↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Букет Роз для Дамблдора (джен)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Мини | 61 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Не проверялось на грамотность
Из объяснительной Гарри Джеймса Поттера, студента факультета Слизерин, декану факультета Слизерин:
"Да это же просто Игра в Рыцарей Круглого Стола! Поимку и передачу незаконно вывезенного из Греции цербера по кличке Пушок мы посвятили сразу всем девяти Дамам обеих Металлических Роз, а Пчелорозовики, травники которые, обиделись, и сами Тролля победили. Ну мы же слизеринцы, потому и вступили во временный союз с Бронзовой Розой, понимаем, что это неспортивно, и больше так не будем."
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава вторая, змеиная

Генри Дурсль принес раненую его жирным братом змейку, просительно глядя на Гарри своими зелеными глазами в очках. Гарри несколько раз подживлял лапки уличным наглым котам, которых меткими бросками камней ранил все тот же жирный Дэ-бил, как стали звать, благодаря Гарри, старшего братца Генри, вместо Большого Дэ.

Гарри взял ужика на руки и попросил кого-то доброго, вроде бога, помочь змейке.

От радости, что рана на хвостике ужика зажила, Генри запрыгал вокруг доктора Гарри и Шшисс, а Гарри внезапно понял, что и Генри, и он сам, и ужик говорят друг с другом, да не по-английски, а перешипливаются.

Ричард Абертнот смотрел на вызвавшего его директора Уайта и не знал, что сказать. Два змееуста, с похожими до жути глазами зеленого цвета, оба лохматые и черноволосые, жалостливо поглядывали на уютно свернувшуюся в ладони директора Шшисс. Парселтанг считался не самым светлым Даром среди волшебников, Ричард пообещал посоветоваться со знающим человеком и исчез, прямо на глазах изумленных мальчиков.

Директор взял с обоих честное слово, что никому-никому не расскажут про умение понимать змеек, и Гарри повел счастливого Генри просвещаться о мире магии и о волшебниках. И пообещал, что когда Ричард сводит его за покупками, а сделать это тот должен был завтра, после дня рождения Гарри, то он даст Генри книги почитать.

На Косой аллее сначала Ричард и Гарри обменяли в гоблинском банке фунты на галеоны, директор выдал пятьсот, а Ричард незаметно добавил еще двести своих, и Гарри торжественно вложил сто сорок галеонов в купленный у гоблинов кошелек, а тот легко влез в карман джинсов.

Метлу бяка Ричард купить не разрешил, видите ли, первокурсникам не разрешают их проносить в школу. Тут Гарри был солидарен с белокурым мальчиком, с которым познакомился в ателье мадам Малкин, где ему шили мантии и остальную школьную форму. Мальчика звали Драко, он был каким-то зашуганным и все через слово поминал папу, но веселый нрав Гарри немного растопил ледяную маску на лице паренька, поэтому к моменту вручения им пакетов с формой они уже перебрасывались шутками. Только вначале, когда Гарри представился Гарри Уайтом, а потом задумчиво сказал, что на самом деле он Гарри Поттер, Драко выпучил глаза — и слушал, открыв рот, как ему повествуют о самостоятельном приходе к Отцу-основателю, о письмах и о вкусных совах, так что тоже засмеялся, когда Ричард принес сычика и попросил Гарри лизнуть того в лоб. Гарри назвал сычика Драконом, и Драко пообещал, что своего птенца филина, которого ему подращивают к Хогвартсу, назовет Гарольдом, как оказалось, имелась и такая форма имени у Гарри.

Они договорились писать другу весь август и разошлись по разным магазинам.


* * *


В лавке Олливандера для Гарри, что привычно назвался Уайтом, подобрали палочку быстро, дуб и волос кельпи были предназначены волшебникам с текучей магией. Ричард Абертнот в это время подбирал для него ножны на руку и чехольчик в другом конце лавки, так что не услышал, как Гарри представился Уайтом, а Олливандер был подслеповат. Мальчишку и сопровождающего его аврора он поторапливал, сам же все время подходил к двери и рассматривал прохожих на улице. Едва завидев какого-то ну очень высокого человека, да еще и с огромной косматой бородой, видать, своего дружка, Олливандер тут же согласился взять за палочку всего полцены у нагло, как на базаре, торговавшегося Гарри, и немедленно выставил его с сопровождающим прочь.

Высокого палочникового дружка они обогнули по широкой дуге, Ричард дернул разинувшего рот Гарри, и прошипел, что всё дома про этого пьянчугу расскажет.

Сычик Дракон сидел на специальном кожаном эполете, пристегнутом Гарри на плечо, продремав всю остальную эпопею с покупками. Обратная аппарация Гарри понравилась больше, чем прибытие на Косую аллею, его уже не тошнило, а Ричард подтвердил, что с каждым разом она будет переноситься все легче. Про морскую болезнь старик Томми рассказывал много, как и про то, что у него самого она прошла после первого же плавания, так что привыканию Гарри особо не удивился.

Генри с сияющими от счастья глазами все гладил сычика, нежившегося под его ласковыми руками и курлыкавшего, а не ухавшего.


* * *


Учебники Генри и Гарри прочитали быстро, и у Генри вышло создать Люмос без палочки. А Гарри создал с палочкой, и в домике на дереве стало светло от двух ярких желтых шариков. Потом Генри попробовал создать Люмос с палочкой Гарри и оба чуть не ослепли, и Гарри радостно заорал, что Генри будет великим колдуном, сильнее Мерлина наверняка. Жаль, что ему еще год ждать до Хогвартса, ведь обучение в школе начинается с одиннадцати лет, а Генри только-только исполнилось десять.

Ричард Абертнот подтвердил, что имя и фамилия Генри Вернона Дурсля есть в списке Департамента образования, он его специально пролистал, и провел с мальчиком еще одну беседу о необходимости соблюдать Статут секретности. Генри был серьезным и умным ребенком и понимал, что даже маме и папе не стоит знать о его магии. Но директор Уайт и мистер Абертнот предложили ему приходить после школы и здесь читать исторические книги волшебников, дома вредный Дадли рвал и свои книги, и книги Генри, так что ему приходится прятаться и читать в чулане. Только туда старший брат не заходил, ведь паучки ему на голову падают, такие милые и дружелюбные. Но с сентября жирного Дэ-била отправляют в Воннингс и Генри наконец будет поспокойнее. Письма он будет отдавать директору Уайту, а тот будет их Гарри пересылать с Драконом.

Самюэль и Гарри, в присутствии Генри, попрощались вечером тридцать первого августа, Ричард забирал Гарри до утра к себе домой, чтобы уже оттуда переместить камином прямо на платформу девять-и-три-четверти. Обменялись рукописными кодексами, и Самюэль ушел к ожидавшим его опекунам, он уезжал с ними в Австралию на пять лет, обещал писать на адрес интерната. Там Самюэль будет учиться в школе юнг, а потом станет моряком и покатает Гарри на собственной яхте. Теперь они не станут менять роли, оставшись рыцарями, и будут исполнять кодексы друг друга.

Вечер в доме Ричарда прошел в беседах и воспоминаниях. Ричард рассказал про школу, факультеты и преподавателей, и на вопросы ответил подробно и основательно; вот только когда речь зашла о родителях, Гарри стало немного не по себе. Мародёры? Война факультетов? Издевательства над Снейпом только из-за того, что тот беднее, на другом факультете и с детства дружил с Лили, с его мамой?

Это так противоречило Рыцарскому кодексу...

Но это вызывало несомненное уважение к Снейпу, нынешнему декану Слизерина, в одиночку бившемуся на равных с четверыми гриффиндорцами, про которых Ричард сказал, что они полностью соответствовали тайному девизу краснознаменного факультета — "Слабоумие и отвага".

О Слизерине Ричард отзывался нейтрально — а как им по-другому себя вести, если они с детства закованы в сотни ритуальных заморочек, конечно, пару лет спустя и они оттаивают, но ростки снобизма уже трудно выкорчевать.

Все это незаметно и исподволь повлияло на отношение Гарри к факультетам Хогвартса.

Самое большое отторжение вызывал факультет Гриффиндор, несмотря на то, что его окончила мама, — про папашку с совершенно дадлиными замашками Гарри теперь старался не что вспоминать, вообще старался не думать.

Тот высокий с косматой бородой, продукт непонятной гибридизации человека и великанши (как? а может у волшебников тоже ЭКО есть?), тоже учился на Гриффиндоре — нет, Гарри не был расистом, но ведь и получеловек, которого почему-то называют полувеликаном, к людям имеет самое косвенное отношение. Это полугоблины больше к человекам относятся, взять хотя бы и рост, и способы мышления, но не полувеликаны с их полным иммунитетом к магическим чарам. А еще есть оборотни — это люди, пусть и зараженные ликантропией, и потому он их отказывается считать Темными тварями. По крайней мере тех, кто стал оборотнями не по своей воле.

А уж когда Гарри узнал про огромных пауков, разводимых Рубеусом Хагридом под покровительством директора Дамблдора прямо у Хогвартса, потому что акромантулий шелк чрезвычайно дорог, то просто опешил — да разводите на здоровье кого хотите, но где-нибудь в специальных заповедниках. Вот, к примеру, у его приятеля Драко семья испокон веков разводит виверн и драконов, так они целый остров прячут далеко от жилых мест, и Ричард подтвердил, что таких заповедников много, — и рассказал про пространственные складки и карманы.

Но ни Аврорат, ни ДМП ничего не могут поделать — про экстерриториальность знаешь? Ну так вот, если и делать что-то, то тайно от директора, он в Хогвартсе царь и бог.


* * *


Для связи Ричард дал Гарри аврорский блокнот с протеевыми чарами, велел задавать вопросы и сразу писать, если что не так; блокнот нагреется, а то и ужалит, если что-то срочное — нужно только после сообщения поставить три восклицательных знака. Еще раз напомнил молчать про парселтанг, уже помогая занести тяжеленный сундук в купе, и еле успел спрыгнуть с тронувшегося поезда.

Из личной переписки

— Здравствуй, двоюродный дядюшка Драко! (так и хочется сократить эти три слова до аббревиатуры ДДД, но увы, она прочно застолблена за Добрым Дедушкой Дамбиком — Рич только так его называет, как и все в Аврорате и ДМП).

Я изучил Бархатную книгу и с удивлением узнал, что у меня есть огромная семья. Блэки, Малфои через Блэков, Уизли через Блэков, МакДугалы через Блэков, словом, куда ни сунься — везде эти Блэки, они что, как кролики плодились?

А подкинь-ка мне еще такой же литературы, а я тебе взамен посылаю обещанное — всего Нила Геймана, обрати особое внимание на его "Книги по магии". Как ты думаешь, не с меня ли он списал мальчика-волшебника, этого Тимоти Хантера?

Если ты думаешь, что Гейман магл, то ты ошибаешься, он из клана МакКиннонов, хотя прячется за своей еврейско-саентологической семьей, в общем, внимательно читай, с карандашом, как делает мой оруженосец Генри Дурсль. Жаль, что ему в Хогвартс только через год...

С приветом, Гарри


* * *


- Здравствуй, Драко!

Спасибо за книги, и лови ответочку — читай Жана Бодрийяра тоже с карандашом, записывай вопросы, в Хогвартсе обсудим. Ну как тебе моя идея воссоздать Круглый Стол Короля Артура? Симуляции, друг мой, и симулякры — вот наш ответ вражде факультетов!


* * *


- Драко, привет! Сегодня буду в гостях у Рича, а утром он меня доставит на Хогвартс-экспресс, там и увидимся. Так что не гоняй Гарольда с ответом, а Дракону я велел у тебя остаться, пусть Гарольд потеснится в клетке на одну ночь. Ты же говорил, что родитель твой филина в Хогвартс своим ходом отправит, пусть Гарольд и моего Дракошу прихватит заодно — ему надо крылья как следует размять.

До встречи в поезде, Гарри

Глава опубликована: 25.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Добрый день, хорошая, добрая и весёлая сказка. Скину своим детям(взрослым) тоже оценят. Спасибо
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх