Почти год спустя...
— Гарри, милый, забери, пожалуйста почту, — раздался из кухни голос тёти Петунии.
Мальчик прошёл к входной двери и собрал с пола конверты и свёртки, которые почтальон только что принёс.
"Так, что тут у нас? Ага, Дадлику письмо из библиотеки, наверное, опять не сдаёт книги целый год. Газета для дяди Вернона, счета на дом, рекламные рассылки, письма с работы. О, а это тёте Петунии из сообщества "Лучший палисадник". Стоп, а это что?"
Гарри поднёс поближе странный конверт из грубой желтоватой бумаги, на котором зелёными чернилами значилось:
Мистер Г. Поттер
Вторая спальня.
4, Тисовая улица
Литтл Уингинг
Суррей
"Что за ерунда? Мне письмо? Но от кого? Нет ни марки, ни обратного адреса, ни отправителя. Очень странное письмо. Наверное, вначале стоит показать его тёте Петунии".
Перевернув конверт, Гарри увидел на обратной стороне лиловую сургучную печать с гербом: лев, орёл, барсук и змея вокруг большой буквы «Х».
"Первый раз вижу печать такого цвета".
Зайдя в гостиную, мальчик раздал всем письма и подошёл к тёте Петунии, неуверенно протягивая ей невскрытое письмо.
— Тётя, мне тут какое-то странное послание пришло, я побоялся его сам открывать. Я не знаю что это и не могу вспомнить, чтобы я писал куда-то, откуда мне мог бы прийти такой конверт, — затараторил Гарри.
Петуния протянула руку и взяла необычную корреспонденцию. Она осторожно надломила печать и извлекла наружу лист бумаги. Бросив на него быстрый взгляд, глаза тёти поползли вверх и она дрожащим голосом зачитала:
— Школа Чародейства и Волшебства «ХОГВАРТС». Директор: Альбус Дамблдор
(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов). Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!
— Что? — спросил Гарри, опешивши. — Что это значит? Что это за шутка?
— Они добрались до мальчика... — произнёс дядя Вернон глухим голосом. — Они добрались до нашего Гарри.
— О нет, Вернон, что же нам делать? Как оградить ребёнка от этого, — на лице тёти промелькнул испуг.
— Что? Что происходит? — разволновался получатель письма.
— Послушай, Гарри, это письмо из той же самой школы, где училась твоя мама. Школа-интернат, где учатся дети с такими же особенностями, как у тебя. Такое же письмо пришло и ей в детстве, там она познакомилась с твоим отцом... Ну а дальше ты знаешь, — пояснила тётя.
— Эмм, я. Я. Не хочу ни в какую школу-интернат для ненормальных детей! Я хочу жить дома. С вами. Хочу ходить в обычную школу с Дадли. Я не хочу куда-то уезжать и учиться с ненормальными! — Гарри начал паниковать.
— Успокойся, малыш, — в разговор вступил Вернон. — Я думаю, ты имеешь право выбора, и никто не может заставить тебя ехать куда-то, куда ты не хочешь. Тем более что и мы с Петунией считаем, что тебе не стоит идти по следам твоих родителей. Это не принесло им счастья.
— Мы можем просто не отвечать на это письмо и всё, — сказала тётя.
— Или лучше послать официальный отказ, — внёс предложение Вернон.
— Но как и куда мы пошлём отказ, тут даже адреса нет, — Гарри крутил конверт в руках.
— Сова! — тётя Петуния внезапно указала на сову за окном. — Лили присылала и отправляла письма с помощью сов.
— А чего не голубей? — встрял Дадли. — Вроде как голуби почтовые бывают, а не совы.
— Кто ж их знает-то! — ответила Петуния.
Женщина взяла шариковую ручку и на обратной стороне письма быстро написала: "Уважаемый профессор Альбус Дамблдор! Мы, семья Дурсль, официальные опекуны Гарри Дж. Поттера, на семейном совете решили, с учётом мнения и пожеланий нашего племянника, что мальчик не будет посещать Вашу школу. Просим Вас больше не беспокоить нас этим предложением. Вернон и Петуния Дурсль".
Письмо сунули обратно в тот же самый конверт и вручили сове, терпеливо ожидающей за окном. Птица схватила бумагу и вскоре скрылась из виду.
Гарри долгое время перед сном переваривал информацию о том, что его родители учились в какой-то странной школе-интернате для ненормальных детей, таких же ненормальных, как он, и что эта ненормальность в итоге привела их потом в могилу. Мальчик не хотел учиться в ненормальной школе и совсем-совсем не хотел делать ненормальных вещей, которые то и дело случались вопреки его воле. Он хотел быть обычным. У него была вполне хорошая жизнь: любящие родственники; двоюродный брат-ровесник, с которым можно было играть во всякие игры; общие с Дадли друзья во дворе; собственная комната с игрушками, одеждой и книгами. У него было всё, что было нужно 11-летнему мальчику, разве что кроме родителей, но родственники успешно заменяли их, ничем не выделяя собственного сына. Мальчики оба были им как родные сыновья.
Юный Поттер уснул тревожным сном, и полночи ему снилось, как стая сов разных размеров и мастей закидывает их дом конвертами из этой дурацкой школы. И их дом утопает в этих посланиях, а Гарри гребёт и гребёт руками, пытаясь выбраться наружу и убежать куда угодно, куда глаза глядят, хоть уплыть на лодке в одинокую хижину на острове, лишь бы только эти письма перестали приходить. Но в итоге они поглотили его, и он упал в какую-то глубокую яму и летел в ней долго-долго пока не приземлился в гроб, а сверху на него не упала крышка от него. Гарри проснулся посреди ночи в холодном поту с трясущимися руками:
— Боже, ну и кошмар!
![]() |
Inga Maisавтор
|
Persefona Blacr
Спасибо. Продолжение уже началось намечаться, но процесс небыстрый, поэтому по срокам ничего сказать не могу, когда-нибудь "рожу". И в новых частях главными персонажами уже будут Невилл и др. ученики и преподаватели, так как основные события будут происходить снова в Хогвартсе. Гарри будет на заднем фоне и большей частью проявит себя лишь к концу. 3 |
![]() |
|
Ура! Наконец кто-то описал магию, волшебный мир и школу Хогвартс правильно и правдиво. Браво, Автор!
3 |
![]() |
nicdem Онлайн
|
Спасибо Вам, Дорогой Автор, вы придумали для Гарри прекрасный способ вырваться из лап Дамблдора . Искренне считаю канонного ДДД не менее отрицательным, чем Воландеморт. Желаю легкого полета Вашей Музе!
2 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
nicdem
Спасибо :) Альбуса, похоже, власть испортила, вот и возомнил себя решателем судеб. Роулинг гениальное произведение написала, столько разных личностей показала с неоднозначной моралью, жаль, что "Гарри Поттера" в школах не проходят, там было бы над чем порассуждать. 1 |
![]() |
|
Inga Mais
уже проходят))) в шестом классе. жаль, что всего два урока. на самом деле, очень обидно, что вся зарубежная литература каждый год укладывается в 10 уроков. а так очень понравилась Ваша история. Мне импонирует такой Снейп, цельный, без надрыва или ванильности. спасибо за историю 1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
У меня сын в 6 классе, но у него, к сожалению, нет ГП в учебнике, даже упоминания (наверное, программы различаются). Зато в английском языке с 5 класса на эту тему есть что-то, несколько уроков.
|
![]() |
|
Inga Mais
Я просто учитель литературы по новым программам в апреле -мае изучается. Печально, что учебники старые во многих школах. Поэтому многие учителя не заморачиваются. Также как и Харпер Ли теперь тоже изучается в 6 |
![]() |
nicdem Онлайн
|
Я внучкам на примерах из ГП объясняю, что хорошо, что плохо, как правильно поступить, как важно анализировать свои поступки и поступки людей, которые рядом. Как нельзя верить всем тем, кто просто конфетку дал🤷♀️. Надеюсь, что мои « лекции» хотя бы немножко помогут;)))
1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
nicdem
Хороший способ объяснять, доступно и понятно. На примере знакомых книжных героев. Мы тоже дома с сыном часто разбираем ГП, приводим аналогии реальным миром. 1 |
![]() |
|
Какой интересный взгляд на историю Гарри! Прочитала на одном дыхании, большое спасибо Автору за такое чудесное произведение🖤🖤🖤
2 |
![]() |
|
Глава 49. Фразы на французском лучше бы написать не русскими буквами, а нормальными французскими словами, а то глаза ломаются. Под 8 цифрой нет перевода.
1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
tonisoni
Да, я рассматривала такой вариант и даже изначально именно так и написала, но потом решила, что не так уж много людей, кто изучал в школе именно французский (большинство учило/учит английский) и глаз, может, и не сломается, но и прочитать это никак не выйдет. А чтение на незнакомом языке знакомыми буквами вроде как, в данном случае, должно немного погружать в атмосферу, тем более, там есть фраза где Снейп, не зная языка, по созвучию слов угадывает смысл. Кроме того, выбор в пользу русских букв пал ещё и потому, что существует немало литературы, где именно так и обозначена иностранная речь. То есть, это один из допустимых вариантов среди прочих. Да и фраз таких в фанфике не много. Перевод под №8, видимо, потерялся при копировании текста. Добавлю. 1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
Файний Хлопець
Благодарю, что потратили время на чтение и поделились своими впечатлениями:) 2 |
![]() |
МышьМышь1 Онлайн
|
Мило и забавно. Правда, немного напряг ну очень альтернативный мир, в котором отсутствует такие игроки как Попечительский Совет, Министерство, "Пророк" с Ритой и, увы, Малфой-старший. Соответственно, интриг, противостояний и противовесов нет, а без них получается простовато и не очень достоверно. Но идея богатая, а история добрая, что многое искупает.
|
![]() |
|
Неожиданно, интересно и требует обязательного продолжения. Жду с нетерпением.
|
![]() |
Inga Maisавтор
|
Za_Kon
Продолжение когда-нибудь будет, оно уже в задумке и есть кое-какие наброски, но до реализации ещё очень далеко. Возможно, годы. |
![]() |
|
Очень интересно. Классная идея и хороший язык. С удовольствием прочитала и надеюсь на продолжение. Большое спасибо, автор!
1 |