Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Гермиона готовила новогодний ужин — не одна, ей помогал старший сын Олег и дочери Катя и Маша. Как много всего надо приготовить, тем более приехали свёкор со свекровью, золовка, то есть сестра мужа, с семьёй, — как неожиданно сработал звонок. Дядя Фёдор открыл дверь и увидел тестя с тёщей, нагруженных коробками. Причём тёща не одна, а со вторым мужем и дочерью.
— Здравствуйте, рад вас видеть, проходите.
— Здравствуйте, — ответил Родольфус Лестрейндж и прошёл в дом. — Я решил заглянуть на огонёк.
— Вы к нам надолго?
— Нет, у нас есть портключи. Отметим — и отправимся домой. Я вижу, у вас много гостей...
— Ничего страшного. У нас хватит места.
Мама Гермионы вместе со вторым мужем Томом жила в Австралии. Почему именно там? Потому что как-то раз её дочь стёрла родителям память о себе, своему магическому крестному — именно магическому, потому что Гермиона нехристь, взяла всех под «Империо» и отправила в Австралию. Память всем восстановили. Мама потом долго ругалась и даже нарисовала кинжалом непристойную надпись на руке, ведь хорошие девочки так не поступают. Там ей понравилось, она прикинулась трупом и уехала за границу.
Все сели за стол проводить старый год. Да, проводы старого года — дело ответственное. И это очень сильное колдунство. Англичане это прекрасно понимали. Ритуалистика — тонкая и сложная наука, недаром её не любили вспоминать министерские сотрудники из далёкого Лондона.
После проводов старого года включили телевизор. Уже показывали Красную площадь, президент должен поздравить народ с наступающим новым годом. Всё как положено. И лишь мама дяди Фёдора проявляла признаки беспокойства, слегка нервничала; с другой стороны, у неё в походном чемоданчике был стратегический запас необходимых предметов. Наконец наступил ответственный момент:
— С новым годом! — дружно сказали все и выпили шампанского, кто-то обычное французское, кто-то детское.
— А теперь идём к ёлке за подарками.
— А вы что сидите, — спросила Римма иностранных гостей. — Вам тоже непременно надо получить подарки, иначе год будет неудачным.
— Мы только прибыли... — сказал Том.
— Надо, иначе будут несчастья.
— Ну раз так...
Том Риддл получил в качестве подарка дудочку, сделанную в Индии. Ей можно было заклинать змей, а ещё подобными дудочками в средневековой Европе уводили крыс из города. Его жена Беллатрикс получила коробочку. Вообще-то Римма Свекольникова купила этот серп себе.
— Дорогая сватья, вот вам небольшой серп. Не простой, а золотой. Им можно срезать цветы, они потом дольше стоят.
«Вот верь после этого тому, что сваты не друиды», — подумала миссис Риддл.
— Ну какие из нас друиды? — сказала Римма, которая имела привычку очень удачно отвечать.
— Огромное спасибо, — сказала Беллатрикс, прекрасно знавшая, что умение угадывать мысли собеседника называется легилименцией. Да, у них вот такие сватья — настоящие магглы, которые и с животными на их языках разговаривают, и мысли читают. Зять умел искать клады и тайники, причём без подручных предметов вроде виноградной лозы, а свою заначку прятал так, что жена не могла найти при помощи магии. Если бы они были магами, всё было бы понятно, а так... они же самые обычные магглы.
Дельфини получила в подарок краткий справочник по служебному собаководству. Да, на русском языке, но треть книги занимала информация о мифах. Как приручить Гримма, дрессировка трёхголового цербера, что делать, если за вами погнались адские гончие... Да, соблюдение Статута секретности здесь хромает. Там же была огласовка лая, рычания и прочих звуков, издаваемых псами, в том числе волшебными, но, как недвусмысленно сказал Дима, отец дяди Фёдора, причём прошипел на чистом парселтанге: «Если вы не понимаете собак, то можете это место не читать». Дельфини согласно кивнула.
Родольфус тоже не остался без подарка.
После все занялись полезными делами. Том перед телевизором обсуждал с Димой новости маггловской политики, причём в связи незнанием Томом русского, а Димой английского — на парселтанге. А что здесь такого? Надо же им говорить на общепонятном языке. Беллатрикс общалась с дочерью, узнавала свежие слухи, Родольфус обсуждал с зятем вопросы искусственного интеллекта, а также маскировки некоторой техники под машины с искусственным интеллектом. Дельфини нашла общий язык с Машей, которая достала колоду карт Таро: надо было погадать на ряд очень важных вопросов. Кроме того, надо бы приехать в Простоквашино на святочные гадания. После того как в Англии оболгали Дельфини, сказав, что она хочет возродить отца... Нет, Дельфини не хотела возродить отца, она, как приличная девушка, хотела удачно выйти замуж, а гадать на суженого-ряженого на новый год нельзя. Это же базовые основы предсказаний. А пока был расклад на двенадцать месяцев нового года.
Новый год начинался удачно...
Автор, кажется, уже начал отмечать XD
Странное. Очень. Вы бы хоть метки AU и ООС поставили, что ли. И жанр соответствующий. Я к вам за сказкой пришла вообще-то. Р-разочарование. 4 |
Анонимный автор
|
|
ninavdeeva
Интересно, но животных жалко, хотя, логично, конечно, но, если живы Белла, Руди и Том, то можно было и Шарику с Матроскиным чего-нибудь сварить, кстати, и Сева уползти,- вот сколько работы. А особенно гениально обоснование потемнения Гермионы. Зелиуса Злея не жалко. |
Ну, на вкус и цвет..кому как, мне самозваную Гермиону с прочими "героями"не жалко, и что теперь...
|
Это Беллатрикс с Рудофусом Гермиона стерла память?! Она крута по-настоящему)
Немного запуталась в именах многочисленных родственников и событиях, ну да ничего. |
Героин? Нет. Кокаин? Вряд ли?
Амфетамины? Возможно... 1 |
Это настолько упорото, что аж хорошо. Вполне вписывается в реальность этого безумного мира)
|
Ellinor Jinn Онлайн
|
|
В родственниках без обоснуя я тоже запуталась. Тогда о чем была война, если Гермиона - дочь Беллатрикс? А Том - крестный. В общем, мне не смешно, хотя сквика от умерших я не словила. Люди живут дольше, логично. Просто без классических простоквашинцев... скучно. Это мог бы быть чистый ГП, только в любой российской ноунейм деревне.
3 |
Прикольная история. Немного пуанная и быстрая, но вполне по сумасшесвию новогодняя. Ее бы прописать подробнее.
|
Анонимный автор
|
|
Мурkа
Шикарное объяснение, почему и как Гермиона так изменилась за лето. За этим всем, как ни печально, стоит политика. А личности… ну кому они там нужны, эти личности? Повезло, что убежать успела и семью собрать… Где-то когда-то (не спрашивайте где - не помню) я читала, что мистер Том Риддл однажды очень удивился, что он, оказывается, Тот-Кого и так далее псих и пугало для детей и взрослых. И мне кажется, за этой стебной историей могло прятаться что-то подобное, длинное и хитровывернутое. И это им сейчас весело с коровами болтать, а где-то за кадром… И не говорите...1 |
Анонимный автор
|
|
Cute Demon
Улыбнуло. Немного показалось сумбурным, я запуталась в концовке, но общий смысл понятен. Ну так возраст...Плюсую про умерших Шарика и т.д. Мне лично это показалось смешным, но смешным конкретно в этой работе. Еще понравилось про коровий язык) 1 |
Анонимный автор
|
|
шамсена
Прикольная история. Немного пуанная и быстрая, но вполне по сумасшесвию новогодняя. Ее бы прописать подробнее. Всё может быть... Даже серия фанфиков1 |
Анонимный автор
Это многообещающее заявления. Я буду надеяться и ждать. |
Анонимный автор
|
|
шамсена
Анонимный автор Это многообещающее заявления. Я буду надеяться и ждать. Красивый комментарий. |
Вера же Павловна.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|