Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Поезд остановился, и все потянулись к выходу. Когда поток людей стал меньше, мы тоже вышли.
На улице ярко светило солнце. Я засмотрелась и потеряла из виду Альбуса. Оглядевшись по сторонам, направилась вглубь толпы, но остановилась, когда поняла, что не вижу друзей. В этот момент меня сильно задела плечом какая-то девушка. Возрастом и ростом примерно как я, волосы каштановые, а глаза суровые, твёрдые. Одета она была в форму Слизерина.
Я пошатнулась, а незнакомка автоматически указала на меня волшебной палочкой. Я растерянно достала свою и повторила движение.
— Ты хоть знаешь, в кого ты врезалась? — недоброжелательно сказала она.
— Ну, во-первых, это ты в меня врезалась, а во-вторых, в какую-то слизеринку, — ответила я.
— Чтоб ты знала, перед тобой сама Альциона Лестрейндж! Дочь знаменитой Беллатрисы!
— Да что ты, — невольно хихикнула я. — Как приятно видеть дочь той, чью моя мама убила.
Её губы перекосились от злости.
— Я Элейн, приятно познакомиться.
— Уизли. Какие же вы все идиоты...
— Эй, Элейн! — К нам подбежал Ал, но тут же увидел сложность ситуации.
— Альциона... — сказал Скорпиус. — Привет.
— Привет, Малфой, Поттер, — кивнула девушка. — Вы её знаете?
— Да, это моя... — начал Ал.
— Тётя. Я понимаю, также как я для Скорпиуса. — Она взглянула на блондина. — Твоя подружка? Как мило. Лишь бы ты, Уизли, не на Слизерин попала. Я не тебе, Грейнджер.
Роза закатила глаза. Я убрала палочку на место.
* * *
— Добро пожаловать в Хогвартс! Кто-то тут впервые, а кто-то уже знаком со стенами нашей школы чародейства и волшебства. Я очень рада приветствовать вас, меня зовут профессор Макгонагалл и в настоящее время я являюсь директором Хогвартса. А теперь переходим к церемонии распределения.
— Не волнуйся, — сказала Роза. — Удачи.
Через несколько минут меня вызвали:
— Элейн Уизли!
Я подошла и надела огромную потрёпанную шляпу. Думала она не долго.
— КОГТЕВРАН!
Я села за стол своего факультета, меня поприветствовали. Я увидела поддерживающие лица Ала и Скорпиуса, Розы, Лили и Джеймса со сторон Слизерина и Гриффиндора. Я улыбнулась в ответ.
* * *
На следующий день*
— Открываем учебники, — велела профессор Смокистимс, преподающая зельеварение. — Записываем состав умиротворяющего бальзама. На следующем уроке будем готовить.
— Готовить? Так сразу? — шёпотом спросила я у сидящего рядом Альбуса.
— Она считает, мы быстро войдём в курс дела. Всё-таки на пятом курсе, — также тихо ответил он.
— Мистер Поттер и мисс Уизли! — прогремела она. — У вас совместный урок не для того, чтобы вы разговаривали!
— Извините, профессор, — сказала я.
— Да, профессор, — сказал Ал.
Прочитав состав, я удивилась.
— Какая точная наука! — прошептала я.
— А ведь и не возразишь... — прошептал в ответ Альбус.
— Так! Поттер и Уизли! Думаю, вы помните, что вас ожидает в конце учебного года?
— Да, профессор, — ответил он.
— А что нас ожидает? — очень тихо спросила я.
— Экзамен СОВ, — ответил Ал.
— Мистер Поттер! Пересядьте к мисс Лестрейндж.
Профессор Смокистимс указала рукой на Альциону, одиноко сидящей на другом конце класса. Альбус вздохнул и пересел.
— А вас, мисс Уизли, я попрошу пересесть к мистеру Малфою. На этот раз постарайтесь не открывать рот, это моё последнее предупреждение.
Я села рядом со Скорпиусом. Записав на черновике записку, я незаметно передала её блондину.
Он украдкой на меня посмотрел и написал ответ.
Получилось как-то так:
Как делать сироп чечевицы?
Не чечевицы, а чемерицы.
Чемерица — род растений семейства Мелантиевые. Это многолетние травы, развивающие короткое подземное корневище и высокие надземные стебли, окружённые при основании влагалищами прошлогодних листьев. Растение ядовитое, содержит алкалоид вератрин. Срок жизни растения составляет около 50 лет, зацветает обычно на 16—30-й год жизни.
Ого. Ты так много знаешь... Почему ты не на Когтевране?
Может, это семейное...
Хотя я скорее независимый, чем хитрый
Независимость — это хорошо
Думаю, да
— Мистер Малфой. Вижу, вы не заняты делом. Вы закончили?
— Да, профессор.
— Мисс Уизли?
— Эээ... Да, профессор.
— Выходите, расскажете.
Я подошла к доске, повернулась лицом к аудитории и произнесла:
— Чтобы получить умиротворяющий бальзам вам понадобятся:
• толчёный лунный камень
• сироп чемерицы
• толчёный рог единорога
• толчёные иглы дикобраза
• корень валерианы
Добавьте толчёный лунный камень, перемешайте против часовой стрелки три раза. Варить на слабом огне в течении семи минут. Добавьте две капли сиропа чемерицы...
— Достаточно, мисс Уизли. Я уверена, что вы едва прочитали, однако, к вашему счастью, у вас хорошая память. Садитесь. Подойдите ко мне после уроков.
— Спасибо, профессор.
Я села обратно, а Скорпиус прошептал мне:
— Вау! Ты молодец.
— Мистер Малфой!
— Да, профессор?
— Вы тоже подойдите ко мне после уроков.
Мы переглянулись.
— Хорошо, профессор.
— Урок окончен. Все свободны.
— Ого! Что она от вас хочет? — спросил Ал, когда мы шли по коридору.
— Не знаю, — ответила я. — Узнаем после уроков.
— Привет, Роза, — сказал Скорпиус.
Она промолчала.
— А у тебя что? — поинтересовалась я.
— История магии. Повторяли пройденное. А вообще, советую вам поторопиться, перемена небольшая.
— Спасибо, Роза, — сказал Скорпиус.
Она прошла мимо.
Я посмотрела на него, потом на неё. И пошла за Розой.
— Роза!
— Что?
— Нам на один урок.
— Я знаю.
Мы зашли в класс заклинаний и сели рядом.
— Слушай, Роза, а почему ты такая... Ну...
— Какая?
— Ну, ты обычно дружелюбная, а со вчерашнего дня такая... Холодная и несговорчивая. Ты игнорируешь Скорпиуса, ты даже не смотришь на него.
— А разве можно по-другому? Мне неприятно находиться рядом с ним. И вообще, это не твоё дело, на кого мне смотреть и с кем разговаривать.
— Это потому что он Малфой? Ты выросла в семье, где их презирают и ненавидят.
— Нет! Не из-за этого. То есть отчасти. Это всё потому, что его родители — пожиратели смерти. Это очень плохо.
— Не родители, а только отец, да и то был, но отрёкся. Роза, ведь ты даже не отрицаешь, что это из-за него ты стала такой недотрогой.
Она промолчала.
— Роза, не пытайся оправдываться. Какая разница, кем были его родители, если он сам — другой?
— Мы всё ещё говорим о нём?
— Ты даже не говоришь его имя, Роза! Как так можно, не доверять лучшему другу брата?
— А ты ему веришь? Ты можешь доверять тем идиотам, которые чуть не подвергли опасности всю магическую историю?
— Да, верю. Что бы они ни натворили — они смогли найти способ выпутаться из этой передряги. Ты заметила, что Альбус чуть не влюбился в Дельфи, но не хочешь замечать то, что ты нравишься Скорпиусу. Это видно даже мне, хоть я знаю его всего два дня.
— Мне не нужен такой... друг. Мне не нужна лишняя забота от отпрыска пожирателя, я смогу справиться во всём сама. Я должна задать экзамен СОВ на "превосходно". И ты в этом тоже заинтересована, Элейн.
— Кхм...
Перед нами стояла девушка-гриффиндорка, которая внимательно меня рассматривала.
— Ты новенькая? Я тебя раньше здесь не видела.
— Мм, Полли, это — Элейн, моя двоюродная сестра, она раньше была на домашнем обучении, — ответила Роза.
Это было не совсем правдой. Меня учила мама, а она сильна не во всех предметах Хогвартса.
— О, хорошо. Привет, Элейн. Я Полли Чэпмен.
— Приятно познакомиться, — сказала я.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |