена».
Курапика, казалось, на мгновение задумался, а Пайро внезапно выпрямился. "Ой! Это Бенджамин Хуэй Го Ру, мы узнали о нем сегодня в классе. Он нынешний глава армии.
Аура Бенджамина немного улучшилась по темпераменту. «По крайней мере, один из вас, кажется, обращает внимание в классе. Теперь, кто вы трое и чем вы занимаетесь?
«Мы здесь, чтобы увидеть королеву Дуазель, ваше высочество», — ответил я, взяв название, чтобы попытаться немного уладить ситуацию. Я никогда не беспокоился о названиях для Tubeppa, Luzurus или Halkenburg, так как они чувствовали себя комфортно в семье, и я скорее съел бы свою обувь, чем дал бы Tserriednich какую-либо власть, даже признание названия. Два года назад мне, вероятно, это сошло с рук, потому что я был пятилетним ребенком, но сейчас я не знал об этом.
«2-я королева», — мягко сказал принц, подчеркивая название «Второй», что напоминает нам о том, что над ней была королева, хотя публично они считались равными. «Кто вы трое?» он потребовал снова.
Я не знал, знал ли Курапика или Пайро об этикете в этих ситуациях, поэтому я сказал. «Лана Пидель, меня сопровождают Курапика Кино и Пайро Кино. Мы члены Дома Пиделя под Домом Дуазеля.
Принц Бенджамин фыркнул, вероятно, считая нас слишком низкими, чтобы быть достойными какой-либо записки. Он мне нравился меньше с каждой минутой, особенно если он увольнял людей из-за их ранга.
«Вы говорите мне, что у королевы Дуазель есть время, чтобы вызвать детей из Дома, который является кадетом ее Дома рождения?» он зарычал.
Дверь открылась в зале, и я мысленно пел похвалу, когда Луцурус и его мать вошли в зал. Они были в глубоком разговоре, но королева увидела нас почти сразу. Лузурус проследил за ее взглядом и направился к нам.
"Привет! Это был твой первый день в школе, верно? он звонил, когда он направился к нам. «Халкенбург будет рад видеть вас, ребята, он сейчас на встрече с министром торговли, чтобы вы могли рассказать нам о своем первом дне!»
Лузурус обошел Бенджамина, чтобы добраться до нас, и попытался провести нас мимо своего брата, но у первого принца ничего этого не было.
«Вы знаете этих детей?» он потребовал, его глаза все еще сосредоточены на нас.
"Ага! Лана — дочь партнера моей кузины. Курапика и Паиро — ее приемные братья.
Бенджамин, казалось, задумался над словами Лузуруса, прежде чем его аура, казалось, потемнела еще больше. «Кузина, партнер которой мужчина, и Камилла пыталась заставить ее взять под контроль семейную компанию?»
Лузурус, казалось, совсем не заметил. «Да, это один!»
1-й принц сердито посмотрел на нас. «Если бы этот двоюродный брат выполнил свой долг, принял бы подходящего партнера и произвел бы надлежащего наследника, то он избавил бы всех нас от головной боли. Играем в семью с этой кучкой… »У него был отвратительный взгляд, когда у меня поднялись кудри, и моя нена ударила автоматически, острая и злая. Бенджамин удивленно остановил свою речь.
«Может быть, это не будет проблемой, если вы, люди, узнаете, что ваше мнение не должно соблюдаться повсеместно!» Я зарычал. «Если что-то работает для вас, это не значит, что это для всех, посмотрите на общий уровень разводов гетеросексуальных пар! Кинзе и Юо вместе уже почти 20 лет! Ань»
Лузурус отрезал меня, положив руку мне на рот и направив нашу группу мимо его ошеломленного брата. Несколько дверей в коридоре открылись, и я почувствовал, как глаза разных людей следуют за нами в кабинет королевы Дуазель.
Тишина накрыла нас пятерых, когда мы поселились, и королева «Вики» зовет служанку принести чаю.
Пайро и Курапика были новичками в том, что только что произошло, но оба знали, что что-то только что было решено, что было чем-то вроде табу.
«Что случилось, чтобы не пробивать?» Спросил Курапика.
Я пожала плечами в ответ, чувствуя себя довольно истощенной в тот момент, прежде чем порыбачить в школьной сумке и вытащить свою рабочую папку. После проверки нескольких заданий я вытащил свою книгу «Исчисление» и начал прорабатывать следующую главу, решив отвлечься.
«Проблема Камиллы довольно чувствительна», — объяснила Курапика королева «Вики». «Она годами пытается расторгнуть усыновление Кинзе Ланы, а также многое другое. Бенджамин коснулся этого, и он немного откровенен со своими взглядами на то, что является правильным и чего следует ожидать от любого, кто является благородным или промышленным лидером ».
Курапика через минуту кивнул, а Пайро выглядел немного смущенным. Он и Курапика обменялись несколькими словами, прежде чем вопрос, казалось, был объяснен и понят.
Все успокоилось на несколько минут, и чай прибыл. Я отложил книгу и поднес чашку к губам, когда почувствовал ее снова: Церриднич. Казалось, он направляется прямо в этот офис!
Я снова схватил свою книгу, задаваясь вопросом, смогу ли я выпрыгнуть из окна, но не смог бросить Курапику и Пайро.
Тогда я заметил, что ужасающее присутствие было рядом с ярким и утешительным, которое я хорошо знал. Теперь я действительно не мог просто прыгнуть, дьявол был рядом с Халкенбургом!
Стук в дверь сжал мне нервы, когда я размышлял о том, чтобы закрыть свой «Эн», но решил, что монстр, которого вы не отслеживали, но знал, что он гораздо страшнее того, кем вы были.
«Добрый день, мама, Луцурус», — тепло приветствовал Халкенбург, когда горничная открыла дверь. «Лана, Курапика и Паиро тоже. Как дела в школе?"
Пайро ярко улыбнулся. «Это было здорово по большей части! Мы играли в игру под названием «Сахерский футбол» в PE, и другие ребята в классе заступились за меня, когда другой ребенок пытался стать хулиганом. Они сказали мне, что он в основном в Special Ed, но не такой хороший, как Лана и Курапика.
Церринич не был уволен, фактически он последовал за Халкенбургом в кабинет и уселся рядом на стуле, предоставленном служанкой. Он любезно принял чашку и выглядел так, будто старался не обращать внимания на его манеры, будучи настолько очаровательным, насколько этого мог ожидать принц.
«Недавно я услышал что-то тревожащее, что ты потерял зрение», — пробормотал кровавый принц, как только все закончили движение и сосредоточились на своих индивидуальных разговорах.
«Зрение — это еще не все», — тихо ответил я. «Например: глаза не уловили бы, что у тебя на груди три ссадины».
Удивление Церриднича на мгновение было приятным, а затем исказилось от его интереса. «Другие чувства восполняют недостаток зрения. Слишком плохо с твоими глазами, хотя, мне очень понравилось, когда ты был шокирован или удивлен. Красный подходит тебе.
ДЕРЬМО!!! Церринич, он знал, знал! Но как долго? Мы только что обменялись важной информацией, он знал, кто я, и я знал, к чему он стремится.
«Мало хорошего, что он делает сейчас. Я думаю, что наше взаимодействие будет ограничено только встречей двух умов », — заявил я.
«Да, именно так и началось». Ответ Церриднича был искренним и заставил меня мысленно кусать ногти, даже когда он заметил книгу у меня на коленях, и его следующий вопрос был на нормальном уровне громкости. «Вы продолжаете в Королевской академии? В исчислении не меньше?
«Да», — сухо признался я.
«Лана в 11 классе!» Пайро бросил ярко. «Они предполагают, что она закончит обучение после этого года, и сказали, что она собирается изучать микробиологию».
«Микробиология?» Халкенбург спросил со смехом, откуда он поселился. «Tubeppa будет рад услышать это! Возможно, единственной лучшей вещью для нее будет химия.
Церриднич ушел через двадцать минут, и я с облегчением ушел в тот день, когда появились Джо и Кинзе.
В течение следующих нескольких месяцев несколько детей из Куруты посещали местную государственную школу, а Паиро и Курапика привыкли ходить в Королевский суд после занятий. Я начал узнавать о новых местах, где можно спрятаться от Церриднича, но, к сожалению, Бенджамин начал разыскивать меня несколько раз в неделю. Он был зол, когда ему сказали, что он был неправ, и мы провели несколько дебатов в залах дворца.
Удивительно, но Бенджамин мог держать его голову во время дебатов и сделал несколько замечаний о традициях и религиозных ценностях, которые, хотя я не разделял его мнения, показывали некоторые мысли. В свою очередь, я сосредоточился на экономических вопросах и меняющихся социальных стандартах. Дискуссии привлекли внимание и Церриднича, который иногда присоединялся к дебатам, играя либо адвоката дьявола, либо посредника.
Прошли месяцы, и листья изменились, я не мог их видеть, но чувствовал их запах, аромат, похожий на корицу и мускатный орех. Когда они упали, моя Эн увеличилась до 80 метров, и листья поначалу сводили меня с ума, почти с постоянным движением на краю моих чувств.
Фай и Хаяхито продолжали тренировать Курапику, Пайро и меня. Одним из упражнений, которые особенно понравились Фай, было заставить меня делать формы и спарринговать с ним среди деревьев. Если бы я не был бдителен, то моя кун ударилась бы о дерево, или моя нога скользнула бы по листьям. Хаяхито заставил всех нас практиковать движение через листья, учась двигаться беззвучно. Он также наносил удары Курапике и Паиро по падающим листьям, разрезая их пополам.
Когда выпал первый снег, мой Эн вызвал у меня кратковременный приступ паники, прежде чем я понял, что происходит. Это было странно — иметь возможность следить за отдельными снежинками, когда они вошли в зону действия моей Эн и упали на землю.
Дети Куруты и многие взрослые никогда не видели снега и сходили с ума. Количество боев в снежки / грязевые шары, которые разразились в первый же день, было ошеломляющим. Вскоре в поместье было больше снеговиков, чем людей, и снежных фортов было достаточно, чтобы нырнуть, чтобы укрыться, где бы вы ни находились.
Приближалось Рождество, и Кинзе говорил со мной о том, что в этом году было не так много подарков, и я несколько раз уверял его, что все будет хорошо.
Приглашения на Королевскую рождественскую вечеринку прибыли, и я был удивлен, что получил еще раз от Церриднича. Курапику и Пайро пригласили встретиться с королевой Вики Дуазель вместе с Кинзе, Джуо и мной, поэтому я с нетерпением ждал их на Детской вечеринке, пока не было указано, что им сейчас 13 лет, и они останутся. на очередной вечеринке. К счастью, Качо и Фугетсу также должны были присутствовать на регулярной вечеринке, а также пригласили нас троих.
Луцурус и Халькенбург прибыли в поместье за неделю до вечеринки, привезя Качо и Фугетсу вместе с ними, чтобы спланировать ежегодное ограбление туалета Камиллы. Сначала Курапика был ошеломлен, но ему рассказали о прошлом Камиллы, касающемся Юо, и когда он услышал о пожертвованиях для детей-сирот, он весьма приветствовал эту идею, даже если не мог участвовать.
«Момоз также помогает в этом году», объяснил Халкенбург. «Более пяти человек будут подозрительны и привлекут внимание».
Удивительно, но это был Luzurus, который заметил мое увеличивающееся беспокойство, поскольку дни прошли. Я даже не мог надеяться увернуться от Церриднича прямо сейчас, если он потеряет интерес, то любой из тех, кого я считал ценным, может оказаться мертвым или подвергнуться его извращенному «интересу».
"В чем дело?" наконец спросил он после того, как я потерял фокус и вошел в стену возле двери.
«Ничего», — ответил я.
«Ты думаешь, что я не такой умный, как ты, и ты прав, когда дело доходит до книжных умов», — тихо заявил Луцурус. «Я осознаю, где я нахожусь: время от времени я ошибаюсь, доверяю продуктам, и мое понимание науки не очень хорошее. Но я знаю, когда кто-то расстроен. Что это?"
Я глубоко вздохнул, обдумывая, должен ли я сказать Лузурусу. В отличие от Халкенбурга, он не был поглощен маской Церриднича, маской, которая одурачила также Джо и Кинзе.
«Вы не единственный, кто настороженно относится к Церридничу», — наконец сказал я и оставил это. Я не мог рисковать Луцурусом против Церриднича, потому что не верил, что он может сохранять спокойствие или выиграть спор против него.
«Пираты Гардероба», как их назвал Качо в том же году, отправились во дворец за три дня до вечеринки, чтобы они могли сделать пожертвования на аукцион, который состоится на следующий день. В тот вечер они вернулись, рассмеявшись диким рассказом о том, что Тюбепа закрыл все камеры в замке, чтобы скрыть их, и о том, как несколько бывших служанок Кэмми помогли им выполнить вещи. Они также удивили все поместье, принеся пять больших индюшек и ящик яиц с паутинным ястребом. Включенный был рецепт пирога, который был сделан для яиц, и Jiemo сходил с ума от создателя рецепта.
Я, с другой стороны, вспомнил различные этапы экзамена Хантера, особенно часть Менчи, услышав название яйца. Таким образом, я вызвался помочь приготовить праздничную еду, так как мне нужно было научиться готовить. Приготовление пищи произошло на следующий день после рождественской вечеринки, и я едва сдержал проклятие.
Дни, казалось, двигались слишком быстро, и тогда это был день вечеринки. Качо, Фугетсу, Луцурус и Халкенбург все вернулись во дворец, и, в отличие от предыдущих лет, я была в платье по индивидуальному заказу, которое было сделано для моего восьмого дня рождения. Курапика и Пайро ерзали в своих смокингах, особенно неудобно с галстуками. Я чувствовал запах того, что Кинзе следовал и за волосами, и с одеколоном, и изучал их в моем En. Хотя ему не хватало цвета, оба мальчика выглядели довольно красивыми.
Мы действительно выглядели как семья, когда садились в машину: трое детей на заднем сиденье с родителями впереди, которые пели рождественские колядки с радио. Какое-то время я забывал о том, куда мы направлялись, и о дьяволе, с которым мне предстояло столкнуться. Я даже смеялась над особенно неудачной шуткой, которую сделал Кинзе.
Потом мы были во дворце, и Кинзе направлял меня во дворец, в то время как Джо давал в последнюю минуту указания Курапике и Паиро.
«Не забывайте говорить со взрослым, если они сначала не заговорят с вами», — тихо сказал он. «Лана будет отправлена на Детский праздник после ответа на ее приглашения, но если вам нужен перерыв, не стесняйтесь приходить к нам или« проверять »ее».
Наш приезд на вечеринку прошел тихо, и мы сразу же направились приветствовать королеву Дуазель, принцев Тюбепу, Халькенбург и Луцуруса. Камилла присутствовала, но окончательно проигнорировала нас.
Когда мы обсуждали программу обучения в колледже в Университете Порта, Тубеппа буквально светился, быстро вовлекая Курапику в разговор о углеродных датировках. Она быстро начала делать предложения о карьере, исходя из его исторических интересов.
«Музею естественной истории понадобится новый куратор через несколько лет», — ярко предложила она. «Там же находится Музей искусства и науки». Это было упомянуто, когда улыбка Курапики немного замерзла.
Слишком скоро меня отвел Юо на встречу с Церридничем, в то время как Кинзе проводил Курапику и Паиро до того места, где Качо и Фугетсу держали небольшой корт.
Когда мы приблизились к большой толпе, присутствие Церриднича заставило меня охладеть в холодном поту, и я начал использовать некоторые из медитативных упражнений, чтобы успокоиться и сосредоточиться. Церринич, казалось, искал нас, потому что он быстро вырвался из толпы с широкой улыбкой на лице.
«Juo Duazel, всегда приятно. Я рад, что ты привел с собой свою любимую дочь. Давно не так, Лана? Голос Церринича показал, что он играл свою очаровательную роль прямо сейчас.
«С праздником вас тоже, ваше высочество», — ответил Джо с улыбкой.
«Почти как годы», — бросил я, желая, чтобы это были годы.
Церринич гудел в согласии. «В мою галерею было добавлено несколько предметов, которые я хочу показать Лане, если не возражаете».
«Извините, но Лана попала в аварию…»
«И потеряла глаза, я в курсе». Голос принца сменился так, будто его горло сжалось от сочувствия. «Эти вещи — вещи, к которым можно прикоснуться, и я уверен, что она их оценит».
Желание бежать и тревога прозвучало в моем существе, но я заставил себя оставаться неподвижным, даже когда моя тревога заставила мою нена подпрыгнуть, и Бенджамин на мгновение замер в шоке, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на меня. Через мгновение я почувствовал его признание, и не только в начале этого года. Теперь он узнал меня по прошлым годам, и я точно знал, что он знает о nen.
«Я не понимаю, почему нет», — ответил Джо после долгого мгновения. «Хочешь пойти, Лана?»
Он предлагал выход, но я не мог принять это. "Да."
Мы тихо и быстро последовали за Церридничем из бального зала, но я не пропустил небольшой жест, который Цериднич направил к охраннику.
Я держал свой En вверх, но мой фокус был почти полностью сосредоточен на Церридниче, когда мы следовали за ним по коридорам, которые, как я помнил, вели в его маленький музей, и как только он открыл дверь, к нам прибежал охранник.
"Г-н. Duazel! Твой партнер, он просто рухнул! — закричал охранник, остановившись в нескольких шагах от нас.
"Он в порядке?" Джо потребовал.
«Его доставляют в медицинский центр для дворца», — ответил охранник, прежде чем из его уха донесся тихий шум, какой-то наушник. «Сервер, казалось, споткнулся и ударил его по голове ледяной миской с креветками!»
Юо посмотрел на меня и Церриднича, прежде чем глубоко вздохнуть. "Лана, ты не против?"
«Иди», — ответил я. Если бы Церриднич хотел показать мне что-то наедине, он мог бы сделать намного хуже, чтобы убедиться, что он уединился.
Джуо не нужно было говорить дважды. «Я пришлю кого-нибудь за тобой», — пообещал он, следуя за охранником.
Церриднич наблюдал, как мой опекун тоже уходил. «Я собрал еще несколько шкурок, но я обнаружил, что такое искусство начинает надоедать мне. Я жажду сделать настоящий шедевр ».
«Вы пробовали наносить татуировки на кожу своими руками?» Я спросил, сомневаясь, что он мог выполнить такую задачу.
«Небеса нет! У меня есть взгляд художника, но мне стыдно признать, что мне не хватает рук одного », — сообщил мне принц, проводя меня в галерею, закрывая за собой дверь. Он взял на себя инициативу и прошел мимо двери, которую я помнил, чтобы скрыть комнату с человеческой шкурой. Я последовал, помня о дисплеях вокруг нас перед тем, как замерзнуть, в ужасе от того, что я был рядом.
«Гюондонд», — пробормотал я, даже когда узнал о довольно феноменальном изменении галереи. На теле рядом со мной было копье с набедренной повязкой. Отверстия в теле были определенно настоящими, а не нанесенными посмертно. На постаментах и стенах, где когда-то было яркое искусство, теперь были выставлены темные фигуры, кровавые фигуры. Рядом с мертвым Гьюдондоном в сосуде было несколько вырезанных легких и нечто похожее на набор голосовых связок, которые были растянуты, как струны скрипки на витрине рядом с этим.
«Странно, но нет глаз, но ты, кажется, видишь все мои произведения», — голос Церриднича чуть не заставил меня подпрыгнуть, но я устремился вперед. Нравится вам это или нет, но все это может быть получено на законных основаниях. Это было ужасно и ужасно, но это могло быть законно.
«Трудно пропустить что-то, что свистит, когда воздух проходит над ним», — ответил я.
«И легкий поворот вашей головы должен был слушать воздух?»
«Возможно, если учесть, что смещение головы искажает длины волн при их прослушивании».
Церринич не поверил мне, я мог сказать, основываясь на ухмылке, которую он носил. Он повел меня дальше в галерею и, наконец, остановился, подняв цилиндр.
Я чувствовал, что было в цилиндре, и у меня перехватило дыхание. Если бы я мог различить цвет, я уже знал, что радужная оболочка будет ярко-красным. Алые глаза, живые рубины.
Церриднич открыл контейнер и закатал рукав, выудив глаза и поставив их в маленькое блюдо, которое мне предложили. Я чувствовал запах консервирующей жидкости, когда моя рука автоматически потянулась, чтобы принять блюдо.
"Что это?" Я спросил, хотя я точно знал, что это было.
«Прикоснись к ним и узнай, нужно ли тебе это».
«Я чувствую запах жидкости, я знаю, что это часть тела», — огрызнулась я.
«Что вы можете сказать мне о них?» Церриднич давил. «Вы слышали их, когда они кричали? Ваши глаза были вырезаны таким же образом? Может быть, мне стоит вживить их в твою голову, чтобы я снова увидел живые глаза.
«Вы прекрасно знаете, что это не сработает!» Я зарычал. «Пауки вырывали ногти, часами мучили людей и пилили пополам, чтобы получить эти глаза!»
«Итак, вы это видели», — отметил Церриднич. «Интересно, отразится ли это в ваших глазах, если у вас появятся новые?»
«Прочитайте книгу по анатомии и на самом деле проведите некоторые исследования по пересадке, прежде чем предлагать такие вещи». Я поставил тарелку, хотя хотел держать глаза закрытыми, чтобы никогда не позволить Церридничу снова прикоснуться к ним. Но если бы я попробовал это сейчас, я бы никогда не выбрался отсюда живым.
Церридних не двинулся, чтобы взять блюдо, вместо этого он уселся на троноподобный стул, на котором была вырезана мрачная сцена из черепов. Его ухмылка отвратительна.
«Это первый случай за довольно долгое время, когда мне сказали читать и проводить исследования», — мечтательно заявил он, как будто рассматривал что-то замечательное. «Как вы думаете, почему эта группа обосновалась на животном, таком как паук?»
«Вместо дельфина?» Я указал, зная, что его печать была изменена вскоре после той рождественской вечеринки два года назад, чтобы включить дельфина. У него был довольно заметный подъем популярности.
«Как вы думаете, что паук представляет для них что-то личное?»
«Больше того, что они все являются частью целого, голова и ноги все выживают как группа». Это было объяснение, которое я вспомнил из аниме, но я действительно удивлялся, почему они выбрали паука. «Это также успешный охотник и ловец. Шелк паука обладает большей прочностью на разрыв, чем сталь такой же толщины ».
Церриднич, казалось, обдумал то, что я сказал, потом покачал головой. «Почему бы не выбрать то, что вызвало бы страх, как змея?»
«Помимо чрезмерного использования, некоторые пауки едят змей».
Церриднич снова посмотрел на меня. «Подай мне ту чашку, которая рядом с растянутым голосовым шнуром».
Я повернулся, и мои пальцы сомкнулись на ручке чашки, прежде чем я понял, что я только что продемонстрировал. Ущерб уже был нанесен.
«И возвращаясь к моему первому заявлению, вы, кажется, видите, несмотря на отсутствие глаз».
Пять минут спустя раздался стук в дверь галереи, и Церриднич позволил мне наконец уйти. Наконец, отвлекаясь от Церриднича, я с удивлением увидел тревожно выглядящего Лузуруса по ту сторону двери.
Я был осторожен, когда выходил из галереи, чтобы не позволить Лузурусу увидеть коллекцию, вызывающую кошмар, находящуюся внутри, но был удивлен, когда мужчина практически подхватил меня и побежал по коридору, где ждал Халкенбург. Оба мужчины выглядели больными и взволнованными.
«Лана, что он тебе показал?» — спросил Халкенбург, его тон был полон беспокойства.
«Ничего», — тупо ответил я, но мужчина крепко схватил меня за плечи.
«Не лги. Мы увидели, что Луцурус пролистал коды для камер видеонаблюдения! »
«Тогда вам не нужно спрашивать!»
«Он всегда такой?» Люзурус потребовал.
«Как вы думаете, почему я сказал, что настороженно относился к нему?»
«Почему бы не сказать нам?» Халкенбург призвал.
«Вы не можете сказать? Ты не можешь заглянуть в эту комнату и не сказать? Не могу вспомнить, почему он изменил свою личную печать, чтобы включить дельфина после того, как я сказал, что он как один?
И Луцурус, и Халькенбург замолчали.
«В прошлый раз, когда мы оба были здесь, он показал мне татуированную человеческую кожу, за исключением человека».
Я чувствовал, как лицо Люцуруса искажается от отвращения, пока Халкенбург делает глубокий вдох.
«Мы обсуждали, как люди похожи на животных, он отметил, что только люди убивают ради забавы. Я ответил, что это делает еще одно животное ».
«Дельфины», Халкенбург задохнулся от осознания.
Лузурус тяжело прислонился к стене. «Я никогда не собираюсь снова смотреть на дельфинов…»
Мы, к счастью, удалялись от галереи, и я вытащил свой En на максимум. «Если я скажу что-нибудь, если я разочарую его, он убьет меня или кого-то из моих близких, и я не могу рисковать».
Лузурус открыл рот, чтобы возразить, но ни звука не было. Он был 7-м принцем, Халкенбург был 9-м принцем, а Тубепа был 5-м принцем. Хотя Камилла была 2-м принцем, никто из нас не доверял ей, чтобы она держала стойку с лимонадом, а тем более, чтобы Церриднич не контролировал ситуацию. Честно говоря, я сомневался, что кто-нибудь из князей сможет остановить Церриднича.
«Какой у тебя план?» Халкенбург потребовал после долгого момента, когда мы свернули в зал в сторону бального зала для главной вечеринки. Мне все еще нужно было ответить на приглашение Качо и Фугетсу.
«Закончи школу, поставь себя в положение, которого он не может коснуться», — ответил я. «Охотник удовлетворяет этим критериям». И я был на правильном пути, мы с Курапикой закончили экзамены в 11 классе перед рождественскими каникулами. Наши конкурентные преимущества привели к тому, что мы получили рекордные результаты.
Я отделился от мужчин и направился к небольшой толпе вокруг Качо и Фугетсу. Я был удивлен, обнаружив, что толпа вокруг пары значительно увеличилась. Используя En, я легко переместился туда, где находился Pairo, и обнаружил, что совершенно растерялся.
«Где Курапика?» Я спросил, как я подошел к нему. Пайро ответил тем, что женщина с длинными темными волосами выглядела так, словно задыхалась от светлой головы.
«Думаю, нам нужно спастись», — заявил он, когда Фугетсу подошел к нам.
«Возможно», — тихо призналась она. «Это моя сестра, 6-й принц Тайсон. Она любит собирать симпатичных молодых людей ».
Я повернул голову, имитируя взгляд на Паиро, затем направился к паре. «Привет сестренка!» Я громко визжала, хватаясь за руку Курапики. «Я хочу пойти на детскую вечеринку и выпить торт, но папа говорит, что ты должен забрать меня!»
Принц моргнул, удивленно глядя на меня, затем выпустил Курапику, который громко ахнул. Она изучала его некоторое время, прежде чем двигаться дальше.
«Увидимся через несколько лет», — крикнул принц через плечо, подмигивая ему.
Курапика немного вздрогнул, когда Качо подошел к нам.
«Она тебе не поверила», — сообщил нам принц. «Тайсон, возможно, мало что знает о науках, но она утверждает, что является экспертом по любви и мужчинам. Она интересуется Пикой и собирается «собрать» его через несколько лет ».
«Меня зовут Курапика». Мы быстро узнали, что Курапика ненавидел, когда его называли «Пика», но Качо был единственным, кто настойчиво называл его так.
Двадцать минут спустя я ушел с очередной вечеринки на Детскую вечеринку и был удивлен, когда по прибытии ко мне сразу же подошел служитель. Церриднич уже отправил подарок.
Я смотрел на пакет почти три минуты, прежде чем Момоз нашла меня и потянула к столу.
«У моей мамы был еще один ребенок», — сказала она мне, когда сопровождающий принес нам немного горячего сидра и торта. «Теперь я старшая сестра. Думаешь, у тебя появится маленький брат?
«С такой скоростью мы идем, это вполне вероятно», — призналась я с улыбкой, когда Момоз бросил взгляд на пакет.
"Ой! Что ты получил?" спросила она.
Я не хотел знать, я честно хотел выбросить пакет в окно. Но я знал лучше, чем делать это, и вместо этого открыл вещь, молясь о чем-то, что не заставит меня долго что-то царапать.
"Вау! Это так мило!" Момозе заявлено, как ожерелье выскользнуло из пакета. Мое внимание было привлечено к книге, и моя нэн пробежала по названию, освещая ее.
«Игра дьявола», прочитайте название, и я понял, что имел в виду Церриднич. Его маленькая игра будет продолжаться, так как он верил, что я все еще могу играть.
«Вот», Момоз двинулся позади меня, намереваясь обернуть ожерелье вокруг моей шеи. Я схватил его и положил обратно в пакет. «Но это действительно красивое ожерелье! Рубин был таким чистым и красным!
Я почти сглотнул мой язык в рефлексе. Вместо этого я улыбнулся и сказал: «Расскажи мне о своем новом брате».
Той ночью, когда многие из нас вернулись в усадьбу, Джуо и Кинзе были странно неподвижны и молчаливы. Прибавьте к этому, что Луцурус и Халкенбург возвращались в усадьбу вместе с Тубепой, а также приносили Качо и Фугетсу, и я знал, что им сказали, что случилось. Они собирались составить план.
В тот вечер мои отцы поспешили отправить Курапику и Пайро спать, но отвели меня в сторону, чтобы поговорить, и в 1 час ночи в рождественское утро я понял, что замышляет Церриднич. И план, который я сделал. Кинзе сломался, в то время как Джуо смотрел в окно своего кабинета, а Халкенбург, Луцурус и Тубеппа были разбросаны по диванам в комнате.
«Лана, ты слепой», — снова попытался спорить Кинзе. «Ты больше не можешь быть Охотником».
«Да, она может», — сказал Джо холодным голосом. «Она понимает эту ситуацию лучше, чем ты, любовь. Она должна выйти за пределы досягаемости Церриднича, иначе он в конце концов убьет ее. Мы не можем это остановить, поскольку, если мы попытаемся вмешаться, он убьет нас, и она потеряет защиту, которую мы предлагаем. Я бы предпочел, чтобы он не показывал ей наши татуированные шкуры.
«Но она не может найти свой путь! Не умею читать или следить за знаками!
Мой ответ на это состоял в том, чтобы встать и взять книгу с полки, перевернуть ее на случайную страницу и прочитать вслух: «Я знаю, что должен делать», — сказал Ласалль.
Я почти забыл, что она и ее жемчуг все еще были в комнате. 'Что это?' Я попросил.
«Мне нужно немедленно приостановить действие колонки обетов», — сказала она.
Я положил книгу на колени Кинзе, чтобы он увидел строки вверху страницы, которую я только что прочитал. Он смотрел в немом шоке.
«Джинг научил меня, но я не могу объяснить, как. Теперь я в курсе всего, что находится в радиусе 80 метров от меня », — тихо объяснила я.
Кинзе затрясся, схватившись за книгу, зажмурив глаза, отрицая или не веря.
«Курапика и Паиро хотят сдать экзамен через четыре года, и я могу взять его с собой, так как мне исполнится 12 лет», — попытался я успокоиться. «Вы знаете, что можете верить, что они будут присматривать за мной».
"Но но…"
«Либо так, либо я сама сдам экзамен в 17 лет, когда мне не понадобится ваше разрешение. При условии, что я смогу удержать Церриднича так долго. Я сомневаюсь, что Курапика и Паиро будут ждать этого, и я не буду просить их об этом ».
Джуо замолчал, когда Кинзе крепче сжал книгу, его глаза плотно закрылись, когда он попытался рассмотреть ультиматум, который я только что представил.
«Хорошо», наконец он смягчился. «С Курапикой и Паиро. Но вы все равно будете получать высшее образование. Все трое из вас будут.
Глава 13
Хотя теперь я получил одобрение Кинзе стать Охотником, встреча между моими опекунами, тремя королевскими братьями и мной продолжалась еще несколько часов. Теперь главное беспокойство: что делать с Церридничем, пока я не уйду.
Луцурус был за попытку убийства, но Тубеппа и Халькенбург были сбиты. Все были уверены, что Церриднич убьет Лузуруса, если он что-то заподозрит. У нас не было достаточно сильных союзников, чтобы держать под контролем 4-го Принца, поэтому лучшее, что можно было сделать, — это планировать, что я никогда больше не буду с ним наедине. До рассвета мы пытались выяснить, как его перехватить.
Рождество в усадьбе было одновременно безмерно веселым и мрачным.
Для Куруты это было их первое Рождество после резни. Клан наблюдал праздник, но не уделял ему столько же внимания и самоотверженности, как большинство людей. Многие из детей бегали с криком, услышав историю о санях от Джуо.
В рождественское утро каждый из тех же самых детей пронзительно пронзительно пронзительно пронесся по усадьбе, крича, что саней пришел. Учитывая то, что некоторые из нас не спали, слыша, как толпилась куча детей, заставили некоторых из нас начать нащупывать кофе и болеть от головных болей быстро.
«Вы жаловались каждый год на то, что Лана не бегает в своей мантии, крича о приходе саней», — дразнил Джу Кинзе, пока они кормили высокие чашки кофе. «Как тебе это нравится сейчас?»
Выражение лица Кинзе было ровным, когда он рассматривал Джо как пятилетнего мальчика, пробежавшего мимо них, подбадривая, когда он бросил мяч другому из детей. Он потерял взгляд на месте для нежной улыбки, когда четырехлетняя девочка зацепилась за его ногу с куклой в руке и улыбкой на лице.
«Я бы хотел, чтобы это было намного больше с несколькими часами сна», — наконец признался он. «Но я думаю, что буду скучать по более уравновешенному подходу Ланы».
«Ничего не успокаивай, ты встал перед ней и пытался найти способ возбудить ее!» Лузурус ворчал из-за своей кружки кофе.
Я с тоской сосредоточился на кофе. Поскольку мне все еще было восемь лет, ни Кинзе, ни Джуо не хотели позволять мне прикасаться к нему, и никакие вопросы не могли заставить их передумать. Обычно я не возражал, я мог даже признать, что, вероятно, было бы лучше, если бы меня никогда не зацепили вещи, но после бессонной ночи я жаждал этого. Удивительно, но я чувствовал себя не так плохо, как думал, но не был свежим.
Трое других детей, наконец, смогли затащить нас шестерых в комнату с деревом и подарками, разбросанными вокруг него. Каждому из нас был вручен подарок, и началось рождественское утро.
Ассоциация Охотников удивила нас всех, отправив несколько семян из флоры, которые были родом из провинции Луксо, и письмо, в котором было написано: «Посмотрите снаружи». Так или иначе, скорее всего с участием Нена, Ассоциация Охотников за одну ночь построила теплицу, и никто об этом не заметил. Это было за пределами досягаемости моего En, что объясняло, почему я не заметил, и были признаки того, что Джинг был замешан из-за архитектуры, которая, по словам Джо, напоминала древние теплицы.
Курапика, Пайро и я получили мобильный телефон. Джуо просто заявил, что пришло время у Курапики и меня, так как мы будем учиться в колледже в следующем году, и Пайро нельзя было обойти стороной. В моем телефоне уже были запрограммированы номера для Джуо, Кинзе, Курапики и Пайро.
Каждый из нас с Курапикой тоже получил ноутбук, у моих ключей были буквы и была установлена программа, которая могла читать вслух то, что я печатал. Еще раз, это были для классов колледжа.
Курута, в свою очередь, подарил друг другу и всем нам новые одежды, даже Джиемо получил набор. Их сообщение было очевидным: они считали нас частью их.
Вскоре началась кулинария, и Джиемо намеревался дать мне простые задания, которые, как она считала, мог выполнить слепой человек, например, взбивание яиц или разрывание овощей. Ни в коем случае меня не пускали возле печи или ножей.
Короткий дневной сон помог мне подзарядиться, а затем я присоединился к Луцурусу, Качо, Фугетсу и большинству детей Куруты для снежного боя.
Родители Кинзе прибыли в полдень, как и королева Вики и королева Сейко. В то время как бабушка Химари и дедушка Куно выглядели веселыми и счастливыми, королевы выглядели обеспокоенными. Они немедленно удалились, чтобы поговорить с моими опекунами и тремя старшими королевскими братьями и сестрами. Мне потребовалось почти тридцать минут, чтобы я мог следовать за ними, чтобы я мог подслушать. К моему удивлению, Паиро уже был у двери, слушая.
«Я понимаю, почему ты привел моих дочерей сюда», — прозвучал голос королевы Сейко, ее тон был напряженным. «Возможно, мне стоит подумать об отправке Качо и Фугетсу в школу-интернат».
«Это не сработает», — произнес голос Халкенбурга. «Мать отослала меня, потому что я сказал, что был поражен дворцом, и я чувствовал себя изолированным. Из-за этого Церриднич смог приблизиться ко мне ... Я до сих пор с трудом верю в то, что видел! »
Джо сказал следующее. «Его внимание обращено на Лану раз в год, и она отказывается отступать…»
«На самом деле, он находил причину заглянуть к нам во дворец», — тихо сказала королева Вики. «Он разговаривает либо с ней, либо с Халькенбургом, когда он это делает».
«Когда мы говорим, это обычно мирские темы или о реформе». Халкенбург глубоко вздохнул. «Возможно, мне следует попытаться заинтересовать его, посмотреть, какие у него дискуссии с Ланой и Бенджамином».
Tubeppa по трубам тогда. «Бенджамин? Но я думал, что Церриднич ненавидел его!
"Он делает. Он рассматривает Бенджамина как муравейника с мускулистым телом с непревзойденным интеллектом ». Luzurus говорил сейчас. «Я видел его и Лану в словесном спарринге, он на самом деле не открыт для новых идей, и я думаю, что Церриднич вмешивается только для того, чтобы продемонстрировать, как мало он думает о своем брате. Тем не менее, в суде это интересно: Лана развивает себе немного последователей среди молодых политиков, которые хотят перемен ».
«Тогда мы превратим это в ее щит», — твердо заявила королева Вики. «Если мы поставим Лану в качестве ключевой фигуры перед движением, Церриднич не посмеет прикоснуться к ней».
"Почему?" Кинзе потребовал. «Как это остановит его?»
«В его галерее были тела и части тела. Если он убивает людей так, как считает Лана, то он должен стремиться к людям, исчезновение которых может быть скрыто или не связано с ним ». Голос Халкенбурга показал, что он был разочарован и испытывал отвращение.
Тубеппа издал шум. "Так что же мы будем делать?"
«Помогите Лане выбрать движение, которое она захочет», — ответил Лузурус, как само собой разумеющееся.
«Я имею в виду, когда преемственность решена!» Тубепа огрызнулся. «Если Церриднич коронован, мы все можем быть в значительной опасности!»
Звук шагов заставил Пайро схватить меня за руку, и мы поспешно отступили.
В тот вечер рождественский ужин был смесью радости и напряжения. Роял и мои опекуны пытались выглядеть так, будто они хорошо проводят время, но я могу сказать, что они были в ужасе. Вероятно, они не придумали план для Церриднича.
Позже той ночью, когда Курапика, Пайро и я все практиковали наши скрытые способности, мы натолкнулись на другую встречу, на этот раз выжившими взрослыми Курутана. Курапика и Паиро начали учить меня языку для клана несколько месяцев назад, решив, что я могу быть в их команде Охотников, поэтому мы все поняли небольшую группу.
«Включая внучку Фай, пятнадцать детей», — заявила одна из пожилых женщин. Ее звали Неридзима, и она считалась нынешним старшим кланом. «Из них четыре с алыми глазами; Курапика, Паиро, Сасаме и Такара. Мы должны устроить их браки сейчас ради продолжения клана и алых глаз ».
Фай немедленно заговорил. «Вы не можете планировать сделать это сейчас, они дети! И я отдал Такару ее приемным родителям, они могут не одобрить.
«Не говоря уже о том, что Сасаме четыре года!» Гира был дедушкой Сасаме и ее последним живущим прямым родственником. «В клане есть несколько полукровок, с которыми они могут выбирать, что может привести к потомству с Алыми глазами».
— А Такара не потеряла глаза? Спросил Дими.
«Не гены для этого. Она носит их даже без глаз. Этот голос принадлежал Хаяхито. «Тьфу, я знаю, что ты не одобряешь, но мы должны поговорить с Такарой об этом».
«А кто из наших хозяев?» Фай огрызнулся сердито. «Мы сбрасываем со счетов их планы? Что, если они уже смотрят на партнера по Такаре или я должен сказать Лану?
«Учитывая их выбор, я сомневаюсь в этом», — отметил Неридзима. «Мы должны поговорить с Такарой напрямую. Может быть, она признает это как лучшее, особенно если нам нужно остаться здесь надолго. У нее может быть муж, не беспокоясь о предательстве ее секретов.
«Ей восемь лет», — резко указала Фай, когда мы втроем решили, что пора идти. Никто из нас никогда не обсуждал то, что услышал.
Мало-помалу проблемы начали накапливаться и создавалось давление. По крайней мере, старейшины не сразу обратились ко мне по поводу договорного брака.
Школа началась снова, и мы с Курапикой сдали экзамены по программе раннего колледжа Порт-университета. Мы прошли с летающими цветами.
В то время как во дворце предпринимались шаги, чтобы убедиться, что я никогда не был один. Если поблизости был Церриднич, то Тубепа или Халкенбург находились недалеко от меня, даже когда Бенджамину удалось выследить меня для очередной дискуссии.
Именно во время одной из наших дискуссий я осознал, насколько внимательно за нами наблюдали, поскольку мое внимание переключилось на проверку возможного подхода Церриднича только для того, чтобы обнаружить, что множество людей смотрят или слушают по всему залу. Учитывая, что мы находились в офисной зоне того места, где решались все юридические, военные и деловые вопросы, неудивительно, что людей было так много. То, что они обращали на нас какое-либо внимание, вызывало беспокойство.
«Допуск партнерства должен быть настолько большим, насколько нам необходимо в отношении признания нетрадиционных пар. Это дает им некоторую защиту друг от друга, в том числе недавнюю возможность объявить своего партнера своим законным наследником ».
«Но это не распространяется на усыновленных детей и не дает им возможности иметь семьи с детьми, которые были усыновлены без предыдущих постоянных семейных отношений! Вне бедствия, которое будет иметь разрушительные последствия для семей, они не могут надеяться иметь детей! »
«Кровные отношения — это то, что поддерживает Дома в силе, гарантируя, что слабые семена не будут посажены или могут быть выкорчеваны в пользу более сильных».
«Значит ли это, что твоя сила связана с кровными отношениями твоей матери и отца? Если так, то я считаю, что необходимо поднять правовую проблему, не говоря уже о проблеме генетических заболеваний ».
Несколько вдохов вдохнули то, что я только что намекнул, и Бенджамин выглядел унылым.
Я все равно продолжил. «Сила и характер — это вещи, которые имеют только частичный генетический фактор, то, как человек воспитывается, окружающая его среда играет гораздо больший фактор. Подводя итоги исследований, которые поддерживали начало системы приемной семьи, дети лучше приспосабливаются, когда у них есть стабильные родительские фигуры для формирования привязанности ».
«Родители — это мама и папа. Наличие двух полов одного пола не может обеспечить ребенка всем, что ему нужно ».
«Учитывая, что у меня два отца и я собираюсь поступить в колледж, я не согласен. Скорее, мне было бы интересно, если бы я зашел так далеко, если бы у меня их не было, и я могу признать, что, вероятно, у меня их не было бы ».
Это была болезненная правда. Если бы я все еще был со своей первоначальной семьей, я мог бы пройти школу, но колледж, вероятно, был бы невозможен, учитывая состояние места, где мы жили.
«Какая польза от вступления в брак этих людей? Традиционные ценности по-прежнему указывают на то, что такие отношения ошибочны, и многие религии, которым придерживаются какинцы, не поддерживают это ».
«Я ошибаюсь, когда существует разделение церкви и государства?»
«Нет, но мы обязаны делать то, что морально и правильно».
«Морально и правильно в соответствии с традицией, но как насчет того, чтобы сказать ребенку, что пара, которая хотела бы усыновить их, предоставить им любящий дом, не может иметь таких вещей? Что они должны оставаться в детском доме или в приемной семье, или, что еще хуже, быть отправлены одному из них, потому что партнер приемного родителя не состоит в браке и не имеет законного права на них? Как вы можете назвать это моральным и правильным? А что касается традиций, люди приспосабливаются! Мы, люди, известны этим, и именно поэтому мы так хорошо относились к изобретениям, таким как холодильники и кондиционеры! »
Это была тема, которую мы посетили не раз, и все сводилось к следующему: я поддерживал гомосексуальные браки, а Бенджамин считал это оскорблением природы. Мы оба были упрямы, но мы пытались заработать очки для другого. Удивительно, но, несмотря на жесткое поведение и ненависть к слабости, принц Бенджамин не любил причинять боль слабым, если бы ему это не нужно.
Он также не очень хорошо разбирался в бизнесе и финансах и не мог отменить мои предпочтения по экономическим выгодам, связанным с разрешением браков и усыновлений.
«Я называю это законным, и у этого ребенка есть возможность быть усыновленным в традиционный дом».
«Знаете ли вы статистику по усыновлению ребенка не членом семьи? Особенно, если первая попытка усыновления провалится?
«Знаете ли вы статистику детей, которые подвергаются сексуальному насилию со стороны однополых пар по сравнению с натуралами?»
У меня перехватило дыхание, гнев пронесся сквозь меня. «Фактическая статистика или мерзкая ложь, приготовленная из предвзятых источников?»
Лузурус приблизился, прежде чем Бенджамин смог продолжить. «Эй, время домашней работы для тебя!» он объявил, как он взял мое плечо. «Курапика сказал, что вы оба читаете« Тьму сердца ». Как оно?"
Вскоре после этого началось движение за легализацию однополых браков и усыновление, в основном поддержанное молодыми политиками, которые использовали мой образ и аргументы с Бенджамином в качестве основных моментов. Это заставило Бенджамина отступить на целых две недели, прежде чем он с местью вернулся к нашим дебатам, на этот раз пытаясь держаться на достаточном расстоянии от наших предыдущих основных споров. Вместо этого он сосредоточился на военных вопросах, с которыми он был хорошо знаком, но я мало что знал.
Месяцы пришли быстро, и наступил выпускной. Я не хотел идти, но у меня не было большого выбора. Весь клан Пидель пришел на выпускной для меня и Курапики, а также сестры Джуо, тети Адалии. Фай также наблюдал за происходящим, но Курута в основном предпочитал оставаться в усадьбе или совершать свои маленькие однодневные поездки.
Фай начал учиться водить до окончания учебного года и продолжал практиковать в течение лета, водя Джимо и различные куруты по делам в соседние города, а также наметив лучший маршрут, чтобы добраться до университета.
Халкенбург упомянул своего брата, который должен был посещать Порт-Университет, но этот конкретный принц был довольно ленив, не сфокусирован и собирался уйти из-за отказа от всех своих занятий. Джуо сообщил ему, что мы с Курапикой не будем контактировать с Сале-сале.
Тем летом Фай и Хаяхито снова начали тренироваться, когда Курапика, Пайро и я бегали полумарафонами по утрам и продолжали физические и умственные тренировки во второй половине дня. Несколько старших детей начали присоединяться к нам, некоторые потому, что они собирались стать Охотниками, другие просто чтобы научиться защищаться.
Я продолжил свою ограниченную тренировку в нэн и к концу лета сумел вытолкнуть En на 120 метров.
Зачисление на занятия пришло, и мы с Курапикой не делили никаких занятий. Его фокус древней цивилизации и истории не слишком хорошо совпадал с моей специализацией в области микробиологии, но наши занятия были достаточно схожи в том, что касается времени, что нам не нужно было просить Фай совершать несколько поездок, чтобы нас подцепить.
Одна хорошая вещь, которая произошла, состояла в том, что я больше не ходил во дворец во второй половине дня, поэтому мой контакт с Церридничем был прерван. Единственный раз, когда мы посетили дворец, это было забрать Паиро во второй половине дня.
Листья снова изменились, и мой Эн теперь поднял листочки. Я мог быть в библиотеке, на кухне, где я крал уроки кулинарии от Дими за спиной Джимо, или где-нибудь на территории усадьбы, и я мог чувствовать листья.
В один из выходных Хаяхито отвез Курапику, Пайро и меня на поляну в лесу и приказал, чтобы мы выжили там до вечера воскресенья. Мы уже несколько месяцев проходили тренинг по выживанию, и это было совсем не так. Курапика пытался охотиться, пока мы с Пайро разбили приют и собрали дрова. Укрытие было более чем ветхим, так как у нас не было припасов, и пожар затянулся довольно долго.
Курапика не смог поймать что-нибудь во время охоты, но определил некоторые корни, которые мы могли бы съесть в ныне бесплодном лесу. Мы поджарили их на костре на ужин, а потом попытались немного поспать.
Было все еще темно, когда укрытие обрушилось на нас троих, заработав визг, прежде чем мы вытащили себя на свободу, и атака началась, как только мы это сделали.
Выйдя из глубокого сна, потребовалось время, чтобы сфокусироваться на моем «Эн», а затем я был поражен ударом. Затем последовал удар, и я едва успел повернуться, чтобы откатиться от другого удара. Но я также получил сюрприз, сосредоточившись на наших нападающих.
Файпика сбила Курапику с крепкой руки. Пайро пытался отбить одного из старейшин Куруты, и Хаяхито снова напал на меня.
Я и практика (плюс усиление рефлексов nen) позволили мне увернуться от следующего удара, и я стал карабкаться вокруг дерева, даже когда понял, что это за упражнение на выживание: истинное выживание. Мы должны были быть в состоянии защитить себя в мгновение ока и выжить без оружия или припасов.
Схватив камень, я швырнул его в грудь Хаяхито, заработал вздох, когда он соединился, и я бросился на него с силой, толкая его в дерево.
Поспешное возвращение в лагерь показало, что Пайро все еще борется со своим нападающим, поэтому я попытался освободить Курапику. У Ти ничего не было, и у меня был десятилетний опыт. Мои попытки ударить его голыми руками были легко отражены до того, как его кун выбил меня из-под ног.
Подпрыгнув на ноги, я получил удар в плечо, но я протолкнулся сквозь боль и попытался найти другое оружие, только на мгновение, пока мои ноги снова были выброшены из-под меня. Хаяхито прибыл и схватил меня тогда, в тот момент, когда Паиро был окончательно сбит своим оппонентом.
«Вы трое понимаете?» Фай прочитал лекцию после того, как мы втроем были отпущены. «Если бы мы были работорговцами или торговцами мясом, вы бы уже были на пути к рынку. И если бы мы были Призрачной труппой, скажем так, что есть судьбы, которые заставляют тебя жаждать смерти.
Увидев из первых рук, что сделала труппа, я не сомневался в нем.
Хаяхито взял лекцию. «Вы должны быть готовы всегда защищаться, даже если вы думаете, что должны быть в безопасности. Будут моменты, когда вы плохо отдохнете или будете накормлены, когда у вас нет необходимых припасов, и вашим оппонентам будет все равно. Даже сейчас у вас должен был быть хотя бы один из вас, стоящий на страже, и система, которая предупреждала бы вас о приближении. Вы, в частности, Курапика, если бы вы не спали, вас бы не прикололи так быстро.
«Ошибка Такары заключалась в колебаниях и размышлениях», — продолжила Фай, сосредоточившись на мне. «Вы поняли, кто мы, и колебались, а не действовали немедленно. Пайро, с другой стороны, отреагировал достаточно хорошо, даже удерживал сильного противника в течение нескольких минут, но не пытался отступить или убежать. Или найди оружие.
Хаяхито прочистил горло и снова взял лекцию. «Одна вещь, которую я хотел бы сказать, что вы все хорошо сделали, это то, что ни один из вас не пытался отказаться от других. Это прекрасно, так как вы всегда должны помнить это: ни один человек не может быть непобедимым. У каждого есть слабость, поэтому люди работают в группах. Даже Труппа двигалась в командах, что Фай сказал мне.
Вскоре после этого взрослые снова оставили нас в покое, и на этот раз никто из нас не воспринял это как простое упражнение в наших навыках выживания. Наш предыдущий лагерь был заброшен, и на этот раз мы приняли меры, чтобы замаскировать и замаскировать наш новый приют. Я не был хорош в этом по очевидным причинам, но Пайро казался способным.
Курапика начал расставлять ловушки вокруг нашего нового места, а также создавать ложные укрытия.
Я взял охоту на еду и обнаружил, что мой Эн был весьма полезен для поиска мелких животных. Большинство животных уже спрятались в свои норы, приготовившись к быстро приближающейся зиме. В близлежащем ручье было еще несколько рыб, и ловля их вручную ловила рыбу.
Мы курили рыбу у ручья, а затем пытались рассеять пепел. Курапика понял, что в ту ночь у нас не может быть огня, и мы объяснили это Паиро.
«Нас ждет долгая холодная ночь», — признался он, когда мы наконец вернулись в наш новый приют.
«У нас есть несколько предупреждений», тихо сказал Курапика, когда мы двигались по лесу. «Я сделал ловушки для палочек и толкнул листья вокруг, чтобы покрыть их. Я также вырыл несколько маленьких отверстий и наполнил их листьями, кто-то наступив на них, будет издавать шум, независимо от того, насколько они осторожны. Если они уклонятся от них, это отправит их к логову, и лисы, которые там живут, все еще активны ».
Мы сделали ножницы из бумаги для определения ротации часов, и я был рад выиграть первую смену. Пайро построил небольшую нишу для человека, который был на страже, теоретически, человек на страже мог выглянуть с небольшим шансом быть увиденным.
Я поселился в нише, но отказался подходить к смотровому окну, так как это не принесло бы мне пользы, и люди снаружи могли видеть мое дыхание. Вместо этого я расслабился и послал свой En, толкая его так далеко, как мог. Моя лучшая оценка состояла в том, что я мог бы увеличить его до 140 метров сейчас.
Хаяхито был там, он, вероятно, наблюдал за нами весь день. Он выглядел уставшим, но не таким уставшим, как мы. С другой стороны, он немного отдыхал, пока мы должны были подготовиться к еще одной возможной атаке.
Через несколько минут Фай вошел в мой диапазон вместе с другим взрослым Курутой. Они встретились с Хаяхито и успокоились, скорее всего, спланировав свой подход.
Я наблюдал за ними, прежде чем что-то еще вошло в мою Эн, и мое внимание переключилось на небольшую группу детей Куруты и взрослых, которые осторожно двигались по лесу.
Они поднимали игру, казалось, пытаясь обучить нас неожиданным сценариям.
Глубоко вздохнув, я опустил свой En. Предотвращение предстоящего боя не научило нас действовать, и я предупреждаю, что Курапика и Паиро их тоже не обучат. И если они не атакуют до того, как мои часы закончатся, тем лучше. Мне нужно было научиться быстро просыпаться от глубокого сна.
Прошел час, который превратился в два. Мои уши внимательно прислушивались к любым признакам наших потенциальных злоумышленников, но они не сработали ни в одной из ловушек во время моих часов.
Мое время закончилось, и я подтолкнул Курапику не спать, прежде чем сесть рядом с Паиром.
Курапика подтолкнул нас с Пайро на неопределенное количество времени спустя, и мои чувства запутались от недосыпания. Все трое устали, но наше внимание было быстро захвачено звуком сокрушительных листьев.
Без зрения или En мы должны были следовать за приближающейся группой по одному звуку, и ловушки Курапики, казалось, не были близки к адекватным. Искушение активировать мой En было настолько сильным, что почти ранило.
Шумы продолжались более десяти минут, пока мы втроем пытались подготовиться к атаке.
«На этот раз их больше трех», — прошептал Курапика.
Пайро немного подвинулся, вероятно, кивнул в ответ на движение его волос. "Что они делают?"
«Проверяем наши ответы», — прошептала я. «Они хотят посмотреть, будем ли мы скрыты, нападем или попытаемся сбежать».
"Можем ли мы?"
«Основываясь на своих моделях движения, они знают, где мы находимся. Они окружают нас », — отметил Курапика. «Они хотят посмотреть, осознаем ли мы это».
«Поэтому оставаться скрытым — это не выбор», — предположил Паиро.
«Никто не атакует», — отметил я. «У них неизвестные цифры, и выживание — это нечто большее, чем борьба».
Я снова активировал En, когда мы начали двигаться, но только для того, чтобы направлять меня. В лучшем случае я чувствовал, что передо мной было два метра. Мы должны были отследить вечеринку, основываясь на шуме их движений и столкнувшись с ограниченными ловушками Курапики.
Мы могли бы сбежать, если бы мы сами не попали в ловушку, незамедлительно обрушив на нас Фай и Хаяхито.
«У вас есть идея», — сообщил нам Хаяхито после нашего захвата. «Но вы не знали о своих собственных ловушках и даже не пытались делать собственное оружие. Заостренная палка лучше, чем ничего!
"Мы получим это!" Курапика кричал. «Отстань от нас!»
Я поморщился от громкости мальчика с моей позиции рядом с ним, мы втроем были прижаты к земле нашими учителями самым унизительным способом: они сидели на нас. С другой стороны Курапики Пайро нетерпеливо постукивал пальцами по камню, явно думая о попытке его бросить.
Это был не последний раз, когда нас отправляли на миссии по выживанию, они стали довольно регулярными, даже когда шел снег. Иногда у нас были какие-то припасы, большую часть времени у нас была только одежда на спине.
Мне исполнилось девять лет в соответствии с моим новым свидетельством о рождении, а затем снова пришли приглашения на королевскую рождественскую вечеринку. Курапика и Паиро были снова включены в приглашение встретиться с королевой Дуазель и тремя ее детьми, а также с Качо и Фугетсу.
Приглашение от Церриднича воспринималось как гадюка; он сидел на столе у Джуо, пока Кинзе держал меня в ужасе от того, что может быть у меня в этом году.
«Мы можем утверждать, что вы больны», — предложил Кинзе. «Заплатите доктору, чтобы поддержать требование».
«А что, если он решит приехать сюда?»
Давать Церридничу любую причину приехать сюда было определенно с присутствием Куруты. Так что с большим трепетом я принял приглашение.
«Мы будем все время наблюдать», — напомнил мне Луцурус, когда они с Халькенбургом прибыли на рождественский визит. Еще раз, Качо и Фугетсу были с ними, и в этом году они также привели Момозе. Она будет участвовать в ограблении в шкафу Камиллы в этом году.
Халкенбург кивнул. «Тубепе удалось установить систему наблюдения по всей своей галерее. Он ... купил вторую пару этих глаз.
И он будет долго хвастаться ими.
Ни Момозе, ни Качо, ни Фугетсу еще не знали о Церриднихе, никто не хотел говорить им, как близко к дому скрывался настоящий монстр. Они были естественно взволнованы предстоящей вечеринкой и увидели нас снова.
«Трудно поверить, что вы, ребята, на самом деле в колледже!» Качо объявил о какао после снежного боя только для детей. «Я имею в виду, у нас никогда не было занятий с Курапикой, а Паиро в этом году моложе нас!»
«Поверьте, мы хотим, чтобы он столкнулся с вашим годом», — сообщил им Курапика.
«Было бы хорошо, чтобы он был в классе», — застенчиво призналась Фугетсу, и я на мгновение почувствовал, как ее взгляд переместился на Паиро. Жар, поднимавшийся в обеих щеках, заставил меня улыбнуться в мою кружку с какао.
Смешной эхом отозвался от Качо, и я знал, что она тоже заметила. Курапика оплатил действие без разума.
«Надеюсь, вы, ребята, научились танцевать в прошлом году», — с усмешкой заявил Качо. «Вы смогли вернуться в прошлом году, но я думаю, что Тайсон будет настаивать на танце с Курапикой».
Курапика задохнулся, и я потянулся, чтобы похлопать его по спине. "Она действительно так плоха?" Я попросил.
«Я получал от нее любовное письмо почти еженедельно в течение двух месяцев после вечеринки в прошлом году!»
«Это первый раз, когда я услышал об этом», — вернулся я, и Паиро покачал головой.
«Если честно, я бы хотел подняться на уровень выше». Пайро пытался сменить тему. «С тех пор, как эти двое закончили обучение, Холмер был безжалостен. Я думаю, что он наконец понял, что были другие типы Специального Эда. ”
Фугетсу кивнул. «Я не думаю, что у него очень хорошая домашняя жизнь. Его отец известен в суде как альпинист, но не очень успешный. Камилла разговаривает с ним, но это все.
Я переключил свое внимание на Момозе, который до того момента молчал. Из того, что я слышал, главная причина, по которой ее привезли, заключалась в том, что ее мать игнорировала ее в пользу своего теперь уже годовалого брата. Это была своего рода изоляция, в которой Халкенберг чувствовал, что Церридних извлечет выгоду.
Прежде чем я попытался вовлечь ее в разговор, Качо довольно твердо поставила кружку. «Итак, вы еще не научились танцевать?» спросила она, злая ухмылка была очевидна в ее голосе.
Позже я был уверен, что цель Качо состояла в том, чтобы играть сваху, а не смущать кого-либо. Причиной этого было то, что она всегда следила за тем, чтобы Пайро и Фугетсу были партнерами. Честно говоря, я нашел их довольно симпатичными вместе, так как Фугетсу был еще добродушен и немного застенчив, в то время как Пайро был мил и дружелюбен. Оба любили растения, и он рассказал Фугетсу все о теплице, когда они практиковали простой вальс, отправляясь туда вместе, как только танец закончился.
Мы с Курапикой не очень хорошо проводили время из-за того, что Качо сосредоточенно сосредоточился на нас, позволив Фугетсу обучать самого Паира. Момоз была втянута с нами, так как у нее были некоторые уроки танцев. Время от времени нам приходилось менять партнеров, чтобы я мог быть в паре с любым из трех других. Это было неудобное время, когда мы с Курапикой использовали наши тренинги по повышению осведомленности, чтобы не наступать на пальцы и пытаться сгладить наши шаги.
Все стало гораздо интереснее, когда после ухода Пайро и Фугетсу Луцурус наткнулся на нас и решил присоединиться.
«Танцы на рождественской вечеринке довольно распространены!» объяснил он, оборачиваясь с Момоз на бедре, другая девушка смеялась в объятиях своего брата. «Хорошее время, чтобы заключать сделки и встречаться с будущими партнерами. Я слышал, как многие люди говорили, что когда папа был моложе, он был отличным танцором! Вот как он ухаживал за моей мамой.
«Это случится потом?» Я спросил, когда я наблюдал, как мужчина снова вращается, прежде чем уложить Момоза, у него закружилась голова.
«Да, обычно после обеда». Лузурус вздохнул. «Большинство детей отправляются на детскую вечеринку до наступления обеденного времени, поэтому они мало что видят». Теперь он схватил меня за руки и вытащил меня в довольно изменчивой версии вальса. «Если у людей есть свидания, ожидается, что они будут танцевать исключительно с этим партнером, если они не заключат коммерческую сделку»
— Качо, ты будешь на свидании с Курапикой? Я немедленно спросил, заработав легкий кашель от Kurapika и смех от Kacho. «Вы можете видеть, что он не хочет, чтобы его беспокоил Тайсон!»
«Тайсон — более высокий принц, чем Качо», — отметил Луцурус, проводя меня через поворот, который был гораздо более изящным, чем я думал, он мог справиться.
"К сожалению. Если она хочет потанцевать, она может ее взять », — отметил Качо. Курапика слышно застонала. «Но только одна, она не могла держать его в заложниках в течение часа».
«Тогда вы будете на его свидании?» Спросил я, пожав плечами Качо.
«Может быть, если он спросит». Через мой En я заметил, что Качо изучал Kurapika. В свою очередь, Курапика глубоко вздохнул, прежде чем выйти из комнаты.
Качо выглядел более чем встревоженным, когда Курапика ушел и бросился к двери, захлопнув ее. «Он говорит, что я хуже Тайсона ?!» — потребовала она сердито, в этот момент звучала очень глупо, но тоже разочаровалась.
«Если бы Курапика так думал, он бы что-то сказал или отказался бы танцевать с тобой», — прямо сказал я ей, даже следуя по пути Курапики. Я потерял улыбку, когда увидел, что он направляется к теплице.
Наконец Луцурус отпустил мои руки, когда я увидел, как Курапика отвел Паиро в сторону, что-то шептал ему, прежде чем обменяться другими словами с Фугетсу. Качо продолжал выглядеть расстроенным, а Момоз пыталась успокоить ее.
«Это, вероятно, ситуация», — отметил Момоз. «И ему может быть стыдно просить о помощи».
«Курапика немного гордится», — признался я, когда подошел, чтобы присоединиться к паре. «Он любит заниматься проблемами сам. Джуо сказал мне, что когда он и Кинзе впервые встретились с Курапикой, он пытался устроиться на работу, чтобы оплатить больничные счета для меня и Паира ».
«Просто… я знаю, что Паиро спросит Фугетсу, я видел, как они ведут себя каждый день после школы! Я ... Догадалась, что ни один из нас не хотел остаться в стороне.
Я был смущен, но это были и подростки. Качо либо привлекала Курапика, либо просто не хотела, чтобы ее исключали, когда у ее сестры было свидание, и это было лучшее, что я мог определить. Учитывая, что ее возможности общаться с мальчиками, которых ее собственный возраст вне школы, вероятно, был ограничен Курапикой и Паиро, это могло быть и то, и другое.
Фугетсу вернулась в комнату минуту спустя, слегка покраснев на щеках, и настроение Качо, казалось, приняло определенное пикирование.
«Курапика попросила меня приехать сюда», — сообщила Фугетсу своему близнецу. «Он сказал, что он и Паиро хотели у нас кое-что спросить. Вы должны увидеть теплицу! У них есть цветы, которых я никогда раньше не видела!
Лузурус схватил меня за плечи и за Момоз, и с усмешкой вывел нас из комнаты.
Позже Качо ухмыльнулся, и Фугетсу покраснел, когда они присоединились к многолюдному обеденному столу. У обоих был небольшой букет цветов из теплицы. Хотя большинство людей за столом поздравляли Курапику и Паиро с назначением свиданий с настоящими принцессами, название, которое никто не пытался исправить, я почувствовал углубление линий на лице Неридзимы и неодобрение некоторых из старейшин.
На следующий день состоялось ограбление в шкафу Камиллы, и королевские братья и сестры ушли в хорошем настроении.
В тот день бабушка Химари и дедушка Куно пришли в поместье, получив теплый прием от различных курутов, так как ежегодная перестановка в комнате началась снова. Я пригласил двух младших девушек из Куруты в мою комнату, чтобы помочь освободить место, так как Курапика и Паиро уже были удвоены, а затем Кинзе предложил устроить ночлег в одном из залов.
Таким образом, когда братья и сестры вернулись из поездки, они оказались втянутыми в переднюю гостиную, чтобы увидеть, как строятся подушки и форты для одеял. Курапика и Пайро также были втянуты в здание форта отдельными группами.
Луцурус попытался присоединиться к одной из команд, но Халкенбург остановил его. «Лана, мы могли бы поговорить?»
«Будь прямо здесь», — пообещал я, помогая моей команде поправить еще одно одеяло и закрепить его на стуле, прежде чем повернуться, чтобы следовать за парой, Момоз занял мое место в моей группе.
«Мы никогда не делаем такого рода вещи во дворце!» она объявила счастливо, когда я вышел из комнаты.
Халкенбург вел к маленькой гостиной и быстро уселся в кресло, прежде чем освободить письмо из кармана. «В этом году нас поймал Бенджамин», — тихо признался он.
«У него нет причин останавливать тебя, он, кажется, ненавидит Камиллу».
«Да», — ответил Луцурус. «Но Бен привержен правилам и считает, что Камилла выше нас».
Я едва сдержал саркастический комментарий.
«В обмен на то, что мы не сдавали нас, он приказал нам доставить это вам», — объяснил Халкенбург, вручая мне бумагу.
Мои Эн и Нен сосредоточились на бумаге, освещая буквы, и я почувствовал растущее замешательство.
«Приказ держаться подальше от Королевской рождественской вечеринки?» Я спросил, медленная улыбка ползет по моему лицу.
Халкенбург сам едва сдерживал улыбку. «Я считаю, что он пытается маргинализировать вас, сделать движение за права геев не таким раздражающим».
«Церриднич не может противостоять этому, верно?»
«Нет.»
Улыбка, которую я носил в тот момент, была блестящей. «Итак, я думал об организации некоторых мероприятий в поддержку прав геев в кампусе. Думаешь, это изменит нижнее белье Бенджамина?
Кинзе был почти легкомыслен от счастья, когда я избегал Церриднича, в то время как Юо не мог решить, быть ли ему счастливым или разочарованным.
Во второй раз после моего усыновления, когда Джо и Кинзе отправились на Королевскую рождественскую вечеринку, я не пошел с ними. В отличие от времени, когда я притворялась больной, я не застряла в кровати и вместо этого наслаждалась прекрасным вечером, наполненным рождественским печеньем, какао и сидением с детьми Куруты и дедушкой Куно, в то время как Джьемо, бабушка Химари и Дими готовили специальный рождественский ужин.
Для некоторых детей был показан фильм, в то время как Фай делился рождественскими историями, рассказанными Куруте. Это были не традиционные рождественские истории, а махинации, в которые попали некоторые из них. Я был привлечен к истории, которую он в настоящее время рассказывал о трех Курутах, которые неправильно поняли, что происходит, когда они нашли бандита, который замаскировал себя как Санимэна.
«Итак, они попытались помочь ближайшему городу», — ярко объяснила Фай. «В то время они не осознавали этого, но причина, по которой бандит кричал и корчился, была не из-за его сломанной ноги, а из-за того, что клинику, в которую они пытались отвезти его, была та, которую он только что ограбил! Врачи и медсестры уже вызвали полицию и встретили их там с недоверием, взволнованные, чтобы получить их лекарства и деньги обратно. Медсестры и некоторые из полиции и пациентов принесли им столько оружия и рождественских угощений, что им пришлось отказаться от похода по магазинам и вернуться в деревню без намеченных запасов, потому что они не хотели быть грубыми! »
Пришло время ложиться спать, и все направились в свои комнаты, но я обнаружил, что бодрствую, как ни странно, и лежу до тех пор, пока мои соседи по комнате не уснули, а затем не спал Двигаясь бесшумно по коридорам, я заметил, как Фай прогуливает свой патруль, и решил посмотреть, как долго я смогу следовать за ним, прежде чем он заметит.
Фай прошел по коридору в переднюю гостиную, затем двинулся в библиотеку, где уставился в окно на оранжерею. Что-то мелькнуло на краю моего «Эн», и я попытался сфокусироваться на нем, но обнаружил, что оно находится за пределами моего диапазона. Охотники устраивали еще один подарок в этом году?
Движение ближе ко мне вернуло мое внимание к Фай, когда он отошел от окна и направился к кухне, где Дими все еще бродил. Ее сын спал на койке рядом с кухней, и я молча сел рядом с ним.
«Молчи», — прошептал мой биологический дедушка, выключая свет.
Дими была проницательной женщиной, и, хотя она была доброжелательна ко всем в поместье, ее голос теперь стал сдержанным. «Как вы думаете, это они?»
Движение на краю моей En произошло снова и на этот раз, к кому бы то ни было решено приблизиться. Я их вообще не узнал, я мог только различить, что это был хорошо сложенный человек, который, казалось, был на более старой стороне. Его шаг был легким, но уверенным, ощущение опасности источало его сплошной волной.
Фай открыл кухонную дверь, и шаг мужчины остался прежним, его траектория определенно была направлена к двери. Мои зубы начали стучать, когда мужчина приблизился.
«Не ожидал такого приветствия», — заявил мужчина, входя на кухню. «Включите свет, эта атмосфера плаща и кинжала старше меня!»
«Вы получили наш запрос?» Спросила Фай, когда Дими включил свет, и я переместился назад, просто чтобы убедиться, что я вне поля зрения.
«Уничтожение фантомной труппы. К сожалению, деньги, которые вы предложили, хороши только для одного, может быть, двух членов », — заявил мужчина вежливо.
«Но мы предложили все, что у нас осталось! Эти монстры убили… Ти автоматически прикрыла рот Дими.
«Мы, Zoldycks, убийцы, а не благотворительность», — отрезал мужчина. «Мы ведем бизнес, который рискует нашей жизнью, и мы не будем этого делать, если нам не заплатят».
«С одним все будет в порядке, просто постарайся сделать его своим лидером», — поручил Фай.
«Мы возьмем первое, что найдем», — ответил мужчина. «Это будет на один меньше, о чем вам придется беспокоиться».
«Я убил одного из них, и их не так сложно убить», — возразил Фай, но был отрезан жестом.
"Убийство? Возможно нет. Уйти после этого — трюк, и у меня такое чувство, что ты не ушел невредимым. Была долгая пауза. «Дайте мне ответственного за слежку, и я буду считать это платой за лидера».
Ти посмотрел на мужчину. «Сейчас я дежурный охранник».
«Не вы, тот, кто использует En.»
«Используя что?»
Старик вздохнул, его лицо исказилось, что указывало на то, что он считает, что разговаривает с идиотом. «Кто-то, кто может чувствовать то, чего не видит».
Я почувствовал, как глаза Фай обратились к двери, где я был спрятан, и знал, что меня поймали, прежде чем его взгляд снова устремился на мужчину. «Извините, это не мое, чтобы дать.»
"Печалька. Мы сообщим вам, когда был нанесен удар, — ответил мужчина, прежде чем вернуться в ночь. Он не сразу ушел, вместо этого танцевал по двору и в лес, определяя мой диапазон, скорее всего. У него даже была смелость, чтобы дать волнующую волну прямо, когда он действительно достиг моего текущего предела.
Рука Ти схватила меня за плечо, и я обратила на него свое внимание.
«Я не собираюсь спрашивать, сколько вы слышали, я просто хочу знать, будете ли вы молчать или у вас есть возражения?»
«Вы не услышите ни слова от меня», — тихо ответил я.
Фай похлопала меня по плечу, когда Дими прошла мимо нас туда, где продолжал спать ее сын.
«Ты понимаешь, что произойдет?» он спросил.
«Вы пытаетесь уничтожить труппу, освобождая Курапику и Пайро от выполнения обязанности убить их».
"Как насчет тебя?"
«Как вы думаете, я бы отступил?» Я резко потребовал. «Я сделаю то, что мне нужно, чтобы остановить их». Это был вопрос, о котором я много думал, и я знал о двух массовых убийствах, за которые будет ответственна Труппа: о Куруте, которая уже произошла, и Мафии в Нью-Йорке, которая была еще через несколько лет. Я сомневался, что буду достаточно силен, чтобы изменить это, но это укрепило мою решимость. Труппа убивала сотни людей ужасными способами, чтобы получить то, что они хотели, или без причины, кроме мести. Убийство или нейтрализация их спасут гораздо больше, чем просто 13 жизней.
Жаль, что мы не можем лишить их их nen ... Или мы могли? Chrollo Lucifer мог украсть способности других, так почему другие не могли этого сделать? Примените это к Призрачной Труппе, и у вас будет 13 бандитов, которые не будут даже вдвое менее опасными, чем обычно. Но это была способность специалиста ...
Ти вернул меня в настоящее, потряс меня. «Обещай мне, что не попробуешь их убить!» он потребовал резко.
«Не буду», — пообещал я и обнаружил, что имел в виду это. «Если у меня нет другого выбора, я не убью их».
Я был в постели, когда четверо участников вечеринки вернулись домой, поэтому я не видел их до следующего утра. В этом году Тубеппа присоединился к нам на Рождество, а Момоз вернулась в усадьбу со своими тремя старшими братьями и сестрами. Качо и Фугетсу решили остаться со своей матерью.
Рождественское утро было ярким праздником, так как подарки были разосланы, Курута еще раз раздала новые одежды всем жителям поместья, а также маленькие резные фигурки четырем посетителям и еще два дополнительных для Качо и Фугетсу.
Курапика получил новую пару мечей, Пайро получил набор мечей и кинжалов, а я получил новую куну, которую, как я подозревал, Фе вырезал сам. Каждый из нас также получил аварийные мешочки, которые мы могли спрятать под одежду, и новые пакеты, которые, как казалось, были сделаны вручную несколькими женщинами из Куруты.
Вокруг было так много книг, что Джо дразнил, что ему, возможно, придется расширить библиотеку.
Курьер прибыл днем, в то время как большинство детей на улице наслаждались снегом. Я пытался построить иглу во время разговора с Курапикой о его свидании прошлой ночью, когда он пытался просмотреть книгу по культуре, которую я получил от Гинга, сосредоточившись на странице Инута, людей, ответственных за иглу в этом мире.
— Так Тайсону удалось украсть танец? Я спросил невинно после того, как он говорил о необходимости участвовать в первом вальсе с Качо.
«Не напоминай мне…» мрачно пробормотал он. «Она продолжала рассказывать о Библии, которую она пишет для своей религии, которая полностью посвящена любви».
«Лучшая любовь, чем тесты на выживание».
«Думаю, мне лучше поспать в этом иглу», — отшатнулся Курапика со смехом. «Что нам, возможно, придется сделать, если нас скоро снова заберут».
«Как поживали Пайро и Фугетсу?»
Курапика отложил книгу и подошел, чтобы помочь мне сформировать «крышу» иглу, которая продолжала падать, так как мы использовали снег, а не ледяные глыбы. «Я думаю, что мы должны использовать ветви и листья, а затем покрыть их снегом», — заметил он. «Что касается этих двоих, они, кажется, хорошо провели время. И прежде чем вы спросите, Качо был хорошим, но просто другом.
«Друг, который держал тебя подальше от злых лап женщины, которая любит собирать симпатичных парней», — поддразнил я, зарабатывая пригоршню снега, который трудно было уклониться. Это поймало меня на моей голове, и я засмеялся, бросая снежный ком обратно.
Фургон остановился в середине драки, разразившейся после этого, разбивая небольшие войны, разгорающиеся по всему двору.
Джуо наблюдал за всеми нами и быстро подошел к курьеру, все наблюдали, как он обменялся несколькими словами, затем с трудом принял небольшую посылку.
Я мысленно застонал, когда внимание моего отца сосредоточилось на мне, и отошел от иглу, чтобы последовать за ним внутрь. Курапика двинулся следом, беспокойство стало очевидным, но Джо отмахнулся от него.
«Tserriednich?» Я спросил прямо, когда мы вошли в усадьбу.
"Да." Юо звучал жестко, и я почти ожидал, что он бросит пакет в камин, где гремел огонь. Вместо этого он вручил мне пакет, и я двинулся, чтобы открыть его. «Нужна приватность?» он спросил.
Я покачал головой. «Он обычно посылает какой-то орнаментальный предмет и книгу».
Это подтвердилось и в этом году, а украшением были серьги, которые Джуо назвал рубиновыми, и книга довольно красноречива. «Возрождение мысли» — так называлось.
Джо расслабился, увидев относительно нормальные подарки. Мы все расслабились, не увидев 4-го принца.
Члены королевской семьи отправились перед Новым годом, и Фай и Хаяхито отправились с Паиром, Курапикой и мной на очередной тест на выживание. К счастью, мы с Курапикой практиковались в изготовлении иглу и смогли построить несколько из них, прежде чем мы втроем поселились в яме, которую Пайро вырыл в большой куче снега, падающий снег покрывал наши следы.
На этот раз наши «преследователи» не наблюдали за нами и не знали, где мы находимся, поэтому мы смогли остаться скрытыми в ту первую ночь, когда они давили иглу за иглу, ища нас. К сожалению, нечего было кормить в отношении пищи, кроме коры дерева, поэтому к концу второго дня мы все были уставшими, голодными и холодными. Естественно, что в центре внимания той ночи было ограниченное участие преследователей, которые пытались разойтись и искать нас. Используя наш слух, мы должны были определить наименее компетентного бойца и либо пройти мимо него, либо убрать его.
Естественно, Фай обманул нас, и я не понял этого из-за того, что не использовал свой En.
Школа началась снова, и мы с Курапикой начали новые уроки и старались держать их достаточно близко друг к другу, чтобы у Фи не было необходимости совершать дополнительные поездки в течение дня, чтобы нас забрать.
В преддверии февраля я начал разговаривать с другими студентами в кампусе, пытаясь создать движение в кампусе. Если бы это могло вырвать цепь Бенджамина достаточно сильно, чтобы мне приказали держаться подальше от рождественской вечеринки, то я бы стал громче об этом.
В мае ситуация изменилась, когда заканчивались выпускные экзамены. Халкенбург приехал в студенческий городок в тот день и разговаривал с несколькими людьми, которых мне удалось собрать и которые серьезно относились к вопросу расширения прав геев. Он оказывался довольно популярным и оживленным, привлекая в группу множество других людей, когда мой En, теперь растянувшийся на 180 метров, нашел кого-то, что заставило меня замерзнуть.
Халкенбург заметил, кто приближается через минуту после этого, и тоже пошел в запас. «Брат», — поприветствовал он, и я был уверен, что если бы я мог разобрать цвет, этот Халькенбург был бы довольно бледен.
«Halkenburg! Какой сюрприз!" Церриднич тепло заявил, когда подошел к нашей группе. «Разговор с правозащитной группой, которую Лана пытается создать сегодня?» Четвертый принц не дождался ответа, поскольку его внимание переключилось на собравшихся людей.
«Надеюсь, никто из вас не возражает, если я позаимствую вашего лидера? Я хотел бы обсудить мою собственную поддержку этого дела ».
Были шумы одобрения, в то время как Халкенбург выглядел готовым возразить. Я заметил единственное сужение глаза Церриднича в Халкенбурге, прежде чем шагнуть вперед.
«Пожалуйста, извините меня», — позвал я группу, наклеивая на лицо политическую улыбку (иначе: фальшивую). «Удачи в ваших выпускных экзаменах, если у вас есть еще.»
Я повернулся, чтобы последовать за Церридничем, чувствуя, как Халкенбург вытаскивает свой телефон, как только мы уходили, шепот толпы скрывал его голос.
Глава 14
Церриднич подошел к водному фонтану возле главного административного здания кампуса и стоял там, глядя на мир так, словно задумался. Я держался на небольшом расстоянии, наблюдая за ним с Эн, и почувствовал отвращение, когда он предложил слегка смущенную улыбку.
«Я собирался пригласить вас в мою галерею, но это может стать старым. Моей следующей мыслью было посетить оперу, но, боюсь, я не фанат Dellario и Sera Darkboy, двух ведущих певцов их нынешнего производства. Скажи мне, у тебя есть предложения, Лана?
Мои мысли мчались, не зная, что это за игра. Он хотел развлечений, и он хотел, чтобы я что-то предложил, но какой в этом смысл? Если бы я выбрал что-то конкретно, потому что он ненавидел бы это, он мог бы найти это забавным, но если бы я выбрал что-то, предназначенное для его успокоения, это может быть скучно.
Через мгновение я сдвинул сумку, затем застыл, и возникла коварная идея. Если в ситуации, когда вы вынуждены атаковать, идите в полную силу. Я был в защите с Церридничем каждый раз в прошлом в отношении нашего местоположения, но теперь я мог видеть, смогу ли я заставить его извиваться. И, учитывая, что 4-й принц считал себя знатоком искусства, у меня могло бы быть что-то, что даже он посчитал бы ужасным.
"Подписывайтесь на меня."
Пока мы шли, я подумала, стоит ли мне беспокоиться о собственном психическом благополучии, а затем отогнала эту мысль.
«Куда мы направляемся?» Церриднич спросил через минуту.
«В медицинскую школу», — ответил я с легкой улыбкой.
Мой ответ, должно быть, удивил Церриднича, но он не стал возражать, когда он последовал за мной к зданию. Это было место, где я ожидал пройти некоторые из моих курсов высокого уровня, и у них была особая галерея, которая, как я полагал, могла бы вызывать беспокойство у Церридниха, учитывая его предпочтения в отношении поддержания идеальной гигиены и гермафобии.
В тот день галерея была пуста, и я уверенно прошел через двери, и мой Эн поднял ряд фотографий, сделанных и сделанных определенными людьми.
Я не был разочарован, когда Церриднич вошел в комнату и задохнулся от удивления, застыв у двери, прежде чем двинуться к первой картине. Я знал, что по моей нене это была переворачивающая живот картина с грибковой инфекцией розового шипа, которая разъедала плоть пациента на его руке, обнажая мышцы и даже кусок кости под некротической плотью. Отвращение Церриднича было ощутимым.
«Это выставка по инфекционным болезням и микологии», — объяснил я со злобным восторгом, обрадовавшись на этот раз за столом садистского убийцы.
Церриднич был все еще в шоке, когда он перешел к следующей картине, на которой изображен человек, у которого сгнило лицо. Он медленно перемещался от картины к картине, принимая в галерее, которая должна была помочь подготовить студентов-медиков и специалистов по микробиологии к тому, что мы могли бы встретить за пределами школы.
Учитывая, что Церриднич купался по крайней мере два раза в день, меня удивило, когда его отвращение стало совпадать с интересом. Он изучал фотографии с новым интересом и восхищением, которые волновали меня, пока он внезапно не казался переполненным извращенным экстазом.
Я автоматически закрыл свой En, почти уверенный в том, что чувствовал, как Церриднич возбуждается картинами болезни.
«Прекрасно!» прошипел он. «Я никогда не знал, что болезнь может быть такой… Великолепной!»
Тогда я решил, что если мне когда-нибудь понадобится выбрать место, когда мне снова придется встретиться с Церридничем, я выберу что-то настолько близкое к розовому чайному домику принцессы, насколько смогу найти. С куклами.
Церриднич изучал каждую фотографию, время от времени спрашивая о болезни, о моем разочаровании от того, что он не смог заставить его вздрогнуть, а также о том, как я переживал разочарование.
Из-за близости к этому человеку я превратился в монстра или психопата? Раньше я никогда не думал о намеренной попытке причинить кому-либо душевную боль, но я был рад тому короткому моменту, когда Церриднич был в беде.
Нет, я не мог быть Только разница в моих чувствах к этой галерее должна подтвердить это: эти фотографии вызвали у меня симпатию к этим людям, я хотел им помочь. Церринич в восторге от их боли, как и со всеми. Приведение его сюда было попыткой наказать в какой-то ограниченной форме.
Я просто должен был напоминать себе об этом.
«Вы на самом деле заинтересованы в помощи движению за права геев?» Я наконец спросил, когда садист изучал картину ступни, которая распадалась из-за инфекции MRSA.
Церринич, казалось, долго игнорировал меня. "Они рассматривают это здесь?"
Он определенно слышал меня. "Иногда. Я знаю, что группа по оказанию помощи Без границ любит приносить некоторые из своих случаев в Какин для реконструктивной хирургии, но они обычно отправляются в Объединенную Сахерту из-за того, что там находится Санбика Нортон. В конце концов, она главный врач Ассоциации охотников.
Церриднич наконец-то отошел от снимков, и я снова активировал свой En, но обнаружил, что он все еще ужасно взволнован. Из-за этого волнения его походка была слегка подергивана, словно он пытался подавить безумное подергивание множества мышц.
«Жаль, — пробормотал он, когда его пальцы потянулись к моему лицу. «Кажется, у нас больше общего в наших вкусах, чем я думал». Его голос упал до шепота. «Вам становится интереснее, интересно, сколько еще вы сможете удивить меня?»
По крайней мере, грязный человек не был педофилом. Но это была единственная положительная оценка, которую я хотел ему дать.
Звон мой привлек внимание, и я выдернул телефон.
"Лана, ты в порядке?" Потребовал Курапика. «Халкенбург суетится из-за того, что мы должны вас спасти».
«Я в порядке, только в Медицинской школе», — объяснил я.
«Я знаю, я на улице с Халькенбургом. Он пытается позвонить в армию.
«Если это Халькенбург, скажи ему, что мы спускаемся», — проинструктировал Церриднич, скользя обратно за маской принца. «Я считаю, что хотел бы посетить чайхану, прежде чем вернуться во дворец. Спроси моего брата, не хочет ли он присоединиться к нам.
Церриднич прошел мимо меня к двери, и я был рад, что наше короткое время в одиночестве закончилось.
«Спросите Халкенбурга, какие чайные дома он знает в этом районе», — сказал я, прежде чем повесить трубку и выйти в коридор.
Церриднич использовал короткую прогулку, чтобы успокоиться, и к тому времени, когда мы достигли выхода, он снова был собран. Халкенбург ждал нас, Курапика заметно отсутствовала. Растяжка с моим Эн сказал, что он с Фай, менее чем в 100 метрах от него.
«Чайхана Мадам Ю находится менее чем в пяти минутах езды отсюда», — приветствовал Халкенбург, говоря громче, чем было совершенно необходимо. «Я только что позвонил, и они сказали, что сегодня подают коричный чай, ваш любимый Церриднич?»
«Вы меня хорошо знаете!» Веселый отклик заставил меня долго что-то ударить, но я воздержался, когда меня привел в машину Халкенбург, который решил сесть между Церридничем и мной.
Я обычно любил чай с корицей, но в тот день чай был горьким, и я не решался взять булочку. Курапике и Фай удалось остаться рядом, Халкенбург сказал серверу, что они друзья, с которыми мы встретимся после расставания с Церридничем. Используя это оправдание, он смог разместить их за соседним столом и получить счет за чай.
Джентльменская маска Церриднича осталась на месте, когда мы втроем обсуждали движение за права геев, уделяя основное внимание аспектам брака и усыновления. Мадам Ю появилась на короткое время и действовала очарованно Церридничем, но я мог сказать, что она чувствовала, что что-то не так.
Обратив внимание немного наружу, я с удивлением заметил, что большое количество постоянных посетителей неловко смещается, как будто в комнате находится монстр. Курапика теребил свои мечи, холодный пот катился по его спине, пока Фай напрягался и явно искал оружие.
Мне потребовалось много времени, чтобы понять: Церриднич был все еще взволнован, и все ощущали его жажду крови. Все, кроме Халкенбурга и меня, мы либо слишком привыкли к нему, либо сознательно игнорировались. Он охотился за жертвой.
Несмотря на то, что это был май и мы пили горячий чай, я вздрогнул. Церринич заметил и улыбнулся, прежде чем схватить чайник и долить чашку.
Поездка во дворец была напряженной, Фай и Курапике едва удалось выскользнуть из магазина впереди нас. Я заметил, что сначала они пытались держаться поближе, но, в свою очередь, отказались от этого, чтобы быстро добраться до дворца.
Я едва воспользовался моментом, чтобы поблагодарить Халкенбурга и Церриднича за поездку и чай перед тем, как отправиться к машине. Паиро уже забирался впереди меня.
"Что произошло?" он потребовал момент, когда машина закрылась.
Курапика бил меня в ответ. «У Ланы есть тревожный друг».
Комментарий меня тошнит. "Он не друг."
«Хорошо, я не хочу, чтобы он снова был рядом с тобой». Фай говорил на этот раз.
Я вздохнул, желая того же. «Вы не можете остановить его, это четвертый принц Церриднич, и причина, по которой Кинзе дал мне разрешение на экзамен Охотника».
«Он чувствовал, что может быть членом Призрачной Труппы!»
«Он определенно убийца и, вероятно, ведет обратный отсчет, пока не убьет меня», — признался я. «Но я застрял в его больной игре, пока не достигну точки, которой он не может командовать. Вы играете в игру, привлекая его интерес, который выигрывает у вас время. Вы проигрываете, когда вам больше не интересно. Именно тогда он убивает тебя.
«И именно поэтому ты должен стать Охотником», — пробормотал Курапика.
"Одна из причин. Курута — это еще один, а также Фу, Кинзе, Юо, ты, Паиро, моя семья, все! Призрачная труппа убьет всех, если их не остановить, но он убьет всех вас, если ему надоест.
Понимание осенило Курапика. «Как долго он этим занимается?»
«С четырех лет он действительно заинтересовался». Я не считал первую встречу, так как он тогда не представлял никаких угроз.
«Мы должны брать летние уроки», внезапно объявил Курапика.
"Какая?!" Пайро потребовал, он был шокирован во время разговора.
«Мы не можем дать ему никаких оснований выходить в усадьбу», — объяснил Курапика. «И если вы хотите получить свой диплом перед экзаменом Охотника, вам нужно продвинуться вперед».
Еще не поздно было записаться на летние занятия, и мы с Курапикой решили взять полную нагрузку. В свою очередь, Джуо нанял еще одного преподавателя, чтобы он пришел в усадьбу, чтобы помочь Паиро в его учебе.
Лето прошло в огне и активности. Преподаватели помогли Пайро сдать экзамены, чтобы перейти к 11 классу. Курапика и я прошли наши летние уроки и получили половину необходимых кредитов для нашего второго курса.
Мы втроем также решили, что лето было лучшим временем для испытаний на выживание. Фай и Хаяхито подняли ставку больше, чем когда-либо, но теперь в лесу было много еды. Укрытие могло бы быть намного легче, и нам не грозила опасность замерзания. Естественно, они больше сосредоточились на вооруженном противостоянии.
Королевские братья и сестры посетили, как и Гандма Химари и дедушка Куно, к счастью, Церриднич не поднял голову. У нескольких человек были дни рождения, а потом снова началась школа. Мы с Курапикой подписались на то, чтобы занять столько часов, сколько могли, к сожалению, наши графики не выстроились в этот раз, и я буду на уроках до 7 вечера по понедельникам и средам, в то время как у Курапики уроки древней истории по пятницам, которые встречались. в 8 вечера.
Церриднич удивил меня в одну среду, всего через месяц до семестра, когда он прибыл в университетский городок прямо как мой последний урок.
«Лан! Замечательно видеть тебя, — поприветствовал он, когда его рука приземлилась на мое плечо. Он подчеркнул «видеть» в своем предложении, и я сразу понял, что это значит.
"Чем я могу тебе помочь?" Спросил я, пока он вел меня от здания к медицинской школе.
«Не нужно никакой помощи сегодня вечером, я просто хочу, чтобы вы присоединились ко мне для показа».
Теперь я чувствовал себя чрезвычайно на грани.
«Дельфин пришел играть?» Я спросил через мгновение, молясь, что я был неправ.
«Нет, не сегодня»
Несколько телохранителей Церриднича были размещены у входа в здание, и я был удивлен, что меня направили в незнакомую комнату. Через мой En я чувствовал присутствие нескольких людей.
Церриднич был в смокинге, и он ввел меня в комнату, и мой нынешний наряд простой пары джинсов, пиджака и футболки заставил меня сразу почувствовать себя не на своем месте, когда мой Эн и острое ухо сказали мне, что люди в этом комнаты были в официальной одежде, а также.
«Извините, что опоздал», — предложил Церриднич, его голос звучал слегка смущенно, когда он направил меня дальше в комнату. «Несколько минут назад мне пришло в голову, что я не смог пригласить важного человека, поэтому я пошел за ним. Это Лана Пидель, студентка в Университете Порта, которая заставила меня осознать тот ужас, который переживает множество людей, и что наша прекрасная страна отстает в наших медицинских услугах ».
Больше чем несколько глаз сфокусировались на мне, и я почувствовал признание почти во всех из них. Особенно одна конкретная пара: Бенджамин. Часть меня почувствовала облегчение, если Бенджамин был здесь, тогда Церриднич не мог планировать ничего особенно отвратительного.
«Я заметил, что многие из вас избегают стен, даже избегая смотреть на них», — продолжил Церриднич, и мое внимание также обратилось к стенам, чувствуя фотографии и доводя страдания людей, которых они содержали, до моего сведения. Это были не те фотографии, которые я показывал Церридничу несколько месяцев назад в галерее, они были хуже. Вместо того, чтобы сфокусироваться на ране, вы могли видеть лица пострадавших, их боль и страдания или, что еще хуже, их отставку, окрашенные в тревожные детали. Инфекции были заметны, и они были такими же ужасными.
«Это реальность, с которой живут многие люди, и, позволяя нашему здравоохранению быть чем-то меньшим, чем просто лучшим, мы игнорируем их боль и подведем их. Понимая это, я вложил средства в эту медицинскую школу и больницу, а также в усилия по оказанию помощи, чтобы помочь привести этих людей к нам, чтобы они могли обращаться с лучшими, как того заслуживает наша страна! »
Аплодисменты, которые получил Церриднич, напомнили мне, что он популярен, но я сомневался, что это «вложение» должно было быть альтруистическим. Бенджамин, должно быть, знал и о своем брате; его аура была одной из подозрений.
Одна из стен комнаты отвалилась, и я подошел к ней, когда Церриднич покинул мою сторону, чтобы пообщаться, почистив ее пальцами. Стекло. Я еще сильнее нажал на свой En и почувствовал, что это не просто окно. Он выходил на другую комнату, в которой перемещалось несколько человек. Двое из них остановились и посмотрели в мою сторону, когда я почувствовал комнату и сглотнул.
Хирургический театр. Быть готовым к использованию.
Я сглотнул, когда кто-то подошел ко мне сзади.
"Миз. Пидель, мы принесли тебе несколько платьев, чтобы ты переоделась », — заявил женский голос. «Если вы пойдете со мной, мы можем быстро вас переодеть».
Я автоматически последовал за женщиной, которая схватила меня за руку, чтобы попытаться направить меня. Зная, что мне понадобятся силы, я не стал спорить, потому что меня привели в комнату, которая обычно была офисом, и позволила другой женщине помочь мне переодеться в платье.
«Чье это платье?» Я спросил, когда мои пальцы не узнали материал.
«Один из принца Момоза», — сообщила мне женщина, скорее всего, горничная. «У нас не было времени, чтобы забрать одну из ваших, моя леди, и Церриднич позвонил, чтобы спросить свою сестру, не возражает ли она одолжить вам что-нибудь подходящее»
Как только я выйду отсюда, я позвоню Луцурусу и Халкенбургу, чтобы сообщить им, что Церриднич разговаривал с Момозом. Достаточно часто, что сделанная при этом служанка суда назвала бы их братом и сестрой.
Туфли были включены, они были немного тугие, так как мои ноги были немного больше, чем у Момоз, а затем горничная обнаружила, что мои уши не были проколоты.
«Очень плохо», — щелкнула она, прежде чем дверь открылась.
"Вы готовы?" Спросил голос Церриднича. "Нет сережек?"
«Ее уши не проколоты, ваше высочество», — сообщила ему горничная, ее голос нервничал, и я знал, что она знает о характере Церриднича.
«Это не будет делать вообще. Я специально выбрал эти серьги, — 4-й принц звучал лишь слегка разочарованным. «Лучше всего позаботиться об этом сейчас».
"Сейчас?" спросила горничная, как мое сердцебиение подняло.
«Конечно, сейчас мы находимся в медицинской школе, поэтому найти иглу должно быть легко!»
«Вы связались с моими опекунами по поводу моего местонахождения?» Я спросил, как Церриднич послал нескольких своих телохранителей, чтобы найти орудие для пирсинга.
«Да, они обещали, что доберутся сюда так быстро, как только смогут», — заявил Церриднич, поднимая мой подбородок, чтобы изучить мои уши. «Обычно вы должны обледенеть ухо, но я думаю, что мы воздержимся от этого, так как мы не можем заставить ваши уши краснеть на снимках».
Другими словами, он хочет, чтобы я извился. Вещи обострялись, если он хотел видеть меня в боли. Что я должен делать?! Что я мог сделать?
Один из охранников возвращался, я чувствовал его приближение, и мой разум кружился. Церриднич отделался страхом и болью, и прокалывание ушей было не таким уж болезненным. Тогда он хотел увидеть страх, и был один способ показать, что я не боюсь.
Поймав руку горничной, я понял, что она боится за меня. «Вымой серьги спиртом», — тихо проинструктировал я. «Кроме того, мне дали ватный тампон, пропитанный спиртом».
Горничная открыла рот, чтобы возразить, затем взглянула на Церриднича и кивнула. К счастью, в комнате была аптечка с бутылкой алкоголя, и она быстро передала мне запрошенный ватный тампон.
Я вычистил свои мочки ушей, как сзади, так и спереди, решив сократить любую возможность заражения, поскольку горничная сделала то же самое с серьгами. Я даже, казалось, не смотрел, когда охранник вернулся и вручил Церридничу предмет.
«Эта школа действительно нуждалась в спонсоре, чтобы искать новое оборудование», — заметил Церриднич, изучая предмет, который ему дали. «У них на самом деле есть игла для пирсинга, сделанная тридцать лет назад».
«Дай мне иглу», — мягко сказал я.
«Собираетесь сделать это самостоятельно?»
«Я намерен продезинфицировать иглу, у меня нет иллюзий, что я мог бы сделать ровный и прямой пирсинг».
Церриднич протянул иглу, наблюдая, как я достал еще один смоченный в спирте ватный шарик и практически намазал иглу в чистящем веществе.
«Откуда ты знаешь, что я не планировал стерилизовать его спичкой?» Спросил он, как он взял иглу обратно через секунду.
«Вы не хотели обледенеть мое ухо», — ответила я, даже когда почувствовала, как игла коснулась моего мочка уха, и боролась за то, чтобы мое лицо было нейтральным, пока горничная задыхалась.
«Достаточно верно».
Игла вонзилась мне в ушную раковину с мучительной медлительностью, а затем отступила. Секунду спустя крючок сережки вдавливали во вновь сделанное отверстие. Я попытался дотянуться до иглы, решив снова ее дезинфицировать, но Церриднич ударил меня по руке, прижав иглу к моей другой мочке уха.
«Нужно убедиться, что это ровно», — сказал он тихим голосом, и я почувствовал, как горничная дрожит, когда она наблюдала.
«Не могу, чтобы это выглядело так, будто любитель проколол мне уши в мгновение ока», — отшатнулся я, затем задержал дыхание, когда игла вонзилась мне в ухо.
Церридничу, казалось, доставляло удовольствие видеть, как игла скользит в мою кожу даже медленнее, чем первая, прежде чем он снял ее и заставил вторую сережку поставить на место. Я сделал мысленную пометку, чтобы удалить серьги, чтобы отверстия закрылись, а затем обратился к профессионалу по поводу повторного прокалывания ушей. Убедитесь, что это не произошло снова.
«Хм… Не слишком много реакции», — заметил Церриднич, когда я встал. Затем, быстро, как гадюка, Церриднич повернулся и вонзил иглу в глаз горничной, которая помогла мне одеться.
Ее крик был прерван резким ударом Церриднича, прежде чем принц вылетел из комнаты, снова положив руку мне на плечо, заставляя меня идти вперед.
Мне не нужно было спрашивать, почему Церриднич сделал это: это было так просто, как он не мог сделать это со мной. Я не отреагировал.
К счастью, горничная была взята охранницей, которая, как я знал, была пользователем nen, и направилась к входу в больницу. Я хотел позвонить в Халкенбург так интенсивно в тот момент, но мой телефон был вне зоны досягаемости, так как меня отвели обратно на вечеринку.
«Что вы собираетесь?» Я прошипел, когда у нас было еще несколько минут, прежде чем мы доберемся до комнаты.
«Простое посвящение, способ отпраздновать успешное соблазнение доктора Нортона приехать в Какин».
"А хирургическая комната?"
«Какой лучший способ отметить это событие, чем наблюдать за лечением первого пациента? Его дело настолько продвинуто, что даже доктор Нортон не был уверен в своих шансах. Конечно, они были резко увеличены, когда было обещано, что все поставки будут предоставлены бесплатно ».
Мой мозг застыл, поэтому Церриднич был так взволнован и намеревался получить реакцию. Вскоре он собирался получить очень кровавое шоу, с явной возможностью того, что пациент этого не сделает. Мой рот высох. У Церридниха были ресурсы для добавления загрязнений в запасы, либо крови, либо жидкостей, либо даже самих хирургических инструментов! Он давал себе большой запас жертв, которых мог убить по прихоти, чтобы никто не заметил!
Официант предложил мне стакан сока, когда мы вернулись на вечеринку, и я с готовностью принял его. Наверное, моя нена ужасно ругалась, потому что я почувствовал, как два человека в операционной снова реагируют, глядя в мою сторону, а также привлекают внимание Бенджамина.
Мои уши больше не жалили, но я жаждал этой боли. Мне нужно было сосредоточиться, сосредоточиться. Если бы это был действительно доктор Санбика Нортон, то она могла бы заметить проблему, но я не мог рисковать, не давая ей знать. Как я мог подать сигнал женщине ?!
Ответ пришел ко мне, когда Бенджамин подошел ко мне. Его голос был низким, когда он говорил тихо.
"В чем дело?"
Он мог чувствовать nen, я знал это. "Твой брат."
Через Эн я почувствовал, как глаза Бенджамина сузились.
«Я думаю, что он планирует убить пациента».
Отношение Бенджамина помрачнело. «Это его проект, а не мой. Это плохо отразится на нем, что меня не касается ».
«Нет, это плохо отразится на медицинских возможностях Какина, заставит страну выглядеть на низком уровне. Особенно, если пациент проходит демонстрацию с Санбикой Нортон у руля, используя припасы из Какина. Вскрытие подтвердит это.
«Не будет вскрытия, если пациент умрет, должно быть понятно почему. А теперь успокойся.
Я глубоко вздохнул, даже когда снова осмотрел комнату. Церриднич общался со своими гостями, играл очаровательного хозяина, а в театре внизу готовились жидкости. Я мысленно закричал, не зная, что делать. Телохранители наблюдали за дверью, поэтому я не мог уйти и надеюсь остановить это.
Две головы в операционном зале снова вспыхнули, и я понял, что моя нена снова набросилась. Подождите, вот как я мог им сказать! Я не знал азбуки Морзе, но они могли бы понять, если я продолжу сигнализировать.
Я снова надавил на свою нэн, вызвав очередной взрыв, когда одна из двух женщин коснулась инструментов. Она замерла и посмотрела на меня. Никого не было рядом, поэтому я произнесла «проверь их», молясь, чтобы она могла читать по губам.
Смущение было ответом, который я получил, затем другая женщина схватила запечатанный пакет хирургических инструментов. Оба, казалось, что-то заметили, и мне потребовалось время, чтобы заметить это: воздух в сумке. И это было дефляцией! Стерильность инструментов была нарушена!
Женщина, которая схватила пакет, назвала что-то, чего я не слышал, а затем Церриднич был рядом с окном рядом со мной, наблюдая, как пакет хирургических инструментов был заменен чистым набором, и новая кровь была введена прямо.
Моя нэн успокоилась, и рядом я почувствовал сдвиг Бенджамина. Подготовка продолжалась, и я почувствовал, что расслабился.
"Что произошло?" Церриднич потребовал.
«Кажется, они заметили отверстие в стерильной упаковке для хирургических инструментов», — ответил я. «Вы проверяете их перед каждой операцией, чтобы минимизировать загрязнение».
Глаза Церринича на мгновение сузились на меня, прежде чем он снова погрузился в роль джентльмена. «Еще раз, у вас, кажется, очень зоркие глаза. Но это загадка, которую я с нетерпением жду решения ».
Хирургический театр был признан готовым через десять минут, и в это время команда начинающих студентов-медиков вошла в комнату наблюдения. Они толпились в окнах, взволнованно шептались, пока гости Церриднича в основном держались на расстоянии.
Я следил за операцией с моим Эн, пристально наблюдая за работой медицинского Охотника, и был шокирован скоростью и точностью, с которой она работала. Это было похоже на наблюдение за художником, когда ее руки танцевали над пациенткой, создавая минимальные порезы, чтобы вырезать максимальное количество мертвой плоти и удалить кисты. Ее nen был свободно смешан в ее работе, и я выпил в сложных манипуляциях, поскольку она выполнила свой долг.
«Лана», голос Джо прошептал мне на ухо всего лишь через двадцать минут после операции, и я отступил к нему.
«Джуо, замечательно, что ты появился!» Цериднич поприветствовал, снова отступив от своих гостей. «Я извиняюсь за внезапность моего приглашения к Лане».
Юо был отличным актером, и он улыбнулся, отмахиваясь от извинений Церриднича. «Все в порядке, но я боюсь, что теперь я заберу Лану домой. У нее занятия по утрам.
«Конечно, я действительно не должен был планировать это событие так поздно, но я хотел максимально увеличить число студентов-медиков, которые будут присутствовать». Рука Церринича протянула руку, и Юо поймал ее, прежде чем можно было определить, предназначена ли она для меня или для него.
Звук нескольких мигающих камер слегка взволновал меня, но затем Джо выбил меня из комнаты. Один из телохранителей указал нам, где мои вещи, и я с благодарностью нырнул в офис, чтобы переодеться. Горничная отсутствовала, но женщина-телохранитель, которая ей помогала, была там. Я чувствовал ее беспокойство и сосредоточился на моих все еще недавно проколотых ушах.
«Вы бы дали мне ватный тампон, пропитанный спиртом?» Я спросил, как мои пальцы автоматически поднялись, чтобы удалить тяжелые серьги.
Был предоставлен ватный тампон, и я приветствовал укол алкоголя на моем ухе, когда другой был освобожден от второй серьги. Мои уши определенно плакали, на этом ухе была небольшая корка, и я быстро вытер ее.
«Принц сказал, что серьги твои, чтобы сохранить», — сообщил мне телохранитель, помогая мне снять платье Момоз.
Саркастическое замечание, которое я хотел сделать, хранилось в молчании. "Она в порядке?"
Телохранитель молчал, прежде чем ответить. «Она должна быть в порядке. Ей дадут выходное пособие и отправят в другое место. Пока она молчит, она должна выжить.
«Скажи ему это сделать», — проинструктировал я, натягивая джинсы и рубашку, затем схватил мой пиджак.
Машина Джуо стояла прямо у школы, ожидая нас, с испуганным Кинзе и злым Фе за рулем. Оба расслабились, увидев, что мы с Джо покидаем здание.
«Лан!» Кинзе объявил, как он обнял меня в тот момент, когда дверь автомобиля открылась, таща меня на сиденье рядом с ним. Джо практически вскочил, втиснув меня между ними и быстро закрыв дверь. Фай не нужно было говорить, он автоматически включил газ.
"Он сделал тебе больно?" Джо потребовал момент, когда мы отсутствовали.
«Ничего постоянного».
"Быть конкретной."
«Он пронзил мои уши».
Кинзе застонал и проверил мои уши, включив верхний свет. «Черт его побери»
«Он мог бы сделать намного хуже», — заявил я, пытаясь успокоить мужчину. «Что приводит меня к вопросу: чтобы это больше не повторилось, когда мои уши исцелены, могу ли я проколоть уши?»
Кинзе бросил на меня потрясающе плоский взгляд, который просто закричал «Нет». Я мог бы понять это даже без Эн.
До следующего утра мне потребовалось достаточно времени, чтобы успокоиться, чтобы осознать новую проблему, в которую я собирался втянуть Люцуруса, Халькенбурга и столько членов королевской семьи, сколько смог: отвлечь Церридниха от этого «благотворительного» проекта. / убийство / схема пыток.
Луцурус уже был занят своей системой приемной заботы и, хотя и заинтересовался, признался, что недостаточно разбирается в медицинской помощи, чтобы иметь возможность оказать большую помощь. Халкенбург также не имел навыков, чтобы понять систему, имея только базовое понимание. Камилле не доверяли ни в какой форме, ни кому-то еще, за исключением одного.
«Меня выводят из исследования, чтобы попытаться вырвать контроль над медицинской программой у Церриднича ?!» Tubeppa потребовал за чаем, всего через два дня после инцидента в больнице / медицинской школе. Луцурус и Халкенбург вывели ее довольно сильно, очевидно, они использовали кляп и вынесли ее из дворцовых лабораторий.
«У него нет контроля, он просто протянул к нему пальцы», — утверждал Халкенбург. «Я проверил с нынешними министрами науки и медицины, они оба довольно твердо в его углу!»
«Я мог бы помочь с министром науки, но медицина вне моей досягаемости!» Тубеппа объяснил. «Химия и математика, я превосходен в обоих. Но это биология и медицина, министром которой всегда был врач! »
«Тогда проявите интерес к аптеке!» Я призвал. «Приведи туда кого-нибудь и убедись, что Церридних не может ничего трогать, пока он не попадет в автоклав немедленно!»
«Возможно, вы ошибаетесь, — крикнул Курапика, и все наши головы повернулись к нему. «Я никогда не встречался с Церридничем официально, но он, вероятно, с подозрением относится ко всем вам. У него будет что-то, что защитит вас от участия.
"Что еще там?" Люзурус потребовал. «Я не позволю Качо или Фугетсу вмешиваться! Черт, если бы у меня был свой путь, мы бы отправили Лану в школу-интернат, которая менялась бы каждый год, чтобы поддерживать связь Церриднича с ней как можно меньше! »
«Это никогда не выход», — вмешался я, и Курапика прочистил горло, показывая, что он не закончил.
«Я никогда не встречал этого принца Камиллу, но она, похоже, намерена попытаться укрепить свою репутацию любым возможным способом».
Курапика привлекла наше пристальное внимание.
Неделю спустя я мог признать, что план Курапики был гениальным. Задать Камиллу на охоту было не сложнее, чем несколько слов, и она начала беспощадно преследовать министра медицины. Будучи превосходным принцем, Церриднич не мог прикоснуться к ней. К счастью, неосознанное вмешательство Камиллы в попытках возглавить проект привело к тому, что число смертей было сведено к минимуму, и все они казались естественными.
Сейчас все было хорошо, но чем больше прошло времени, тем увереннее я стал в одном: несмотря на то, что чувствовал Халкенбург, Луцуру был прав в том, что Церридних должен был умереть.
Месяцы пролетели быстро, и в Какине снова пошел снег. Слушание шепота снега было, вероятно, моментом, когда я пропустил свое зрение больше всего.
Наступил декабрь, и мне наконец исполнилось десять лет. Пришли приглашения на Королевскую рождественскую вечеринку, а также письмо от 1-го принца, в очередной раз приказывающее мне не присутствовать. Я вполне уверен, что Кинзе был готов основать Святую Церковь Вениамина в тот момент.
В тот год ограбление шкафа Камиллы было небольшим, и Фужецу решил пойти вместе с Пайро вместо участия. Они сблизились за учебный год, и когда она пришла, они провели немало времени в теплице.
Момоз также отказалась, она выглядела обеспокоенной и худой в тот момент, из-за этого она страдала от вязания. Я подошел к ней после того, как Халкенбург, Луцурус и Качо отправились на традиционное ограбление.
"В чем дело?" Я спросил Момоз, когда я сел напротив нее.
Момоз долго смотрела на меня, а потом снова посмотрела на вязание. «Мои братья ведут себя странно», — призналась она. «Церриднич раньше игнорировал меня, но теперь он, кажется, выходил из себя, чтобы поговорить со мной. Луцурус и Халькенбург продолжают пытаться помешать нам говорить.
"Тебе нравится Церриднич?" Я спросил, готов поспорить, что он пытается сыграть в ту же игру, в которую играл, чтобы завоевать доверие Халкенбурга.
«Нет.» Ответ был удивительным. «Он… В нем есть что-то не так. Я не люблю его или не доверяю ему, но я люблю и доверяю Халкенбургу и Луцурусу. Что-то в Церриднихе заставляет меня чувствовать, что он не хотел бы ничего больше, чем душить меня.
«Вы должны выслушать это чувство», — призналась я, радуясь, что инстинкты Момозе казались резкими.
«Да, именно поэтому я хочу вас предупредить: он любит спрашивать о вас». Момоз отложила вязание в сторону.
Я сглотнул густо. «О чем он спрашивает?»
«Что тебе нравится, если ты спросишь о нем», — тихо ответила Момоз, хотя ее руки сжались. «Меня беспокоит то, как он выглядит. Если он хочет меня задушить, значит, он хочет сделать тебе гораздо хуже. Мама больше не будет слушать, когда я попытаюсь сказать ей, чтобы она поговорила со 2-й Королевой, что Церриднич опасен ».
Я знал, что королева Севанти игнорировала Момозе, но игнорировать что-то подобное было опасно.
«Она настаивает на том, что у моего младшего брата есть все, что нужно, чтобы стать следующим королем, но она зациклилась на этом, потому что внимание отца отвлеклось от нее. Она настаивает на том, что он планирует взять восьмую королеву.
Рождество в этом году было чудесным: второй год подряд я избегал неприятных ощущений от Королевской рождественской вечеринки. Курута и мои приемные бабушки и дедушки планировали это и планировали на вечер, когда все мы наслаждались рождественским печеньем и украшали елку — занятие, которое, как настаивала бабушка Химари, мы ждем до тех пор.
Где-то около полуночи я внезапно проснулся из-за того, что мои обострившиеся чувства что-то подхватили. Он танцевал за пределами досягаемости моего En, даже когда он был растянут до самого последнего максимума в 220 метров.
Сползая с кровати, я двигался в направлении движения, одновременно ограничивая свой En, приближая свой предел. Мне нужно было всего лишь пройти в зал и пройти небольшое расстояние, всего 10 метров, прежде чем я взорвал свой En на его полное расстояние.
Ging.
В настоящее время Охотник двигался по лесу и, казалось, был разочарован. Я подошел к окну в коридоре и посмотрел, как Джинг направляется к усадьбе. Когда он подпрыгнул и достиг шока окна, хотя и был шокирован, я быстро открыл окно, чтобы впустить его.
«Разве ты не должен быть в постели? Что если бы я был саней?
«Что если бы ты был Пауком?» Я выстрелил в ответ.
Джинг пожал плечами и откинулся назад, выглядя не обеспокоенным. «Разве ты не должен быть на рождественской вечеринке, на которую ходят твои папы каждый год?»
«Я считаю, что 1-й принц навсегда меня не пригласил», — сообщил я ему. «Очевидно, он ненавидит то, что ему известно, что он спорит с кем-то, кому только недавно исполнилось 10 лет. И он теряет более половины времени».
«Как вы бить аргументированный принц?» — спросил Гинг с ленивой улыбкой на лице.
«Достаточно разозлить их фактами, чтобы они ушли. Вам нужно убедить доктора Нортона уехать из Какина.
«Извини, но ничего не могу поделать», — мягко заявил Джинг. «Вы присутствовали на рождественской вечеринке в прошлом году?»
«Нет. Почему ты не можешь?
«Санбика получает вдвое больше, чем обещали улучшить медицинское обслуживание Какина из-за этих враждующих принцев. Возможно, вы захотите обратиться к ней по поводу обучения под ней, так как вы близки к одному из этих принцев.
Это было привлекательно, но в настоящее время казалось невозможным. Нет, если она не покинула Какин.
«Тогда скажи ей проверить все! Автоклав, окуните в отбеливатель или серную кислоту, не позволяйте НИКАКОМУ связываться с расходными материалами, которые она или кто-либо другой в больнице использует ».
«Tserriednich?»
"Ты знал?"
«Санбика подозревала. Кстати, хорошая работа предупреждает ее. Она намерена остаться, потому что она попала на участок и снижает риск загрязнения. Кроме того, что будет, если она уйдет?
Гинг привел меня туда. «Больший риск из-за сомнений в том, что тот, кто заменит ее, был настолько же квалифицированным. Церринич не остановится, даже если уйдет.
«Хорошо, теперь возвращайся в кровать».
«Вы не собираетесь делать что-то странное, например, создать игровой дом, который будет выглядеть как древний храм Сунери, верно?»
"Конечно, нет!"
Игровая площадка выглядела как древний дворец в Джаппоне и была почти такой же высокой, как усадьба, с тремя горками и двумя зиплайнами. Несколько качелей свисали с нависающей крыши. Кинзе дрожал от смеха, а Джо покачал головой с улыбкой на лице. Несколько детей из Куруты бросились толпиться на игровую площадку, сражаясь за то, кто первым воспользуется зиплайнами.
Скоро наступили новые годы, и школа началась снова, и мы с Курапикой снова не смогли выстроить свои классы достаточно хорошо, чтобы не позволить Фай сделать несколько поездок.
Церридничу удалось однажды схватить меня после урока, настояв на том, чтобы я присоединился к нему для представления в опере. Должно быть, он недавно кого-то убил, потому что едва сказал более двух слов, которые считались жуткими на уровне Церридниха. После того, как он снова проколол мне уши.
Этот инцидент вызвал несколько событий: на этот раз Кинзе решил, что профессионал должен проколоть мне уши, чтобы социопат не приблизился ко мне с иглой. Джуо, с другой стороны, рассматривал это как прекрасную возможность предпринять чуть более позитивные действия: он купил Курапику автомобиль, как только ему исполнилось 16 лет в апреле, и поручил Фай оставаться со мной на постоянной основе. Мне никогда не было бы оправдания оставаться одному, и если бы Фай даже подумал, что видел Церриднича, он или Курапика могли бы вытащить меня из кампуса.
Движение за права геев набрало изрядное количество пара в Какине благодаря поддержке четырех взрослых принцев. Подлив масла в огонь состоял в том, что Соединенные Штаты Сахерты только что узаконили однополые браки, в результате чего ряд политиков начали менять свою мелодию, поскольку молодые голоса призывали к переменам.
Летний семестр снова был полным для меня и Курапики, но мы оба были полны решимости закончить школу перед экзаменом. Учитывая, что это произойдет через год-полтора, мы оба надавил, чтобы начать наш старший год, насколько кредиты пошли.
Осенью Пайро также поступил на старшие курсы, и Хаяхито уже обсуждал длительную тренировочную поездку как заключительную подготовку перед экзаменом Хантера. И Джуо, и Кинзе были против, пока не было указано, что Церридних узнает, что я готов его развлечь, если я закончу школу весной.
Прежде чем листья изменились, из дворца пришло приглашение на другое мероприятие: свадьбу. Король брал восьмую королеву.
Свадьба произошла осенью, всего через месяц после того, как она была объявлена. Королева «Вики» сумела пригласить Юо и Кинзе, они в свою очередь привели меня по просьбе короля.
Обслуживание было щедрым, как был следующий прием и банкет. Все королевы присутствовали, каждый в своем лучшем наряде, и каждый подарил новейшей королеве свое украшение. Я отметил, что каждая королева носила определенный тип драгоценного камня, каждый оценивается в соответствии с рангом королевы. Даже если бы они были публично призваны быть равными, любой, кто обратил бы внимание, заметил бы, что только первые три королевы носили золото, и только у первой королевы было больше чем один алмаз. Чем ниже звание королевы, тем проще становятся украшения. У самой новой королевы, как и у других, был изысканный бриллиантовый браслет, чтобы отметить ее брак с королем, но в остальном ее украшения были серебряными и украшались меньшим количеством камней и орнаментальной резьбой, чем другие королевы.
Кинзе и Юо подсчитывали, как быстро они смогут уйти, когда приблизится Церриднич. Король только начинал свой первый танец со своей новейшей королевой.
«Это довольно неловко, но я боюсь, что мой первоначальный партнер по танцу исчез», — объяснил Церриднич, останавливаясь перед нами. — Не возражаешь, если я одолжу Лану?
«На самом деле, мы мы…»
«Юо», — внезапно произнес грубый голос, и в тот короткий момент, когда мои опекуны посмотрели, кто из них говорил, Церриднич смахнул меня.
«Полагаю, вас учили основному вальсу?» Вопрос был риторическим, поскольку Церриднич уже начал вводные шаги, и я последовал за ним. Наша разница в росте должна была сделать это очень неловко, но он справился.
«Скоро ты будешь выпускником колледжа», — заявил Церриднич. «Я слышал, что ряд профессоров выразили заинтересованность в том, чтобы принять вас в качестве студента, когда вы получаете степень доктора наук».
«Я буду искать варианты», — ответил я. «Делай, как делал Джо, возьми год или два, чтобы работать в качестве спасателя или путешествовать».
«Также есть медицинская школа», — настаивал Церриднич, его улыбка становилась довольно злой. «Слепой доктор был бы весьма интересен, особенно если вы проводите операцию».
Я почувствовал яркий взгляд на спине, зная, что Бенджамин, вероятно, был близко. Быстрый просмотр с Эн показал, что он действительно был близко, его свидание, казалось, было чем-то вроде болтовни. Камилла тоже была недалеко, разговаривая с одними из самых ярких людей, которых я когда-либо видела.
Халкенбург разговаривал с Чжан Лэй, оба из которых были вовлечены в разговор. Его лицо, когда он заметил мое затруднительное положение, было выражением ужасного ужаса.
Кинзе и Джуо также были в ужасе, пожилой мужчина рядом с ними, казалось, не заботился и не замечал, продолжая односторонний разговор.
«Есть и твое маленькое движение за однополые браки, хотя я не вижу, чтобы ты нуждался в этом еще через год», — продолжил Церриднич.
«Едва ли мало, если за мной стоят почти 46% министров и парламента», — отметил я.
«И протест вспыхнул почти на еженедельной основе. Было очень интересно, как избивают некоторых из этих людей, многие подвергаются воздействию довольно интересных бактерий и грибков ».
У меня перехватило дыхание, поэтому смерти от его «благотворительности» были такими низкими. Санбика Нортон могла смотреть только так много, и она сосредоточилась на очевидном классе жертв. Людей, пришедших на лечение синяков и ссадин, легко не заметить!
У меня был самый маловероятный из спасителей в тот момент, когда Бенджамин врезался в нас и сделал партнерское переключение, которое было настолько быстрым, я споткнулся на три шага, в то время как Церриднич и первоначальный партнер Бенджамина застыли, когда Бенджамин отвел меня.
«Я не собираюсь рисковать, что ты разбудишь Нерен Церриднича случайно» — прошипел он, и я поняла, что должна была вспыхнуть до того шока, который был мне нанесен. «Мне все равно, что сказал Церриднич, взять себя под контроль. Я не блокировал тебя от вечеринки, просто чтобы ты сейчас испортил мне жизнь!
Моему мозгу понадобилось время, чтобы наверстать упущенное. "Разбудить его?" Это звучало как настоящий кошмар: Церриднич с Нен.
Бенджамин оставил меня с Кинзе и Джуо, которые быстро извинились, чтобы мы могли сбежать. Я немедленно схватил свой телефон, чтобы позвонить в Халкенбург.
Курапика и я закончили семестр и обнаружили, что можем закончить следующий семестр, в то время как Пайро был в восторге от окончания средней школы.
«Это так здорово! Я никогда бы не ... »он замолчал, когда его мысли обратились к деревне, его разрушенному дому. «Некоторые дети говорят о колледже».
«Они знают, что они хотят изучать?» Спросил Курапика.
«Ботаника, криминология и история кажутся основными темами. Я до сих пор не уверен, но Кинзе сказал, что позволит мне подождать до окончания экзамена Хантера. Может быть, тогда я пойму идею. Улыбка Пайро не скрывала тот факт, что он все еще был в депрессии.
В этом году Курапика и Паиро смогли избежать приглашений на королевскую рождественскую вечеринку, попросив прощения. Королева Дуазель понимала, но Качо и Фугетсу были разочарованы.
«Это Тайсон», — сообщил Курапика им обоим во время визита. «В прошлом году она продолжала пытаться оттащить меня и назвать ее« милой », даже когда я дал понять, что мне нужно вернуться к разговору, который я вел с Халкенбургом».
«Это похоже на нее», — со смехом признался Качо.
«Она все время говорила, чтобы я осветлился и прекратил читать книги по истории, пока они не исказили мою внешность и не сделали меня таким же уродливым, как Тубепа или Церриднич!»
Я подавился. Курапика была симпатичным мальчиком в аниме, и преследование Тайсона подтвердило это, но если она думает, что учеба может исказить чей-то взгляд…
В канун Рождества пошел снег, когда Джо и Кинзе отправились на вечеринку, а дети Куруты, Курапика, Пайро и я вышли на газон. Мы строили снеговиков и фортов, бросали снежки, делали ангелов и вели снежную войну из-за игрового комплекса, дети катались на молнии и скользили по снежкам. Тогда Хаяхито решил объявить себя «королем» форта, расположившись на вершине игрового комплекса. Впервые все несовершеннолетние собрались вместе, чтобы сразиться с «королем-тираном» форта.
Jiemo и Dimi приветствовали нас всех вместе с какао и украшением дерева.
«Лучше, чем носить смокинг», — заявил Курапика, когда мы успокоились, затем выглянули наружу. Эн указал, что снег все еще шел, тяжелее, чем когда-либо.
Бабушка Химари расположилась позади меня и нежно причесала мои волосы пальцами. В тот момент я поняла, насколько длинными были мои волосы, почти доходящие до моих бедер. Я никогда не замечал.
«Метеостанция указала, что сегодня вечером будет метель», — сказала она в разговорной речи. «Мой сын и Джо, скорее всего, не вернутся до завтра».
«Но они пропустят Рождество!» — скулил один из маленьких детей. «Зачем им идти?»
«Из-за отца Джо», категорически заявил дедушка Куно. «Этот человек не намерен позволять Юо иметь свое наследство, но у него нет другого выбора, поскольку его единственными живыми родственниками являются королевские братья и сестры и Адалия, которая отказывается иметь какое-либо отношение к семейному бизнесу».
"Нет это-"
«Они пошли за наследством?» — спросил Пайро, хлопнув ладонью по рту двоюродного брата. Бабушке Химари и дедушке Куно не нужно было знать, что Джуо и Кинзе скрывали тот факт, что они не планировали, что мы будем здесь в следующем году.
«Конечно, им нужно сохранить этот дом. И… — она остановилась на долгое время. «Отец Джуо — маркиз».
"ЧТО?!" Я потребовал громко.
«Мы не видели причин говорить вам, потому что вы так молоды», — сказала мне бабушка Химари. «У него есть место в верхней палате парламента, и он, похоже, недавно пришел к Джо, находясь с Кинзе. Он сказал им, что хочет поговорить с ними ».
В эту ночь не появилось ни охотников, ни убийц, и, разумеется, Кинзе и Джо не присутствовали на следующее утро, когда дом проснулся на Рождество. Почти две трети метра снега выпало за одну ночь, что объясняло их отсутствие, но с наступлением дня я нервничал.
Помощь на кухне не отвлекала меня от отсутствия моих опекунов / пап, и я все больше волновалась.
Мой телефон выключился после обеда, и облегчение залило меня, когда голос Кинзе сразу же зазвучал.
«Лан? С тобой все в порядке? Как поживают Курапика и Пайро? Джинг не принес кучу птиц-носителей, которые Курута имел в лесу прошлой ночью, не так ли?
«Я в порядке, все в порядке», — заверил я его и себя. «И если он что-то не спрятал под снегом, то я так не думаю».
«Слава Богу!»
«Почему ты так долго звонил?» Я потребовал.
«Оба наших телефона умерли, и нам было трудно получить зарядное устройство. К счастью, портье был готов одолжить нам один, когда мы объяснили, что нам нужно позвонить нашей семье. И, чтобы вы знали, мотели не так плохи, как Джуо.
«Ты в мотеле?»
«Не так много выбора, любовь. Это был либо этот отель, либо гостиница Церриднича. Счастливого Рождества, и вот Юо.
Перемешивание показало, что телефон передается Джо, а затем прозвучал его голос. «Мотели такие же плохие, как я думаю, и еще хуже! Жара погасла! он сообщил мне, смеясь. «Счастливого Рождества, Лана, обязательно пожелай всем добра для нас».
«Хорошо», — ответил я, затем линия умерла. Должно быть, они исчерпали власть.
Школа началась снова, у нас с Курапикой были классы, которые выстроились очень хорошо, и Фай больше не нужно было ездить с нами. На всякий случай он все-таки бросил Пайро в школу и подобрал его.
Семестр пролетел очень быстро, и на этот раз, когда мы с Курапикой отказались идти на выпускной, его уважали. Пайро не выбрался из этого, хотя мы все видели, как он получил диплом.
В день окончания университета Порт-Халкенбург позвонил Джо.
«Он планирует присутствовать!» принц сообщил моему папе. «Он обязательно выйдет в усадьбу, когда поймет, что никого из вас там нет!»
Дата моего отъезда с Курапикой, Пайро, Фай и Хаяхито внезапно увеличилась с недели до часа. К счастью, все мы собрали вещи задолго до этого, Курапика, Паиро и я держали упакованные сумки для выживания вскоре после того, как мы начали упражнения на выживание.
Это был май: Курапике исполнилось 17 лет за месяц до этого, а Паиро будет 17 лет через месяц. В декабре мне исполнилось бы 12 лет, и тогда Гин поведет нас к началу экзамена.
«Помните, звоните нам, по крайней мере, два раза в неделю», — приказал Кинзе. «У всех вас есть мобильные телефоны, поэтому у вас нет оправданий, чтобы не звонить».
«Мы постараемся встретиться с вами до экзамена», — добавил Джуо.
Мы бросали оружие и сумки в заднюю часть машины Курапики, когда одна мысль заставила меня замерзнуть.
«Я сейчас вернусь», — позвал я, возвращаясь в усадьбу. Поднимаясь по лестнице по две, я бросился в свою комнату, и мое внимание остановилось на моем лисичке. Он был на полке, когда мне было 5 лет, и оставался там с тех пор, но теперь я собрал мягкую игрушку и провел пальцами по глазам. Мамочка и папочка. Последняя ссылка, которую я имел, чтобы я мог защитить их.
Игрушка была быстро завернута в старую рубашку, и я повернулся, чтобы спуститься вниз по лестнице, засунув сверток в рюкзак, прежде чем забраться на заднее сиденье машины. Может быть, это было просто суеверие, но, возможно, желание моих родителей защитить меня было в этом медведе. Один раз, когда у меня не было этого, была резня на Куруте, так что это не могло повредить.
Все поместье прощались с нами, дети Куруты поднимались на вершину игрового комплекса или бегали на машине, пока мы не достигли ворот, Эн показал их всем в шокирующей ясности. Я толкнул свой En настолько далеко, насколько смог, теперь достиг 300 метров, когда мы уехали, а потом они исчезли.
Второй раз в моей новой жизни я покидаю дом, чтобы столкнуться с неопределенным миром. Разница в том, что на этот раз я добровольно ушел, и меня не утащили похитители.
Я пролистал маленький кошелек, который нес в скрытой сумке. Он содержал банковскую карту и наличные деньги, которые каждый из нас носил, хотя мы все согласились с тем, что постараемся сделать свой собственный путь, как только мы покинем Какин. Наш план состоял в том, чтобы мы отправились в порт и наняли эвакуатор, чтобы отвезти машину Курапики обратно в поместье, а мы уехали на корабле.
Джуо уже звонил Чжан Лэю и знал о корабле, который уходит сегодня менее чем через два часа и направляется в Джаппон. Они будут ожидать нас.
Потребовался почти час, чтобы добраться до порта и парка. Курапика вызвал эвакуатор, сообщив им, что нас не будет с машиной, так как остальные собрали наши вещи.
Капитан корабля приветствовал нас в таможне, быстро проводя нас, когда мы предъявляли паспорта.
Когда мы садились на корабль, я остановился, на мгновение заболев от лодки. Я не был ни на одном с тех пор, как был похищен Черной бригадой.
«Такара, что-то не так?» — спросил позади меня Пайро, и я почувствовал, как Курапика и Хаяхито смотрят вниз с палубы.
«Нет.»
Потребовалось некоторое время, чтобы снова привыкнуть к Такаре.
Zzzzzz
Хорошо, мы должны попасть в официальную сюжетную линию в следующей главе!
Глава 15
Обучение началось еще до того, как судно скрылось от берега, согласно тому, что сказал мне Паиро. Фай и Хаяхито заставили нас троих залезть на мачты с экипажем, а затем пробежаться по всей длине корабля, когда пара подтолкнула команду попытаться сбить нас.
Я чувствовал, что на меня смотрят многие из команды, вероятно, из-за повязок, которые были завязаны на моих несуществующих глазах Фай.
«Раньше в этом не было необходимости, потому что мы были в чистом месте», — заявил Фай, закрепляя повязку. «И вы, вероятно, лучше меня знаете о различных неприятных вещах, с которыми мы столкнемся».
«Ничего не встречай, то, что ты имеешь сейчас на своей коже, может заставить тебя ни к чему не стереть свою кожу».
Из-за тесноты корабля мы воздерживались от использования оружия, но через секунду после того, как наши ноги коснулись земли в Джаппоне неделю спустя, Фай и Хаяхито начали атаку. Улицы возле доков свидетельствовали о нашем спарринге, так как нас всех подталкивали к нашему пределу.
В тот вечер тренировки закончились ко времени ужина, и мы собрались в ресторане, где хорошо пахло, и никто из нас не знал, что там подают.
Это оказался ресторан окономияки, и мы полностью наслаждались нашей едой.
Следующий день начался с интересного поворота: пока на наших тренировках Курапике, Пайро и мне пришлось уклоняться от захвата, это обернулось, и нам пришлось преследовать Фай и Хаяхито. На этот раз я свободно использовал свой En, в то время как Pairo и Kurapika пытались идти по следам и спрашивать людей, видели ли они наших учителей. Три дня спустя мы встретились с ними в городе, который был в двух от того места, где мы начали в суши-ресторане. Никто из них не знал, что такое суши, но у меня было место в первом ряду для их смешанной реакции, когда они узнали.
После этого мы пробыли в Джаппоне две недели, прежде чем отправиться в Республику Мимбо на Северном континенте.
Джуо и Кинзе звонили нам несколько раз, разбудив нас из-за разницы во времени, но мы неоднократно совершали одну и ту же ошибку. Церриднич отправился в усадьбу разыскивать меня, и Курута мастерски исчезла в окрестных лесах. Он задал несколько вопросов о моем местонахождении, а затем оставил «Выпускной», когда я вернулся. Они отсканировали предмет рентгеном и решили, что это была другая книга.
Мы сделали небольшие хлопоты за деньги, а затем достигли Небесной Арены в конце июня. Мы оставались там до июля на день рождения Паиро и смогли достичь 80-го этажа, расширив наши возможности в бою без оружия, так как вооружение было запрещено до 200-го этажа.
Деньги, которые мы заработали на Арене Небес, сохранили нас до конца поездки.
Мы пересекли узкое море в Союзе Бегероссе в августе после звонка от Джуо, в котором говорилось, что Гинг хочет встретиться с нами на земле Глэм Газ в декабре. Он дал бы нам инструкции, пока там.
В Бегероссе было много лугов, и мы бегали весь день, чтобы повысить свою выносливость, пересекая малый континент за месяц, прежде чем отправиться на лодке в Йорбию. Октябрь был потоплен через болота в восточной части континента, учась держаться на коварной земле, пока она не сменилась горами.
Это был ноябрь, прежде чем мы достигли края горного хребта, и, очевидно, мы не сохранили идеальный курс из-за того, что вышли на юг хребта в пустынную местность. Возвращение на трассу заняло две недели и поездка на поезде.
Через разговоры с нашими семьями мы получили новости дома и узнали, что Дими была далеко от поместья, встретила мужчину и снова была беременна. Мужчина также был благороден и пытался убедить ее выйти за него замуж. Халкенбург и Луцурус возглавляли движение за права геев, и одобрение только что превысило 51%, они ожидали, что смогут подать голосование в течение следующих нескольких месяцев, но права на усыновление отстают в рейтингах одобрения на 42%. Они надеялись получить последние несколько процентов за счет расширения прав на усыновление, чтобы позволить лицам, не состоящим в браке, усыновлять детей, с которыми они не были связаны.
По словам следователей, Церриднич не прекратил свои поиски и пытался выяснить, куда я ушел. Он знал, что мы сели на этот первый корабль в Джаппон, но добился ограниченного успеха после того, как мы использовали псевдонимы.
Именно благодаря ему Кинзе и Джо отменили свой первоначальный план встретиться с нами в начале декабря.
Декабрь только начался, когда мы приехали в Глэм Газ Ленд на поезде. Джинг настоял, чтобы он встретил нас сразу после Рождества, поэтому мы использовали время для подготовки к последней минуте, заключительных тренировок с оружием и доводки наших поставок. Наши гамаки были отремонтированы, как и наша одежда, а затем мне понадобилось что-то очень острое: стрижка.
К этому вопросу я подошел Пайро, и он согласился, поэтому после душа я сел перед ним в майку, когда он приготовил ножницы.
«Как коротко?» он спросил.
«Достаточно долго, чтобы я все еще мог связать его обратно». Мои волосы были до середины бедра влажными, слишком длинными для тяжелых условий, через которые мы прошли, и скоро встретились, даже если бы я их завязал и заплел.
Пайро постучал по моей спине, прямо на лопатках. "Вот?"
"Конечно."
Мальчик провел пальцами по моим волосам, сняв большую их часть одним щелчком, а затем принялся выравнивать срез. Я почувствовал, как маленькие пряди падают, когда ножницы отрезают мои волосы. Тогда мой брат фигура замерзла.
"Что произошло?" — потребовал он, когда его пальцы коснулись моей спины, моего родимого пятна.
«Просто родинка»
«Похоже, кто-то ударил тебя прямо в позвоночник! И сломал при этом несколько ребер! Курапика настаивал на том, чтобы встать позади Паиро.
Воспоминания о последних моментах моей прошлой жизни вернулись, о том ударе, который мой предыдущий отец нанес мне в спину.
«Я читал, что люди, которые верят в реинкарнацию, считают, что родимые пятна являются показателем того, как мы умерли в прошлых жизнях», — наконец признался Курапика, когда его пальцы заколебались над моей спиной.
«У тебя красные глаза», тихо пробормотал Паиро.
Когда мой задокументированный день рождения приблизился, мне удалось уйти от остальной части нашей партии для одного конкретного поручения: посетить резервацию для некоторых из людей, которые были порабощены Глэм-кланом. Условия напомнили мне многое о моем месте рождения за исключением не так много мусора.
Потребовалось немного расспросить и объяснить мое затруднительное положение, но в итоге меня указали в сторону старейшины, который вел учет всех пропавших без вести. К сожалению, у него не было записей о краже ребенка по имени Такара из его или любой из соседних общин.
Пайро выиграл матч, который у нас был за то, чтобы определить, как мы должны праздновать Рождество в этом году, и решил, что мы должны пойти, чтобы увидеть рождественское специальное мероприятие, проводимое одной из путешествующих трупп. Эн указал, что, по крайней мере, несколько исполнителей были бессознательными пользователями nen, а один определенно был пользователем nen. Мастер кольца объявил ее Абаки, и она выполнила прыжок со скакалкой, используя веревку, чтобы летать по воздуху и посылать пули Нен, чтобы сбить цели перед ее веревкой. Это было удивительно, даже если кто-то знал о Nen.
Джинг нашел нас на следующий день, даже в изношенном здании, которое мы снимали, и мы не сказали ему.
«Хорошо, я дал вам троим записаться на экзамены. Лана, ты подписан как Лана Пидель, но можешь использовать псевдоним. Курапика и Пайро были назначены Курутой ». Все это Джинг заявил, передавая нам наши документы.
«Через три дня лодка отправится на остров Кит, будь на этом, иначе ты пропустишь экзамен», — приказал он. «Как только вы доберетесь до острова Кит, корабль, который вам нужен, направится в гавань Долле».
Он даже не подарил рождественское приветствие, а сразу же ушел. Я был рад, что, хотя я не мог сосредоточиться на своем En в течение нескольких месяцев, я смог проследить за отъездом Джинга в течение короткого времени, пока он не покинул мой теперь 320-метровый диапазон.
Фай и Хаяхито расстались с нами на следующий день, и впервые за несколько месяцев это были только Курапика, Паиро и я. На этот раз это был окончательный тест на выживание.
В тот же день мы купили билеты на китовый остров среди других претендентов на экзамен Хантера. Казалось, что большинство из нас движется в разных направлениях, и имело смысл, что Ассоциация Охотников будет пытаться заставить людей идти разными путями.
Следующие два дня последовали в быстрой последовательности, мы втроем уклонялись от карманников и потенциальных головорезов перед тем, как отправиться к лодке, которую мы сели в тишине. Китовый остров был очень далеко, но на лодке, на которой мы находились, было удивительное количество людей.
Когда мы отправились в путь, я выслушал ряд разговоров, которые произошли, так же, как это сделали Курапика и Паиро.
«Похоже, большинство людей направляются на китовый остров с намерением участвовать в экзамене на охотников», — пробормотал Курапика в тот вечер, когда мы ужинали. Из-за того, что на лодке было больше людей, чем предполагалось, и все пришли, экипаж и пассажиры получали ограниченный рацион в течение двух дней, которые потребовались нам, чтобы добраться до острова.
"Кто-нибудь интересный?" Паиро спросил.
Курапика огляделась вокруг. «Двенадцать человек имеют мозоли на руках, которые указывают на то, что они усердно тренировались со своим оружием выбора, большинство из них кажутся яростными».
Я сказал свою долю тогда. «Не говоря уже о том, что они не в отличной форме, как они думают, некоторые выглядят так, как будто они только отработали силу верхней части тела и полностью игнорировали кардио».
Мы спали в наших гамаках, хотя не раз кто-то пытался выгнать нас из них. Ко второму утру я получил сотрясение мозга от моего куна, когда они попытались взять или мое небольшое количество еды или гамак. Курапика и Пайро нокаутировали в два раза больше каждого из них, потому что они были старше, и большинство из них не считали позором брать у них то, что они хотели, вместо слепой маленькой девочки. Все они были выбиты из соревнования, оставив наше трио и двух других пассажиров, которые казались достаточно умными, чтобы не пытаться украсть у нас троих.
«У нас есть три часа, чтобы корабль отправился в Долл-Харбор», — заметил Курапика, когда мы наконец высадились на острове Кит. «Я признаю, что мне интересно что-нибудь поесть».
"Я согласен с этим!" — весело заявил Пайро.
«Нам понадобятся наши силы, и мы также должны взять с собой еду в случае повторения переполненного корабля, не ломая наши текущие запасы».
Честно говоря, мне было интересно встретиться с Гоном, но он не общался с Курапикой, пока они не оказались на корабле. Его попадание на корабль было частью того, что сделало Гона интересным, и я также был предвзят в одном: я хотел, чтобы он освободил этих животных от фальшивого Охотника.
«Согласен, я бы предпочел не прибегать к ним в самом начале», — заявил Курапика, направляясь к фруктовой лавке.
Час спустя у каждого из нас было несколько яблок и хлеба, спрятанных в наши сумки, и мы были в ресторане на обед, когда раздался шум.
Не удосужившись поднять мою голову, мой Эн дал мне четкую картину Леорио, когда он украл несколько рыб, пока Гон наблюдал, его удочка отдала его.
«Этот парень украл несколько рыб!» Пайро пробормотал, выглядя готовым идти за Леорио.
Курапика поймал его за руку. «Он не наша проблема. Такие люди в конечном итоге получают то, что приходит к ним ».
Темноволосый мальчик слегка надулся, затем взглянул на стойло, очевидно, желая что-то сделать, и я заметил, как он слегка пошевелил рукой.
Паук забрался на стол с одного незанятого стула и задержался возле руки Пайро, когда владелец ресторана / официант подошел и заметил чудовищное существо, не зная, что все трое из нас уже знали об этом.
«Эта штука ядовита! Держись очень
Я сидел на другой стороне Пайро и не мог добраться до паука. Пайро держал ложку в другой руке, поэтому Курапика швырнул вилку вниз, оглушив паука, прежде чем отправить вилку и паука через улицу, вставляя зубцы в деревянный столб.
Шокированный владелец магазина молча смотрел на посуду, пока паук шевелился и через минуту освободился, а затем уполз прочь.
«Итак, есть мысли о том, что мы должны делать после экзамена?» — тихо спросил Пайро после того, как владелец магазина забрел, чтобы забрать то, что раньше было вилкой Курапики, и Пайро передал его блондину, чтобы он мог закончить еду.
«Работа», был короткий ответ Курапики, когда он коротко взглянул на меня. «Мы должны поддержать себя, и даже если мы потерпим неудачу, я считаю, что мы можем согласиться с тем, что мы не можем сейчас вернуться в Какин».
После экзамена будет означать обучение NEN. Я не был уверен, какой у меня был тип nen, но я определенно не был Enhancer. И как бы мне ни хотелось быть Специалистом, чтобы я мог попытаться придумать способ навсегда лишить Пауков их способностей, гораздо более вероятно, что я был Фокусником.
«Вернитесь на Небесную арену?» Паиро спросил. «Это может быть нелегальной работой, но мы получили бы бесплатное жилье, задавали несколько вопросов, и деньги были хорошими».
«Если только один из нас проходит, у нас есть пропуск», — вернулся Курапика, прежде чем встать, и бросил немного денег на стол. «Этот человек может работать и следить за глазами, в то время как два других тренируются в следующем году. Давай отправимся в доки.
Я не пропустил, что Паиро передал владельца киоска, что Леорио ограбил немного денег, когда мы ушли, и Курапика тоже, если его легкая улыбка была чем-то оправдана.
Мы прибыли на корабль вовремя для посадки и быстро поселились возле рельса на противоположной стороне палубы, выслушивая других заявителей, которые садились на борт, и оценивали их один за другим. Более нескольких других заявителей насмехались над нашей группой.
«Итак, вернемся к тому, что происходит, если мы не проходим, или даже если мы проходим; Кинзе сказал мне, что я должен поступить в университет к следующему году », — продолжил Паиро с легкой улыбкой на лице. «Нам нужно спланировать это».
"Почему?" Спросил Курапика. «Это не так, как вы должны вернуться в Какин. Как Охотник, вы можете посещать любой университет, который вам нужен, бесплатно ».
«Но это означало бы, что мне нужно расстаться с вами, ребята», — объяснил Паиро. «Церриднич знает, что я ушёл с тобой».
Я подумала о том, что знаю о Церридниче, и покачала головой. «Он не побеспокоит вас, я бы осмелился сказать, что он не будет делать то, что кажется отчаянным или грубым. Как бы он ни был понятен, он презирает даже мысль о грубости. Если бы он пришел туда, где, как он думал, я, это было бы под другим предлогом.
Посадка продолжалась, затем на дальней стороне доков произошел громкий шум, достаточно далеко, чтобы некоторые из опоздавших прокомментировали, как слышат крики людей.
Раздвинув свой En до максимума, я улыбнулся, увидев, как несколько экзотических животных, по сути, были направлены на свободу молодым мальчиком. К сожалению, команда уже покидала экипаж, прежде чем кто-то из тех, кого я предположил, был Гон и Леорио повернулись к кораблю.
«Наконец-то!» Пайро пробормотал, когда корабль начал ползти от причала.
"Привет! Подождите! Подожди нас!" крикнул молодой мальчик, и я обнаружил, что автоматически усмехаюсь. Это был бы Гон.
«Takara! Не улыбайся, что они пропустили лодку! Пайро отчитал.
«Они сделают это, я обещаю вам», — заверил я его. «Это сын Гинга».
«Тот, кого он сказал нам притворяться, что мы его не знали?»
"Ага."
«Я должен быть на этом корабле!»
"Да, я тоже!" Леорио уже звучало вздохнуло.
«Вы опоздали, я не вернусь назад, так что вам лучше начать плавать!» Капитан позвал их через поручень.
Небольшая группа довольно высокомерных придурков, которые насмехались над нашей группой, насмехались.
«Корабли, уже находящиеся под полным парусом, невозможно будет догнать, плавая».
«Я думаю, что стать Охотником — это не то, что было раньше, если такой ребенок думает, что у него есть шанс. Или этот. Теперь насмешки вернулись, когда они посмотрели на нашу группу. Чудеса двенадцатилетнего возраста.
Искушение бросить камень было довольно ощутимым, но полное отсутствие камней убило эту мысль.
Я проследил за их продвижением, когда Гон оторвался, повел Леорио по боковой дорожке и переключил свое внимание на паруса, гарантируя, что нам не нужно будет двигаться.
"Куда они идут?" Пайро спросил, когда он встал и повернулся, чтобы посмотреть на пару, когда они побежали по тропинке к области утеса.
Ответ Курапики состоял в том, чтобы схватить меня за руку и вытащить и Пайро, и меня с перил. «Я думаю, что они собираются прыгать!»
«Разве мы не должны им помочь, если они делают?» — потребовал Пайро, пытаясь вернуться к перилам.
«Не рискуя оказаться на месте».
Гон и Леорио наконец-то сумели опередить корабль на последнем утесе, который он пройдет, прежде чем отправиться в море.
«Это слишком далеко, чтобы прыгать!» Пайро заметил. «Подождите, у этого ребенка что-то есть!»
"Захват?" Спросил Курапика.
«Удочка», — поправила я и почувствовала шок от обоих моих спутников.
Звук тонкой линии, пронизывающей воздух, заставил меня взглянуть вверх, мой Эн просто ловил нить, прежде чем и мужчина, и мальчик спрыгнули со скалы. Вкратце я поинтересовался, из чего состоит леска Гон, прежде чем заметить, что Пайро уже двигался вперед, когда они столкнулись с парусом.
Пайро больше сосредоточился на Гоне, когда они соскользнули с паруса.
«Kurapika! Дай мне руку!" крикнул он, потянув брезент вверх, и двинулся туда, где, казалось, спускались оба. И Курапика, и я двинулись вперёд, схватив край брезента и дразня его, когда пара сделала последний шаг к палубе.
Гон первым повернул ноги и приземлился на брезент в наклонном положении, с удивлением на лице, когда его поймали, а Леорио приземлился в кучу сбоку от брезента, наполовину и наполовину. Это была только его удача, что половина была его нижней половиной, и он все еще по существу ударил палубу лицом в первую очередь.
«Ха-ха! Мы сделали это!" Гон взбодрился, спрыгнув с брезента, Пайро и Курапика опустили углы, а я подержал еще секунду, пока Леорио изо всех сил старался убедиться, что его голова не окажется под брезентом. "Спасибо за помощь!"
«Да, ты сделал это», — заметил капитан, приближаясь. «Теперь вы можете оплатить проезд на этом корабле».
Леорио ворчал больше чем немного, когда он рылся в своем портфеле, в то время как Гон автоматически достал сумку в хорошем настроении.
"Как вас зовут?" Пайро спросил Гон после того, как он закончил платить за проход.
«Гон. Как вас зовут, мистер?
«Я Пайро. Это мои спутники, Курапика и Такара. Мы оба кивнули, когда нас представили, и я почувствовал яркую улыбку Гона.
«Приятно познакомиться, ребята! Этот экзамен уже превращается в веселье! »
Я едва сдержал смех, Пайро улыбнулся, но Курапика смотрел на Леорио со смешанным выражением лица. Казалось, он пытался взвесить характер человека.
«Так вы используете удочку в качестве оружия? Это немного необычно », — продолжил Пайро, очевидно уже намереваясь интегрировать Гона в нашу группу. Пайро защищал не только свою семью, но и людей в целом, которых он считал моложе.
Леорио отошел от нашей группы и сел на палубу, глядя на всех наблюдателей, как будто он ленивый и безразличный.
Курапика отвернулся от него, первоначальное суждение уже вынесено. Лучше позволить ему самому определить истинный характер Леорио.
Когда корабль покинул корабль, он начинал садиться, и в течение двух часов он полностью потерял сознание, и все начали двигаться вокруг корабля. Не было частных кают, только общие комнаты, но большинство заявителей решили остаться на палубе. Мы не могли из-за повязок на моих глазах, но в ту ночь нам удалось найти себе комнату, Гон решил остаться на палубе с Леорио. Ужин был тем, что мы взяли с собой.
Следующее утро было слегка ленивым, но камбуз наконец открылся и подал завтрак. По мере того, как корабль ползал, бродили в основном мужчины и пассажиры, ветерок был прерывистым, и его было недостаточно, чтобы толкать корабль вперед, двигаясь с большой скоростью.
Несмотря на то, что мы оставались под палубой, повязки, которые покрывали мои глаза, были сырыми и должны были быть заменены. Я использовал небольшую санитарную салфетку, чтобы очистить место, перед тем как накрыть пустое пространство новыми повязками, а затем последовал за Пайро и Курапикой на палубу.
Гон уже рыбачил, и мы поселились возле главной мачты, а Леорио лежал поблизости. Паиро принес колоду карт, и вскоре мы играли в игру «Сомнение».
Мужчины и несколько женщин селились в группы, некоторые просто разговаривали, некоторые хвастались. Меня привлек внимание летящий в воздухе нож, за которым последовал умирающий вопль птицы, прежде чем тело упало на палубу.
Капитан и трое из его команды двигались, глядя на некоторых из нас, оценивая нас.
«Интересно, сколько из них сделает это на этот раз?» спросил капитан вслух, когда его группа прошла мимо человека, которого рвало за борт корабля.
"Смотреть по сторонам! Может быть, два с половиной шансов », — заявил полусамый человек, который шел позади своего начальника. Легкое мерцание, окружавшее его, подтвердило для меня, что этот человек был каким-то nen-пользователем. К сожалению, моё наблюдение не осталось незамеченным, и мужчина на мгновение напрягся, прежде чем открылся второй «Эн», но не так близко, как мой, но я чувствовал напряжение, когда человек уронил свой «Эн» и бросился вперед, прыгая высоко, чтобы поймать нож, предназначенный для того, чтобы убить другую птицу.
Мое внимание вернулось к картам как раз в тот момент, когда Паиро вызвал «Сомнение» на Курапике, и ему пришлось собирать колоду, когда карта была перевернута, чтобы доказать, что Курапика не солгал. Я прекрасно знал, что моряк, использующий нэн, сражался с претендентом на владение ножом, но я мог сказать, что он просто играл.
"У МЕНЯ ЕСТЬ ОДИН!" Голос Гон прозвучал над кораблем, заставив повернуть несколько голов.
Сражение Гона с рыбой показало, что он силен: рыба была крупной и сильной пловчихой. Он боролся с линией, прежде чем, наконец, был намотан.
«У него будет рыба на ужин», — заметил Паиро, когда капитан направился к Гону. "С меня хватит."
«Вы делаете это часто», — заметил Курапика, когда я передал свои карты.
«Я знаю, что ты и Такара ненавидят проигрывать. Просто подумайте о том, что происходит, когда вы двое соревнуетесь! Вы чуть не упали в обморок после попытки опередить друг друга во время нашего последнего дальнего похода! »
Там не было никакого отрицания этого.
Леорио громко зевнул, когда наконец встал с того места, где лежал последние пару часов.
«Здесь вообще нет ветра, даже легкий ветерок. Сколько времени потребуется, чтобы добраться до Долле?
Этот вопрос привлек мое внимание к нашему окружению, и я заметил, что Леорио был прав, легкий ветерок, который у нас был ранее, утих.
«У нас на пути буря». Голос Гона был немного приглушен, но он привлек внимание капитана, Леорио, Курапики, Пайро и меня.
«Очень забавно, океан совершенно спокоен».
«Да, но… Становится влажно, и вы можете попробовать соль в воздухе. А морские журавли вызывают предупреждения ».
Паиро взглянул на птиц, а Курапика начал осматривать горизонт. Все наши руки уже упаковывали наши вещи снова, наши остатки завтрака и карты исчезли.
«Морские краны?» Леорио спросил со смехом. «Вы понимаете все их вопли?»
«Животные больше созвучны природе, чем людям», — сказал Курапика. «Он, вероятно, видит разницу в их поведении, что может указывать на опасность».
Леорио казался недоверчивым, а капитан задумался.
«Но я могу честно их понять, в основном», — настаивал Гон. «Они вызывают предупреждение».
Капитан, казалось, погрузился в глубокое размышление на мгновение, прежде чем что-то тихо сказать Гону, а затем повернулся к остальной части корабля. «Слушай все руки! Сними эти паруса!
"Нужна помощь?" Паиро позвонил члену экипажа, который издевался над одним из заявителей, забирая его нож.
«Достаточно!» был крикнутый ответ.
У нескольких моряков был nen, я чувствовал это, когда они прыгали и взбирались на мачты, чтобы связать паруса. Некоторые бросили на меня косые взгляды, но довольно быстро меня уволили.
Леорио уставился на работающих мужчин с чем-то похожим на шок от их сильных и быстрых движений, изучая их, пока он двигался, чтобы лучше рассмотреть происходящее.
«Мы должны спуститься и организовать свои дела», — предложил Паиро, продолжая волну активности.
Курапика возражал. «Мы не знаем, как долго продлится шторм. Я думаю, что мы все предпочли бы иметь свежий воздух как можно дольше ».
Крик привлек наше внимание, и позорное ведро упало на лицо Леорио, разваливаясь из-за удара его твердой головой. Каждый из нас наклонился или сместился, чтобы избежать остатков ведра, пока Леорио зарычал.
"ПРИВЕТ! Смотри! крикнул изменчивый человек, получив отвлеченные извинения, которые казались не совсем искренними.
Гон решил оставить свое место на верхней палубе. "Ты в порядке, Леорио?"
"Я в порядке." Леорио все еще звучал глубоко раздраженным, но не стал бы это выносить на Гон.
Экипаж продолжил бурную деятельность, и к ним присоединились несколько пассажиров, хватая веревки и неся под палубой запасное оборудование. Пайро и мне были вручены стопки ведер, а Курапика помогал связывать и закреплять бочки в камбузе. Гон, казалось, исчез, а затем снова появился, когда мы двигались по кораблю, собирая чашки и тарелки, чтобы вернуться на камбуз.
«Жаль о шторме, я надеялся, что у нас будет тот летающий Бенито, которого я поймал на ужин…» Гон грустно вздохнул, когда он положил свой груз с тарелками в ящик, на который нам указали.
Мокрый шлепок на прилавке указывал, что рыбу только что сбили, и повар схватил ее и двинул в нее, чтобы протолкнуть в бочку со льдом, еще раз вздохнув от Гон.
«Извини, малыш, если этот шторм будет таким плохим, как ты думаешь, тогда я не рискну готовить это», — извинился повар. «Может быть, утром».
«Ладно, копченая рыба, вероятно, будет отличной и утром!»
«Мы могли бы иметь суши!» Я дразнил Курапику, который, как я знал, стал слегка зеленым. Он попробовал еду, когда мы были в Джаппоне, и, как и я, ему не понравилась эта еда, если на ней не было много васаби и имбиря. Мне было удивительно, что мои вкусы изменились до такой степени. Курапика назвал это «разумным», что я буду чувствовать необходимость покрывать суши продуктами, которые служили антибактериальными средствами.
Пайро коротко рассмеялся, а Гон обрел ауру растерянности.
«Даже не шутите о такой вещи!» Курапика приказал, когда мы направились обратно на палубу.
Солнца уже не было, я чувствовал это. Поднялся ветер, и в воздухе поднялся легкий холодок. Молния танцевала, электрифицируя воздух и вызывая рост волос на руках людей.
"Что это за фигня?!" — закричал голос, привлекая внимание к главной мачте корабля. Это сбивало с толку, но я мог видеть это через мой En. Даже небольшой след, который привел к ... Капитан!
«Держу пари, что это Огонь Святого Эльма», — предположил голос капитана.
«Что такое огонь Святого Эльма?»
Курапика автоматически ответил на вопрос Гона, объяснив, что освещение вызвано накоплением статического электричества.
«Спасибо за энциклопедическое объяснение, профессор!» — крикнул Леорио, получая мрачный взгляд от Курапики. Паиро немедленно решил защитить своего друга, поскольку Леорио попытался дразнить Курапику дальше.
«Я скажу, это было бы намного страшнее, если бы у меня не было этого объяснения!»
«Существует старая легенда, что ни один моряк, который когда-либо видел Огонь Святого Эльма, никогда не возвращался в порт живым».
«Тогда как люди узнают об этом?» Я спросил капитана, понимая, что этот «Огонь Святого Эльма» был на самом деле уловкой капитана. Колдовство какое-то, иллюзия. Шторм был просто удобен для того, чтобы он действительно испытал наш характер.
«Наверное, так же, как они знают о других легендах», ответил капитан. «Буря приближается, и будет плохо. Все вы, если вы не команда, садитесь под палубу!
Пайро схватил меня за плечо и потянул меня под палубу, Курапика последовала за нами, а Гон сзади. Однажды в большой койке, которую мы занимали прошлой ночью, мы втроем быстро установили наши гамаки.
«Почему вы это настраиваете?» Леорио потребовал, поскольку он вошел в комнату несколько минут спустя. «Просто сделаю себя больным!»
«На самом деле, физика этого заключается в том, что мы не собираемся так часто разбрасываться», — поспорил я и дал своему гамаку качаться, чтобы продемонстрировать. «Гравитация всегда будет тянуть вниз, независимо от того, как корабль наклоняется. Добавим наш вес, и это должно многое сгладить ».
Леорио решил толкнуть мой гамак, когда я в него залез, но был разочарован, когда не выпал.
Волны росли медленно, многие мужчины и женщины, которые нас окружали, уже сходили с ума из-за «огня Святого Эльма», появившегося на мачте. Естественно, когда волны стали большими, крики начались быстро.
«Я хочу свою маму !!» — закричал один человек, когда его бросили по всей комнате. Несколько других заявителей цеплялись за столы, столбы, стены, друг друга. Потом был Гон. Он гудел, скользя в одну сторону, прежде чем прыгнуть на бочку, которая чуть не перевернулась. Леорио только переместил свой вес назад и вперед, съев сначала банан, затем яблоко.
Курапика казался незатронутым, когда он дремал в гамаке, но через некоторое время Паиро сел и начал аплодировать Гону, балансируя на бочке.
Наихудшее из шторма закончилось примерно через два часа, и за это время Гон и Паиро начали игру в слова, к которой я присоединился через несколько минут, а затем Курапика присоединился к третьему раунду. Леорио начал случайным образом выкрикивать слова, когда вытащил зеркало, чтобы внести коррективы и поправить свою внешность, в то время как Гон обошел комнату, предлагая воду и иногда травы тем, кто был в худшем положении после нашего испытания.
«Тщетно», — пробормотал Курапика, глядя на Леорио.
«Не хуже, чем может быть Кинзе».
Курапика нахмурился в ответ. «Он профессионал, который регулярно выступает в королевском дворе. Есть довольно заметная разница.
Я пожал плечами в ответ. «За нами уже наблюдают, и некоторые люди чувствуют, что производят лучшее впечатление, когда выглядят лучше».
Открывающаяся дверь привлекла внимание всех, кто мог двигаться, и вошел капитан. Курапика наконец сел в гамаке, когда глаза капитана осматривали комнату.
«Хорошо, вы пятеро, как вас зовут?» он спросил.
Это был простой вопрос, но Леорио уже казался раздраженным, возможно, даже обиженным.
"Какая? Вы хотите, чтобы я сказал вам, как меня зовут? он потребовал резко.
Гон сразу же появился. «Меня зовут Гон!»
«Я Пайро! Эти двое — Курапика и Такара. Пайро представил нашу группу с яркой улыбкой, когда он показал мне и Курапике, мы оба кивали или махали по очереди.
Леорио тихо зарычал. «И… я Леорио», — заявил он через мгновение, в его голосе звучало раздражение.
Капитан слегка кивнул. «Хорошо, теперь я хочу, чтобы каждый из вас рассказал мне, почему вы хотите стать Охотником».
«Почему мы должны сказать…»
«Мой папа — Охотник, и я хочу посмотреть, на что это похоже!» Гон немедленно окликнул.
«Эй, я не закончил. Не вижу смысла рассказывать этому парню историю своей жизни!
Гон был небрежным. "Подумаешь? Это не секрет.
«Потому что я не хочу говорить ему! Мне не нужно делать то, что он говорит, потому что, видите ли, я могу постоять за себя ». Отношение Гона в этот момент стало слегка удрученным.
"Я ва ..."
Рука Курапики автоматически закрыла рот Пайро. «Я согласен с тобой, Риолио», холодно сказал Курапика, и я вздохнул. Курапике обычно не было холодно, но когда он был, это было из-за кого-то, проявляющего черту личности, которая ему не нравилась. И я должен был признать, что до сих пор, по крайней мере, перед нашей группой, Леорио не показывал ничего особенно симпатичного.
«Меня зовут Леорио, ты понял?» мужчина зарычал.
«Если вы не хотите говорить, тогда вы можете придумать правдоподобную ложь. Однако я считаю большинство лжи грехом, равным жадности ».
Пайро сумел стряхнуть руку Курапики со рта. «Я хочу стать« черным охотником »и обеспечить наказание преступников, чтобы люди не страдали из-за них».
Курапика на мгновение взглянул на Паиро, а затем вздохнул. «Черный охотник по той же причине».
«Черный охотник по той же причине и, возможно, охотник за книгами», — признался я.
Капитан кивнул, затем сосредоточился на Леорио. "Что ж? Если ты не собираешься отвечать на мой вопрос, то можешь сойти с моего корабля.
Леорио издал удивленный шум.
«Разве вы не понимаете? Экзамен Охотника уже начался. Это началось, как только ты ступил на мой корабль. Затем раздался звук движения ткани, и капитан поднял карточку, которую узнал Леорио.
«Это от Ассоциации охотников!»
«Количество людей, желающих получить лицензии для охотников, столь же многочисленно, как и звезды на небе. Люди, подобные мне, должны проверять кандидатов. Остальные пассажиры не сделали разрез, и я сделаю отчет по ним в комитет. Если кому-то из них или вам без моего согласия удастся добраться до места проведения экзамена, они будут отвергнуты. Что ж?"
Леорио застонал. «Хорошо, я даже не собираюсь пытаться угадать, что вы хотите, чтобы я сказал, поэтому я сразу перейду к делу: ДЕНЬГИ! Как Охотник, я заработаю кучу денег, а потом смогу купить себе все, что всегда хотел! Огромный особняк! Классная машина! Выпивка высшего сорта! »
Курапика напрягся, когда Леорио объявил деньги, и теперь его презрение к человеку было более очевидным, чем когда-либо. Паиро положил руку на плечо Курапики, а я покачала головой. Я точно знал, что Курапика не возражал против того, чтобы у людей были деньги, при условии, что они заработали их честно, а материализм не был центром их существования. Сначала он был напряженным и неуверенным в отношении Джо из-за его очевидных денег, но расслабился, когда увидел, что мой отец использовал свои деньги, чтобы помочь и скрыть остальную часть Куруты.
То, что только что объявил Леорио, несомненно, разозлит его.
«Тогда, возможно, ты мог бы купить себе класс, Риолио!»
Леорио развернулся и посмотрел на Курапику. «У тебя умный рот для богатого парня. И не думай, что я этого не слышу, твой акцент в том, что ты из какого-то благородного дома. Я могу взять много, но я отказываюсь читать лекцию от какого-нибудь всезнайка! Давай вынесем это на улицу!
Курапика, не колеблясь, последовал за Леорио в зал.
"Привет! Подождите! Курапика, не делай ему слишком больно! Пайро позвонил, следуя за парой.
"Подождите! Я еще не закончил!" — позвал капитан, когда я сам обошел его, чтобы последовать за остальными тремя, Гон прямо за мной.
«Тетя Мито всегда говорит, что если вы хотите понять кого-то, вы должны понять, что его злит», — объяснил Гон капитану, отставая от нас.
zzzzzzzzzz
Лузурус уставился на человека напротив него, прежде чем сделать глубокий вдох.
Он думал о чем-то подобном в течение многих лет, но отбросил это назад, когда подумал о том, как отреагируют Хэл и его младшие братья и сестры. Но вчера все изменилось: восьмая королева была беременна. Через несколько месяцев у него появится еще один младший брат или сестра, и у него будет ощущение, что ему тоже понравится. Королева Оито была очень милой женщиной, и он полюбил ее так же, как и королеву Сейко за последние несколько месяцев. Она даже попросила, чтобы он и Хэл просто звали ее Оито наедине.
Несколько лет назад он бы не очень заботился. Вероятно, он бы не очень заботился, если бы Хэл не приложил усилий, и они действительно стали друзьями и братьями. В том числе Качо, Фугетсу и Момоз расширили его заботу и его желание защитить своих братьев и сестер, даже самодовольную / всезнайку кружку Тубеппы.
Было несколько исключений, ключевым из которых был Церриднич. Его презираемый родной брат не сдался, обнаружив Лану, и буквально накануне напугал Момоз до слез, требуя узнать, знает ли она, где находится ее подруга.
То, что Момоз побежал к нему первым ради утешения, было точкой братской гордости за Луцуруса, который руководил этой встречей.
Луцурус не хотел, чтобы Хэл или Тубеппа делали это, делая заклятым врагом не только Церриднича, но и Чжан Лея. Но ему нужно было что-то, что давило бы на его наполовину родного брата, и он надеялся, что сможет хоть как-то сохранить отношения с Чжаном.
«Если предоставится такая возможность, я хочу, чтобы Церриднич избавился», — закончил он последнюю строчку своих требований и указаний главе семьи Ша'А. «В обмен на эти услуги я поддержу действия Ша А, если они останутся в определенных пределах».
«Что из других принцев?» — спросил мафиози, наливая бутылочку церемониального вина в две тарелки.
«Я намерен разобраться с ними по-своему».
«Очень хорошо», ответил мужчина, когда Лузурус принял одну из мелких чашек для вина. «Отныне у вас есть поддержка семьи Ша А».
zzzzzzzzzz
«Гон, это было очень глупо», — сказал Леорио из-под брезента, что Курапика набросился на него, когда он снял с себя пропитанную одежду.
«Очень безрассудно», — добавил Курапика.
Я застонала. «Нам было немного лучше», — отметил я, ссылаясь на то, как он и Леорио сражались под дождем, после чего Гон попытался спасти моряка, который вышел за борт, а затем мы с Пайро поймали Гон, перебравшись через борт корабля. и быть пойманным по очереди Курапикой и Леорио. Пайро уже затащил меня в каюту, чтобы снова перевязать мне глаза.
Леорио обвел меня. «А вы, мы не поймали вас и вашего брата, все четверо утонули бы!»
«Но ты поймал нас!» Гон воскликнул ярко. «Итак, как насчет вашего боя?»
Леорио застонал и откинулся назад. «Ну, думаю, я должен извиниться за грубость богатому ребенку».
«Я едва богат, но твои извинения приняты», — ответил Курапика. «Я прошу прощения за грубость».
Капитан засмеялся, когда он прошел. «Скоро мы доберемся до Долле и поздравляем с прохождением теста».
"В самом деле?!" — восторженно спросил Леорио и встал, чтобы поговорить с капитаном, а я потянул за рукава Курапики и Пайро.
«У нас проблема», — тихо признал я, когда привлек их внимание. «Наши акценты. Если кто-нибудь узнает нас, они могут легко сообщить нам, и наши акценты будут отданы, где мы прятались ».
zzzzzzzzzz
Извините, это обновление заняло так много времени. Я учусь на старших курсах колледжа, и в последнее время я уделяю много внимания экзаменам и домашним заданиям. Я постараюсь держать обновления регулярно, хотя.
Глава 16
Кораблю потребовалось еще полтора дня, чтобы добраться до Долле, в течение которого капитан посоветовал нашей небольшой группе не говорить другим заявителям, что они уже провалили экзамен. Он не удосужился объяснить, почему.
Ответ был прост: толпы и ловушки, установленные Ассоциацией Охотников. Они хотели увидеть, кто будет пытаться следовать легким маршрутам и следовать за толпой, никогда не понимая, что это ловушка. Когда мы покидали лодку, нас указывали в правильном направлении, вдали от первоначальных ловушек, и это было бы еще одним испытанием: странное направление или призрак безопасности и уверенности толпы.
Рыба Гона была приготовлена на следующий день после шторма, а на следующее утро корабль прибыл в Долле в середине дня.
«Человек, откуда все эти парни пришли?» — спросил Леорио, осматривая доки. Остальные люди на корабле были выгнаны впереди нас.
«Вероятно, приедет со всех концов на экзамен Охотника», — указал Курапика, схватив мою руку, когда небольшая группа людей, похожих на бандитов, прошла слишком близко для него. Пайро тоже казался менее взволнованным. Несмотря на то, что я не мог видеть, я чувствовал, по крайней мере, один взгляд.
Леорио пожал плечами. «Да, вероятно, со всего мира. А где автобус до города Забан?
«Подожди минутку», — поспорил Паиро, оглядываясь назад, и мы все повернулись туда, где Гон разговаривал с капитаном.
"Я прекрасно провел время!" мальчик объявил взволнованно.
«Ты хороший ребенок, Гон!» капитан ответил со смехом, и я почувствовал легкую улыбку на губах Пайро, а также Курапика. «Но помни, ты только достиг Долл Харбор. Тебе еще предстоит пройти долгий путь, и это будет нелегко ».
"Правильно."
«Мы не подписывались на это, думая, что это будет легко», — крикнул Паиро. «Но это будет лучшее путешествие, если мы все пойдем вместе».
«Определенно веселее с друзьями!» Гон согласился.
Леорио, казалось, был в хорошем настроении и пошел к тому месту, где стоял Гон с капитаном. «Я думаю, что мы все знаем, что нам предстоит пройти долгий путь, и я, например, услышал достаточно лекций на лодке».
«Тогда как насчет совета?» Капитан предложил. «Вы можете назвать это особой услугой».
Курапика выпрямился и немного наклонился вперед, как и Пайро.
Рука капитана поднялась, указав пальцем. Дерево было слишком далеко, чтобы я даже надеялся разобрать. "Видеть, что? Отправляйтесь к одинокому кедру на вершине горы там, и вы найдете ярлык к месту проведения экзамена. И если бы я был тобой, я бы пошел. Как вы знаете, экзамен уже начался ».
"Спасибо!" Паиро позвал капитана, когда человек ушел.
"Береги себя!" Гон добавил.
«Желаем удачи», — перезвонил капитан, когда команда помахала нам на прощание. Курапика коротко поклонился перед тем, как отвернуться, в то время как остальные из нас предложили короткие волны.
Когда мы уходили от доков, на моем лице появилась улыбка, когда я заметил кого-то. Джинг стоял прямо на краю моего Эн, делая знак молчания. Так что, похоже, ему было все равно, что если он проверяет Гона во время экзамена, когда он может сделать это без подозрений лично.
Он все еще казался застенчивым ублюдком, так как не хотел говорить с Гоном.
Я также узнал о человеке, который следует за нами, тот, кто обманом заставит Гона нести его и попытаться сначала ответить на хитрый вопрос.
Так поглощенный этим человеком и Джингом, я не совсем заметил, как остановился Пайро, который был прямо передо мной, и я слегка наткнулся на него.
«Давно не делал этого», — заметил Паиро, когда Курапика тоже взглянул на меня.
«Разве мы не собираемся идти в направлении, указанном капитаном?» Я попросил.
Курапика снова повернул голову к тому, что я теперь понял, было картой. «Странно, что он отправляет нас в этом направлении».
«Да», — согласился Леорио. «Экзамен в городе Забан, и этот кедр в противоположном направлении».
«Скорее всего, есть веская причина», — указал я, только для слизистого мужчины, чтобы шагнуть позади Леорио.
«Если вы едете в город Забан, есть скоростной автобус, который доставит вас до самого конца. Автобусная остановка находится прямо там, человек кивнул туда, где начинала собираться толпа.
"И кто ты?" Леорио потребовал.
«Меня зовут Мэтью, я претендент на новичка Хантера, как и вы, ребята».
Рядом со мной я почувствовал, как Паиро немного расслабился, прежде чем Курапика присоединился к нам.
"Как вы думаете?" пробормотал он достаточно тихо, чтобы никто больше не услышал на языке курутан.
«Что Капитану можно доверять», — ответил Паиро, и я кивнул.
«Часть того, чтобы быть Охотником — это желание идти в странных направлениях, а не просто плыть по течению, первопроходцы», — добавил я, последнее слово, произнесенное на Общем, поскольку в языке Курута не было эквивалентного слова.
«Тогда мы договорились», — закончил Курапика, когда мы снова обратили свое внимание на Леорио и Гона, только чтобы обнаружить, что Гон уже начинает идти к горе.
«Вы не можете доверять всем, но вы должны научиться этому нелегко, — крикнул Леорио в честь Гона. «Как насчет вас троих?»
«Мы идем в одном направлении», — легко ответил Паиро.
"Давай! С тобой слепая маленькая девочка! Не думай, что я этого не заметил, ей бы лучше на автобусе.
«Я лучше не попаду в очевидную ловушку для толпы», — ответил я, развернувшись и побежав вслед за Гоном, Паиром и Курапикой, которые не отставали. Я не был разочарован тем, что Леорио уделил минуту, чтобы обдумать мои слова, прежде чем он побежал за нами.
«Что вы подразумеваете под« ловушкой для толпы »?» — потребовал он, когда мы шли по городу, он вытягивал голову, чтобы оглянуться на автобусную остановку.
«Почему капитан сказал нам не говорить кому-то еще на лодке, что они потерпели неудачу?» Я задал вопрос.
«Чтобы избежать бунта?»
«Верно, но есть и другой тест для тех, кто проходит: посмотрите, пойдут ли они по простому маршруту. Они не могут отсеять больше людей или оценивать нас, если мы можем сесть на автобус или следовать за толпой », — объяснил Курапика. «Это также проверит нашу выносливость, чтобы увидеть, сможем ли мы пройти через любой курс, который они посылают нам в течение срока».
«Мы уже рассчитаны ?!» Леорио потребовал, и впереди нас Мэтью заметно напрягся, и Гон ускорил шаг.
«Они не могут дать нам бесконечное количество времени, и это также проверит наши способности распознавать и избегать опасности или травм, вещей, которые замедляют нас», — указал я, решив пресечь любое намерение, которое было у Мэтью. поддельные травмы и использовать Гон как средство для сохранения его силы.
«Тогда почему мы идем так медленно ?!» Леорио практически закричал, прежде чем он бросился вперёд, заставив остальных из нас набрать темп, чтобы не отставать.
Леорио удалось удержать темп до края Долле, а затем начал замедляться, когда асфальтированные дороги сменялись грязными тропами, направляющимися в лесные массивы. Гон легко догнал его, затем замедлился. Мэтью шел медленнее и дышал тяжелее всего в этот момент. Гон заметил.
«Эй, давайте немного помедленнее! Я думаю, что мы уже отлично проводим время ».
«Да… хафф… хорошо со мной», — согласился Леорио, радостно замедляясь к прогулке.
Мысленно я начал думать о математике того времени, которое мы делали. В аниме Леорио сел в автобус и, вероятно, несколько часов ехал по нему, чтобы он крутился, а ему не терпелось и требовало знать, когда они туда доберутся, так что два часа для этого. Затем ему удалось догнать Курапику и Гона, которые несли Мэтью, и доехать до города до наступления темноты.
Исходя из того, когда мы приехали и предполагая, что это был поздний вечер, когда они достигли загадочного города в аниме, это может означать почти шестичасовую прогулку пешком. Без махинаций Мэттью мы не успокоимся, и мы сможем сделать это всего за четыре-пять часов.
Первый час был в порядке, а в течение второго часа тропа взяла определенный поворот в гору. Леорио упал от того, чтобы быть впереди группы с Гоном к задней части, все еще впереди Мэтью, которого я начинал понимать, почему он обманул Гона в аниме. Человеку почти не хватало выносливости! К настоящему времени он сильно потел и уже начал сбрасывать часть своего снаряжения, которое он считал либо не столь важным, либо просто слишком тяжелым. Он также нервно поглядывал по сторонам тропы, прыгая в тени.
«Клянусь, я только что видел кого-то!» он объявил в середине второго часа.
«Вероятно, экзаменатор, убедившись, что они не должны вытащить кого-то из-за травмы», — перезвонил я.
Пайро, должно быть, понял мое пассивное агрессивное отношение к Мэтью и решил прошептать: «Был ли кто-нибудь?»
«Вокруг нас было несколько человек», — признался я в ответ, и Курапика и Леорио оживились. «Но ничего за последние пять минут. Он только что видел…
"Привет! Я собираюсь сделать небольшой перерыв в ванной! Мэтью крикнул, заставляя Гон остановиться перед нами.
Гон кивнул. "Хорошая идея! Я думаю, что мы все должны уделить минутку.
Мэтью немедленно ворвался в лес, а Леорио пожал плечами и двинулся к месту, где исчез Гон. Пайро посмотрел на меня и Курапику.
«Я собираюсь сделать быстрый», признался он через мгновение. "Как насчет вас двоих?"
«Я в порядке», — ответил Курапика.
"Одна и та же."
«Хорошо, я собираюсь оставить свои вещи у вас, ребята», — заявил Паиро, предлагая свою сумку Курапике. «Увидимся через несколько!»
Мы с Курапикой молчали, прежде чем заговорить. «Мэтью будет пытаться приобрести материалы».
«Думаешь, он нападет на одного из нас?»
«Не сразу», — признался я, отслеживая нашу группу с Эн, особенно помня о Мэтью, когда он пытался проверить запасы Пайро.
«Он скоро предаст нас».
«И мы можем, вероятно, использовать его предательство, чтобы избежать ловушки».
Курапика кивнул, когда Паиро присоединился к нам и вернул свою сумку, и я почувствовал, что Леорио возвращается. Гон с другой стороны ... Дружил с большим животным. Возможно, тот носорог, которого Леорио ударил в аниме?
Мэтью подкрался к нему, явно надеясь убедить его отказаться от воды или чего-то еще. Вопль, который он издал при столкновении с животным, когда он улетел, достиг нас троих, и мы взлетели автоматически. Леорио, с другой стороны, был далеко впереди нас и сумел дойти до того места, где Мэтью первым начал свой урод, и в классическом стиле Леорио хлопнул портфелем по голове носорога.
«У него может быть потенциал, чтобы быть хорошим человеком», — заметил Паиро, когда Леорио ушел, неосознанно уводя носорога от Мэтью.
«LEORIO! ЗАЛЕЗТЬ НА ДЕРЕВО!" — закричал Гон, когда уходил вслед за бегущим человеком.
В этот момент Мэтью удалось подняться на ноги, его взгляд на мгновение остановился на спине Гона.
«Я говорю, что мы продолжаем настаивать», — заявил он, прямо перед Курапикой, и я бросился вслед за Гоном, Паиро с горячими пятками.
Гону потребовалось почти тридцать минут, чтобы вызвать носорога, Леорио, чтобы выбраться из дерева и вернуться на тропу.
«Это была большая трата времени!» Мэтью громко жаловался со стороны нашей группы. Земля немного выровнялась, и он мог легко догнать остальных, но казалось, что он намеревался использовать нас в качестве щитов как можно больше.
«Если вы хотите сэкономить время, тогда мы должны бежать», — перезвонил Курапика.
«Нам также необходимо экономить энергию! Мы не можем позволить себе объезды! » Мэтью перезвонил.
"Привет! Почти твоя задница застряла на дереве! Леорио спорил. «Ты бы не подумал, что это пустая трата времени, если бы мы помогли тебе!»
Мы шли еще час, прежде чем Гон объявил: «Эй, ребята! Впереди город!
Мысленно я улыбнулся. Мэтью действовал мне на нервы больше, чем его жалобы. Он также несколько раз пытался схватить мою бутылку с водой и быстро пришел к выводу, что я не являюсь легкой целью. Знать, что мы собираемся расстаться, было здорово.
Город был маленький, но здания были странно высокими. Ветер дул сквозь одежду над линиями, создавая шелестящий шум, который почти скрывал звук движущихся ног.
«Человек, какой жуткий город. Это совершенно безлюдно », — заметил Леорио.
«Нет, это не так», — ответил Курапика, и Гон немедленно согласился.
«Здесь определенно есть люди!»
Звук раздвигающихся деревянных дверей не был удивительным, так как я чувствовал людей там, но шум инструментов смены предметов был, как и сцена, которая скользила перед нами. Это не похоже на то, что я вспомнил.
«Захватывающе», — прохрипела пожилая женщина в центре сцены, и я подозревал, что она много курила в молодости.
"Захватывающе?" Леорио повторил.
"Захватывающе…"
«Отлично!» — объявил Леорио, когда Курапика дал ему легкий удар, чтобы он успокоился.
«ВРЕМЯ ДЛЯ ПРЕВОСХОДНОЙ МНОЖЕСТВЕННОЙ ЗАПРОСЫ!» Грохот инструментов был ужасен, когда гремели тарелки и гудел рог. В шум смешались барабан и звук испуганной птицы.
Тридцать минут спустя я все еще улыбался, так как туннель был достаточно темным, чтобы никто не заметил. Как и ожидалось, Мэтью пошел первым и ответил на свой вопрос неправильно. Его предательство никого не удивило, кроме Гона, что еще больше укрепило его положение как человека, который позаботится о большинстве из нас.
Леорио крайне плохо отреагировал на наш вопрос, зашел так далеко, что схватил доску из дерева с намерением ударить старого экзаменатора. Мы с Пайро решили остановить его, а Курапика разоружил этого человека, но я все еще был удивлен чистой силой Леорио. Несмотря на все наши тренировки, Леорио мог бы одолеть Курапику, Паира и меня, если бы не возражал против нас!
Теперь, когда мы проходили через туннель, я, наконец, обнаружил, что думаю о чем-то, о чем я старался думать как можно больше: nen. Показ в городе убедил меня, что Леорио был Энхансером. Гон был также Enhancer в аниме, а Kurapika был Conjurer, две вещи, в которых я сомневался, изменились. Пайро и я были единственными настоящими неизвестными здесь, и я был готов поспорить, что мы были либо Манипуляторами, либо Заклинателями. Это привело к вопросу о том, на чем я должен сосредоточиться как Хатсу позже.
Независимо от того, что это было, я хотел что-то универсальное, что можно было бы использовать для атаки и исцеления, и, надеюсь, не для привлечения внимания. Возможно, что-то, что могло бы полностью устранить способности Пауков, поскольку цепи Курапики могли быть удалены, но способность Кролло воровать казалась постоянной.
Мгновение спустя я был потрясен своими мыслями, когда моя «Эн» внезапно вышла наружу и перешла в стойку атаки, что-то повторили Курапика и Паиро.
"Что это?" Курапика потребовал, поскольку Гон и Леорио смотрели в шоке.
«Это…» Я чувствовал одно из волшебных зверей, с которыми мы собирались встретиться в каюте на краю моего диапазона, и оно быстро отошло назад. "Это ... ушло."
"Что это было?" Леорио потребовал, когда мы втроем выпрямились и снова пошли, прежде чем повернуться к Гону. «Вы что-то почувствовали?»
«Ничего особенно рядом», признался Гон.
«Такара обычно наш наблюдатель», — сообщил Паиро. «Едва ли что-нибудь проходит мимо нее! Это не значит, что она всегда предупреждает нас. Он дал мне игривую тыкать после поступления.
Леорио был невероятным. "Слепая девушка?"
Остальная часть прогулки состояла в том, что Леорио часто жаловался на то, что Пайро оборачивался на него, иногда вызывая смех у всех нас, включая Леорио. Пайро был странно одарен, когда заводил друзей, хотя это отличалось от странных способностей Гона.
Как только Леорио начал жаловаться на то, что проголодался, Курапика заметил впереди нас кабину. Я решил сэкономить энергию несколько часов назад и довел свой En до 30-метрового диапазона, теперь я готов был распространить его настолько далеко, насколько смогу.
В течение последних нескольких минут нашей прогулки мы были во главе с взволнованным Леорио, который фактически пропустил шаги к подъезду дома. Когда двери были открыты, мой Эн взлетел, чтобы покрыть область, как только Леорио ахнул и напрягся.
«Волшебный зверь!» — закричал Леорио, готовясь. Удочка Гона сразу же была наготове, а Курапика и Паиро вытащили свои двойные лезвия. У меня была моя кун наготове.
«Это Кирико! Они очень умны и могут принимать человеческий облик! » Крикнул Курапика.
«У него есть эта женщина!» Гон объявил, прямо перед тем, как зверь прыгнул в окно.
«Я позабочусь о человеке!» Леорио закричал, когда он бросился вперед.
«Человек», растянувшийся на полу, все еще пытался дотянуться до разбитого окна. «Пожалуйста, спасите мою жену!»
«Лан! Прикрой Леорио! — крикнул Курапика, когда он опустил свое снаряжение и прыгнул в окно вслед за Гоном. Паиро был на каблуках.
"Понял!" Я крикнул им вслед, когда вытолкнул свой En изо всех сил, удивив человека на земле и трех других Кирико в этом районе, все легко в пределах моей досягаемости. «Есть второй!»
"Какая?!" Леорио потребовал, поскольку он посмотрел на меня. «Тогда иди. У меня есть он!
«Ты не можешь защитить себя, когда лечишь его», — ответил я. «Я останусь здесь, пока ты не закончишь и не сможешь защитить себя!»
zzzzzzzzzz
Два часа спустя мы с Гон и оба были в руках отца Кирико, а Мать — Леорио — Леорио, а двое детей — Курапика и Паиро.
Для меня фиаско Кирико закончилось тем, что Леорио закончил лечение «мужа» и побежал за нашими товарищами, чтобы предупредить их о втором Кирико. Как только он оказался вне пределов слышимости, я включил «человека» и потребовал объяснения того, что происходит и почему второй Кирико не пытался атаковать или вмешиваться.
Ответ, который я получил, был: он стоял и переходил в свою истинную форму перед атакой. Это был короткий, но ожесточенный бой, прежде чем Кирико удалось выбить моего куна из моих рук, поднять мою маленькую фигуру через плечо, затем дать краткое объяснение и попросить меня подыграть.
Курапика спасла «жену» и выяснила ее роль благодаря татуировкам, в то время как Гон встретился с двумя другими Кирико. Пайро удалось распознать знаки, указывающие на медицинское лечение, которое Леорио оказал помощь моему «похитителю», и после возвращения в каюту, чтобы собрать наши вещи, мы были на месте обследования.
«Я ненавижу путешествие по воздуху», — простонал я, даже когда мой «Эн» окончательно отключился. Как ни крути, мне нужно было экономить энергию. И я серьезно ненавидел быть слепым и в воздухе, неспособным различить землю или какие-либо препятствия.
«Можно также поспать несколько часов», — сказал нам Кирико. «Не знаю, когда у вас будет следующая возможность».
Я не мог не согласиться, и после стольких месяцев путешествий и тренировок на выживание было удивительно, как быстро мне удалось заснуть.
«Эй, мы почти у цели!» кто-то позвонил, когда рука ткнула меня, заставив меня проснуться. В отдалении я чувствовал, как солнце начинает подниматься, тепло только достигает моей кожи. Это был Гон.
«Я вижу Забана!»
Мы были почти там. Я чувствовал, как магические звери начинают спускаться, что неудивительно. Большинство людей были в ужасе от волшебных зверей, поэтому было вполне естественно, что наши гиды захотят замаскироваться перед входом в город.
«Почему Курапика назвал тебя« Лана »?» Гон внезапно спросил.
«Вы слышали это ?!» Я потребовал по рефлексу.
«Он не пытался быть спокойным».
Я услышал, как Курапика слегка заткнулся.
«Это другое имя, которое я называю, но никому не говори!»
"Это секрет?"
"Да! Есть люди, которым было бы больно трое из нас, если бы они знали, где мы, поэтому мы иногда используем ложные имена ».
«Хм…» ответил Гон, пока Леорио шуметь.
«Возможно, некоторые противники их богатых родителей», — заявил будущий врач.
«Мы не богаты, и мы сироты», — резко поправил Курапика, когда наши ноги наконец встретили землю. «Несколько лет назад на Куруте были убиты люди, желающие поймать наши глаза. Мы выжили. Я не был в деревне, когда они напали, но Паиро и Такара были. Именно из-за них ...
Я чувствовал, что глаза Курапики сосредоточены на том, где мои глаза должны были быть за повязками, которые закрывали мои пустые глазницы, прежде чем он сердито отвернулся.
«О-о-о», — сказал Леорио, его шокированный тон, и когда я активировал свой «Эн», я понял, что он изучал меня, прежде чем взглянуть на Пайро, который выглядел довольно неловко, и Курапику. «Я… я извиняюсь. Не понял.
Пайро тяжело вздохнул. «Мы собираемся работать вместе, поэтому, вероятно, лучше понять друг друга».
«Всегда лучше делать это», — заявил младший мужчина Кирико. «Теперь, пожалуйста, следуйте за мной, я приведу вас на сайт!»
Несмотря на то, что все еще относительно рано утром, базарная площадь на окраине города была полна активности, люди отзывали свои товары. Пайро и Курапика ярко поглядывали вокруг, а Гон, с другой стороны, прыгал с ларька на ларек.
«Вы знаете, Забан, должно быть, довольно тенистое место», — отметил Леорио.
«Любое процветающее место привлечет свою долю теневых персонажей», — ответил Курапика, когда Паиро положил руку мне на плечо, глядя на человека, который, по его мнению, слишком близко подошел. Я чувствовал запах жира и чего-то неприятного. Вся наша группа решила, что лучше продолжать двигаться.
«Эй, Гон, поехали», — позвал Леорио, хотя и дал человеку, который все еще был слишком близко, противный взгляд.
«Хорошо!» Гон коллировал ярко.
Казалось, что за пределами базара было меньше людей или, по крайней мере, меньше людей, собравшихся на узкой улице. Наш гид знал улицы и множество людей, они приветствовали его, когда он проходил мимо. Один даже бросил ему яйцо, поблагодарив его за помощь одному из его поставщиков, как он сделал.
Когда мы приблизились к центру города, нас стало больше, и наконец наш гид остановился на большой, воздушной площади.
«Место проведения экзамена должно быть… прямо здесь!»
Наши группы остановились, чтобы осмотреть здание, и еще раз я был удивлен, я также заметил, что после того, как наш гид указал на здание, произошел небольшой порыв, поскольку люди, о которых я смутно подозревал, следовали за нами с момента прибытия в город или начали следовать После упоминания об экзамене направился через дверь.
«Прямо здесь», — заявил наш гид, повернув нас лицом к ресторану, как только повешенные прошли мимо нас и ворвались в здание, где я заметил, что их задержали.
«Это похоже на обычный ресторан! Вы говорите мне, что соискатели Хантера со всего мира приезжают сюда, чтобы сдать экзамен ?! » Леорио потребовал.
"Это верно!" наш гид ответил ярко. «Экзамен Hunter привлекает миллионы претендентов каждый год, и никто не ожидает, что этот экзамен будет проходить здесь!»
«Хороший вопрос», — признался Леорио, когда мы направились в ресторан.
Запах приготовления мяса после дня холодных блюд был особенно вкусным, но у нас не было бы времени поесть.
«Эй, есть ли закулисная комната?» наш гид вызвал повара.
«Что у тебя?»
«Стейк комбо, пожалуйста, тот, который заставит нас увидеть свет? Сделай это за пять.
Шеф-повар застыл. «Комбо на пять? Как вы хотите, чтобы они приготовлены?
«Реально медленно над пламенем, пока не закончите, пожалуйста».
«Понял», — крикнул шеф-повар, отвлекая свое внимание. «Проверь себя в заднюю комнату».
«Хорошо.» Ресторан был недолгим, и нам даже не потребовалось ни минуты, чтобы добраться до задней комнаты, наш гид открыл дверь и показал нам. «Хорошо, подожди здесь».
«Где все остальные претенденты?» — спросил Леорио, пока Гон практически пропустил к столу в комнате.
«Я не могу дождаться этого стейк комбо!»
«Это был кодекс», — объяснил Пайро Гону, затем предложил ему батончик с гранолой.
«Один из десяти тысяч», — внезапно заявил наш гид Кирико, привлекая наше внимание. «Вот так многие делают это так далеко. Ты отлично справился с новичками.
Гон автоматически протянул руку, ту, что держала батончик с гранолой, который подарил ему Паиро. Когда он понял это, он быстро переключил руки. "Спасибо за вашу помощь!"
Наш гид чуть не рассмеялся, когда принял руку Гона. «Я надеюсь, что смогу помочь вам, ребята, в следующем году».
Дверь была закрыта, и через мгновение комната начала спускаться.
"Лифт?" — спросил Пайро, оглядываясь вокруг. «Это довольно экстравагантно».
В комнате было только три стула, и Леорио удивил меня, положив руку на одно из них, а затем прислонившись к столу. «Этот гид думает, что мы не пройдем», — вздохнул он, когда я уселся в кресло.
«Новички проходят только раз в 3 года», — объяснил Курапика. «Экзамен морально и физически обременителен. Не говоря уже о слухах, что некоторые ветераны пытаются сломать новичков так сильно, что они никогда не проходят тест ». Джин рассказал нам ряд таких фактов.
«Хотя он и дал нам вотум доверия», — отметил я. «Он считает, что даже если мы не сдадимся, мы сможем повторить попытку в следующем году».
Гон застонал. «Но я не хочу потерпеть неудачу!»
«Получил это право! Я не хочу ждать год », — добавил Леорио.« Быть Охотником — значит зарабатывать больше денег, чем кто-либо в мире! »
«Юридически, — бросил я. — Если деньги — это все, что тебя волнует, то ты должен присоединиться к мафии или стать вором».
«Люди становятся охотниками, чтобы присоединиться к самой благородной профессии в мире!» Курапика кричал, когда он стоял.
«Заткнись, капризный!» Леорио перезвонил, и я застонала. Так много для тех двоих, наконец, положивших этот бой отдохнуть. Пайро пытался разрядить ситуацию. Затем глаза Леорио обратились к Гону.
«Эй, Гон, каждый год есть список из 100 самых богатых людей каждый год, и более 50 из них — охотники!»
Я начал сползать на стуле. Я узнал об этом списке в прошлом году и о том, что Юо только что оказался под номером 82, вместе с его отцом, так как они разделили контроль над Duazel Inc. Это был чрезвычайно неловкий момент для меня, ухудшившийся после статьи объявил его холостяком. Хорошей новостью было то, что Курапика успокоился из-за мысли о том, сколько наши опекуны, вероятно, потратили, чтобы скрыть, обучить, одеть и накормить выжившего Куруту.
«Истинные Охотники работают не покладая рук, чтобы поддерживать порядок, как в обществе, так и на природе», — спорил Курапика, когда я снова обратил свое внимание на борьбу.
"Да пошло оно!" Леорио объявил. «Как только вы станете охотником, вы сможете бесплатно посещать большинство объектов страны! Как это?
«Вы уже можете сделать это, если вы талантливы!» Курапика отстрелялась.
«Ребята! Не надо так спорить! » Пайро попытался заступиться, и я быстро оттащил его назад.
«Пусть они спорят об этом, в конце концов они найдут среду», — указал я, как только прозвенел звонок лифта.
«Мы закончим это позже», — мягко заявил Леорио, хотя я не упустил, как он ждал, пока я встал, прежде чем попытаться покинуть лифт.
Курапика твердо встал между Леорио и остальными, и его послание было ясно: он не хотел, чтобы мы взаимодействовали со стариком.
Туннель, в который мы вошли, когда мы выходили из лифта, был совершенно дезориентирующим для меня из-за отражений наших собственных ног. Все, казалось, эхом от звука нашего дыхания к царапинам наших ботинок. Именно так я сначала почувствовал других заявителей, а не Эн: от шума, который они издавали, даже не двигаясь.
«Ого, эти ребята сильно отличаются от других заявителей, которых мы видели», — прошептал Паиро, когда мы приблизились к толпе. Я мог также почувствовать присутствие других заявителей, даже когда я ввел свой En, так что он достиг всего 5 метров. Последнее, что мне было нужно, — это чтобы Иллуми или Хисока были атакованы. Особенно Хисока. Я уже наполнился безумными социопатами с Церридничем!
«Добро пожаловать!» когда к нам подошел маленький человек, прозвучал хриплый голос. Он был ниже Гона, но выше меня. «Пожалуйста, возьмите свой номерной значок. Спасибо!"
Леорио спокойно принял свой значок, затем Курапика принял свой.
«Спасибо», — с легкой улыбкой заявил Паиро, прежде чем я принял предложенный мне с небольшим поклоном. Краткий фокус с nen, и я увидел, что я номер 406. Это будет означать, что Pairo был 405, Kurapika 404, Leorio имел 403, а Gon собирался получить 407.
«Обязательно всегда носите это на груди, пожалуйста. И будь уверен, что не потеряешь его, хорошо?
«Хорошо», — повторил Гон, изучая свой значок.
«Не думайте, что я видел вас раньше, ребята!» — раздался голос, привлекающий внимание всех нас к человеку, сидящему на выступе, обозревающему группу, когда человек, несущий значок, ушел.
«Вы можете сказать, что это наш первый раз?» — спросил Гон, и я сразу понял, что мы встречаемся с Новичком, Тонпой.
"Более или менее. Это становится легче, так как я в 35 раз сдаю экзамен! »
«35 раз ?!» Гон и Леорио эхом отозвались, а Курапика подтолкнул меня.
«У нас есть кто-то другой, идущий сюда», — пробормотал он.
Мои чувства выдвинулись, испуганные тем, что мы уже привлекли внимание Хисоки, но человек, направляющийся к нам, был далеко не достаточно высок, чтобы быть Хисокой. Не говоря уже о том, что они чувствовали себя… самодовольными, а не ужасающими.
«Я не думаю, что нам нужно беспокоиться», — тихо заявил я.
«Я Гон! Это Курапика, Паиро, Такара и Леорио! Вы много сдавали экзамен! Вы единственный, кто пытался несколько раз?
«Я мог бы держать запись, но есть и другие», — ответил Тонпа. «Например, 255 там, Тото Борец. Он, вероятно, самый сильный парень здесь », — мысленно я закатила глаза. «И он умнее, чем выглядит. Тогда есть 103, Бурбон заклинатель змей.
Я отключил Тонпа, когда заметил присутствие и попытался отследить его. Он перемещался по группе заявителей, и никто его не заметил. Немного оттолкнув En, я попытался отследить присутствие, прежде чем быстро остановиться и уронить En, когда два дополнительных присутствия вошли в мое сознание, одновременно поднявшись и попытавшись отследить меня.
«Более того, но именно эти парни больше всех его приняли», — закончил Тонпа свое объяснение, прежде чем его внимание привлек тот парень, который приближался к нам, тот, чье самодовольство почти заставило меня чувствовать себя грязным, когда я снова активировал свой En ,
Вопль завладел нашим вниманием, и все мы обратили внимание на то, где руки мужчины, казалось, распадаются на цветы. Поскольку я наблюдал с Эн, я смог увидеть, что «уловка» на самом деле заключалась в том, что руки человека уже ушли: то, что «растворялось», было некой конструкцией nen.
«Мой, как странный. Кажется, руки этого человека превратились в лепестки цветов! Теперь вы видите их, а теперь нет! Вы должны быть более осторожными и извиниться, если натолкнетесь на кого-то ».
Я убрала свой En, когда атмосфера стала довольно темной, рука Пайро нашла мое плечо.
«Даже не думай об этом», — тихо пробормотала я, зная, что он попытается защитить меня. «Мы знали, что будут такие персонажи, которые не заставят меня выглядеть слабым или зависимым».
«Извините», — ответил Паиро, убирая руку.
«Номер 44, Хисока Волшебник». Голос Тонпы не приветствовался, но на мгновение привлек внимание Паиро. «Он был лучшим выбором, чтобы сдать прошлогодний экзамен, пока он почти не убил экзаменатора, которого он не одобрил!»
«Тогда какого чёрта он здесь делает ?! Они честно позволят маньяку сдать экзамен ?! » Леорио потребовал, и я заметил, что самодовольный человек что-то стучал.
«Конечно, они есть! Изменяют содержание и эксперты каждый год, а эксперты выбирают новый материал. Сам дьявол может сдать экзамен, если экзаменаторы скажут, что все в порядке ».
К сожалению, Тонпа был прав. С другой стороны, я поместил Хисоку как меньшее зло, чем Церриднич, так что может быть предел. К счастью, законы Какина запрещали Церридничу сдавать экзамен Охотника, иначе Бенджамин попытался бы без сомнения. И с Нен в своем углу, Бенджамин, вероятно, прошел бы.
«О да, давайте выпьем за дружбу!» — вдруг объявил Тонпа, и я замер. Какого черта?! Когда Тонпа предложил что-то кроме трудностей?
Мысленно я прошел через события, которые я вспомнил, но нарисовал сплошную пробел. В аниме, которое я вспомнил, Тонпа некоторое время говорил, предлагал советы и предупреждения, а затем обманом заставил Леорио спуститься не в тот туннель. Я не собирался останавливаться на достигнутом, поскольку именно это позволило Курапике увидеть свои истинные цвета и позволить им подружиться, но после этого он почти ничего не сделал, пока не вышла Трюк Тауэр!
В мою руку прижали банку с комнатной температурой, и я на долгое время остановился, не открывая ее, размышляя о том, что вызвало это резкое изменение, прежде чем из Гона донеслось напыление. Я воспользовался возможностью, чтобы засунуть банку в сумку.
«Я думаю, что этот сок мог испортиться, мистер Тонпа. На вкус это смешно. Невинность Гона была очаровательна и заставила Леорио быстро выплюнуть глоток сока.
"Шутки в сторону?! Это был близкий звонок!
Курапика и Пайро оба выбросили свои банки, затем посмотрели на меня, но я махнул пустыми руками, чтобы показать, что я ничего не пил. Между тем, застенчивый тон Тонпы и извинения захватили внимание Курапики, и его глаза подозрительно сузились. Хорошо, я бы не почувствовал себя слишком ужасно, чтобы проявить неприязнь к Тонпе.
«Увидимся, ребята!» Тонпа наконец позвонил, когда он покинул нашу группу.
Большинство из нас вытаскивали бутылки с водой или столовые после ухода Тонпы, полоща рот или выпивая настоящий напиток, как в случае с Леорио. Мы убирали наши запасы, когда самодовольное присутствие наконец приблизилось.
"Я так думала! Курапика Кино и Лана Пидель! » объявил голос, который я не узнал вообще. «Приятно видеть, что экзамен в этом году сумел привлечь двух, если не меньше, гениев».
Самодовольное присутствие теперь доставляло мне невероятное неудобство, но представление о том, что меня называют «меньшим», волновало меня.
«Боюсь, вы ошибаетесь, меня зовут Такара», — ответил я, когда самодовольный человек остановился передо мной.
Был удивлен нюх. «Я так не думаю, на самом деле я совершенно уверена, что вы Лана Пидель. Я скачал список претендентов в этом году, и «Такара» не упоминается. Меня зовут Николас, я тоже гений, особенно по компьютерам, а не по мелким предметам, таким как биология или история ».
«Насколько мелок сибирская язва?» Я резко бросил вызов, сильно не любя этого человека, пока Леорио двигался.
"Привет! Сибирская язва вызывает очень серьезное заболевание, которое может…
«Не нужно, чтобы кто-то вроде тебя вмешивался», — сообщил Николя Леорио. «Я просто хотел посмотреть, можно ли завязать дружбу с теми, кто, скорее всего, сдаст экзамен со мной. Я вижу свою ошибку, полагая, что великие умы должны сотрудничать ».
"Привет! Я больше чем подхожу для тебя, кретин! Леорио крикнул вслед мальчику, когда тот ушел.
«Эй, успокойся!» Пайро проинструктировал Леорио. «У этого парня плохое отношение, и ты видел, как он одет? Он даже не носит оружие! Скорее всего, он быстро уйдет.
«Он выглядел хорошо вместе, — ответил Леорио, оглядываясь на мальчика.
«Его ботинки», — тихо указал я. «Если нам нужно куда-нибудь бежать, у него очень быстро будут волдыри».
"Ой." Леорио посмотрел на свои туфли. «Думаю, я должен быть рад, что решил выбрать нарядные походные ботинки. Хотя было больно их светить ».
Тревога, наконец, прозвучала почти тридцать минут спустя, и ощущение, которое я ощущал, обосновалось за стеной, прямо перед тем, как стена начала подниматься, открывая большой туннель за ней. Больше чем несколько человек задыхались от удивления.
«Я прошу прощения за задержку, спасибо за ожидание». Сатотц звучал так же формально, как указывал его манера одеваться. «Срок подачи заявок для заявителей Hunter официально закрыт. Так что без лишних слов экзамен Охотника теперь начнется ».
Глава 17
Много тренировок, которые Курапика, Пайро и я провели за последний год, заключались в создании выносливых марафонов. Для большинства из них я не прибегал к использованию своего ограниченного nen для повышения своей производительности. Я был рад этому теперь, так как я отказался позволить кому-либо вести меня, если бы мне пришлось перенаправить мою nen от En к моим ногам.
Пробежка по туннелям без присмотра была более чем немного дезориентирующей, так как шум стучащих ног отскакивал от стен и отражался от тел. Хуже всего стало то, что я почти полностью отключил свой En, позволив себе лишь двухметровую дистанцию после того, как Иллуми и Хисока прошли в пределах пятиметровой дальности.
Я знал, что это были они из-за ужасно жутких аур, которые были у обоих. Хисока чувствовал себя так же, как вы ожидаете, что его Банджи-Гам будет ощущаться: жуткое, влажное ощущение, которое пыталось придерживаться всего, с чем он контактировал. Аура Иллуми была совершенно жуткой по-другому, как будто кто-то выключил весь шум вокруг него, все выражение было покрыто удушающим белым оттенком.
Через два часа я начал волноваться: аниме показало, что во время этого пробега было несколько разветвленных туннелей и что от них исходил сладкий запах. Здесь не было никакого запаха, и разветвленные туннели были слишком малы, чтобы люди могли бежать вниз, и тем более не подходил крупному человеку, помогавшему двум людям.
Эта ловушка случилась дальше или нет? Если не совсем, то как Леорио и Курапика собирались разрешить свои разногласия?
Временно я снова закрыл свой En, поскольку присутствие Хисоки появилось еще раз, и подумал, должен ли я добраться до передней части стаи, около Сатоца. Хисока собирался сдать этот экзамен и на этот раз не хотел нападать на экзаменатора, но я не смог попробовать, потому что я знал, что такое резкое изменение будет означать, что я знал, что что-то не так и что он искал что нибудь. Кроме того, я не сомневался, что его цель была более чем достаточно хороша, чтобы ударить меня, даже если бы я стоял позади двух крупных мужчин с лишь небольшим промежутком, через который он мог атаковать. Что остановит его сейчас, так это понимание того, что я не могу с ним бороться. По крайней мере, пока. И невежество nen было хорошим щитом в его случае, даже если это было ложным.
"Привет! Есть еще один ребенок! Паиро внезапно позвал грохот ног. «Он выглядит так же, как вы и Гон, Такара».
Некоторое время я слышал катящиеся колеса скейтборда, но до этого момента почти игнорировал их. Теперь Киллуа проехал мимо участка, в результате чего ворчащий Леорио наконец вопил его разочарование, обвиняя мальчика в мошенничестве.
«Он не обманывает! Мистер Сатотц только что сказал, что нам нужно следовать за ним, — указал Гон, сводя на нет аргумент Леорио против скейтборда.
«Ревнивый, ты не принес велосипед?» Я спросил с усмешкой, прежде чем взрослый человек мог кричать что-нибудь еще.
"Привет! На чьей ты стороне? высокий мужчина резко потребовал от меня и Гона.
"Ммм ..." был ответ Гон.
«Мой собственный», — легко крикнул я, заработав фыркание у Курапики. «Но по темам, которые нужны для развлечения, я иногда играю адвоката дьявола!»
"Иногда?" — спросил Курапика с намеком на веселье.
Гон был смущен. «Что адвокат дьявола?»
«Кто-то, кто в споре или споре, будет отстаивать неблагоприятную сторону, даже если они сами не поддерживают это», — ответил Курапика.
«Такара довольно печально известен этим», — отметил Паиро, и я знал, что он имел в виду то время, когда я спорил с Бенджамином только для того, чтобы полностью сменить сторону, когда приблизился Церриднич. Не то чтобы я принял сторону Бенджамина, я просто нашел сторону, которая не соответствовала аргументам Церриднича.
«Зачем кому-то это делать?» Спросил Гон, искренне смущенный.
"Потому что это весело!"
На этот раз фыркнул Киллуа. «Признайтесь, вы делаете это специально, чтобы разозлить некоторых людей».
«Я не отрицаю этого!»
Киллу повернул голову к Гону. «Привет, я Killua. Сколько тебе лет?"
«Меня зовут Гон, и мне 12 лет! Это Паиро, Такара, Курапика и Леорио. Гон кивнул каждому из нас по очереди во время введения.
«Так же, как и я. Не думай, что мне нужно тебя спрашивать », — это заявление было нацелено на меня. «Минимальный возраст для сдачи экзамена — 12 лет, и вы не можете быть старше этого возраста».
«Да, нас троих 12. Напомни мне сделать печенье позже».
Это было слегка саркастическое замечание, но Киллуа искренне приветствовал, когда он спрыгнул со своего скейтборда, поднял устройство и ловко поймал его. «Думаю, я немного побегу!»
Он определенно намеревался подержать меня за печенье. Доказательством этого стало несколько минут спустя, когда Киллуа повернулся на каблуках и побежал назад. «Итак, какой твой любимый тип печенья? Моя шоколадно-шоколадная стружка! » Он объявил ярко.
У Гона было не так много сладостей в его жизни, и у него не было сладкоежек, которые есть у Киллуа, и, несмотря на то, что в моей предыдущей жизни у меня были большие сладкоежки, я тоже не был так привязан к сладостям. Мне все еще нравилось печенье с шоколадной крошкой, с темным шоколадом и не слишком сладкое. Гон любил простое арахисовое масло, и все мы втроем начали спорить о том, какое печенье лучше.
Когда мы обменивались точками, время пролетело незаметно, разговор быстро переместился через еду. Киллуа признался, что не был поклонником красного мяса, Гон попробовал бы что угодно, но ему явно не нравилась бамия.
«Я съем это, когда тетя Мито сделает это», — заявил Гон, хотя звучал не слишком счастливым. «Ей не нравится, когда люди тратят пищу. Как насчет тебя, Такара?
«Сыр», — категорически заявил я. «Я совершенно презираю сыр. Пахнет ужасно!
"Сыр?" Киллуа рассмеялся. «Так нет пиццы?»
«Я буду есть пиццу, только не тогда, когда в ней много сыра!» Я выстрелил назад, затем остановился, когда почувствовал, что кто-то прямо передо мной. Они быстро сжимались, громко дыша воздухом. К сожалению, Курапика и Леорио были с одной стороны, а Гон и Киллуа — с другой, поэтому я не мог отойти в сторону, не столкнувшись с одной из сторон.
Я мог бы сказать, что это был Николас. Он собирался бросить.
Глубоко вздохнув, я быстро перепрыгнул, посадил ногу на спину и перевернулся, не нарушая темпа. Затем мое внимание обратилось на Леорио. У Николаса был компьютер, а это означало, что он был другой стороной, которую Тонпа втянет в туннель-ловушку, поэтому Леорио почти собирался выдать.
Я не ошибся, сила Леорио явно падала, и он отставал. Гон тоже заметил, как только портфель Леорио упал.
Гон остановился, и я остановился вместе с ним. Пайро и Курапика остановились, и, наконец, Киллуа остановился, все мы оглянулись на Леорио. Взгляд Леорио устремился на нас, и я почувствовал его пот и раздражение. Его дыхание стало тяжелым и быстрым.
Я переключил свое внимание, просматривая подход Тонпы.
«Винт это ... Я становлюсь охотником не имеет значения, что!» Леорио взревел, прежде чем выпрямиться и взлететь на максимальной скорости, быстро пробежав мимо нашей группы.
«Возможно, вы захотите снять несколько слоев, чтобы вы могли остыть!» — закричал Пайро, когда он побежал за Леорио, Курапика остыл на каблуках.
"ПОШЛО ВСЕ К ЧЕРТУ!!!" — закричал Леорио, разрывая туннель.
«ЯЗЫК!» Курапика позвал его, его голос отразился на стенах.
Гон слегка рассмеялся, прежде чем его удочка взлетела в воздух, леска схватила портфель и принесла ему. Я улыбнулся, когда повернулся, чтобы снова побежать.
"Это было потрясающе!" Объявил Киллуа.
«Вы двое останетесь позади, и если вы хотите удивительного, вы бы видели, как Гону удалось сесть на корабль!» Я перезвонил, заставляя обоих мальчиков снова бежать.
«Как вы сели на корабль?» — потребовал Киллуа, когда мы бросились через туннель, легко снова догоняя основную группу.
«Использовал мою удочку, чтобы поймать мачту, и качнулся с обрыва с Леорио. Так мы все встретились, Пайро и его братья и сестры поймали нас! »
«Мы не братья и сестры!» Крикнул Курапика, но Пайро прочистил горло.
«Технически, мы есть. У нас есть те же опекуны, которые относились к нам так, как будто мы их дети », — отметил Паиро.
«Вы должны позволить мне попробовать этот стержень!» — заявил Киллуа, игнорируя заявление Курапики об отрицании.
«Только если ты позволишь мне попробовать свой скейтборд!» Гон ответил.
Перетасовка одежды произошла перед нами, и в этот момент я точно знал: Леорио раздевался, пытаясь дать себе необходимый импульс, чтобы продолжать идти.
В тот момент в моей голове было посеянное семя беспокойства. Как Курапика собирался реализовать истинные намерения Леорио сейчас? Мы определенно пропустили ловушку туннеля и ...
"Привет! У меня есть мысль! Давайте поспеем к финишу и посмотрим, кто быстрее всех! »
"Конечно!" Гон объявил, прежде чем взглянуть на Курапика. «Эй, вы не возражаете, если Такара мчится с нами?»
"Не за что!" — объявил Курапика, его тон означал, что он хотел, чтобы я двигался немного дальше и дальше от Леорио. Это действительно не было хорошо. Если он не почувствует себя более дружелюбным к Леорио в следующей части экзамена, попытается ли он даже помочь ему против психо-клоуна Хисоки?
"Пошли!" Киллуа звонил. «Я не проигрываю девушке!»
Мало что может заставить меня воспринимать вещи так серьезно, как я учился или выживал, одним из них было то, что кто-то мог бы оскорбить меня, потому что я была женщиной.
«Вы будете на этот раз!» Я крикнул после Киллуа, когда я напал на него после него.
«Проигравший покупает ужин!» Гон добавил.
Лестница была для меня настоящим сюрпризом, и я почти потерял равновесие, потеряв драгоценные секунды, когда случайная рука не поймала мою.
"Осторожный!" женский голос называется.
"Благодарность!" был мой короткий ответ, прежде чем я пахал по лестнице.
Мне казалось, что лестница продолжалась довольно далеко, примерно 30 этажей в здании, если я догадываюсь, и я наконец сдался и начал добавлять нэн в ноги, чтобы догнать Киллуа и Гона. Мы прошли на расстоянии вытянутой руки от Хисоки и Иллуми, которые еще раз отреагировали на мою Эну, но я не смел ее отключить сейчас: если я уничтожу сейчас, тогда все будет кончено!
zzzzzzzzzz
Курапика и Паиро улыбнулись, увидев впереди Такару / Лану с детьми своего возраста. Это было освежающе, видеть кого-то, кого они оба рассматривали как родного брата / семью, наконец, в ее возрасте. Для Курапики это также означало, что у него была возможность откровенно поговорить с Леорио.
Он взглянул на полуголого мужчину и вздохнул. «Леорио, как ты держишься?»
«Отлично! Проще продолжать, если я не зацикливаюсь на том, как глупо я выгляжу! » Как будто, чтобы доказать это, пожилой человек увеличил свой темп, в результате чего оба из Куруты увеличили свой собственный темп.
«Скажи мне, какова твоя настоящая причина желания стать Охотником?» Курапика нажал, когда рядом с ним Паиро стянул с себя верх. «Вы не мелкий, так что деньги, что вы действительно ищете?»
«Первый этап слишком легок для вас, поэтому вы пытаетесь сделать его сложнее?» Леорио зарычал, пытаясь успокоить дыхание.
«Мы встретили большое количество людей, которые заботились только о деньгах», — вмешался Паиро. Курапика согласился, размышляя о своих бывших одноклассниках, многие из которых смотрели на него и Паиро свысока за то, что они подопечные, а не наследники. В королевском дворе Какина было полно таких людей, поэтому оба считали, что они могут узнать таких людей. «Ты не такой как они!»
Леорио молчал, и Курапика почувствовал, что этот человек преследует разные цели. Тот, кто просто хотел денег, не прошел бы через все это, чтобы стать Охотником, что было бы столь же трудным карьерным путем.
«Алые глаза», — наконец заявил он, привлекая внимание Лорио и удивленный взгляд Паира. «Вот почему клан Курута, наш клан, стал мишенью».
Курапика чувствовал, что он полностью сосредоточен на Леорио.
«Алые глаза — особая черта, которой обладает только Курута. Когда наши эмоции усиливаются, наши глаза изменяются, приобретая оттенок алого. В этом состоянии цвет наших глаз считается одним из семи самых красивых цветов в мире. Они устанавливают высокую цену на черном рынке ».
«Черный рынок… Так вот почему на тебя напала Призрачная труппа?» — спросил Леорио тихим голосом, и Паиро и Курапика заметили, что он сосредоточился на Такаре, намного опередив их. "И они ... сделали это?"
«Они вырвали глаза из трупов наших братьев», — подтвердил Паиро. «Мы с Такарой были в деревне и смогли выжить, но из-за них она потеряла глаза! Я ничего не мог сделать, даже после того, как она защитила меня!
«Мы все поклялись, что захватим Призрачную труппу и предстанем перед судом»
Курапика обнаружил, что Леорио зарычал: «Эти ублюдки!» В пещерном туннеле эхом раздался громкий крик, и больше чем несколько претендентов на Охотников с удивлением услышали крики Леорио.
Гнев Леорио был ощутимым и, казалось, подталкивал его вперед еще сильнее. «Извините, но у меня нет великих благородных дел. Единственное, что мне нужно, это деньги.
"Это не правда!" Курапика спорил, теперь убедившись в реакции Леорио на их причину.
"Конечно, это!"
"Будь честным!" Пайро призвал.
«За разумную цену вы можете купить сокровища, мечты и даже жизни людей!»
«Возьми это обратно Леорио!» — потребовал Курапика, прежде чем почувствовать, как рука Пайро сжала его руку.
«Это правда», — отметил Паиро.
«Вы не можете быть с ним на стороне!»
«Как вы думаете, сколько было потрачено, чтобы спасти нас?» И не только они, но и другие выжившие из клана.
"Видеть? Он понимает!" — закричал Леорио, восстанавливая дыхание. «Если бы у меня были деньги, мой друг был бы жив!»
Курапика почувствовал, как у него перехватило дыхание, и рядом с ним Паиро нежно сжал его руку, прежде чем наконец отпустить. Они оба смотрели на Леорио, понимая в их глазах.
"Был ли он болен?" — спросил Курапика, взглянув на Пайро, его первоначальную причину ухода из деревни. Деньги спасли Пайро и исправили его разбитое тело. Деньги от людей, которые ухаживали за незнакомым человеком и приняли их, и стали причиной, по которой они смогли сдать экзамен сейчас.
«Это была излечимая болезнь, но операция стоила целое состояние! Я был наивен, думал, что смогу стать врачом. Я мог бы вылечить детей с той же болезнью и сказать их родителям, что они мне ничего не должны! Это было бесплатно! Это была моя мечта!
Курапика закрыл глаза, понимая все, что чувствовал Леорио. Теперь он знал, в отличие от того, когда он был ребенком, что даже если бы он нашел доктора, он вряд ли мог позволить себе оплатить лечение Паиро. В какой-то момент он задумался, сколько он должен Кинзе за оплату медицинских счетов, и ему удалось проникнуть в кабинет этого человека, чтобы проверить. Это было ошеломляюще, что он знал, что весь клан изо всех сил пытался бы заплатить, учитывая, как мало у них было, большая часть их ограниченных средств тратилась на такие товары, как туалетная бумага. Честно говоря, он несколько дней удивлялся, как у старшего даже был телефон.
«Хорошая шутка, а? Оказывается, чтобы стать врачом, вам уже нужно иметь нецензурную сумму! Получи это сейчас? Весь мир бежит на деньгах! Итак, я получу столько, сколько смогу! »
Курапика почувствовал легкую улыбку на губах, и через мгновение он присоединился к Пайро и Леорио в клубе топлесс.
В этот момент Киллуа снова обернулся на полшага и крикнул: «Мы увидимся с вами на финише! Это если ты можешь сделать это даже стариком!
"Привет! Я не старый! Ребята, разве вы не можете сказать, что я подросток, как и вы, ребята ?!
Шок, как электричество, распространялся на всех, даже на тех, кто не был частью группы. Затем Такара повернула голову и закричала: «Независимо от того, что вы думаете, двадцать и старше не подросток!»
zzzzzzzzzz
"Свет!"
«Наконец, мы собираемся выбраться из этого туннеля!»
Голоса эхом отозвались о нас, когда Киллуа и Гон закончили свои объяснения, почему они хотели быть Охотниками. Аура мальчиков изменилась в этот момент, и я почувствовал, что моя собственная полоса соревнований позади, когда мои собственные ноги начали качать сильнее.
Несколько человек сделали шокированные восклицания, когда трио детей проносилось мимо них, безусловно, самым громким был Ханзо, который тоже пытался подняться в своем темпе. Скорее всего, гонка закончилась бы в трехсторонней ничьей, если бы Сатотз не остановился посреди выхода из туннеля.
Невозможно увидеть его, и когда мой Эн был так близко, я не осознавал, что вот-вот столкнусь, пока Гон не вскрикнул и не подпрыгнул, чтобы оттолкнуть меня с дороги, прямо в Киллуа. Мы втроем спустились в кучу за пределами туннеля, пропустив Сатотц всего на сантиметры.
"Я выигрываю!" — объявил Киллуа, несмотря на то, что был на дне кучи.
«Нет! Я выиграл, и затем мы все пошли вниз, когда я толкнул Такару, чтобы она не столкнулась с Сатотцем! »
«Я выиграл, так что вы, ребята, покупаете мне обед!» Киллуа настоял.
«Нет, это был я, так что вы покупаете мне обед!»
«Я куплю вам обоим ужин, если вы меня отпустите!» Я объявил громко, официально сыт по горло тем, что мальчики кричали друг на друга вокруг меня. Гон еще не получил нашу маленькую собачью кучку!
"Меня устраивает!" Гон ответил, как он вскочил, а затем дал мне руку. Киллуа стоял сам по себе, рассеянно отряхиваясь, если звук что-то менял.
Ханзо выскочил из туннеля, тяжело дыша. «Я не проиграю детям!» горячо заявил он.
«Возможно, нам захочется немного пошевелиться», — заявил я, когда звук ног приблизился к устью туннеля.
«Эй, мистер Сатотц, это где начинается второй этап?» — спросил Гон, когда мы отошли от выхода.
«Нет, у нас еще достаточно пути», — ответил Сатотс.
Здесь был влажный воздух, в воздухе густой запах растительности. Температура вокруг нас повышалась, когда все больше людей выходили из туннеля, их тела стояли слишком близко. Я очень соблазнился снова закрыть свой ан, когда Хисока прошел слишком близко для комфорта, но решил, что время для этого прошло.
Леорио, казалось, был на последних ногах, когда он, наконец, выбрался из туннеля, очевидно, слишком быстро продвигаясь вперед, но он все еще стоял. Не прошло. Курапика и Паиро подошли к нему сзади, каждый схватив Лорио за руку и легко вытащил его из туннеля.
«Вы еще не закончили!» Пайро проинформировал мужчину ярко.
Трио подошло к тому месту, где сидели Килуа, Гон и я, и Леорио с облегчением рухнул.
«Эй, это наш пункт назначения?» — спросил Курапика, когда он тоже успокоился.
«Нет», — сказал Гон, и Леорио застонал, когда он упал назад, так что он лежал на земле.
«Понятно, туман поднимается», — заметил Курапика.
Я не осмелился вытолкнуть мой ан дальше, чем на 5 метров, поэтому я спросил: «Что это?» Мгновение спустя Пайро нажал энергетический батончик, когда Курапика предложил его Гону и Киллуа. Оба мальчика приняли еду. Леорио жрал из бутылки с водой Пайро, втиснувшись в укусы энергетического бара между глотками воды.
«Берегись, или ты будешь давать себе судороги!» Я воскликнул.
«Я знаю, но у меня начнутся судороги, если я не буду гидратировать!» Затем глаза Леорио сфокусировались на лесу. "Ты, должно быть, шутишь!"
«Водно-болотные угодья Numere», — объявил Сатотц. «Также известный как болото Суиндлера. Мы должны пересечь его, чтобы достичь второй фазы экзамена. Это место является домом для множества действительно странных животных, многие из которых являются хитрыми, прожорливыми существами ».
Я на долгое время отключил Сатотца, сосредоточившись на своей энергетической планке, быстро заканчивая работу, так как мы скоро снова будем двигаться, и встал, отряхивая себя. Леорио только что встал на ноги, когда крик раздался со стороны толпы.
«Не поддавайтесь на это!»
«Разве я не сказал, что мы не будем?» — спросил Леорио, когда все головы повернулись в направлении голоса.
«Не позволяй ему обмануть тебя, он лжет. Этот человек лжет вам! Он самозванец, полный обман! Я настоящий экзаменатор, ты понял?
«Самозванец? Что тут происходит?" — потребовал Леорио, когда его взгляд переместился с обвинителя на Сатоца.
«Ловушка уже», — объяснил Курапика.
«Я докажу это, посмотри на это!» Обвинитель вытащил что-то похожее на тело из-за стены позади него.
«Takara?» Паиро спросил.
«Эта штука еще жива», — тихо ответил я.
"Какая? Но это похоже на мистера Сатоца!
«Болото мошенника», — напомнил Курапика. «Видишь, что я имею в виду, что Такару трудно обмануть?»
"Не за что!" Леорио объявил, как звук чего-то резкого свистел в воздухе, а за ним последовал звук пронзительной плоти.
Хисока хихикнул теперь, наполняя воздух, и мурашки по коже на моих руках усилились, когда к ним присоединились звуки шаркающих карточек.
"Я вижу, я вижу. Это решает это тогда. Итак, ты настоящий. Тон Хисоки был небрежным и не был нацелен ни на кого, кроме Сатотца, но я все еще мечтал об относительной безопасности на расстоянии около 100 метров. Минимум.
Обезьяна с человеческим лицом, казалось, наконец заметила, что его товарища вывезли и решила бежать за ним, бессмысленно болтая.
"Видите сейчас?" Курапика спросил Леорио.
Через десять минут я очень нервничал. У меня была явная возможность уклониться от атаки Хисоки, так как я был достаточно быстр, чтобы держаться поближе к Сатоцу, но Леорио нет, и я мог сказать, что что-то в туннеле произошло после того, как я отделился от Пайро и Курапики. Они не оставят его потенциально по милости Хисоки. Только с ними и с Гоном все будет в порядке, но я бы чувствовал себя оппортунистом, если бы шел дальше без них.
«Туман становится еще гуще, когда мы идем», — услышал я замечание Курапики, хотя для меня это не имело никакого значения. «Если мы упустим из виду Сатотца, ты сможешь руководить нами, Такара?»
«Я должен», — признался я, хотя мне не нравилась идея раскрыть свой ан на полную мощность. Я мог сказать, что Хисока был между нами и Сатотцем, в то время как Иллуми был намного дальше впереди, на самом деле прямо за Ханзо. «Скажи мне, если я тебе понадоблюсь».
Киллуа, должно быть, был более настроен на изменения Хисоки, потому что он внезапно напрягся. «Эй, давайте попробуем продвинуться вперед».
«Хорошо, мы действительно должны стараться не упускать из виду экзаменатора прямо сейчас», — ответил Гон.
«Нет, я хочу пройти мимо Хисоки и держать некоторое расстояние между ним и нами».
"Что-то не так?" Паиро спросил.
Киллуа помедлил секунду, прежде чем ответить. «Оставаться рядом с ним опасно. Я чувствую это.
«Хорошо, вы трое идите вперед, и мы встретим вас там», — приказал Паиро, глядя на все еще полуголого Леорио.
«Я думаю, что мы все должны двигаться сейчас», — добавил я.
«Если бы я мог, я бы уже был там!» Леорио огрызнулся, явно устал и стал раздражительным.
Я остановился на мгновение, прежде чем вздохнуть. «Я буду наблюдать, поэтому, если у вас возникнут проблемы, я вернусь», — пообещал я, набирая темп вместе с Киллуа. Наконец, набравшись достаточно, я вытолкнул свой ан на радиус 50 метров, привлек внимание Сатоца, а также двух человек, которые, как я знал, были менее чем дружелюбны.
Само собой разумеется, я заметил, что когда трое начали отклоняться от курса, сначала было всего несколько градусов, и я смог вернуть их в нужное русло простым криком, как раз вовремя, чтобы избежать ощущения группы гигантских черепах, поедающих человека. Монстры преследовали их, хотя им удалось избежать челюстей, заполненных острыми зубами.
Наконец, я поднял свой en до своего предела 330 метров, решив выяснить, что происходит. Это совсем не похоже на то, что показало аниме!
Это дало мне предупреждение, которое мне нужно было остановить, прежде чем я бы наткнулся на ловушку, установленную ГЛАВНОЙ ЛЯГУШКОЙ. К сожалению, мой крик предупредить Киллуа и Гона было слишком поздно, потому что амфибия довольно быстро их проглотила.
"Привет!" Я кричала, злая на странный поворот, который внезапно сдал этот экзамен. «Выкладывай их, ты, ползающий слизь!» Моего куна не было, и я сильно ударил его в бок лягушки, заставив плюнуть на мальчиков обоих мальчиков. «Убирайся отсюда!»
Эта лягушка, казалось, считала мое оружие испуганным, и я поклялся, что он сказал: «В любом случае, на вкус они мерзкие», прежде чем упасть в болото.
«Думаю, у нас не было такого большого вкуса», — заметил Гон.
«Кто-то ударил», — возразил Килуа, уставившись на меня. «Я мог бы выйти из этого самостоятельно. В любом случае, поехали.
«Я беспокоюсь о Курапике, Паире и Леорио», — возразил Гон.
«Я следил за ними, сейчас они в порядке», — сообщил я мальчику, довольный, что трио удалось ускользнуть от черепах. Они даже направлялись в правильном направлении! Затем мое внимание сосредоточилось на ком-то, кто был слишком близко к ним для моего комфорта.
«Хисока!» Я громко ахнул, заставив Гон замерзнуть.
"Где?!" Потребовал Киллуа.
«Он рядом с Курапикой, Леорио и Паиром!» Я крикнул, когда повернулся и оторвался в направлении трио. Гон не задавал никаких вопросов, просто встал позади меня.
Курапика и Паиро не желали оставлять друг друга и пытались обмануть Леорио, когда они тянули их назад, намереваясь прикрыть друг друга. Когда это закончилось, Леорио разобрался в их уловке и сумел схватить толстую ветвь, прежде чем напасть на Хисоку. Третий парень не присутствовал, но, по крайней мере, мы были на знакомой почве.
Я нарисовал свою кун, намереваясь сделать то, что, как было указано, было второй самой опасной вещью во вселенной Хантер х Хантер: сражаться с Хисокой.
Позади меня удочка Гона издала резкий звук, прежде чем боб на леске попал в щеку Хисоки. Я остановился в нескольких метрах от Хисоки, примерно на полпути между ним и Гоном, готовый двинуться вперед, чтобы помочь Леорио в случае необходимости или отступить к Гону.
Тошнотворная аура Хисоки накрыла меня, сосредоточившись на Гоне. «Неплохо, маленький мальчик.» Боже, даже выбор слова Хисоки, смешанный с его тоном, просто капал извращением. «Это удочка? Это оригинально.
Мои чувства обострились, когда я перешел от своей готовой позиции к атаке, когда Хисока шагнул к Гону. Мысленно я закричал на себя, чтобы напасть, но я не мог заставить себя сделать это! Что еще хуже, атакам с помощью кун требовалось место, и с каждым шагом Хисока, даже если он был сосредоточен на Гоне, становилось все меньше и меньше.
«Я хотел бы увидеть это, ты не возражаешь?»
"Конечно, он делает!" Я рявкнул, наконец совершив сильный удар вперед своей куном, ход, который у меня едва хватало места, и Хисока легко заблокировал мой удар, перенаправив его одной рукой. Его другая рука поднялась, как будто чтобы ударить меня, но Леорио выбрал этот момент, чтобы встать на ноги.
"Оставь ее одну!" он заказал. «Твои бои со мной!»
Я едва заметила движение Хисоки, едва могла проследить за ним, когда его рука сместилась, перенаправив удар, который он предназначил для меня, на Леорио, выбив храброго идиота в челюсти.
Гон прыгнул вперед, размахивая удочкой почти как полный удар куном (или, как назвала это Фай, удар дурака, так как он оставил один из них открытым для атаки). Полюс прорезал «Хисоку», открывая его как туман, и я мысленно заметил, что он должен был использовать свою технику Texture Surprise, и это не ограничивалось тем, что он выполнялся с тканью.
«Вы пришли сюда, чтобы помочь своим друзьям?» — спросил Хисока, когда он, казалось, появился прямо позади Гона.
"Гон, вернись!" Я закричал, размахивая своим куном в очередной удар, и эта «Хисока» также растворилась в тумане, когда Гон отскочил назад.
«Такой хороший мальчик!» Хисока ворчал.
Пайро был там в тот момент, отталкивая Гона одной рукой, а другой размахивал одним из его мечей.
«Так много здесь с такими яростными взглядами! Я обожаю эти взгляды!
На этот раз Гон снова взялся за удочку, нанося удар за ударом по Хисоке, которая с минимальными усилиями увернулась, все еще идя к Гону.
"Отлично сработано! Замечательный! Я начинаю волноваться!
Я начинал волноваться. Для Хисоки «возбужденный» означал, что его пена собралась вокруг его паха, и я был слишком осведомлен об этом в тот момент. Для меня это был яркий шар, который давал ощущение его липкой ауры, и меня одновременно тошнило и ужасало.
Через мгновение Гон отправил боба за свою линию в грязь, отвлекая Хисоку, когда он попытался обойти человека позади, но Хисока схватил его за шею.
«Гон!» Я закричал, когда Паиро бросился вперед с мечами в этот раз на руках, намереваясь помочь мальчику, но его легко опрокинуло, когда он колебался в своем ударе из-за близости Гона. Хисока пропустил подход Курапики и получил порез на руке, которая, к его удивлению, сильно схватила Гон за шею, заставив его освободить мальчика.
Хисока усмехнулся, уставившись на свою руку. «Мне нравятся эти взгляды», — заявил он еще раз, уставившись на Курапику, который встал перед Гоном, прежде чем перевести взгляд на Паира и меня. «Не беспокойся о своем друге, он жив, потому что он прошел. Вы все прошли! Хисока кричал это, как будто это была честь, и, в некотором смысле, я думаю, что это так. Нам разрешили жить сейчас.
Звон заставил человека вытащить устройство, и искривленный голос сказал Хисоке поторопиться, они были почти на месте второго этапа.
«Хорошо, прямо сейчас», — ответила Хисока, прежде чем повесить устройство. «Хорошо иметь друзей, не так ли?» спросил он, двигаясь к Леорио.
"Привет! Подождите!" — закричал Пайро, делая шаг к сумасшедшему.
«Не волнуйтесь, я оставлю след! Будь хорошим и следуй этому! » Хисока позвал, когда он начал отодвигаться от нас, неся Леорио через плечо.
В течение долгого момента мы вдвоем дышали, а затем Гон закричал: «У него есть Лорио!» и помчались за клоуном, остальные за нами.
"Кто-нибудь пострадал?" Спросил Курапика.
«Просто синяки, не о чем беспокоиться», — крикнул Паиро, перепрыгивая через упавшее дерево.
«Я в порядке», — крикнул я.
Хисока действительно оставил след, но в отличие от аниме, это был не след мертвых животных и веток, а потертости в грязи. Пайро заметил их, в то время как Гон на удивление почувствовал запах одеколона Леорио. Между ними мы легко нашли правильный путь и побежали так быстро, как только могли, к месту проведения экзамена. К счастью, болото быстро уступило дорогу грязи, и наш темп немного увеличился.
«Чуть дальше. Похоже, мы сделали это вовремя », — заметил Курапика.
Четверо из нас дышали немного тяжелее, но мы не задыхались, как многие из окружающих нас людей. В этот момент я не пытался прикрыть свой ан, хотя я опустил его до 20 метров. В любом случае, мы бы не стали снова бегать, и это расстояние подходило для прогулок.
Гону потребовалась минута, чтобы шпионить за Леорио, а затем большая часть напряженности, наконец, покинула нашу группу, видя, как он в порядке. Киллуа нашел нас мгновение спустя.
«Второй этап экзамена, жареная свинья и суши», — подумала я, переместив кун на спину. Самое приятное то, что Пайро и Курапика точно знали, что такое суши, поэтому у нас может быть неплохой шанс пройти, не прибегая к второстепенному Мэнки… О, ЧЕРТ !!!!
Последствия того, что Пайро, Курапика и я, а также Ханзо, все знали, что суши ударили меня в тот момент. Если бы ЛЮБОЙ из нас сдал, то Менчи, возможно, не пришлось бы сдавать второй экзамен на вареное яйцо, и Гон и Леорио автоматически провалили бы экзамен!
Опять же, то, что мы знали, что такое суши, не означало, что мы сделаем это достаточно хорошо, чтобы сдать экзамен Менчи. Ханзо, конечно, не сделал, и он, вероятно, сделал суши несколько раз прежде. Я определенно никогда не делал это, но ни Pairo, ни Kurapika.
«Вы отследили его запах ?!» Удивленное восклицание Киллуа заставило меня задуматься. «Парень, Гон, ты действительно странный, не так ли?»
«Если бы он не был, он был бы просто другим лицом в толпе, и это было бы скучно», — указал я.
Казалось, Киллуа был готов ответить, когда Сатотц обратил на себя внимание.
«Отличная работа, все! Второй этап пройдет здесь, в лесопарке Виста, так что я сейчас уйду! Желаю вам удачи.
Сатотц начал свою довольно странную и преувеличенную прогулку обратно в лес, хотя я знал, что он не пойдет далеко. Я мог бы даже отследить его, если бы разложил свой ан. Звук открывающихся дверей заставил всех сосредоточиться на стене перед нами.
«Все ли заявители, прошедшие первый этап, пожалуйста, войдите!» Женский голос окликнул.
Произошла небольшая перестановка, когда все на мгновение оглянулись, а затем все уверенно двинулись вперед. Я заметил, что Пайро остался очень близко ко мне и Гону, как и Курапика. Оба бросали взгляды на Хисоку каждые несколько минут.
Я обнаружил, что мое внимание обращено на рабочие места, которые выровняли лужайку, которую мы пересекали. Что-то еще раз было не так ...
"Добро пожаловать. Я Менчи, ваш экзаменатор на втором этапе.
«И точно так же. Я Бухара! Бухара звучал очень дружелюбно и не так глупо, как я думал.
Громкое ворчание разразилось секунду спустя, и я обнаружил, что сдерживаю смех. То, что я ожидал, и ворчание в желудке Бухары было достаточно сильным, так что несколько человек проверяли небо.
Менчи был удивлен. «Похоже, ты проголодался!» она ярко заявила Бухаре.
«Я не просто голоден, я голоден!» объявил великан, определенно говоря, будто он был убежден, что это правда.
«Ну, вот и все. Второй этап ... Будем готовить! »
Больше чем несколько человек были потрясены и начали бормотать.
"Готовка?" — спросил Паиро, когда он повернулся, поэтому он слегка повернулся лицом к нам.
«Есть охотники за гурманами», — напомнил Курапика. «Это должно быть ее специальностью, поэтому естественно, что именно в этом направлении будет проходить ее экзамен».
«Второй этап экзамена будет готовить еду, которая удовлетворит наши поддоны».
«Почему мы должны готовить?» кто-то потребовал.
«Просто, потому что Бухара и я — охотники за гурманами!»
В толпе было что-то бормотание, а затем парень-борец на фронте начал грубо смеяться. К нему присоединились несколько человек, которые пока не казались особенно вежливыми, но я заметил, что те, кто не смеялся, были теми, кого я запомнил, сделав его самым дальним на экзамене.
Аура Менчи приняла темный оборот в раздражении.
«Итак, вы оба охотники за гурманами. И что именно вы хотите, чтобы мы сделали? спросил борец, его тон был грубым и снисходительным.
Менчи определенно был зол сейчас. «Buhara.»
Гигант быстро вырос для человека его роста. «Сегодняшний обязательный ингредиент — свинина! Не стесняйтесь использовать мясо из любых видов свиней в этом лесу. Как видите, вы будете использовать эти средства для приготовления блюд из свинины. Чтобы пройти, вы должны создать блюдо, чтобы удовлетворить наши взыскательные вкусы! »
Если бы у меня были глаза, я бы закатил их при предположении, что у Бухары был различительный вкус. У него было только вкус!
«Но мы не будем судить только по вкусу, поэтому отнеситесь к этому серьезно. Это понятно? Когда мы оба съедим заполнение, эта часть экзамена закончится ».
Подождите минуту, оба? Как в Менчи не собирались требовать суши ?! Внезапно, честный провал на этой части экзамена, казалось, будет намного сложнее.
zzzzzzzzzz
Спасибо за чтение! Это был фактически весенний перерыв для меня, и мне удалось закончить хорошую часть моей домашней работы, поэтому я напечатал это!
Теперь, как и большинству людей, если вам понравилась моя работа, мне нравится слышать об этом! Так что обзор будет оценен! Я не!
Глава 18
Я ненавидел летать. Там не было двухстороннего об этом. Но нельзя было избежать того факта, что экзаменаторы Hunter хотели, чтобы все, кто сдал второй экзамен, сели на борт дирижабля, чтобы мы могли своевременно добраться до места проведения третьего этапа экзамена.
В общем, экзамен Менчи не был веселым и не таким легким, как я думал.
Убить одну из гигантских свиней было не так уж и сложно, но новая проблема стала очевидной, как только я вернул ее на кулинарную станцию и обнаружил, что многие другие избили меня в ответ. Большинство из них жарили своих свиней целиком, поэтому я решил пойти другим путем: бойня.
Легче сказать, чем сделать. Я действительно не знал, что такое различные куски мяса, и в итоге выбрал что-то наугад. За этим следовало приготовить его в предоставленном воке с некоторыми овощами и бросить на тарелку. Я должен был знать, что что-то не так, когда вместо того, чтобы жарить, тарелка пахла беконом.
К тому времени многие из кандидатов уже готовили еду на фронт для дегустации, и я чувствовал, что некоторые были наполовину сырыми или сожжены, иногда оба. Многие даже не пытались чистить, одевать или даже приправлять мясо.
Настал мой черед, и когда я подошел, чтобы поставить тарелку на судейский стол, я едва избежал, чтобы Тодо был борцом.
Бухара уставился на порцию, прежде чем схватить вилку и выкрикнуть «Проходи!» как он имел для каждого заявителя.
"Провал!" Позвонил Менчи, шокируя меня.
"Что с этим не так?"
«Вы сделали что-то другое, очки за это. Но вы использовали свиную грудинку для жаркого движения! Это слишком жирно для этого. Не говоря уже о том, что презентация совсем не приятна, вы просто выбросили ее на тарелку ».
«Один: я не шеф-повар. Два: я не мясник. Три: что именно здесь тестируется ?! Если это делает что-то эстетически приятным, то всегда будет конфликт! »
«Вы говорите о гурманах?» — опасно спросил Менчи.
«Нет, но большинство людей не так способны в этой области. Я думаю, вы могли бы забыть об этом. Мой ответ был честным, потому что я был честно озадачен.
"Переехать!" — закричал Тонпа, используя ногу, чтобы выкинуть меня с дороги. Я получил удовольствие от того, что он нес типичную жареную свинью, и он не очень хорошо ее перевернул. Спина была хорошо приготовлена, но живот был сырым.
Так же, как в аниме, никто не прошел. Даже Пайро или Курапика, которые вынули страницы из моей книги, не смогли заработать пропуск, несмотря на то, что они оба гораздо лучше справлялись со своей работой. По словам Менчи, их вкус пострадал.
Прибытие председателя Нетеро, вероятно, предотвратило тотальное восстание, даже после того, как Бухара отбил парня-борца таким сильным ударом, что он полетел обратно к въездным воротам.
Час спустя многие из нас были на Сплит Маунтин, чтобы получить яйца Паука-Орла, которые нам понадобятся для вареных яиц. Время Гона было более чем безупречным, оно оказалось идеальным, и те, кто ждал его сигнала, в основном смогли успешно схватить яйцо.
Борец Тодо не прыгнул в овраг, но попытался напасть на меня, чтобы взять яйцо, которое я собрал. Видимо, он верил, что слепая девушка не может быть Охотником, и как он получит яйцо, не имеет значения, если он его получит. Я не согласился, как и Бухара. Я ревниво охранял свое яйцо и сильно пнул его в пах, зарабатывая стоны от большинства окружающих людей, прежде чем Бухара сбил Борца с ног.
«Часть экзамена заключалась в сборе яиц», — читал лекцию Менчи, когда для варки яиц был приготовлен горшок с водой. «Наличие одного, чтобы бросить в банк, не означает, что вы обладаете храбростью или терпением, необходимыми для его сбора!»
У Курапики, Паиро и у меня были яйца Паука и раньше, мы получили их в качестве рождественского подарка несколько лет назад от Ассоциации Охотников за все имущество. Jiemo использовал яйца в нескольких рецептах и стремился найти источник для них. Возможно, когда экзамен будет закончен, я смогу собрать несколько, чтобы отправить ей ... Подожди, когда я в последний раз звонил Джо и Кинзе? Во сколько это было в Какине ?!
«Пайро, который час?» Я спросил, как я выстрелил, уже болеть за мой телефон.
«Почти 9 вечера», — проворчал ответ. «Не могу поверить в этот день ...»
Я тоже немного устал, но мне нужно было позвонить папам, сообщить им, что мы все в порядке и все еще на экзамене. К сожалению, сейчас в районе Какина, где они жили, было 4 часа утра, поэтому мне пришлось ждать еще два часа.
«Мы собираемся исследовать дирижабль!» — позвал Гон, когда он и Киллуа выбежали из комнаты.
«Ешьте что-нибудь в кафетерии», — приказал Паиро, когда они прошли через дверь.
"Мы будем!"
«Наверное, нам тоже надо есть», — признался Курапика, поворачиваясь к двери. «Тогда отдохни. Интересно, сколько еще раундов этого экзамена?
Тонпа подкрался к нам. «По моему опыту, пять или шесть».
"С тобой, сколько раундов?" Я раздраженно спросил, прежде чем моя рука нашла банку сока, которую дал мне Тонпа. Я долго думал, смогу ли я подсунуть это толстяку, но отбросил эту мысль в сторону. Нас было шестеро, направляющихся в Trick Tower, так что Тонпа не будет проблемой там. На корабле он будет вынужден работать с нами, чтобы выжить.
Я все еще не знал, что было в соке, но Гон определенно попробовал что-то, и я сомневался, что это были дополнительные витамины или рыбий жир.
Пайро почувствовал мою враждебность и схватил меня за плечо, когда мои пальцы нашли мой телефон. «Мы должны немного отдохнуть, пока можем».
Тонпа легко отмахнулся от моей враждебности. "Быть осторожен. Секретарь, возможно, сказал, что мы прибудем к месту назначения завтра в 8 часов утра, но он не сказал, что это когда экзамен начнется ».
«Он сказал, что мы можем делать все, что пожелаем, пока они не свяжутся с нами», — подчеркнул я, обострившись, что он все еще пытается саботировать нас.
«И это может произойти в любое время! Вы можете проснуться и узнать, что экзамен уже состоялся, поэтому вы не можете подвести свою охрану ».
«Мы будем спать посменно, как с нашими тренировочными упражнениями», — вмешался Курапика, выталкивая Леорио за дверь.
Настроение Тонпы стало мрачным, когда мы отошли, и его отношение к нему сильно разочаровало. Я наслаждался этим долгое время, прежде чем мои чувства почувствовали что-то еще, что-то гораздо более опасное. Хисока сидел в углу комнаты, строящей карточный замок, и постепенно я чувствовал, как его жажда крови нарастает с каждым уровнем замка.
Даже когда Пайро вытащил меня из комнаты, мое внимание оставалось на Хисоке, и он переместился ко мне, следуя за нашей небольшой группой, когда мы шли по коридору. Гиперактивность поразила, когда мы начали покидать его зону действия Эн, и мурашки по коже побежали по моим рукам, когда я почувствовал, как его змееподобный язык облизал его губы, прежде чем переключить свое внимание на его карточный замок.
Смущение охватило его, поскольку он больше не реагировал на мои наблюдения. Я определенно мог чувствовать его En, так почему он не чувствовал мой?
«Эй, мы собираемся здесь поселиться», — позвал Курапика, возвращая мое внимание к настоящему. Он остановился перед дверью, через которую Леорио был на полпути.
«Давай, мне нужно кому-нибудь позвонить», — ответил я, зная, что Курапика и Паиро будут знать, кто.
Курапика кивнул, и я почувствовал легкую улыбку на его лице. «Скажите им, что мы также говорим« привет »и скоро позвоним».
«Не ложись спать слишком поздно и держись как можно дальше от клоуна», — проинструктировал Паиро, получая брызги от Леорио.
«Ты собираешься позволить ей бродить по кораблю ?! В одиночестве?!?"
«Я присоединюсь к Гону и Киллуа», — заверил я его, поворачиваясь и уходя.
«Забудь спать сейчас! Мне нужно убедиться, что у нас не будет фазы 3 до завтра! » — закричал Леорио, и он прошел мимо Курапики и Паиро, направился ко мне и быстро обошел меня. «Я собираюсь спросить Менчи!»
«Он собирается войти на нее только что из душа», — с усмешкой заявил я, когда Паиро отказался от идеи спать, чтобы преследовать Леорио.
«Если вы ложитесь спать, поужинайте», — приказал Курапика, шагая за парой.
На самом деле я был голоден и немного больше расстелил свой En, находя кухню и кафетерий, где Гон и Киллуа в настоящее время просматривали различные варианты. Через некоторое время они направились к кухне, и я начал двигаться в их направлении, прежде чем возникла идея. Хисока не смог почувствовать мой En после того, как я вышел из его диапазона, но относится ли это к каждому пользователю nen?
Глубоко вздохнув, я вытолкнул En на более чем сто метров, полностью охватив дирижабль, и изучил реакции известных пользователей nen. Хисока и Иллуми совсем не отреагировали, но Бухара и председатель Нетеро обратили свое внимание на меня, как и Сатотц после долгого момента, когда он подошел достаточно близко, чтобы я был в пределах досягаемости его Эн. Именно к нему я и направился, хотя чувствовал к себе Эн, принадлежавший председателю и Бухаре. Я не чувствовал предела Эн Нетеро, но Бухара, казалось, был в 30 метрах от него.
«Определение макета корабля?» Сатоц спросил, как он подошел.
«Проведение эксперимента», — признался я.
Сатотц казался слегка удивленным. «Может быть, я могу помочь, если вы скажете мне, что это за эксперимент?»
«Хисока знал о моем En, пока я не покинул его диапазон, поэтому я пытался определить, было ли это регулярно».
«Ах! Понимаю. У тебя тогда не было много тренировок, — решил Сатотц, обернувшись. «En — это способность, которая очень полезна для определения угроз в среде. Большинство людей не развивают En, который выходит за пределы 15 метров, а некоторые из наиболее талантливых людей расширяют технику до 50 метров. Что делает En поистине коварной способностью, так это то, что, если человек не является гипервизором или не обладает En, в пределах которого находится другой пользователь En, это может быть очень трудно почувствовать. Не могли бы вы присоединиться ко мне и выпить чаю, пока я вам это объясню?
«Хорошо», — ответил я, стремясь получить некоторую информацию.
zzzzzzzzzz
Луцурус знал, что он не был самым умным из своих братьев и сестер, не слишком далеко. Что касается книжных умов, он проиграл бы почти каждому из своих братьев и сестер. Вполне вероятно, что Tubeppa выиграл эту категорию. Халкенбург, вероятно, последовал за Фугетсу за ним. Качо любил их всех также, и она была предана своему обучению. Момоз не была неуклюжей в своих исследованиях, но всем не хватало одной вещи, которая поставила бы их в невыгодное положение не только против Церриднича, но и Кэмми и Бенджамина, как он собирался понять.
Братья и сестры, о которых он заботился, были хорошими людьми: у всех не было способности убивать. Если толчок достигнет цели, он был уверен, что Качо или Тубеппа могут найти в себе действие, но это уничтожит их. Даже отдав приказ, они нанесут им невероятный ущерб.
К сожалению, это именно то, что Бенджамин и Церридних пытались заставить решимость преемственности стать: игра в убийство.
Лузурус узнал об этом через шпиона Ча-Р, которому удалось подслушать двух, обсуждая их предложение.
Переход к его матери бросил его за петлю: она знала, что существует явная вероятность того, что такое случится. Именно так его отец занял трон, несмотря на наличие 17 братьев и сестер, и почему у него не было живых родственников по отцовской линии в семье, которые были законными.
«Как ты мог согласиться жениться на отце ?!» — сердито потребовал Луцурус, глядя на грустное лицо матери. «Зная, что вы отправите своих детей в это… это…»
Луцурус не знал, как описать ситуацию, и у него голова упала.
«Это было до перемен», — сказал тихий голос его матери. «30 лет назад ваш отец мог сыграть важную роль в превращении правительства в конституционную монархию, но он также все еще имел абсолютную власть еще несколько лет. Я был… я был молодым и верил, что он все изменит дальше. Я был влюблен. Что еще более важно, мой отец представил меня, когда король попросил мою руку.
Луцурус был расстроен до такой степени, что, несмотря на то, что прошло всего несколько дней после Нового года, он убежал в поместье своих кузенов. Джуо видел состояние, в котором он находился, и не задавал вопросов, быстро поместив его в комнату Курапики, поскольку его здесь не было.
Идея игры с убийством испугала живых дневных лучей Луцуруса, тем более что он не знал подробностей того, что произойдет. Бенджамин мог бы попытаться устроить тотальный турнир, но, поскольку Церриднич был вовлечен, это было очень маловероятно, что было хорошо для них всех. Бенджамин будет доминировать в обычном сражении, легко, но удаленный от открытого поля, и необходимость использования другой тактики выровняла поле хотя бы немного.
Церриднич попытался бы превратить правила во что-то, что ему нравилось, и Луцурус знал, что его брат на самом деле очень умен и обладает приличным умом для тактики. До сих пор единственный человек, о котором он мог думать, чтобы избежать его, был-
«ЛАН!» Голос Кинзе радостно вскрикнул, напугав принца от его мыслей, и он был удивлен, увидев слабый утренний свет, проникающий через большое окно комнаты. Он не спал всю ночь ?!
«Нет, все в порядке. Фай и Хаяхито только что вернулись на днях. Как вы трое? Как экзамен?
Экзамен? Какой экзамен? И почему Лана была одна с Курапикой и Паиро?
"В самом деле? Третий этап? А председатель Нетеро там?
Netero ?! Исаак Нетеро?!? Председатель Ассоциации охотников? Итак, Лана сдавала экзамен Охотника с Курапикой и Пайро? И они были на третьем этапе экзамена? Это было впечатляюще, большинство людей, которых знал Луцурус, чтобы пройти экзамен, даже не добрались до испытательного полигона.
«Похоже, что вы трое заводите друзей ... Да, я скажу остальным, что Курапика позвонит позже».
Hunters. Лузурус слышал, как трое говорили о том, чтобы попытаться стать Охотниками, чтобы добиться справедливости по отношению к людям, которые осиротели в этом поместье всех детей, но он не задумывался об этом. Теперь, когда он обдумывал это, это казалось лучше. Охотники были разными, и один из них был способным бойцом.
Если все трое станут Охотниками, он сможет рассказать им, что происходит, и тогда… Луцуру стиснул зубы при этой мысли. Нет, он не мог. Возможно, Курапика, и он не сомневался, что Пайро сделает все, что мог, но Лана была еще маленькой девочкой, едва 12.
Позже сегодня он позаботится о том, чтобы он был рядом, когда позвонит Курапика, и расскажет ему все. Может быть, блондин сможет помочь ему в этом бедствии.
zzzzzzzzzz
Я повесил трубку, прежде чем снова сосредоточиться на самом терпеливом Сатоце. В течение последних полутора часов он объяснял мне теории En, спрашивая меня, как я могу «видеть» с En. Он был просто очарован тем, на что я был способен, так как мне было интересно услышать теоретические знания.
Пока что, хотя и удивительно, я не нарушил никаких правил. На самом деле, я признал гораздо больше слабостей, чем казалось. Мне было очень стыдно признать, что, хотя я мог читать книги и знаки, моя техника не позволяла мне читать экраны или мониторы компьютера. Я либо нуждался в специальных программах, чтобы читать их для себя, либо для другого человека. Мой собственный компьютер сводил меня с ума, когда я писал статьи для разных классов.
«Это было довольно увлекательно, я признаю, что даже не подозревал, что ты полностью слепой», — признался Сатотц после того, как убрал свой телефон. «То, что Джинг может научить вас этому навыку в течение нескольких месяцев, удивительно».
«Гинг преподавал основы, а также давал мне указания, но я бы никогда никому их не советовал. Меня больше удивляет, что я никогда ничего не ломал столько раз, сколько он толкал меня вниз по лестнице ».
"Я вижу. Последний вопрос: как далеко ваш диапазон?
Я поставил свою чашку рядом с моей пустой тарелкой и выровнял голову в направлении Сатоца, отдавая как можно скорее факсимиле от плоского взгляда.
Сатотз слегка рассмеялся. «Я полагаю, что это будет конфиденциальная информация, учитывая наши обстоятельства, поэтому я не против, чтобы вы не отвечали. Я также обещаю, что мои губы будут запечатаны на этом этапе для будущих этапов экзамена, чтобы убедиться, что вы не намеренно поставлены в невыгодное положение. Вы не возражаете, если бы я чувствовал, что вы используете свой En на максимальном расстоянии? Я не могу не задаваться вопросом, сделает ли использование такой силы это очень заметным. ”
Это казалось справедливым вопросом, и я подумал об этом сейчас, когда думал об этом.
«Следующий экзаменатор не на корабле, не так ли?» Я подтвердил, и Сатотц отмахнулся от вопроса.
«Нет, они ждут нас в нашем пункте назначения».
"Очень хорошо." Я глубоко вздохнул, сосредоточившись на своем ограниченном бассейне nen и вокруг нас, казалось, что рябь прошла, прежде чем ударил прилив, и мой En взорвался более чем на 300 метров.
Чашка, которую Сатотц держал разбитой на столе и вокруг корабля, я почувствовала удивление разных людей. Рука Хисоки скользнула по карточке, когда он вскочил на ноги и, казалось, огляделся. Менчи шлепнул Леорио и, казалось, ничего не заметил, пока Бухара была рядом и сосредоточилась на мне. Нетеро наткнулся в холле, а затем, казалось, рассмеялся, что я чувствовал, но не слышал.
«Спасибо», — сказал Сатотц, пока я возвращал свой En к 10-метровому диаметру. «Это было… Сильно удивительно. И очень заметно ».
«Я понимаю», — ответил я, откинувшись назад. Я надеялся, что Хисока не заметит, что я смогу следить за ним издали, но это было не так. С Пауками, вероятно, будет та же история.
«Я бы посоветовал поработать над этим позже, вы можете найти среду, которая даст вам оба диапазона и будет дискретной. Ну, тогда хорошей ночи. Я бы посоветовал тебе немного поспать.
Сатотц встал со стола и поклонился джентльмену перед уходом. Я мог достаточно хорошо следовать за ним, чтобы знать, что он направляется в Бухару.
Итак, среди пользователей nen на борту, у Бухары и Нетеро были самые широкие диапазоны En помимо меня. Сатотц был способен на Эн, но не талантлив, и Менчи, казалось, испытывал недостаток в нем почти полностью. Дальность действия Хисоки была выше среднего, а уровень осведомленности приличный, но, вероятно, я мог следовать за ним с расстояния 100 метров. Иллюми ... Где был Иллюми ?! Я не почувствовал, что он вообще отреагировал на мою Эн, так где ...
Ползучее ощущение пробежало по моей спине, когда мой Эн нашел Иллуми всего в 9 метрах от меня. Он испытал полный взрыв моего En и стал твердым, вероятно, также слышал мой разговор с Satotz. Хотя мы находились в укромном уголке, я не сомневался, что Нен Иллюми позволит ему услышать хотя бы часть того, что обсуждалось.
Космос был моим лучшим другом прямо сейчас, и, вероятно, председателем Нетеро. Поэтому, прежде чем убийца смог двигаться или что-то сделать, чтобы уничтожить меня, я встал и направился к палубе, где находились Гон и Киллуа, и приближался Нетеро.
Бродя по коридорам, я осознал, что за мной довольно быстро следят, но я не изменил своего темпа, когда мчался по лестнице в зал, в котором находились Гон и Киллуа. Окна, которые выровняли одну стену, казались прохладными и я знал, что пара, вероятно, смотрела на какой-то красивый вид.
Иллюми немного отступил, когда я подошел к парням в то же время, когда почувствовал, как Нетеро спускается в соседний зал.
"Привет! Думаю, я найду вас двоих здесь! Я позвонил, когда я подошел к паре.
«Ой, Такара!» Гон звонил слишком громко. «Я и Киллуа только что разговаривали! Он говорит, что он из семьи убийц! »
«Это не удивительно», — ответил я, выдохнув, когда Иллуми наконец двинулся в другом направлении.
«Вы тоже в это верите ?!» Потребовал Киллуа.
«Я думаю, что однажды встретил твоего дедушку, Зено, верно?»
Плоский взгляд, который должен был дать мне Киллуа, был весьма примечательным. «Как вы с ним познакомились?»
«Мой дедушка пытался нанять его, чтобы убить людей, которые убили остальную часть нашего клана. Это был только он и я некоторое время плюс Курапика, Паиро и Хаяхито. Это была частичная правда, так как мы пятеро были в одиночестве более шести месяцев.
Гон на мгновение переместился, глядя на Киллуа. "Ты действительно слепой?"
«Я не ношу эти повязки, чтобы произвести впечатление на людей».
"ВАУ!" Крики Гона почти разбили мои барабанные перепонки. «Вы можете обойтись без глаз!»
Мое внимание переключилось на Killua. "Ты рассказал ему?"
«Это был старик. Но как ты можешь ...
Вопрос Киллуа был отрезан через мгновение, когда все трое из нас почувствовали намерение Нетеро и повернулись к коридору. Смущение поразило меня, когда я понял одну вещь: я отчетливо помню, что там была девушка, которая пробралась на борт корабля и намеревалась нанести вред Киллуа. Где она была?
Мы все обратили наше внимание на зал, в котором Иллуми следовал за мной, когда стук геты достиг наших ушей. Присутствие Нетеро было странным: в то время как Хисока был липким и душным Иллюми, Нетеро почти чувствовал себя как кинжал, покрытый глупой нитью, смесью юмора на поверхности и смертельной способности.
"Г-н. Нетеро, ты видел кого-нибудь, идущего с этого направления? — спросил Гон, указывая на коридор, в котором изначально находился председатель.
«Нет, не знал», — легкомысленно отозвался Киллуа.
«Обычно никто не видит себя, Гон», — отметил я.
Взгляд Киллуа переместился на меня. «Да, старый таймер довольно быстрый».
«Я едва двигался! Это все! Иногда это забавный трюк ». Нетеро определенно звучал как забавный старик, его аура ощущалась гораздо больше как элемент глупой нити, чем как часть кинжала. Это, вероятно, будет справедливо до тех пор, пока мы не будем противниками, с которыми нужно бороться.
Аура Киллуа приобрела вызывающий оттенок, что-то, с чем Нетеро ответил взаимностью ... Я не знал, как это описать. Аура, которую я чувствовал сейчас, все еще не была опасной, но она была серьезной, но при этом капризной.
"Чего ты хочешь? У тебя нет ничего общего до последнего р-ра!
Чувствуя оскорбление, я решил принять меры, вытащив из закусочной первую закуску, которую я смог достать, печенье из кафетерия и засунув его в рот Киллуа, прежде чем он сказал что-то, о чем мы могли бы пожалеть.
"Сейчас сейчас! Нет необходимости, мне было немного скучно, поэтому я решил найти компанию ».
"И показать некоторые трюки?" Я спросил, пока Киллуа кусал печенье, его аура довольно быстро переходила от враждебного к ликующему, прежде чем он снова сосредоточился на Нетеро.
Нетеро улыбнулся в ответ, не отрицая, что это была одна из его маленьких поблажек. «Я признаю, что вы поймали меня на этом. Итак, как вы трое наслаждаетесь своей первой попыткой на экзамене Охотника?
«Это было очень весело! Там еще не было никаких письменных тестов, и я немного волновался об этом », — резко заявил Гон, и я долго размышлял, полностью ли он забыл о Хисоке.
Настроение Киллуа уже снова погрузилось. «Разочарованный, я ожидал, что это будет намного сложнее».
— Значит, тебе не было весело? Я попросил. «Даже собачья куча после туннеля? Или быть поглощенным этой жабой?
«Я жду печенья, которое ты обещал», — ответил Киллуа, в его голосе появился дьявольский оттенок. «Вы знаете, у них есть кухня на этом корабле. Я хотел бы видеть, как ты что-то делаешь. Давай!"
«Подожди», снова сказал Нетеро, когда Киллуа отвернулся. «Мне было интересно, хотели бы вы втроем поиграть со мной в небольшую игру? Если ты побьешь меня, я сделаю тебя охотниками на месте.
У нас не было шанса снежного кома в аду, но необходимость заставила меня пойти с Нетеро и взволнованным Гоном в тренажерный зал, Киллуа слегка подшучивал, но следовал из-за обилия Гона. Эн подтвердил, что Иллюми последовал за нами.
«Все, что вам нужно сделать, это отобрать у меня мяч, если вы можете сделать это, то вы выиграете! Мы запланированы на 8 утра, так что у вас троих есть девять часов. Не стесняйтесь использовать любую тактику, какую пожелаете.
Иллюми тоже был на этом этаже. Как ни крути, я застрял в этом спортзале, оставаясь в непосредственной близости от Нетеро, пока не прибыл дирижабль. После этого ... я не был уверен, что собираюсь делать, кроме надежды, что Иллуми потерял интерес.
Стучащее эхо вошло в мою голову и отвлекло меня от мыслей. Дезориентирующий шум заставил меня покачиваться, пол чувствовал себя как батут. Даже мой En был разрушен, но я смог найти источник: Killua. Он что-то делал своими ногами, и шум вызывал у меня больше, чем просто общее расстройство!
Нетеро, похоже, совсем не пострадал, я мог сказать это, по крайней мере, через дымку, когда мои руки наконец-то нашли мои уши и попытались перекрыть шум. Сразу же мир выровнялся, и ноги Киллуа стали причиной лишь небольшого разрушения, сбивая меня с толку, когда я обдумывал это. Киллуа еще не знал Нена, но был ли он в бессознательном состоянии, как Фе, а я как бы? Это объясняет его сумасшедшую выносливость и силу.
"Вау!" Гон объявил, что Киллуа начал свой штурм по-настоящему, и вся какофония, наконец, утихла.
Полностью сосредоточившись на Киллуа и его председателе, я обнаружил, что хихикаю, когда Нетеро увернулся от нападения Киллуа, переворачивая удары руками Киллуа и прыгая под ударами ног. Мяч, который он держал, отскакивал по всему телу, зацеплялся и подпрыгивал на голове, колене, руке, даже заднице!
«Ну, вы знаете, что они говорят о командной работе!» Я объявил Гону, как я побежал, чтобы присоединиться к Killua. Позади меня Гон рассмеялся и бросился за мной.
Киллуа казался немного удивленным, когда Гон и я присоединились к нему, но, казалось, его не смутило, когда он присоединился к нам. Гон нацелил удар в грудь Нетеро, когда мы с Киллуа двинулись по сторонам от председателя, Киллу ударил его по голеням, а я взмахнул куном у плеча председателя.
Старик поймал его мяч одной рукой и увернулся от всех трех наших атак, выкручиваясь в воздухе. Все трое из нас подхватили только воздух, когда председатель скрутился в пространстве между рукой Гона и ногой Киллуа. Киллуа и я в тот момент пошли за мячом, пытаясь вырвать руку Нетеро только для того, чтобы он исчез. Вместо этого, Killua и я врезались друг в друга.
«Ау!» Я вскрикнула, когда Киллуа подпрыгнул и напал на Нетеро, и на этот раз мужчина не сдвинулся с места, когда нога Киллуа ударилась о его голень. Долгое время, основываясь исключительно на звуке, издаваемом ногой Киллуа, я ожидал, что мужчина, по крайней мере, споткнется. Вместо этого Киллуа начал прыгать на одной ноге, сжимая ту, с которой он пнул Нетеро.
"Здесь я иду!" Гон закричал, когда он бросился прямо на Нетеро, его скорость впечатляла. На мгновение он, казалось, направлялся прямо к Нетеро, затем прыгнул ... Слишком высоко. Звук удара Гона по потолку заставил всех задуматься, и я слишком поздно понял, что Нетеро был так же удивлен, как и Киллуа и я.
"Идиот! Вы пропустили свой выстрел! Он уронил свою охрану на секунду! Киллуа крикнул на Гон.
«Мы тоже упустили возможность!» Я указал, и Killua вытянул кислое лицо.
Тогда я снова обратил свое внимание на Нетеро. Члены Призрачной Труппы были, вероятно, не на уровне Нетеро, с возможными исключениями Увогина в отношении силы и Чролло для тактических способностей. Председатель Нетеро, вероятно, был самым влиятельным пользователем nen на планете, и я не мог даже догадываться о его типе nen! Он не только не использовал nen в настоящее время, но, похоже, ему не хватало характерных черт характера! Конечно, я знал только двоих из них, Enhancer и Transmutater, но я мог угадать тип персонажа Conjurer из аниме.
Нетеро определенно имел прихоть, но он не был лжецом. Он был прямым, но не простым человеком. Вдумчивый, но не серьезный ... Ну, я думаю, есть исключения из каждого правила или руководства. Бог знает, Мачи якобы была Трансмутатором, но она не казалась ни причудливой, ни лжец.
Часы прошли быстро, когда мы втроем попытались поймать Нетеро и взять мяч, но старик, казалось, был сделан из жидкости из-за того, насколько он был проворен. Не говоря уже о том, что у него отличные рефлексы и полный контроль над ситуацией. В более чем одном случае он использовал одного из нас в качестве пружинной доски, отскочил от другого мяча и дал тому, кто остался, нуги. Все одновременно.
Иллуми пробыл около спортзала почти час, прежде чем уйти, надеюсь, меня это больше не интересовало.
Дверь в спортзал распахнулась прямо в 2 часа ночи, и вошли довольно раздраженные Пайро и Курапика.
Нетеро улыбнулся, когда я понял, что у меня было чувство вины, когда мои суррогатные братья ничего не сказали, просто подошли и подхватили меня, Паиро схватил меня за ноги, а Курапика — мои руки.
«Думаю, мне пора идти спать», — сообщил я трем остальным обитателям комнаты, когда меня проводили. «Это было весело, мы должны сделать это снова!»
«Гон, ты и Киллуа обязательно поспишь!» Пайро перезвонил.
Оба мальчика молчали, когда тащили меня по коридорам и спускались по лестнице в комнату, где спали несколько других заявителей, включая Леорио. Как только мои конечности были освобождены, я оказался зажатым между Курапикой и Паиром, когда на нас накрыли одеяло.
«В мою защиту он сказал, что если мы сможем получить от него мяч, он сделает нас охотниками на месте», — заявил я, когда мои «охранники» расположились по обе стороны от меня.
«Просто иди спать», устало ответил Курапика.
Сон наступил легко, учитывая все обстоятельства, и многие из нас проснулись, когда в 8 часов утра было объявлено, что корабль находится в тридцати минутах от пункта назначения. Курапика быстро поднял нас, Леорио удивил нас тем, как быстро он поднялся на ноги после долгого дня, который у нас был вчера.
Завтрак был быстрым делом из кафетерия, а затем у нас было несколько минут, чтобы почистить зубы в общей ванной комнате. Леорио наблюдал, как я расчесываю свои волосы, затем начал вплетать их во французскую косу.
«Не могу поверить, что ты можешь сделать это, не имея возможности видеть», — наконец сказал он, когда я завязала шнурок. Последнее, что мне было нужно в Trick Tower, это распущенные волосы.
«Нормальные люди делают это каждый день, и они не могут видеть затылок», — указал я, слегка смеясь от Леорио.
"Это правда."
Наконец, приземлился дирижабль, и я был более чем счастлив покинуть пожарную опасность / дирижабль и вдохнуть прохладный утренний воздух. Гон и Киллуа присоединились к нам, когда мы собрались на вершине башни, у Гона были его нормальные светлые глаза и пушистый хвост, в то время как Киллуа казался немного расстроенным.
«Это место проведения экзамена?» — спросил Леорио, глядя вокруг вершины башни, и я могу признать, что это было впечатляюще. Башня должна была быть 300 метров в поперечнике! Мой En на полную мощность мог бы покрыть это, но я бы спрятал Хисоку и Иллуми на моей шкуре быстрее, чем
Я обратил свое внимание на Иллуми в тот момент, когда он стоял всего в четырех метрах. У него точно не было Эн, иначе он бы знал, что я был там. К счастью, Хисока был еще дальше, но он определенно находился в состоянии повышенной готовности, несмотря на свою непринужденную внешность.
«Гм! Все, это место третьего этапа экзамена Хантера », — объявил Бин. «Вы будете соревноваться здесь на вершине Trick Tower».
"Трюковая башня?" кто-то спросил, но вопрос был проигнорирован.
«Чтобы пройти этот этап, вам нужно дойти до основания башни живым. Срок составляет 72 часа. И вот теперь начнется третий этап экзамена! » Фасоль поклонился, прежде чем вернуться к дирижаблю.
«Итак, мы должны спускаться?» — спросил Гон, направляясь к краю башни и достиг вершины. «Вау, это так высоко!»
Мысленно я думал о пути большинства правил. Вполне вероятно, что я пойду на это вместе с четырьмя остальными членами нашей группы, и что кто-то пойдет другим путем. Я ухмыльнулся при мысли о том, что Тонпа не дойдет до того, как рука внезапно хлопнула по моему рту, а рука обхватила мою грудь, прижимая мои руки.
«MAU ?!» мой крик был приглушен из-за руки, и я почувствовал, что несколько других были рядом, когда меня оттащили от остальной части моей группы, Пайро также поймали. Он пытался сражаться, но был так же пойман в ловушку, и все остальные наблюдали за тем, как монстры атакуют идиота!
«Сюда, быстро!» Раздался голос Тонпы. «Просто брось его!»
Звук щелчка плиты наполнил воздух, и возмущенный вопль Пайро заглушил ветер.
«Давайте вложим девчонку в это!» Тонпа приказал, поскольку другая плита была поднята. «Посмотрите, как долго вы притворяетесь с этими повязками, без кого-то, кто бы вас вел!
Мой собственный крик был коротким, когда я упал в люк и сразу почувствовал прохладу темноты, плита быстро спустилась и люк заперся. Я был один на неизвестном пути в Trick Tower!
Глава 19
В тот момент, когда ноги Паиро упали на пол комнаты, в которую он упал, он сразу же начал кричать, но через минуту ушел. Он упал как минимум на 3-4 метра, и там была каменная плита, которая упала на место. Его крики будут в лучшем случае приглушены на крыше.
Через некоторое время его рука нашла его телефон, и он вынул его прямо, когда экран загорелся, и его глаза загорелись, когда он увидел номер Курапики на экране.
«Pairo! Где ты?" Курапика потребовал момент, когда он ответил на устройство. «Мы обернулись, и вы с Такарой ушли!»
«Эти три брата схватили нас», — ответил Паиро, все еще помня о трио и о том, как тот, кого он считал посредником, схватил Такару, в то время как двое других удержали его. «То, как вы входите в башню, — через люки под каменными панелями! Они бросили нас насквозь!
— Так с тобой Такара?
«Нет, ее бросили куда-то еще. Нам нужно быстро добраться до сути. Найди быстрый путь, и мы встретим тебя! »
«Хорошо, мы встретимся внизу! Я позвоню Такаре, пока она не зашла слишком далеко.
zzzzzzzzzz
К счастью, я в первый раз ударился о пол, камень под моими ногами казался толстым и твердым. Моя Эн сразу заполнила комнату, она была чуть больше четырех метров в длину и шириной в три и казалась голой в стороне от двери в конце камеры.
Не видя причин задерживать это, я шагнул к двери и схватил ручку, поворачивая ее и нахмурившись, обнаружив, что она заперта.
Скрип интеркома прозвучал, когда я отошла от двери.
«Заявитель, вы нашли путь к пути, по которому вам нужно будет сделать один простой выбор, прежде чем покинуть эту комнату. Он определит проблемы, с которыми вы столкнетесь, когда будете спускаться с Trick Tower, так что слушайте внимательно.
Твой выбор — Путь Чёрного, Путь Луны и Путь Солнца ».
О, радость ... Это звучало замечательно. В тот момент, когда я уйду отсюда, я собираюсь дать Тонпа-
«В черном все огни должны быть выключены, как и ловушки. Вам нужно будет пройти через лабиринты на каждом этаже, помня, что даже если все ловушки выключены, выступы со смертельным исходом и заключенные все равно будут присутствовать. Все источники света запрещены, в том числе и те, которые у вас есть. Использование тех на этом пути приведет к дисквалификации.
Путь Луны позволяет вам нести единственный источник света, либо фонарик, либо его эквивалент, если вы его взяли. Никакие замены или батареи не будут предоставлены в любое время, вы можете заменить только один источник света на другой, который у вас есть. Взамен использования этого света, половина ловушек будет включена. Использование более одного источника света в любой момент приведет к дисквалификации.
На пути Солнца все огни включены, и все ловушки также будут включены.
Какой ваш выбор претендент? Светлый или темный? Укажите либо Черное, Лунное или Солнечное.
— тарелка печенья !!! УЛЬТРА СЧЕТ !!!!
«Черный», — немедленно объявил я в комнату.
«Ожидание», — прозвучал голос, когда мой телефон зазвонил. «Дверь откроется через пять минут со всеми ловушками».
Я не мог видеть, кто звонил, но я также не мог рисковать телефоном, производящим свет, и отклонил звонок.
Сделав глубокий вдох, я организовал свои вещи, убедившись, что телефон лежит на дне моей сумки. В противном случае у меня не было ничего, что производило бы свет кроме водонепроницаемых спичек.
В тот момент мне пришло в голову то, что сказал Тонпа, когда они бросили меня на этот путь. Он, очевидно, знал план Башни достаточно хорошо, чтобы знать ряд путей, и сознательно выбрал этот, полагая, что я только притворяюсь слепым. Именно поэтому он знал о правилах Путь большинства и что это было относительно безопасно, чтобы не сдать экзамен.
Таким образом, это могло бы означать, что этот путь, вероятно, был выживаемым, основываясь на его шутках до сих пор, или он полагал, что я попытаюсь поддержать фасад и затем быть дисквалифицированным, когда я сдаюсь и пытаюсь включить свет.
Пайро, вероятно, тоже шел по пути, который можно было бы пережить, тем более, что я знал, что он был лучшим бойцом, чем три брата, и они добрались до дна Трюковой Башни в аниме. Им удалось взять нас только потому, что они меня удивили.
Это упущение во внимании должно быть исправлено в ближайшее время.
Мгновение спустя щелчок замка достиг моих ушей, и я направился к двери, выдохнув, которого я не знал, что держал в руках, когда ручка легко поворачивалась в моей руке.
Ветра не было, опасность сразу возникла в виде открытой лестницы. Она была шириной около полуметра и спустилась на открытый воздух за три шага, прежде чем резко повернуть. Расширяя мой En, мое дыхание перехватило, когда шипы вошли в мое сознание, если вы поскользнулись и упали с лестницы, то эти шипы сломали десятиметровое падение!
Лестницы были коварными: они оставались узкими и смещались в разные стороны каждые несколько шагов, будучи разбиты странной посадкой. Лестница поднималась и опускалась, звук капающей воды был почти постоянным. Через несколько минут мне пришло в голову, что вода, вероятно, является одной из ловушек в этом районе, и это делает лестницу очень скользкой. Потребовалось почти два часа, чтобы добраться до конца лестницы, за это время мой телефон зазвонил как минимум восемь раз. Это был сложный рефлекс, чтобы бороться, тот, который требовал, чтобы я потянулся к своему телефону, и когда он зазвонил в первый раз, я дернулся и упал на лестницу, прежде чем остановить свою руку, когда она схватилась за мой телефон.
Следующей областью был пол, весь в форме усыпанного щебнем лабиринта. Я столкнулся с двумя тупиками, прежде чем взорвать свой En по максимуму. Хисока была на двенадцати этажах ниже меня и снова стала жесткой. Он столкнулся с Охотником, которого он ранил годом ранее, и быстро переключил свое внимание на изогнутые ножи человека. Комната управления, должно быть, была намного ниже, потому что мой Эн едва ее поцарапал. Удивительно, но крыша была всего на три этажа выше меня, и там все еще были люди, хотя экзамен начался четыре часа назад.
Курапика, Гон, Леорио и Киллуа, несомненно, были на пути Правил большинства, вместе с Тонпой, и Курапика давал ему довольно заметный вонючий глаз.
Пайро был на два этажа ниже меня, сражаясь с тем, что выглядело как заключенный. Беспокойство было густо на его ауре.
Мой En определенно пригодился в тот момент, когда лабиринт сразу стал ясен. Я чувствовал различные повороты, ведущие к лестнице, а также ловушки, которые мне нужно было избегать. Дизайнер этого экзамена сделал этот конкретный пол довольно неприятным, сразу после того, как он перелез через одну колонну, вам пришлось прыгать, чтобы избежать ямы или сплющить стену.
Лестница была позади довольно легко пропущенной тонкой щели, я легко проходил, но это было бы сжатие для взрослого мужчины.
Позже произошел еще один коварный лестничный пролет, и экзамен состоялся через семь часов. Как только я нашел лестницу, я вернул свой Эн в радиус десяти метров, но, когда мои ноги коснулись другого пола, я кратко осветил его. На этом этаже находилось пять заключенных, каждый из которых явно скрывался с целью замедлить любого заявителя, поскольку он был вооружен сетями и дубинками. К счастью, они также, казалось, были в неведении и не имели моих возможностей. Двое были рядом, где заканчивалась лестница, прижавшись к стене.
«Чувак, я точно знал, что кто бы это ни был, он выберет путь Солнца и покажется полумертвым, и нам будет легко!» мужской голос жаловался, когда я прошел на цыпочках мимо них.
«Не имеет значения, на этом пути, если они умрут или задержатся по какой-либо причине на этом этаже, это время вне нашего предложения. Нам просто нужно посидеть еще несколько часов, и я гарантирую, что мы услышим их приход. Этот голос был женским и звучал немного старше. «У меня осталось 70 лет в моем предложении, и я не против использовать это как способ побрить больше свободного времени. Если мы сделаем так же, как в прошлом году, я буду свободен через год или два ».
Остальные три заключенных разошлись друг от друга, и, в отличие от первых двух, их легко избежать, хотя я тщательно осознавал каждую царапину на ноге, пытаясь определить время регулярных капель воды, которые звучали по всему полу.
Один из заключенных проявил немного изобретательности и устроил ловушку. Как только я пробирался через луч дерева, моя нога упала на вершину небольшой кучи тонких палок. Щелчки звучали как взрывы моего гиперчувствительного слуха.
"Попался!" голос взорвался, когда ноги мчались ко мне, Эн подтвердил, что у этого человека была и сетка, и толстая деревянная доска.
Еще один шаг вызвал только рэкет, и мои ноги встретили более тонкие древесные отходы во всех направлениях.
«Я провел последние шесть месяцев, готовясь к этому, ты не уйдешь!» — закричал мужчина, когда его ноги создали еще больший шум на обломках.
Рисуя мою куну, я застыл на месте и подождал секунду, пока мужчина остановится, прислушиваясь к попытке определить свое местоположение.
«Я знаю, что ты здесь», — сказал он смиренно. «Ты скоро будешь двигаться, и когда ты это сделаешь… я снова почувствую кровь под ногтями».
Дерьмо ... Это был Церриднич-подражатель. Он был просто вне досягаемости моей куны, но если он размахивал доской на максимальном расстоянии, он мог ударить меня.
«Я тренировался для этого, знаете ли, на тот случай, если кто-то выбрал черный путь. Ходил несколько дней с закрытыми глазами, чтобы привыкнуть к навигации по звуку. Мне стало так хорошо, что, если чье-то сердце сильно билось, я мог это услышать. Ваше сердце удивительно тихо.
Возможно, потому что, хотя он был удивлен палками, он меня не удивил.
«У меня есть 213-летний срок наказания за убийство тридцати шести человек. Никто не понимал, что это я вижу, никто никогда не подозревает доктора, а тем более хирурга. Ощущение крови, ее зрелище ... Даже запах ... Я должен был контролировать себя и убивать только тех, у кого был шанс выжить пятьдесят процентов или меньше, но каждый раз, когда я кого-то открывал ... »
Раздражение поднялось у меня в груди, этот мерзкий человек был не так плох, как Церриднич, но я могу определенно выпустить немного ярости прямо сейчас.
Мои руки схватили мою кун, и я бросился вперёд, кончик моей куну врезался в живот презренного человека, когда он пытался размахивать своей дубинкой. Его рука прошла через мою голову с достаточным отрывом, и я пнул вверх, щелкнув его локтем, а другая рука последовала за сеткой.
Клуб пропустил, потому что он точно не угадал мой размер, а сеть с другой стороны была стремительной атакой и запуталась во мне. Мои руки все еще были свободны с моим куном, и в отличие от этого человека, у меня был большой опыт борьбы в темноте.
Когда его одна рука попыталась затянуть сетку, я спустил кун и разбил кончик в месте прямо над его коленной чашечкой, придавив его к суставу. Вой, который был выпущен, отскочил по коридору, и я услышал снующие шаги и упал, когда другой заключенный свернул за угол, их ноги вызвали какофонию щелчков и хрустов на обломках.
Катя, я оказался свободным от сети, потому что у моего противника не было возможности бросить или обернуть вещь вокруг меня. Секунду спустя я поднялся на ноги и понесся по коридору, когда воздух наполнился звуком борьбы и разрыва плоти. Лестница была в следующем коридоре, и я увернулся от еще одного заключенного, который пытался добраться до драки, прежде чем нырнуть в лестницу.
Грохот ворот захлопнулся за мной, а затем домофон потрескивал.
«Внимание, немедленно прекратите бой! Заявитель проскользнул мимо вас и был задержан всего на две минуты! Они уже покинули пол. Вы не заработали никаких сокращений в своих предложениях, теперь возвращайтесь в свои камеры! »
Проклятия, доносившиеся с пола, были, по меньшей мере, красочными, а затем перетасовывание ног, мчащихся к двери, заставило меня шагнуть вперед по лестнице, рука скользнула по моей голове, прежде чем я был вне досягаемости.
"Черт тебя подери! Соскользни и падай, ублюдок! заключенный закричал.
"Скорее всего, не!" Я перезвонил, когда я сделал еще один шаг вперед, а затем едва пригнулся, когда была брошена дубинка. За ней последовала сеть, и на этот раз она обвилась вокруг моих ног, и я споткнулся. Когда я сполз по лестнице, ужас охватил меня до глубины души, стремительно приближаясь к выступу. В тот момент, когда мои ноги перешли на бок, началось головокружение, а затем моя кун зацепилась за камень, а остальная часть моего тела скользнула по гладким камням.
«Штраф! Штраф! Заключенные не должны нападать на заявителя после того, как он покинул пол! » голос читал по интеркому. «Гвардейцу будет добавлено 10 лет к его приговору за незаконное нападение на заявителя, еще 50 будут добавлены, если они умрут из-за деяния».
"Черт тебя подери!" Я заскрежетал, прежде чем сосредоточиться на своей кун. Мои руки вспотели, когда я схватил оружие и попытался подняться, поблагодарив каждое божество, о котором я мог подумать в этой жизни и последнее за сильное и крепкое оружие. Фай приложил к этому огромное усилие, и я представил его, когда я поднялся на лестницу.
Мои пальцы схватились за противоположный край лестницы, и мне удалось вытащить застрявшие ноги обратно на коварный путь. Потребовалось почти три минуты, чтобы распутать сеть из моих ног, и затем я пнул трижды проклятую вещь со стороны лестницы. Он упал на землю менее чем через секунду, и я переключил свое внимание и почти зарычал.
Земля была всего в четырех метрах ниже меня и свободна от шипов! Что еще более важно, лестница вела к нему! Диктор сделал это объявление намеренно, чтобы напугать меня!
«Браво», — саркастически заявил я, спускаясь по лестнице, быстро ступая ногами по следующему этажу.
Этот конкретный этаж имел мало стен и не зря: лестница была в середине открытого пола. Пребывание возле стены, как большинство делает в темноте, заставит вас пропустить ее.
Прошло около десяти часов с тех пор, как начался экзамен, и я начал утомляться, но отдыхать было некуда. Лестница была слишком узкой, а лабиринт был слишком загроможден. Скорее всего, это было преднамеренно: вам нужно было либо устать вперед, когда вы устали к концу, либо изо всех сил пытаться найти место для отдыха.
Казалось, что я был прав в том, что мне надо было устать вперед, когда я устал, четвертый лестничный пролет был самым коварным, через минуту они будут крутой спиралью вниз по центру, а затем они дойдут до стены, уворачиваясь от туннелей. и тротуары. Примерно через два часа лестница сменилась на металлическую, расширилась до двух метров, и впервые стены окружили лестницу, прежде чем я оказался в туннеле, обращенном к двери.
Мой Эн не почувствовал ничего сразу, но что-то ворчало у меня в голове, что это неправильно. В любом случае, у меня не было возможности задержаться, когда дверь открылась, когда я подошел.
«Такара, заявитель 406 является третьим, чтобы пройти. Прошло времени: 12 часов 2 минуты ».
Я сразу понял, что случилось. Почему я должен был бездельничать на этой лестнице еще пару часов или, что еще лучше, мелькнул En, чтобы я знал, что слонялся несколько часов: Хисока и Иллюми, выглядевшие немного удивленными, уже были в комнате, Иллюмил прошел всего за несколько секунд до меня.
Попытка повернуть пяту и вернуться в туннель не принесла пользы, дверь уже была закрыта и…
«Ханзоу, заявитель 94 — четвертый. Прошло времени: 12 часов 3 минуты ».
Аллилуйя! Возможно, Ханзоу не сможет ничего сделать против Иллуми или Хисоки, но, по крайней мере, я был не один с ними!
«Я ПОТЕРЯЛ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ЧУДЕСА И КЛОНА?!?»
Да, если они кого-нибудь убьют, это будет Ханзоу.
Переместившись в пространство между дверями на стене, я успокоился, вздрогнув через мгновение, когда наконец почувствовал царапины на спине, вероятно, от того момента, когда я чуть не упал с лестницы.
"Эй, ты в порядке?" — спросил Ханзоу, когда я поставил свою упаковку перед собой в поисках мази.
«Да», — ответил я, когда мои пальцы быстро нашли трубку. Сняв крышку, я слегка сжала пальцы, а затем повернула руку за спиной, чтобы прижать пальцы к области. Я предложил трубку Ханзоу. "Нужно что-нибудь?"
«Мне не больно.»
"Тогда ладно. Итак, ты сдаешь экзамен один?
"Ага! Мы ниндзя привыкли работать в одиночку и в команде, когда это необходимо. Кроме того, — теперь голос Ханзоу понизился до шепота, — меня отправили на миссию вернуть некоторые свитки, которые были бы священными для моего народа. Я верю, что становление Охотником поможет мне в моей миссии ».
«… Мне нравятся книги», — ответил я после долгого мгновения. «Я хочу охотиться за книгами и редкими текстами».
"Ваши братья также?"
«У них есть свои планы». Я тогда не отрицал Курапику и Пайро. «Но я верю, что мы будем работать вместе».
После этого все стихло, и я был рад, что ни Хисока, ни Иллуми даже не смотрели ни на кого из нас.
Медленно прошло почти тридцать минут, затем наконец открылась другая дверь.
«Геретта, заявитель 384 — пятый по счету. Прошло времени: 12 часов 27 минут ».
Геретта казалась удивленной, увидев, что так много людей уже спали, но молчали и просто нашли место для отдыха.
Вскоре после этого Ханзоу отошел, чтобы занять место для себя, и я начал задремать.
zzzzzzzzzz
Курапика мрачно посмотрел на свой телефон, требуя, чтобы устройство заработало, чтобы наконец подключиться к Такаре. Он пытался позвонить ей в течение двух часов, что он был пойман в ловушку в верхней комнате их пути через Trick Tower, но ответа так и не было. Теперь он перешел прямо к голосовой почте, то есть не подключался. Телефон Пайро делал что-то похожее.
Его разочарование нарастало до тех пор, пока они не вошли в зону ринга, где их группе нужно было сразиться и выиграть большинство из пяти матчей. Тонпа сдал свой бой, не нанеся ни единого удара, а затем Гон продемонстрировал удивительную изобретательность, когда он выиграл свой матч, задув свечу своего противника.
Курапика пошел дальше, и разочарование победило в тот момент, когда синий бегемот продемонстрировал татуировку паука. Ему нужно было спуститься, чтобы выяснить, что случилось с его друзьями, от которых он был разлучен, а идиот, пытающийся встать у него на пути, выставляет напоказ поддельную татуировку.
Из-за избиения, которое Курапика дал этому человеку, потребовалась операция по исправлению многих разрушенных костей. Единственным положительным моментом было то, что человек крикнул свою сдачу, прежде чем потерять сознание. К сожалению, он не мог быть удален с ринга другой стороной, если он не был мертв.
Леорио удалил человека ценой значительной части своего времени, а затем потерял их в общей сложности на пятьдесят часов извращения. Последним ударом было то, что он проиграл каменным ножницам.
Киллуа был эффективен в своем матче, и Курапика отказался сказать что-либо еще об этом.
Теперь пятеро из них были заперты в одной комнате без окон на следующие 50 часов. Единственным хорошим моментом было то, что у него был небольшой сигнал на телефоне.
Теперь Курапика уставился на него, пытаясь понять, стоит ли ему снова звонить Пайро или Такаре, когда загорелся экран. Он ответил автоматически.
"Здравствуйте?"
«Kurapika! Лана сказала, что ты сегодня позвонишь! Голос Луцуруса прозвенел, и Курапика почувствовал, что краснеет. Прошлой ночью он сказал Такаре сказать их опекунам, что он сделает.
«Извините, я пытался догнать Пайро и Лану. Мы расстались.
«Тогда они тебя не слышат?» Похоже, принц должен был что-то срочно обсудить.
«Нет, но я не совсем где-то частный…»
«Мне все равно! Ты действительно сдаешь экзамен Хантера? Леорио и Тонпа начали обращать внимание, так как голос Луцуруса был довольно громким, но он сомневался, что они могли понять.
"Да."
«Тогда слушай, мне все равно, что ты делаешь, но ты должен пройти!»
«Это может быть невозможно ...»
"СДЕЛАЙ ЭТО! У нас здесь очень серьезная ситуация! »
«Развивающийся?» Курапика не мог вспомнить, когда в последний раз обычно непринужденный принц использовал слово, которое можно назвать научным. Или звучит по-настоящему обеспокоено. "Что происходит? Бандиты? Его сердце охватило даже возможность того, что его семья была обнаружена Призрачной труппой, что ему нужно взять Лану и Паиро и исчезнуть без поддержки, особенно если они не смогли пройти экзамен.
«Нет, это Церриднич и Вениамин».
Курапика на мгновение расслабилась. Если в дело был вовлечен Первый Принц, то вряд ли это касалось поместья.
«Они внесли предложение определить преемственность престола, игра в убийство!»
У Курапики перехватило дыхание.
«Я не знаю, как они сделали бы такую возможность возможной, так как им нужно было бы обеспечить, чтобы многие из нас не смогли сбежать и не вызывали подозрений, но Мать подтвердила, что именно так были выбраны предыдущие цари Какина, и почему выжил только один законный ребенок от каждого короля ».
«Тогда это означает, что оно будет каким-то образом одобрено, и участие будет обязательным», — признал Курапика.
"Как?! Хэл — пацифист, Момоз — двенадцать, Мараям — три года, а ребенок королевы Оито еще даже не родился! Как они могут ожидать, что дети будут бороться за свою жизнь против Бенджамина, Церриднича и Камми?
«Нет», — признался Курапика, плотно закрыв глаза. «Вы знаете, когда это произойдет?»
«Нет», — признался Луцурус.
«Тогда давайте предположим, что у нас есть год», — решил Курапика. «Они должны сделать обширную подготовку, чтобы сделать это чем-то, что не вызовет подозрений, и в достаточной степени изолирует вас. Вы будете предупреждены за несколько месяцев, как и ваши братья и сестры. Так что начинайте строить планы и заключать с ними альянсы…
"Я не могу."
«Luzurus! Это касается жизни вас и ваших братьев и сестер! Леорио выглядел шокированным, и даже Гон и Киллуа смотрели на него сейчас.
«Я знаю, и я знаю, что они не смогут справиться с игрой в убийство! Что еще более важно, более глубокое общение со мной может быть вредным для них ».
"Почему?"
«Я… я решил поддержать семью мафии, чтобы Церриднич и Чжан Лэй сосредоточились на мне, а не на них».
«Ты идиот…» Курапика и имел в виду это, и не сделал этого, так как понял, откуда идет принц.
«Я знаю, это будет звучать странно, но я хочу, чтобы вы помогли мне защитить моих братьев и сестер, когда это произойдет».
Это была ситуация, которую Курапика понимал, с предупреждением и возможностью подготовиться, как он хотел, чтобы его собственный клан имел. У него был год, чтобы подготовиться, и это помогло бы ему накопить опыт Охотника. Кроме того, мафиозные связи Лузуруса могут помочь с его поиском.
«Я помогу», — пообещал он через долгое время.
zzzzzzzzzz
Паиро ввалился в камеру сбора в 30 часов 19 минут. У него было несколько царапин и дикое чувство к его ауре, которая значительно успокоилась, когда он увидел меня. В следующий момент меня обвинил мой суррогатный брат.
«Takara! Вы не ответили на свой телефон вообще! Вы ударились? Каким был твой путь? Вопросы вылились, как вода из пожарного шланга, когда Пайро схватил меня за руки и проверил, потрогав несколько царапин, которые у меня были.
Потребовалось несколько минут, чтобы успокоить Пайро, и я наконец смог начать отвечать. «Я был на пути без света, и если я его включу, я буду дисквалифицирован. Мобильные телефоны делают свет. Я поскользнулся в одной точке и получил несколько царапин, в основном на спине…
В ответ Пайро резко развернул меня и поднял рубашку. Он облегченно вздохнул, увидев очень несерьезные раны.
«У вас еще есть мазь?» он спросил.
«Да, но я уже надел некоторые».
«Я могу убедиться, что они покрыты. Плюс мне нужно немного.
«Это в моей сумке», — сообщил я Пайро, который кивнул и присел на корточки, чтобы пройти через мою сумку. Когда он это сделал, я почувствовал, как глаза Хисоки наблюдают за каждым нашим движением, и почувствовал жгучую потребность опустить мою рубашку, хотя на мне был камзол. Затем Паиро встал, закрыв глаза на спину, и быстро намазал мазью царапины.
Опустив рубашку, я снова откинулся на полу и обратил свое внимание на небольшую книгу, которую я обменял энергетическим батончиком на фехтовальщика по имени Агон. Это было удивительно, но у некоторых заявителей уже кончились продукты питания, или у них не осталось еды. Очевидно, они ожидали, что еда будет предоставляться более регулярно.
Книга была вымышленной историей о молодой женщине по имени Куроко, которая была призвана богом по имени Коэнма для борьбы с демонами. Если бы у меня был глаз, это было бы дерганием в иронии.
Пайро закончил лечение своих ран и откинулся на стену рядом со мной. «Сколько еще Курапике и остальным придется сюда добраться?» спросил он после долгого момента.
«Около 41 часа», — ответил я, переворачивая страницу в книге.
«Не возражаешь, если я сплю?»
"Преуспевать."
Пайро, должно быть, получил очень ограниченный отдых за прошедший день, потому что он быстро ушел, даже не шевелясь, когда братья Амори достигли комнаты и вскрикнули, увидев нас уже здесь.
Вскоре пришла еда, и Пайро пошевелился, чтобы съесть безвкусную пищу, прежде чем снова уйти, и я вернулся к книге. Казалось, что экзаменатор здесь не видит причин кормить нас чем-то иным, чем то, что ели его заключенные.
Возвращаясь к своей книге, я, к сожалению, довольно быстро ее закончил. Пайро проснулся и заставил меня потянуться с ним, чтобы мы были проворнее, а затем он начал проверять свои двойные лезвия, обрабатывая лезвия точильным камнем. Агон побрел смотреть, а затем начал говорить с Паиро о мечах и стилях боя.
Должно быть, я задремал в какой-то момент, потому что мгновение спустя я проснулся от звука интеркома, объявившего, что для этой фазы экзамена остался один час.
«Думаешь, они это сделают?» Пайро спросил, когда я выпрямился.
"Да."
Пайро вздохнул и откинулся на спинку стены. "Они рядом?"
Моя nen определенно восстановилась за часы, которые мы провели здесь, и я решил, что я больше не рискую, используя En больше. В ответ я быстро расширил свой En и почти ухмыльнулся. Наши друзья все еще были почти в 200 метрах над нами, и они только что открыли дыру в стене, достаточно большую, чтобы протолкнуть людей. Курапика протолкнул Киллуа и Гона насквозь и протолкнул толстый зад Тонпы через дыру. Он казался немного сумасшедшим.
«Я думаю, что они будут здесь через 5-10 минут», — сообщил я Паиро, немного более чем умеренно удивленный. «И нам может понадобиться подготовиться к лекции от Курапики».
«Тебе нужно подготовиться. Я отвечал на мой телефон.
«Вы, честно говоря, бросите меня, чтобы встретить ярость Курапики?»
«В одно мгновение!» — со смехом объявил Пайро, когда я снова переключился на другую группу. Курапика прошел сквозь дыру и дернул Леорио, пока Тонпа пытался броситься вперед. Гон и Киллуа сильно толкнули вперед, когда Курапика пахал по коридору, быстро догоняя Тонпу, и Лерио легко догонял.
Мой Эн рухнул на 10-метровый радиус, и я откинулся назад, готовясь к худшему. И, конечно же, через несколько минут дверь открылась, и Курапика прошел через него, Гон и Киллуа на каблуках.
«TAKARA!» Курапика почти взревела, и я безуспешно пытался использовать Пайро в качестве мясного щита. Курапика легко оттолкнул Паиро в сторону и схватил меня за плечи. «Я уверен, что у вас были причины не отвечать на телефонные звонки, и мы будем их подробно обсуждать».
«Разве это не может происходить снаружи? Вдали от других людей? Я предложил, и Курапика воспользовался этим моментом, чтобы осмотреться, отметив количество претендентов, которые улыбались или качали головами на нашем маленьком дисплее.
17-летний глубоко вздохнул, его аура наконец успокоилась. «В десяти словах или меньше, почему вы не ответили на свой телефон?» он наконец выбил.
«Это бы дисквалифицировало меня».
«Я уже жарил ее на ней: она шла по пути, который не пропускал никакого света», предложил Пайро, и руки Курапики наконец отпали.
«Вы не всегда будете рядом, чтобы помочь мне, особенно если мы уйдем», — указал я, и Курапика замер. "Что произошло?"
Мое требование не принесло мне ответа, когда Курапика уселся. Он, казалось, просто источал истощение.
Я почти повернулся к вопросу Гон, но остановил себя. Спросите его сейчас, и Курапика, вероятно, закроет его. Я попросил бы невинного ребенка и Киллуа через несколько часов, надеюсь, с печеньками, чтобы предложить в качестве обезоруживающего подарка.
Последний час экзамена был тихим, когда я начал составлять физический список всех кандидатов и их номера. Список и его копия будут переданы Курапике и Паиро. Один из них должен был объединиться с Леорио и прикрыть его. Killua, вероятно, уже знал различные цифры и лица, связанные с ними. Это оставило Гона, и я был уверен, что смогу сказать ему, кого он преследует, если что-то изменится, и он не должен преследовать Хисоку.
В конце концов, дверь открылась, и воздух снаружи проник в камеру. Мою мазь раздали и поделились с Гоном, Киллуа, Леорио и Курапикой, чтобы они подлечили их руки.
"Мужчина! Хорошо быть вне дома! » Леорио застонал, когда Гон практически впрыгнул на теплый солнечный свет.
«Мы пропустили ужин прошлой ночью», — заметил Килуа, прежде чем взглянуть на меня. «Итак, когда вы собираетесь купить обед, который вы обещали на первом этапе?»
«Вы недавно видели ресторан?» Я спросил взамен. «Как насчет того, чтобы мы запланировали это после экзамена? Многие из нас просто выходят на ужин?
"Звучит неплохо!" Леорио назвал его вклад.
"Одна и та же! Так что мы будем иметь? Гон спросил.
Тонпа стоял слишком близко к нашей группе для моих предпочтений. «Я знаю отличный ресторан Ochimese! Это в городе Свалдани, где, вероятно, будет заключительный этап ».
«Я думал о городе Забан и о том стакане, о котором говорил наш гид», — возразил я, отодвинувшись от Тонпы, давая понять, что не хочу, чтобы он был рядом со мной.
"Ой! Это звучит здорово! Там тоже пахло очень хорошо! Гон хлынул.
«Внимание всем!» называется голос, который я узнал из объявлений, которые были сделаны в башне. «Поздравляю с прохождением третьего этапа. Я Липпо, черный охотник, а также ваш экзаменатор. Ваша поездка на следующий этап уже здесь! »
Грохот двигателей холостого хода для дирижабля был укрыт ветром, но шум быстро усилился, когда корабль поднялся над обрывом.
"Удачи всем вам."
Дирижабль не приземлился, вместо этого он простаивал в воздухе, и рампа была опущена. Я еще раз мысленно оценил вероятность общего сумасшествия людей этого мира, присоединившись к другим претендентам, садящимся на корабль. С другой стороны, теперь я, вероятно, тоже был довольно сумасшедшим: я не возражал против того, что я когда-либо имел.
Настроение Курапики продолжало беспокоить меня, когда корабль отправлялся в путь, и он отказывался говорить ни слова о том, что его так беспокоило. Леорио тоже не разговаривал, и я отказался спросить Тонпу из принципа. Так я нашел путь к внешней палубе, где стояли Гон и Киллуа.
«Эй, Такара!» Гон позвонил, когда я появился. «Разве башня Трика не была забавной?»
«Я думаю, что у нас был немного другой опыт», — ответил я, хотя и потерял улыбку из-за энтузиазма Гона. «Каким был твой путь?»
«Большинство Правил было много голосований, по какому пути мы пойдем или стоит ли открывать дверь или нет. Это была одна область, где нам пришлось сражаться с некоторыми заключенными, — объяснил Гон. «Бой Киллуа был самым быстрым, но Леорио разозлил всех остальных. Он поспорил, что эта женщина была мужчиной, а потом собиралась проверить. Я не видел, что случилось, потому что Тонпа закрыл мне глаза.
«Паир делает то же самое с моими ушами, когда думает, что кто-то собирается сказать что-то плохое».
«Значит, Леорио сделал что-то плохое? Почему он выглядел таким счастливым?
Мой рот слегка скользнул, когда мне пришло в голову, что Гон на самом деле никогда не ходил в школу и был сильно невиновен.
«Гон, как рождаются дети?» Я наконец спросил, решил выяснить, насколько плохой была эта ситуация.
«Разве они не даны родителям животными-фениксами?» Гон спросил с любопытством.
Киллуа и я обменялись «взглядами», прежде чем очень быстро сменить тему.
«Итак, вы собираетесь делать шоколадное печенье с шоколадной крошкой, верно?» Потребовал Киллуа.
"Какая? Но арахисовое масло лучше! » Гон спорил.
Спор длился до нашего пункта назначения, который был на удивление близок: всего в 10 минутах езды. Попытки посредничества были отброшены, и казалось, что мальчикам нравилось спорить, просто чтобы спорить. Они все еще вернулись к дружбе, когда корабль приземлился.
«Там много обломков», — внезапно заявил Гон, отклоняясь от его спора с Киллуа, и мы были достаточно близко к воде, и мне не пришлось расширять En слишком сильно, чтобы это подтвердить. «Итак, как вы думаете, какой тест будет?»
Киллуа тоже уставился на обломки. «Не знаю, но почему так много аварий? Почему они не убраны?
«Возможно, это будет наш следующий тест», — заметил я, зная лучше. Наконец то, что было знакомо.
Леорио был на пути к тому, чтобы быть больным движением, когда мы высадились с дирижабля, громко давясь.
«Если вы собираетесь болеть от движения, то не делайте этого здесь», — прямо сказал Киллуа начинающему врачу.
Курапика попытался дать Киллуу легкий удар, но убийца легко нырнул под качели, с легкой улыбкой на лице, когда Пайро взял портфель Лорио, чтобы сосредоточиться на том, чтобы держать себя в вертикальном положении.
«Привет, абитуриенты! Мы ваши хозяева, добро пожаловать в наш отель! » голос, который говорил, был голосом пожилой женщины, и все обратили свое внимание на владельца отеля и ее мужа.
«Думаешь, они следующие экзаменаторы?» Леорио спросил.
«Нет, если наша задача не связана с отелем», — ответил я.
Ханзо шагнул к пожилой паре первым. «Я слышал, вы сказали, что это был отель?»
"Это верно! Часть этого корабля была превращена в первоклассный отель со всеми удобствами. Мы принимали гостей, таких как Король Небра и большое количество знаменитостей ».
«Я не просил о коммерческом предложении, так что давайте перейдем к делу: вы экзаменаторы или нет?» Ханзо нажал.
"Мы?" Мужчина спросил свою жену, которая оживилась.
«Ах, да, экзаменационная комиссия дала мне сообщение, чтобы передать его всем вам: если вы сделали это так далеко, поздравляю с хорошо выполненной работой. Четвертый этап начнется через три дня. А пока, пожалуйста, сделайте перерыв и наслаждайтесь всем, что может предложить этот остров ».
Ропот облегчения и радости прозвучал в толпе претендентов.
«Я собираюсь принять самый длинный и горячий душ», — начал Леорио, прежде чем пожилая женщина снова обратила на себя внимание.
«Минутку, пожалуйста, здесь вы должны заплатить заранее. 1000000 Дженни на человека ».
"10 миллионов?!" Гон звучал так, будто он не мог понять фигуру или обернуть ее мозг вокруг нее. Киллуа едва отреагировал.
Даже я застыла на этом номере, несмотря на то, что знала, что это будет на стадионе такой астрономической фигуры.
«Лана, ты думаешь…» — начал Пайро, но тотчас же замолчал, когда мы с Курапикой ударили его локтем. Я не собирался удивлять Джо и Кинзе тем, что на моем счету будет как минимум 60 000 000 дженни.
«За эту цену я мог бы остаться в самом роскошном отеле в Нью-Йорке на шесть месяцев!» — воскликнул Тонпа.
«Как вы думаете, кто мы, роялти ?!» Леорио потребовал. «Вряд ли у кого-либо в мире есть такие деньги!»
«Если вы не можете заплатить, то мы не можем позволить вам остаться».
«Отлично! Я бы предпочел спать на острове, а не в одной из твоих смехотворно завышенных комнат! Я уверен, что по крайней мере некоторые из нас имеют опыт кемпинга и дикой природы! »
«Не для такого места», — отметил Курапика. «Мы видели этот остров с воздуха, и я могу сказать следующее: вода будет трудно найти. Лучшее, что вы можете сделать, — это надеяться на дождь. В противном случае вы будете полностью обезвожены в течение двух дней.
Муж управляющих отеля решил тогда говорить. «Для людей в вашей ситуации мы предлагаем альтернативную форму оплаты. Это очень простая и понятная вещь: чем вы должны торговать?
"Сделка?" — спросил Гон, поскольку большинство заявителей пришли к такому же выводу, и многие повернулись к собранию обломков, окружавших корабль отеля.
Глава 20
Гон, похоже, уже получил представление о том, как работает мое «зрение», и быстро потащил меня вместе с Киллуа на охоту за сокровищами. Леорио, Курапика и Паиро быстро последовали за ним.
«Эти придурки! Могу поспорить, что они совершают убийства, имея таких плохих соискателей, как мы, здорово, собирайте эти вещи для них год за годом! » Леорио громко закричал, копаясь в куче мусора.
«Перестань жаловаться», — безучастно крикнул Курапика, обойдя корабль, который мы искали.
Пайро был назначен тем, кто будет охранять наши находки, и он поймал несколько предметов, которые Леорио и Курапика бросили ему. Гон, Киллуа и я были в воде, разыскивая на морском дне предметы, которые я «видела».
«Некоторый отпуск это оказалось! Нам нужно работать так усердно, что мы могли бы с тем же успехом сдавать… экзамен… — голос Леорио угас, когда он наконец пришел к прозрению.
«Теперь ты понял», — ответил Курапика.
«Но… Как охота за сокровищами…?»
«Идентификация предметов, которые могут быть важными историческими предметами, признание между мусором и сокровищами», — отметил я. «Охотники известны этими навыками». Но я мог признать, что хотел, чтобы я принес некоторые из «подарков», которые Церриднич подарил мне за эти годы. Этот набор рубиновых серег и ожерелья, а также инкрустированного золотом хрустального дельфина, вероятно, мог бы внести существенный вклад в оплату наших номеров. И я наконец смогу избавиться от этих проклятых вещей!
Затем всплыл Hanzou, волнение сочилось из его формы, когда он крикнул: «Я нашел что-то!»
Курапика начал объяснение о короне, которую Ханзоу начал балансировать на своем носу, как тюлень, когда я обратил свое внимание, а Эн — на дно океана. Гон уже поднимался на поверхность, Киллуа направлялся к сокровищу, которое я нашел несколько секунд назад, и я собирался нырнуть, когда Тонпа поймал заднюю часть моего камзола.
«Эй, там целая куча сокровищ», пухлый мужчина попытался указать направление, которое он, очевидно, выбрал случайно.
«Но я только что нашел кучу сундуков прямо там!» Я поспорил, указывая в сторону корабля.
«Не волнуйся, я их достану!» Тонпа объявил, когда он перепрыгнул через меня, направляясь прямо к затопленным сундукам, которые я указал, никогда не замечая усмешки, с которой я боролся, чтобы скрыть свое лицо. На этот раз Леорио не будет представлять сундук, полный пушечных ядер. Что еще более важно, Тонпа с гораздо большей вероятностью полностью исследует прицел и…
«Не могу поверить, что ты рассказал ему о куче сокровищ!» — закричал Леорио, пробираясь мимо меня, пытаясь избить Тонпу до оружия.
Похоже, у Леорио и Тонпы будут интересные предложения.
Курапика качал головой, с легкой улыбкой на лице, видимо, прекрасно понимая, что я сделал, и Леорио невольно упал, несмотря на то, что не был моей целью.
Мгновение спустя Киллуа всплыл с золотым кубком в одной руке и похожим на фарфоровый свадебный торт в другой. Его взгляд искал, где Гон передал скипетр Паиро, и он улыбнулся, прежде чем взглянуть на меня. "Не немного отстает, не так ли?" он спросил.
«Нет, просто веду старика в другое место», — ответил я, наклонив голову в направлении, где Тонпа пытался нырнуть за сундуком с пушечными ядрами.
Киллуа моргнул, прежде чем взглянуть на меня, и я предложила умную ухмылку. «Интересно, как далеко уйдут ему какие-то стальные шарики в том, что касается оплаты его комнаты».
Фырканье, которое я получил в ответ, было полно юмора. «Убедиться, что он заплатит вам за почти отравление перед первым этапом?»
Я долго останавливался, размышляя о том, когда это произошло, прежде чем вспоминать сок, который все еще был в моей сумке. «Вы знаете, что было в этом соке?»
«Сильное слабительное», — небрежно ответил Киллуа. «Если бы вы выпили, вы бы пробежались в течение трех дней или около того».
«Понятно…» пробормотала я. «Я думаю, что я сделаю немного печенья с кусочками шоколада на десерт».
Я прямо нырнул, когда Киллуа подбадривал, быстро направляясь к дну океана. Повязки на веках были водонепроницаемыми, но я все еще чувствовал нарастание давления и знал, что позже мне придется тщательно очистить участок.
Эн направил меня к нескольким предметам, похожим на посуду, и я схватил несколько предметов, которые я мог вынести на поверхность. Моя нога зацепилась за небольшую цепочку, когда я стартовал со дна океана, и я сжал пальцы ног, чтобы поймать цепочку, таща за собой все, что было прикреплено к поверхности, вместе со мной. Предмет, который был прикреплен к цепи, был довольно тяжелым и потребовал дополнительных усилий, чтобы удержать его, пока я направлялся к кораблю.
Киллуа был на борту корабля, который мы использовали в качестве места сбора, и помог перевезти мое маленькое предложение через борт корабля.
«Это довольно просто», — заявил он, когда я передал последнее из того, что нашел. «Но, похоже, они бы имели достойную ценность».
"Кто они такие?" Я спросил, когда мои руки спустились к цепи, которую я поймал на ноге.
«Выглядит как часть набора посуды, в основном тарелки», — сообщил мне Паиро. «Старый фарфор… А на обороте у них старая печать Какина! Найдите полный набор, и мы, вероятно, будем готовы.
«Должно быть в состоянии сделать это», — заявил я, когда мои руки наконец обхватили предмет на цепочке. Это было похоже на шар в форме яйца, и мои руки почувствовали грязь, которая спекла вещь, пальцы впились в грязь, которая инкрустировала ее, разбила ее и вымыла предмет в соленой воде. «Ребята, не странно ли, что все эти сокровища кажутся чистыми?» Спустя мгновение я спросил, как мне пришло в голову, что до сих пор нам не пришлось ничего чистить.
Киллуа посмотрел на меня, затем на кучу сокровищ, которые мы накопили. «Теперь, когда вы упомянули об этом…»
«Вероятно, все посажено Ассоциацией», — сказал Паир.
«PAIRO! TAKARA! Иди сюда!" Голос Курапики закричал, и мы оба поднялись в направлении, откуда пришел голос Курапики.
«Я буду наблюдать за добычей!» Киллуа позвал нас.
Курапика добрался до корабля, который застрял на большом обрыве камней, и Пайро вытащил меня из воды, прежде чем мы поднялись на палубу. Курапика стоял на палубе, сжимая что-то в руке.
«Это Курутан, я знаю это», — сказал нам Курапика. «Весь этот корабль… Это весь Курутан». Он казался преследуемым, но в то же время, не веря, что он нашел прикосновение дома и своей культуры по рождению, так далеко от остального мира.
Пайро взглянул на амулет, а затем на корабль. «Думаешь, это еще не все?»
«Вы не можете думать об использовании их для торговли!» Курапика горячо спорил, но Паиро немедленно поднял руки, показывая, что не хотел обижаться.
«На самом деле, я думал, что мы могли бы взять их с собой, чтобы у детей было что-то кроме историй о Куруте».
Курапика схватил амулет, который долго держал крепче, затем кивнул. «Мы можем сжечь корабль позже, похоронить этих людей».
«После того, как мы удостоверимся, что у нас есть место, чтобы остаться», — указал я, сдвигая форму яйца под моей рукой, привлекая внимание Курапики. «Я до сих пор не знаком с культурой Курутана, поэтому я позволю вам обоим позаботиться об этом, и я позабочусь о том, чтобы у нас было место на ночь. Если того, что у нас сейчас есть, недостаточно, я уверен, что смогу заплатить за все остальное, и Джуо это поймет.
Курапика кивнул после долгого мгновения. «Я думаю, что вы все еще должны быть свидетелями сожжения. Возможно, вы не были воспитаны Курутой, но вы были приняты как один. Что же у вас там?"
Я вытер немного больше осадка и слизи из океана из яйцевидной формы и полностью переместил его в поле зрения Курапики. «Нашли его на дне океана и убирали…»
«Это один из потерянных яиц ФАБЕРЖ !!!»
Излишне говорить, что в течение следующего часа я оставался с Курапикой и Пайро на корабле, когда они искали другие артефакты Курутана, и мы были рады уйти с шестью амулетами, а также с несколькими парами сережек и других безделушек. У каждого оставшегося Куруты было достаточно, чтобы получить небольшое сокровище, чтобы напомнить им об их утраченной культуре, которую они надеялись однажды восстановить.
Курапика хранил амулет, который нашел, в то время как Пайро выбрал маленький резной кусок нефрита. Я выбрал для себя кольцо, вырезанное из нефрита.
Киллуа и Гон с энтузиазмом приветствовали нас, когда мы вернулись на корабль, и оба были готовы представить свои находки пожилой паре, а Леорио так и не вернулся. Пайро и Курапика помогли им нести кучу предметов, в то время как мне доверили держать яйцо и сокровища Курутана.
Как оказалось, пара хотела, чтобы мы представили только один предмет из нашей охоты, и мы должны были выбрать то, что мы считаем наиболее ценным.
Впереди у нас Поккле представлял коллекцию тарелок, которую он нашел коллекционерам.
«Если бы вы нашли все двенадцать, то это было бы ценно», — решил старик, и я оглянулся на наши выброшенные вещи. Я, вероятно, вытащил остальные шесть тарелок из этой коллекции.
Поккле взял ключ от своей каюты второго класса, затем подошли Гон и Киллуа. Они выбрали сундук, полный драгоценных камней, которые они нашли.
Обратившись к Пайро, я обнаружил, что он схватил скипетр, который нашел Гон, и Курапика держал… Ничего. Просто его амулет.
«К тому же, в каюте второго класса», — сказала женщина-матронья после того, как ее муж закончил оценивать драгоценности, которые подарили Киллуа и Гон.
Следующим был Паиро, и он быстро передал скипетр.
«Причудливый столбик кровати!» менеджер отеля объявил со смехом. «Кабина второго класса и для вас».
Курапика подошел тогда, представляя амулет, который он выбрал. «Это легендарный золотой кулон клана Курута, который предлагает защиту тому, кто его носит».
Менеджер изучил вещь на мгновение, прежде чем кивнул. «Это подлинно. Но я боюсь, что это не стоит больших денег.
«Я не собираюсь продавать это за деньги или обменивать на комнату. Я хочу знать, знаете ли вы, как это могло закончиться на берегах этого острова. Расскажи мне что-нибудь! Как долго этот корабль был там?
«Это кораблекрушение уже было здесь, когда мы только приехали», — ответил менеджер после долгого момента. «И вы, вероятно, знаете о клане Курута больше, чем я».
«Понятно», — ответил Курапика, принимая кулон обратно, только для менеджера, который также вручил ему ключ от номера.
Тогда была моя очередь, и я почувствовал это, когда челюсть менеджера упала, когда я увидел, что я должен был предложить.
«ХОРОШО! С этим мне даже не нужно становиться Охотником! Я могу пойти прямо в медицинскую школу и провести остаток своей жизни в богатстве! » Леорио закричал, прежде чем менеджер смог принять решение.
"Вау! Похоже, вы многое нашли! — воскликнул Гон, когда Леорио опустил тяжелый сундук.
"Вы держите пари, что я сделал!" — объявил Леорио, открыв крышку багажника, и быстро упал.
«Пушечные ядра», категорически заявил Киллуа.
Гон тоже заглянул в коробку. «Это много стоит?»
Мое внимание обратилось на кипящего Тонпа, который держал в руках небольшую коробку с спасенными вещами, вероятно, заполненную отработками других людей. Похоже, он был достаточно умен, чтобы проверить сундуки, прежде чем тащить их вверх.
Десять минут спустя я положил свои вещи в каюту второго класса, которых мне назначили, потому что менеджер обнаружил вмятины и недостатки в яйце, которое я представил. Курапика пытался сопротивляться, крича яйцо, стоило по крайней мере сотни миллионов, но я принял комнату просто потому, что не хотел больше внимания.
Открытие двери привлекло мое внимание, и я застыл, узнав ауру человека, который вошел.
«Извините, НЕПРАВИЛЬНАЯ КОМНАТА!» Я закричал, когда я схватил свою сумку и вырвался из комнаты через окно, решив уйти от Хисоки любой ценой. Ключ от моей комнаты был в руке, и когда я прыгнул на палубу, я решил, что пришло время менять комнаты.
«Вы видели все, что я принес! Он должен был быть в состоянии купить весь этот корабль! Так почему я делюсь с Курапикой, который только что принес одну дешевую безделушку! »
Это был Ханзо! СЛАВА БОГУ!!
Прежде чем я смог предложить ему обменять комнаты, Леорио удалось схватить ниндзя. "Привет! Я обменяю комнаты! У меня есть сингл с большим количеством света и большим количеством места. ”
"Благодарность!" Ханзо ответил, когда он поменял ключи.
«Мне нужно поменять номер!» Я сообщил старику прямо, как другой человек бросился вверх.
"Хорошо! Я не могу жить в одной комнате с этим человеком! крикнула девушка, и через мгновение наши ключи поменялись, и я бросился в свою новую комнату.
Человек, который был моей новой соседкой по комнате, пах от пороха, и я узнал в ней снайпера. Она умрет через несколько дней, потому что пойдет за Иллюми.
"Не урод с насекомыми под вашей шляпой, не так ли?" спросила она, когда я положил вещи на дополнительную кровать.
«Учитывая, что у меня нет шляпы, я отвечу« нет », — ответил я.
Женщина фыркнула, когда она вернулась к своему оружию. «У меня нет проблем с оружием, как у другой девушки?»
Я автоматически покачал головой.
«Хорошо, думаю, мы не увидимся друг с другом вне часов сна, поэтому мы должны быть в состоянии вести себя спокойно».
Через минуту я вышла из комнаты, когда девушка, с которой я перешла, снова прошла мимо меня, чтобы поговорить с женщиной-менеджером.
«Я должен поменять номер!» она заявила.
Пожилая женщина на мгновение моргнула. «Ваша комната, что с ней не так?»
«Если я останусь там еще, я задохнусь!» — ответила девушка, явно расстроенная тем, что Хисока был соседом по комнате.
«Я буду торговать с вами!» Тонпа объявил. «Надеюсь, ты не возражаешь, что твой сосед по комнате не будет девушкой».
"Благодарность! Вы спасатель! » Понзу хмыкнула, когда она бросилась прочь, и я долго ждал, любя этот момент поэтической справедливости. Тонпа будет жить в комнате с Хисокой!
«Где кухня?» Я спросил женщину, как только Тонпа ушел.
«На втором уровне, дорогой. Если ты голоден, я могу сделать тебе кое-что.
"Нет, спасибо!" Повернувшись, я направился к лестнице и спустился на второй уровень с отскоком в моем шаге.
Добравшись до кухни, я проверил ингредиенты и был рад найти все, что мне нужно, хотя мне нужно было разбить плитку шоколада, чтобы сделать чипсы / кусочки, так как в отеле не было шоколада.
В дверь кухни проскользнуло несколько голов, когда аромат печенья начал проникать по всему кораблю, две из них — Гон и Киллуа.
"Вау! Вы действительно можете готовить! » Гон объявил, когда я достал один из листов печенья из духовки. Я даже не пытался остановить руку Киллуа, когда он выхватил два свежих печенья из печи
«Некоторые из них после обеда!» Я сообщил об этом Киллуа, когда постукивал старик из пары менеджеров отеля, он тоже смотрел на печенье.
«Говоря об этом, я думал о ловле рыбы на ужин!» Гон заявил, что его рука тоже нерешительно потянулась за печеньем, но остановилась. "Могу я…?"
«Они горячие, так что дайте им минуту», — ответил я, кладя лист на прилавок.
Гон кивнул, прежде чем менеджер отеля прочистил горло. «Если вы втроем ищете ужин, то, возможно, вы не против помочь мне? У нас на борту больше людей, чем мы ожидали, и я собирался также попытаться поймать немного рыбы. У меня есть маленькая лодка, и я не возражаю против какой-то компании, и я знаю, что здесь есть тунец ».
После быстрой регистрации с Kurapika и Pairo, чтобы они могли охранять печенье, я оказался на маленькой рыбацкой лодке, когда менеджер отеля покинул корабль, в то время как Гон дал Killua ускоренный курс по использованию удочки.
«Вы берете одного из этих червей и кладете его на крючок», — объяснил Гон сам собой, когда вытащил червя из банки грязи и поднес его к Киллуа.
Я почувствовал, как озноб пробежал по телу Киллуа, и он быстро отступил от червя. Казалось, он искренне противен существу! «Убери это от меня!»
Старик хихикал, направляя лодку от острова. «Мы не будем использовать червей для ловли тунца!» он объяснил добродушно и с большим удовольствием.
"Ой? Что мы будем использовать? — взволнованно спросил Гон, пока Киллуа расслабился, когда червь снова исчез в банке с наживкой.
«Проверьте это ведро».
Оба мальчика выжидательно заглянули в ведро.
"Рыбы?" Гон спросил. «Они достаточно большие, чтобы есть, зачем использовать их для ловли другой рыбы?»
«Потому что вкус тунца намного лучше!» мужчина ответил ярко, когда он остановил лодку и вытащил толстые удочки, которые он искусно поставил на подставки по бокам лодки и нажил на крючки рыбкой. Я вздрогнул, когда мой Эн дал мне слишком интимное ощущение крючков, которые скользили между чешуей и плотью рыбы-приманки. «Сначала мы будем использовать их и переключимся на приманку, если школа переедет. Помните, у нас сегодня более тридцати голодных ртов, чтобы накормить!
"Да сэр!" Киллуа, Гон и я все позвонили, когда начали следить за столбами.
Старик, Дженнер, двигался между нами с пружиной в своем шаге, рассказывая маленькие истории об отеле и его жизни перед тем, как приехать на остров. Он и Бэннер, его жена, никогда не имели детей, но это было не из-за отсутствия попыток. Когда они поняли, что потомство было в их звездах, они сделали много разных вещей, в том числе плавали по континентам и даже некоторое время работали фермерами-коалами.
«Позвольте мне быть первым, кто скажет вам, коалы порочны!» он объявил. «Они выглядят мило, но они могут оторвать лицо взрослого человека!»
"Вроде как Killua?" Я пошутил.
"Привет! Я мог бы вырвать сердце, но я никогда не оторвал бы лицо человека! »
Дженнер продолжал шокироваться, прежде чем Гон начал смеяться. «Он шутит! Как будто он украдет твоё сердце в шутку! Гон объяснил быстро.
Геннер, казалось, купил объяснение через минуту и вернулся к своим рассказам. К сожалению, за первые полчаса мы не получили ни одного укуса, и Дженнер, наконец, натянул линии и поменял рыбу приманками.
«Следи за ними!» он приказал, когда он вернулся к штурвалу и начал медленно вести корабль.
Киллуа заметил столб, который первым что-то зацепил, заметив, как линия начала выходить, и, не зная, что еще делать, схватил столб.
"Привет! Я думаю, что мы что-то поймали! Киллуа закричал на Дженнера, который, казалось, не слышал громкий кашель двигателя.
«Намотайте это!» Гон позвал Киллуа.
"Как?!"
Гон перепрыгнул, чтобы помочь Киллуа, когда линия удочки стала очень тугой, а удочка почти согнулась пополам! Оба мальчика держались за шест, не желая просто позволить другому что-то сделать, поскольку Гон попытался продемонстрировать, что делать, а Киллуа попытался оттолкнуть другого мальчика.
«Ребята, я думаю, вам нужно прекратить сражаться и начать шататься!» Я указал, когда я подошел ближе, когда они двинулись ближе к борту лодки. «Ребята!»
Это случилось так быстро, что в один момент Гон и Киллуа толкали друг друга, пытаясь взять или удержать контроль над удочкой, а в следующий раз удочка сильно дернулась, когда я протянул руку, чтобы попытаться помочь им, и мы все втроем вытащили за борт пойманную рыбу.
Гон орал и задыхался в морской воде, пока Киллуа молчал, из его формы исходило удивление. Я долгое время задыхался, когда морская вода поднималась у меня в носу и во рту, но моя хватка оставалась на шесте, как и у Гона и Киллуа.
Трое из нас боролись в воде, все ногами, чтобы держать себя на поверхности, отказываясь выпустить удочку. Что бы ни тянуло за удочку, это был сильный пловец, потому что он мог вытащить нас троих через воду на достаточное расстояние, лодка, на которой находился Дженнер, быстро последовала за нами, но мы все равно были оттянуты за 100 метров, прежде чем он смог переверните лодку.
«Гх! Killua! Takara! Отпустить!" Гон завопил над струей воды.
«Оставайтесь на этом!» Я возражал. «Не расставайтесь!»
«Хватит пинать меня!» Киллуа ревел над всеми нами.
Геннеру потребовалось почти пять минут, чтобы догнать нас, когда рыба, казалось, наконец устала и замедлилась настолько, что он догнал и схватил нас. У нас все еще была удочка между нами тремя, но мы все были более чем счастливы передать ее старику в этот момент.
"Ой! Это большой! » — воскликнул Дженнер, когда ему удалось установить столб на подставку, когда Гон с волнением наблюдал, как мы с Килуа капали морскую воду.
Лодка потрясла изрядное количество, когда Дженнер накатал рыбу, и Гон помог ему. Рыба устроила серьезную борьбу, заставив обоих рыбаков смеяться от восторга, когда они тащили рыбу.
«Рыба», если можно так назвать, имела длину три метра и имела три больших плавника. Я был честно разочарован своим внешним видом.
Киллуа тоже не впечатлил. «Если кто-нибудь спросит, у него было два хвоста, и их было три. Двое сбежали, — пробормотал он.
«Разве мы не можем утверждать, что это была акула, и нам удалось поймать ее в воде?» Я выстрелил в ответ. «Или еще лучше: мы никому не говорим. Это никогда не покидает лодку. Киллуа и я пожали друг другу руки в этот момент.
Гон пролил бобы, как только мы вернулись на корабль.
"Привет! Leorio!» Он позвонил при виде будущего доктора. «Мы поймали большую рыбу на ужин сегодня вечером! Ему удалось вытащить Такару, Киллуа и меня из лодки!
Несколько из заявителей Охотника услышали объяснения Гона Леорио и хихикали, когда они проходили мимо нас, чтобы помочь перетянуть рыбу на лодку отеля.
Я решил не принимать душ немедленно, а вместо этого присоединился к Пайро и Курапике в поездке на корабль Курута, где мы убирали трупы и наносили лак, который Курапика нашел в трюме, чтобы помочь распространить огонь. Леорио, Гон и Киллуа издалека наблюдали, как Пайро создал факел, чтобы зажечь огонь, а затем встал с нами, когда корабль загорелся, старому дереву понадобилось время, чтобы загореться из-за влаги из морской воды.
Шестеро из нас наблюдали за горящим кораблем почти десять минут, прежде чем отправиться обратно в отель, трое из нас нуждались в душе.
zzzzzzzzzz
Леорио схватил Гона и Киллуа, прежде чем они смогли расстаться с ними, чтобы принять душ, и сумел затащить Курапику в свою каюту. Пайро направился к своей комнате на другой стороне корабля. Он делился с Агоном.
«Хорошо, я думаю, нам нужно кое-что прояснить для вас двоих», — заявил Леорио, опуская двух мальчиков, когда Курапика закрыл и запер дверь. «Такара полностью слепой. Если ты бегаешь с ней, то должен помочь присмотреть за ней.
«Старик, мы уже знаем, что она слепа», — небрежно заявил Киллуа, когда Леорио кипел, называя его «старым».
«Она кажется мне достаточно способной», — добавил Гон.
«Ее глаза были заняты Призрачной труппой!» Леорио спорил, не замечая смущения на лице Курапики. «Эти ублюдки напали и чуть не убили кого-то, кому всего 7 лет! Если вы тусуетесь с ней, вам нужно убедиться, что она снова не станет целью! Труппа не известна тем, что оставила выживших!
Киллуа ошеломленно уставился на Леорио, а Гон решительно кивнул.
«Хорошо, теперь иди и прими душ перед обедом», — закончил разговор Леорио, и Гон вскочил к двери.
Киллуа, с другой стороны, скрестил руки и обратил свои яркие, острые глаза к Курапике. «Почему ты дважды упоминал Такару как Лану? А с кем ты разговаривал в комнате в Trick Tower?
«Это оба личные темы», — начал Курапика.
Глаза Киллуа сузились. «Если мы собираемся быть рядом с Такарой, мы должны знать, какие опасности ожидать».
«Тот, с кем я разговаривал, не имеет никакого отношения к Такаре!»
«Но если бы она знала, Лана попыталась бы вмешаться, не так ли?»
«Конечно, она будет! Она любит Луцуруса и Халкена… Курапика прикусил язык, когда понял, что только что открыл.
«Итак, Лана — настоящее имя Такары, а кто-то по имени Луцурус и его братья и сестры находятся в опасности», — подытожил Килуа ситуацию как можно лучше. «Вы намереваетесь помочь, и Такара и Пайро, вероятно, тоже захотят, но по той или иной причине это слишком опасно. У вас есть год, чтобы планировать в лучшем случае.
«Почему вы хотите скрыть это от Пайро и Ланы?» Гон спросил.
«Позвони ей Такара», немедленно приказал Курапика. «Я скажу Паиро позже, но Такара не может пойти домой, это слишком опасно. Если то, что, похоже, произойдет, сбудется, тогда…
Курапика застыл, осознав что-то очень важное, а именно, что Церриднич, корень проблем Ланы и почему она не может пойти домой, скоро ОЧЕНЬ разоблачится. Это может быть сложно, но если он сможет передать нужную информацию нужным людям, он сможет заставить принца Бенджамина убить убийцу.
«От чего мы должны защищать ее?» Голос Гон внезапно пронзил размышления Курапики, и блондинка вздохнула.
«Некоторые двоюродные братья, о которых она заботится, будут вовлечены в игру с убийством человеком, который пытается загнать в угол и убить Лану с пятилетнего возраста», — тихо объяснил Курапика. «К сожалению, он обладает большой силой, и единственный способ для нее выйти за пределы его досягаемости — это быть Охотником. Если она не сдаст экзамен, она не сможет пойти домой. Тем самым она не может знать. Если она узнает и не сдаст этот экзамен, она все равно попытается помочь своим двоюродным братьям и подвергнет себя смертельной опасности ».
«А когда она пройдет?» Гон нажал. "Может ли она пойти домой тогда?"
«Нет, скорее всего, не на несколько лет», — признался Курапика, отводя взгляд от любопытных Гона.
zzzzzzzzzz
Я стоял у двери Курапики, моя челюсть ослабла. В комнате Киллуа слегка изменил свою позицию, точно зная, что я там, поэтому он настаивал на информации, которую я только что услышал.
Сглотнув узелок в горле, я поднял кулак и постучал в дверь, заставив остальных обитателей комнаты повернуться, прежде чем Курапика пришел и отпер дверь.
«Takara? Что-то не так?" он немедленно спросил, и я поднял сокровища Куруты, которые мы восстановили ранее.
«Думаю, с тобой будет безопаснее», — объяснил я. «Мы знаем Леорио, и я сомневаюсь, что он попытается украсть кого-либо из них».
«О да», — ответил Курапика, приняв сокровища. "Ваш сосед по комнате ...?"
«Я сомневаюсь, что она что-нибудь примет, но лучше, черт возьми, ты знаешь, верно?» Я попросил. «В любом случае, мне все еще нужен душ, и, вероятно, скоро будет ужин, так что увидимся!»
Поворачиваясь, чтобы уйти, я боролась, чтобы не отставать, пока в моей груди мое сердце практически выпрыгивало из моей груди. Церриднич собирался заставить Люзуруса, Халкенбурга, Момозе, Качо, Фугетсу и Тубепу участвовать в убийстве ?!
У меня перехватило дыхание от одной мысли о чем-то столь ужасном, и я даже не знал деталей! Зачем ему делать что-то подобное? Публика никогда не допустит этого ... Так что это должно было происходить наедине. Постановка так, чтобы это могло выглядеть как серия несчастных случаев. Но почему? Зачем уничтожать всех своих братьев и сестер? Большинство из них были не так успешны, как он, его единственным соперником в этой области были Бенджамин и Чжан Лэй, так зачем избавляться от других принцев? Это не было похоже на преемственность
Я застыл, как понимание, пораженное в тот момент. Наследование престола. Какин не узнал наследного принца, и детали определения преемственности были туманными во всех учебниках. Раньше меня это не беспокоило, но теперь эта мысль билась о стенки моего черепа. Церридних пытался добиться того, чтобы он занял трон в качестве следующего короля Какина, устранив конкуренцию!
Мой сосед по комнате поднял глаза, но не заговорил, когда я вошел в нашу комнату и направился прямо в ванную. Моя сумка была у меня через плечо и содержала мои маленькие дорожные туалетные принадлежности и запасную одежду, поэтому я просто разделся и включил душ.
Холодная вода, которая била меня по коже, казалась идеальной для того, что я сейчас чувствую внутри: холодная.
В тот вечер ужин был жареной рыбой, и у Киллуа возникла небольшая шумиха, когда Гон умудрился схватить голову рыбы и показал ее с усмешкой.
«Точно так же, как вы знаете, я много двигаюсь во сне», — сказал Гон Киллуа, когда мы ужинали.
«Не беспокойся, я тоже!» Killua ответил со смехом, и мне удалось предложить улыбку и смех.
«Они идеальная пара!» Я объявил.
«Так говорит г-жа Беседа во сне», — поддразнил меня Паиро, удивляя меня.
«Я говорю во сне?»
«На каком языке вы говорите так часто? Я не могу найти его ни в одной книге », — спросил Курапика. «Если это ваш родной язык, то…»
"Можете ли вы ... продемонстрировать это?" Я спросил после долгого момента.
Курапика и Пайро посмотрели друг на друга, прежде чем Пайро прочистил горло. «Bewire zhe teef», — произнес он на английском с сильным акцентом.
Прошло так много времени, что я едва узнал язык, который исходил из уст Паиро, и мне потребовалась долгая минута, чтобы понять, что он говорит: «Берегись вора».
"Что это означает?" Паиро спросил.
Остерегайтесь вора, остерегайтесь вора ... Главные воры, о которых я знал, были Призрачная труппа, и, учитывая то, что произошло пять лет назад, это было понятно.
«Осторожно, вор», — наконец ответил я, когда моя вилка поцарапала мою тарелку.
Ужин быстро закончился, и я увлекся Гоном и Киллуа, когда они исследовали корабль. Мы пробежали по старым коридорам, нашли диспетчерскую и генератор, который питал гостиничную часть корабля. Гон был поражен подводным костюмом. Киллу разозлился, когда мы не смогли найти машинное отделение, а затем пришел к выводу, что это должно быть в той части корабля, которая была закрыта.
«Мы должны встать рано и исследовать корабль завтра!» Гон объявил, когда мы расстались в ту ночь.
"Звучит здорово! Ты собираешься присоединиться к нам, Такара? Спросил Киллуа.
«Да», — ответил я, когда мы расстались, направляясь в отдельный зал, чем Гон и Киллуа, а затем поднялся по лестнице туда, где находилась моя общая комната. По пути ко мне в комнату миновал комнату Курапики и Леорио, чтобы услышать визг из горла моего приемного брата и широко улыбнулся. Леорио только что вышел из своего душа в глубине души, глубоко удивив Курапику.
Мой сосед по комнате и я не разговаривали друг с другом, каждый из нас просто проскальзывал в кровать. Сон не пришел легко. Образы Тубепы, Луцуруса, Халкенбурга и Момоза танцевали в моей голове. Изображениям было почти пять лет, но их голоса были такими, какими они были в последний раз, когда я говорил с ними. В какой-то момент я, должно быть, задремал, но мечта была еще хуже.
Я снова был дома, еще годик. Моя мама и клубничная блондинка вышли и оставили меня с одним из моих дядей. Этот дядя соизволил вывести меня на улицу, когда увидел, что я пытаюсь практиковать ходьбу, поскольку был вечер, и охлаждающий песок будет легче для моих ног и кожи, чем грубый бетонный пол нашего дома.
Используя небольшую коробку, которую он поставил рядом со мной, я смог подняться в положение стоя, и он протягивал мне руки, пытаясь соблазнить меня идти к нему.
«Давай, давай, дядя Нага, Кара!» Когда я уставился на него, он решил сделать смешное лицо, вызывая от меня смех.
«Она слишком маленькая! «Боков, она сначала идет к кому-либо, это буду я!» — объявил дядя Фи, направляясь к дому, поставил сумку и вытащил маленькую мягкую собачку. Тетя Фэй закатила глаза и прошла мимо них к дому.
Я с улыбкой уставился на собачку, когда оба мужчины начали пытаться соблазнить меня сделать шаг к ним, прежде чем мои глаза уставились на фигуру позади них. Я отпустил коробку и сделал шаткий шаг, пытаясь удержать равновесие на слабых ногах, с которыми только начал ползти.
Дядя Нага приветствовал меня, когда мне удалось сделать второй шаг, мои руки вытянулись передо мной. «Давай, Кара! Приходи к любимой!
Лицо дяди Наги упало, когда он понял, что я не шел к нему, когда мне удалось сделать третий шаг, затем четвертый, и, наконец, попал в объятия моего отца, который встретил меня улыбкой и смехом.
"Папина дочка."
Комментарий был сделан без тепла, когда я перевел взгляд на лицо отца, но обнаружил, что руки, которые держат меня, были не его. Вместо этого меня подняла невидимая сила, оттолкнув меня от него, когда он пытался дотянуться до меня, пальцы едва касались моих, прежде чем двери грузовика хлопнули между нами. Но прежде чем я потерял из виду своего отца и двух дядюшек, я увидел Халкенбурга, стоящего рядом с отцом, его лицо исказилось от ужаса, как и у моего отца.
Я проснулся и сразу сел, кошмар вытягивал из меня дрожь, и я знал, почему. Я потерял свою первую семью, и теперь я боялся потерять часть новой семьи, которую я создал.
Поднявшись с кровати, я натянул ботинки перед выходом из комнаты, решив, что мне нужен свежий воздух.
Когда я двигался через тихую лодку, звуки почти беззвучного и ровного дыхания, казалось, эхом разносились по коридорам. Краткая проверка часов через En показала, что уже почти полночь.
В одной из комнат, которые я проходил, было тихо, и через мгновение я решил войти в нее, и через Эн я обнаружил, что нахожусь в офисе отеля, куча сокровищ, сложенных на столе. С одной стороны, слегка отделенным от других предметов на столе было яйцо, которое я нашел.
Яйцо Фаберже. Курапика объяснил мне это, когда он и Паиро исследовали корабль Курута. Было восемь пропавших яиц, их местонахождение неизвестно, и существовали только рисунки или рисунки яиц. Тот, который я нашел, был известен как яйцо Синей Императрицы, подарок, заказанный королем Навимом Хуэй Го Ру для его второй невесты.
Я не мог оценить красоту яйца, но чувствовал мастерство, когда мои пальцы пробежали по уже чистому яйцу. Это было сокровище, имевшее значительную ценность как в историческом, так и в финансовом отношении. Он принадлежал Какину. Это может быть полезно.
Как будто судьба соглашалась со мной, в тот момент, когда мои руки сомкнулись вокруг яйца, рев двигателей дирижабля пронзил неподвижный морской воздух. Я подождал минуту, а затем вернулся в свою каюту с яйцом, быстро положив его в сумку.
Моей кражи не было, потому что все находились на палубе, наблюдая за уходящим дирижаблем с менеджерами на борту.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |