↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вальбурга: сквозь тьму и пламя (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 87 956 знаков
Статус:
В процессе
Серия:
 
Проверено на грамотность
Вторая книга. Путешествие Вальбурги и её спутников начинается. Впереди - неизведанный магический мир, скрытые и явные враги.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть первая. Domus nobilis. Глава первая

Переход был плавным и по сравнению с аппарацией почти незаметным.

Сначала показалось, что солнце светит ярче, трава зеленее, воздух свежее. Однако впечатления оказались обманчивыми: насыщенный магический фон буквально переполнял энергией, пока не начали работать оградительные артефакты. Они нужны были, чтобы первое время играть роль фильтра, давая возможность постепенно привыкнуть к новым условиям. Только Вальбурга, как Астра Блэков, могла не носить их.

Альфард внимательно осмотрел всех, просканировал диагностическими чарами и сказал:

‒ Никакого геройства. Если почувствовали слабость, головокружение, что угодно странное, не терпим, не молчим, а сообщаем.

‒ Какой у нас план? — спросил Гонт.

‒ Здесь на несколько миль вокруг относительно безопасное место, благодаря переходу. Мы собирались осмотреться, выбрать место для лагеря и потихоньку разведывать окрестности, сверяя с древними картами и уточняя их.

‒ Если у вас нет предпочтений, могли бы мы двинуться на юго-запад?

‒ Там места твоего рода? ‒ спросила Вальбурга, не упоминая, о каком именно роде идёт речь.

‒ Весьма проницательно, ‒ бросил на неё острый взгляд Гонт. — Да. Domus nobilis — Благородный Дом.

‒ Что ж, объект наших интересов весьма обширен, не вижу причин, почему не отправиться на юго-запад, ‒ сказала девушка, сверяясь с круглым артефактом старинного вида на цепочке.

‒ Это что-то вроде компаса для магического мира, ‒ пояснил Альфард, видя внимательные взгляды на реликвию рода. — На юго-западе виднеются деревья. Пойдёмте проверим, что там. По карте лес расположен севернее.

‒ Как только найдём место для лагеря, предлагаю разделиться, ‒ предложил Гонт. — Шестеро обустраивают лагерь, шестеро отправляются на разведку.

‒ И на охоту тоже, ‒ добавил Ксавьер Гойл. — Негоже сразу тратить запасы, да и приноровиться к здешней еде надо.

Маги быстро договорились о порядке боевого построения и двинулись в путь. Альфард Блэк шёл впереди, по бокам чуть позади следовали Вальбурга и Томас Гонт. Их щитами выступали Хезер Флинт и Корвус Лейстрендж. Далее располагались Рейнард Мальсибер и Нэйтан Крэбб слева, Аквила Патель в середине, Ксенофиллиус Лавгуд и Абраксас Малфой справа, в арьергарде находился Антон Долохов.

Картина перед путниками открывалась насквозь мирная и расслабляющая. Тёплый день середины августа, одуряющие запахи гусиного лука и горечавки. Заливной луг с густой травой, которую Альфард аккуратно укладывал заклинанием. Долохов с любопытством оглянулся: сразу за ним она послушно выпрямлялась, ничем не показывая, что по ней кто-то прошёл. Изредка мимо пролетали крупные разноцветные бабочки, и глаза Аквилы загорались зельеварческим восторгом.

Деревья медленно приближались, оказавшись небольшой рощей. Выбрав полянку между двумя буками с одной стороны и зарослями боярышника с другой, Альфард с Патель, Гойлом, Крэббом остались разбивать лагерь. Вальбурга пыталась оставить и Хезер, но та слишком серьёзно отнеслась к обязанностям телохранителя, поэтому на разведку отправились всемером.

Разбившись на тройки, оставив Лавгуда в центре, исследователи обошли рощицу, признав её вполне безопасной.

‒ Надо найти воду. Если верить рассказам предка, то надо спускаться вниз по течению большой реки, ‒ негромко сказал Том Вальбурге.

Впереди появился холм, и путники решили подняться наверх, чтобы оглядеть окрестности.

Когда все уже приблизились к подножию, Вальбурга неожиданно остановила остальных.

‒ Здесь странный магический фон, ‒ сказала она. ‒ Мистер Лавгуд, что показывают ваши артефакты?

Ксенофиллиус не ответил, возбуждённо исследуя основание холма, не пересекая, впрочем, невидимую границу.

‒ Похоже на остатки строения, ‒ слегка прищурившись, сказал Долохов. — Вон там, кажется располагалась лестница.

‒ Плотность магического поля на двенадцать делений выше, чем вокруг, ‒ заговорил Лавгуд. — Предполагаю наличие оставшейся защиты.

‒ Холм — маскировка, или сооружение настолько древнее, что в него превратилось? — спросил Мальсибер.

‒ Пока трудно сказать. Нужны детальные исследования, ‒ рассудительно заметил Ксенофиллиус, продолжая возиться с незнакомым другим конструктом.

‒ Предлагаю вернуться сюда позже. Мы искали провизию и воду, ‒ сказал Гонт.

‒ Агуаменти на что? — с оттенком легкомыслия заметил Малфой.

‒ Мы в неизвестных условиях. Воды нам нужно много, и тратить магию на добычу, когда, возможно, река рядом, ‒ расточительство, ‒ спокойно пояснил Долохов.

‒ Чуть дальше есть ещё один холм, ‒ сказал Мальсибер, обошедший неизвестное сооружение справа. — Надеюсь, он природный.

Второй холм обладал достаточно крутыми склонами, поросшими вереском. Сотворив чары Скользящего шага, маги осторожно поднимались на его вершину.

Река обнаружилась южнее, север и запад закрывала стена леса.

‒ Ощущение от него сильнее, чем от Запретного, ‒ поёжился Малфой, оглядывая чёрную плотную массу далёких деревьев. — Предполагаю, что один из берегов частично с ним соприкасается.

Извивы речного русла тяжело было проследить с небольшой высоты, так что предположение могло оказаться оправданным.

‒ Здесь есть кролики! — неожиданный возглас Лавгуда отвлёк всех, кроме Вальбурги, которая за ним приглядывала, оставаясь у края площадки на вершине холма.

‒ Спускайтесь, я уже поймал двух!

Лавгуд с неожиданной для его рассеянного вида ловкостью обездвижил ещё двух зверьков.

‒ Странноватые они, ‒ присматриваясь к добыче, сказал Долохов. — Ксено, они точно съедобные?

‒ Конечно, ‒ уверенно ответил тот. Необычная сиренево-розовая окраска кроликов и длинноватые зубы, очевидно, не дотягивали до странного в его понимании.

‒ Они, наверно, в вереске прячутся, и цвет нужен для маскировки, ‒ предположил Мальсибер, ловко оглушая ещё двух кроликов.

‒ Вереск же не круглый год цветёт, ‒ удивился Долохов.

‒ Знаешь, не удивлюсь, если круглый, ‒ задумчиво ответил Малфой. — Мы по сути в другой версии Уилтшира. Но там в августе не цветут некоторые растения, которые прекрасно чувствуют себя здесь.

‒ Или здесь не август, ‒ заметила Вальбурга. — А может, климат другой. Или кролики постоянно меняют цвет. Слишком много вариантов для предположений. Надо набрать воды. До реки далеко, но с холма я видела пруд или озерце недалеко на севере.

‒ Может, разделимся? — предложил Малфой.

‒ Неудачная идея. Мы в незнакомой местности, лучше держать друг друга на виду, ‒ ответил Гонт.

Погрузив кроликов в сон, путники отправились к водоёму.

‒ Надо будет в лагере потренировать быстрые способы передвижения. Пешком, как магглы, мы одолеем милей десять в день от силы, ‒ сказал Малфой.

‒ Ничего, найдём пегасов, и ты попробуешь свои силы в их приручении. Вдруг найдутся кони другой масти, которых в вашей конюшне нет? — весело предположил Мальсибер.

‒ Тихо! Заклинание Скрытности! — резким шёпотом скомандовал Гонт.

Быстро замаскировавшись, маги подошли к озеру. Оно оказалось узким и длинным, с холма была видна только его часть. На травянистом берегу безмятежно лежали существа, которые с первого взгляда казались белыми лошадьми с всклокоченными чёрными гривами. Они лениво прядали ушами, некоторые лежали головами на спинах соседей. Но яростно-алые глаза и зубастый оскал разрушали это мирное впечатление.

‒ Келпи! — восторженно прошептал Лавгуд. В его руке материализовалась маленькая записная книжка, превратившаяся в гигантский талмуд, зависший в воздухе. Ксенофиллиус словно из воздуха достал карандаш и порхающими движениями быстро-быстро набросал зарисовку отдыхающих келпи и только ему понятные пометки.

‒ Пройдём левее, ‒ спокойно сказал Гонт. — Там берег свободен.

‒ Я спущусь, ‒ сказала Вальбурга.

‒ Я с тобой, ‒ попыталась настоять Хезер Флинт.

— Нет, останься. Следите за келпи и водой.

Легко, не приминая травы, она подошла к кромке и замерла, вглядываясь в озёрную глубь. Неожиданно гладь воды пошла легчайшими кругами, и маги настороженно нацелили палочки. Вальбурга подняла руку, останавливая их. Из воды медленно показалась голова вороного келпи, потом половина тела. На взгляд он был больше тех белых, что отдыхали на берегу.

Человек и келпи застыли друг напротив друга.

‒ Гонт, спускайся, ‒ напряжённо, не отрывая взгляда от магического создания, сказала Вальбурга.

Томас легким скольжением преодолел расстояние и встал чуть впереди Вальбурги. Тут же он ощутил давление чуждого разума. «Опасность? Добыча? Странные существа», ‒ мыслеобразы были расплывчатыми, но понятными.

«Нет опасности, нужна вода», ‒ попробовал передать он.

«Знакомое, чистая магия», ‒ получил он загадочный ответ, и вожак келпи обернулся к Вальбурге. Несколько секунд он вглядывался в неё, потом бесшумно, не оставив ни намёка на круги, исчез в воде.

Спокойно набрав воду во фляги с расширенным пространством и трёхсоставной системой фильтрации, путники двинулись назад, к рощице.

‒ Есть какие-нибудь предположения, Блэк? — тихо спросил Гонт, подойдя ближе к Вальбурге.

‒ Он словно передал мне какую-то мысль, но я не могу её расшифровать, ‒ ответила Вальбурга.

‒ Возможно, здесь когда-то жили маги, и они приручали предков этих келпи?

‒ Мистер Лавгуд, ‒ обратилась девушка к магозоологу. — Какая легенда связана с этими редкими в том мире созданиями?

‒ О, конечно! — воскликнул тот. — Их считают водными оборотнями. Точных условий превращения, конечно, легенда не сохранила, есть только весьма разноречивые детали, но разные источники упорно приписывают им наличие человеческой или псевдочеловеческой ипостаси.

‒ Ты думаешь, Блэк…

‒ Да, Гонт, возможно, у этой легенды правдивые истоки.

Глава опубликована: 12.10.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
День-два назад дочитала первую часть, и вот, уже есть продолжение! Чудо! И интересно.
Вдохновения, Автор!🔥
Вот как все повернулось!!! Очень интересная история.
Одну голову отрубишь - две появятся.
Очень интересно, что же ждёт дальше...
Ylleannaавтор
Syapochka
Очень точно подмечено!
Ох, я под впечатлением! Залпом проглотила оба рассказа.
Очень понравилось. Такой приключенческий роман получается. Завлекает)
Ylleannaавтор
Argemona
Спасибо за отыв:)
Ужасно интересное начало!
Это безумно интересное произведение: у Вас очень интересный волшебный мир. Хорошо и сами персонажи. В восторге от описания битв. Нравится баланс быта и приключений. Мне действительно нравится читать ваши работы! Спасибо. Жду продолжения. Очень.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх