Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я бежала по безлюдным улицам, в голове была всего одна мысль: нужно побыстрее добраться до дома. Привыкшая передвигаться в тени, я была сама словно тень. Это было удобно: прохожие не замечали меня в своей повседневной суете, что давало большое преимущество. Если ты тихий и ловкий — значит, тебя нет. Благодаря этому навыку я с лёгкостью могла вытащить любую вещь откуда угодно, будь то карман аристократа или дом какого-нибудь влиятельного лорда. С них не убудет, а мне поможет прожить, когда нет работы. Я воровала не часто, но иногда обстоятельства вынуждали.
Однако в этот раз моя незаметность меня подвела. Я шла по улице, накинув на голову капюшон, чтоб сливаться с домами, однако отчётливо ощущала чужой взгляд на себе. Шаг пришлось ускорить: меня напрягало присутствие другого человека. А ещё больше то, что я не знала, где он и кто это. Мурашки пробежали по телу, на лбу выступил холодный пот. Пришлось выйти в толпу и затеряться в ней, так было точно безопаснее. Но взгляд все продолжал прожигать спину. Он ощущался как пламя между лопаток. Как взгляд человека, который хочет навредить, и уж точно это был не тайный воздыхатель.
«Только бы дойти до дома», — набатом стучало в голове. Дрожащие ладони сжимались в кулаки в карманах плаща.
Дыхание участилось, когда я увидела крыльцо дома. Оставалась буквально пара метров, которые из-за страха показались вечностью. Взбежав по ступеням, я резко остановилась. Хотелось посмотреть, правда ли за мной шли или это сознание подкидывало картинки в тёмных улицах. Обернувшись, на противоположной стороне улицы я увидела мужчину, который неотрывно смотрел на меня. Сердце грохотнуло где-то в груди; быстро схватившись за ручку, я вошла в дом и с силой захлопнула дверь. Схватившись за грудь, я оперлась спиной на дверь, ноги были ватные и едва держали. Значит, преследование не было галлюцинацией; нужно носить с собой что-нибудь в качестве самообороны, мало ли на кого наткнусь. Сегодня мне крупно повезло.
— Ты чего? — спросил меня вышедший из зала Араи. Мой младший брат и единственный член семьи. После смерти родителей он не очень любил мои ночные прогулки, потому что переживал, и не раз об этом говорил. Но поделать ничего не мог.
— Птичка попала в клетку, — выдохнув, произнесла я. И усмехнулась, увидев удивлённое лицо брата. — Платье доставили?
— Да, буквально пару часов назад. Удачно, что наша птичка сама вышла на тебя, так будет даже проще. Во сколько завтра бал, добыла пригласительный?
— Конечно, достала, а как иначе. Теперь я скромная мисс Смит, которая приехала посмотреть наш замечательный город. Нужно быть готовой к семи вечера, поэтому я пошла спать. Устала, а завтра и так терпеть общество этих пижонов.
Бал — к этому событию я готовилась давно. Было сложно раздобыть платье, особенно человеку из низкого сословия. Поэтому заказывать его пришлось через влиятельных знакомых, которые, к счастью, имелись. Все эти танцы и светские мероприятия я не любила и не посещала — надобности не испытывала. Однако пришлось: мне нужно было отыскать одного человека, и тут мне подвернулась возможность. А приглашения на эти «закрытые» балы достать было легко, главное — знать, кому платить, и, собственно, чем. А историю можно рассказывать всегда разную, меня все равно никто не узнает после.
Проснулась я не следующий день в приподнятом настроении. Но не из-за бала, это меня мало волновало. Я планировала как можно меньше танцевать и по возможности не отсвечивать. А на их светский этикет так вообще плевала с высокой колокольни. Балы всегда начинаются достаточно рано, плюс мне надо было зайти вместе с основной массой людей, чтобы иметь возможность затеряться в толпе. Поэтому пришлось начать сборы с самого утра. Араи все носился вокруг меня и переспрашивал детали плана. Разбуди меня ночью — и я расскажу все до мельчайших деталей.
Хоть я и не была особо сильна в бальной моде, но платье, которое для меня сшили, было просто шикарным — из бордовой парчи, почти в цвет крови. С корсетом, отделанное черным кружевом на плечах, в области декольте и подола. К нему шли перчатки в тон и туфли на небольшом каблучке. За что я любила эти объемные платья с кучей слоев — что в юбке можно было сделать незаметный карман, что я и попросила сделать портниху.
* * *
Зайти в поместье было несложно: вместе со мной зашло достаточно много гостей, поэтому дворецкий бегло проверил приглашения, не задавая вопросов. А вот с самими хозяевами вечера пришлось поболтать. Как и большинство аристократов, они были напыщенно вежливы, спросили, откуда я, и пожелали хорошего вечера. Ради соблюдения формальностей я вписала себе в карточку пару человек, которые составят мне пару в танце. Я прихватила бокал с подноса мимо проходящей прислуги, встала в углу и принялась наблюдать. Оглядев длинные свечи, я поняла, что бал продлится довольно долго. Что ж, мне лучше.
Станцевав пару танцев, я решила отдохнуть вдали от людей. Прикрывшись веером, я уберегала себя от ненужных разговоров и имела возможность рассмотреть присутствующих. Мой взгляд остановился на красивом мужчине с кудрявыми, красиво уложенными каштановыми волосами. Он разговаривал с мужчинами, держа в руке хрустальный бокал. Спина его была ровной, будто стальной шест. Собеседники пресмыкались перед ним, заискивающе улыбаясь, отчего казалось, что он намного выше их. Тут его взгляд нашел мой в толпе, и я чуть не выронила бокал из рук. Это был вчерашний незнакомец, который преследовал меня. Он узнал меня и теперь не отрывал взгляда. Мне показалось, что уголки его губ дрогнули в подобии усмешки. Я не стала прерывать войну взглядов: не хотела показать свой страх перед ним. Поэтому я постаралась незаметно выдохнуть и расслабиться. Я слегка улыбнулась и отпила напиток, продолжая смотреть в его черные глаза. В флирте я была не сильна, но надеюсь, это было хотя бы похоже на заинтересованность.
Незнакомец что-то сказал своим друзьям и, кивнув им, направился в мою сторону. Я наблюдала за ним, стараясь не показывать страха. Не успел он сделать и десяти шагов, путь ему преградила барышня в платье болотного цвета. Я была ей благодарна и решила затеряться в толпе, но была уверена, что мужчина просто так меня не оставит. Поэтому кто мне запретит немного поиграть в прятки?
Держа в руке пустой бокал, я разглядывала картины в бальном зале. Судя по людям, которые окружали того мужчину и даму, которая перехватила его, создавалось впечатление, что он довольно популярен. Однако я знала, что он не такой простой, каким кажется. Скрывается за маской дружелюбия, а внутри гниль. Вряд ли каждый второй аристократ преследовал обычный люд в подворотне. Он был где-то в зале, а по моей спине бежали мурашки от напряжения.
— Добрый вечер, разрешите с вами познакомиться? — Услышав низкий голос за спиной, я обернулась и увидела того же мужчину. — Меня зовут Том Марволо Реддл.
— Приятно познакомиться, Нагини Смит. — Я протянула ему руку для поцелуя, и он задержал её в своей ладони дольше положенного. — Не думала, что вы так быстро подойдете ко мне.
— Почему же вы так решили, мисс Смит? — рассмеявшись, спросил он.
— Я думаю, вы и сами знаете, что привлекаете много внимания. Не думала, что та дама вас быстро отпустит. — Нужно было заинтересовать его, поэтому лесть была лучшей тактикой.
— Вы привлекли моё внимание куда больше, чем она. Я прав, что Смит — не ваша фамилия. Она слишком заурядна для вашей внешности. — Он не спрашивал, а просто констатировал факт.
— Да, вы единственный, кто заметил это за сегодняшний вечер. И вы правы. Я путешествую, а моя настоящая фамилия слишком сложна в произношении для английского общества. Поэтому я и взяла на время самую простую, да и не люблю лишнее внимание.
— Тогда почему же вы пришли сюда? На бал, целью которого как раз и являются знакомства. — Своими словами он бил прямо в цель, приходилось всё время быть настороже и быстро придумывать правильные ответы.
— Вы довольно проницательны. Как и говорила до этого, я путешествую. Когда выдалась возможность, я подумала, что посетить бал будет не так плохо. — Он смотрел на меня с прищуром, будто знал, что я нагло вру.
— Подарите мне танец, — протягивая мне руку, даже не спрашивал, а констатировал факт Том. Даже не давая возможности отказаться.
Я вложила свою руку в его, и мы направились в центр танцевальной площадки. Том прямо подгадал: одна песня сменилась другой, и начался вальс. Он притянул меня ближе к себе, намного ближе, чем того требует этикет. Вел он очень уверенно; в танцах я была не сильна и где-то в глубине души радовалась такому умелому партнеру. От него исходил приятный древесный запах. Вкупе с его внешностью это вызывало трепет, но при этом и страх. Он проникал под ребра, и оседал глубоко в груди. Периодически я бросала на него косые взгляды. Том прекрасно их замечал, потому что в эти моменты его рука на моей спине напрягалась и он делал более крутые повороты в танце. Какой бы потаенный страх он у меня ни вызывал, но танцевать мне с ним все-таки понравилось. Свобода и удовольствие сквозили по телу во время танца, я бы потанцевала ещё. Но я изгоняла дурман от его манер и внешности подальше из своих мыслей. Старалась концентрироваться на скребущем страхе. Музыка стихла, и мы отошли чуть в сторону, меня смутили взгляды из толпы. Но был и тот, что рассмешил: девушка в болотном платье была красной от злости — видимо, Том отказал ей в танце и предложил его мне. Знала бы она о его привычке следить за людьми, вряд ли бы так расстраивалась. Хотя…
— Не желаете выйти на балкон? Уж очень мне интересно послушать о ваших путешествиях, — мягко обхватил меня за руку мужчина, когда я уже собиралась отойти.
— Может, лучше в сад? — Мне нужно было вывести его из поместья, а вытаскивать его с балкона через всю толпу будет не очень удобно. — Когда заходила, плохо рассмотрела его, но успела заметить красивую беседку, мне бы хотелось присесть.
— Желание дамы — закон. — Он предложил локоть, за который я взялась, и мы медленно вышли из зала.
На улице было свежо и, что самое главное, тихо. В бальном зале из-за разговоров создавалось ощущение, будто ты в улье. Сад был красивым и очень большим, мысленно я пыталась прикинуть сумму на его содержание. Хотелось присвиснуть, когда я поняла, что на уход только за садом ушла бы сумма, на которую я бы прожила год точно. Реддл задавал вопросы о моих путешествиях, и ответы приходилось выдумывать на ходу, благо лгать я умела. Мы зашли в беседку, о которой я говорила. Реддл, как истинный джентльмен, предложил мне свой жюстокор (1). Обойдя меня, он встал за моей спиной и накинул его мне на плечи. Том стоял очень близко ко мне, затылком я чувствовала его дыхание и тепло рук на плечах.
— Знаете, у меня такое чувство, что вы врете. — Встав передо мной и сложив руки на груди, произнес он с бесстрастным выражением лица.
— С чего же вы это взяли? — обаятельно улыбнувшись, спросила я.
— Вы очень красивы и, несомненно, очень умны. — Том подошел к скамейке, на которой я сидела, почти вплотную и положил руки на спинку, так что я оказалась в ловушке. Он склонился к моему уху и прошептал: — Я чувствую ложь, и это чутье меня никогда не подводило.
— Что ж я могу вам сказать? Только пожурить за обвинение благородной дамы во лжи. Но… — Он так и стоял надо мной, и мне тоже пришлось шептать. Я видела его взгляд, направленный на мои лицо и шею. Я начала медленно вставать, и Тому пришлось выпрямиться вслед за мной. Я незаметно от него вытащила шприц из потайного кармана платья, а свободную руку положила ему на грудь. — Но вы были правы: я соврала.
В этот момент я вонзила шприц ему в шею и быстро отскочила. Я увидела, как глаза Тома Реддла загорелись красным, но через пару секунд он упал на землю. Я шумно выдохнула: ещё секунда — и он бы меня схватил. Мне казалось, что он укусит меня сразу, как только мы пришли сюда. Я свистнула, и из кустов появился мой брат. Накрыв Тома большим плащом, он взвалил его на плечо, и мы пошли к заднему выходу с территории поместья.
— Черт, какой же он тяжеленный, — со стоном произнес Араи.
— Лучше не болтай, а иди быстрее. Кто знает, когда он очнется. — Я шла перед братом и смотрела, чтобы на нашем пути никто не попался.
* * *
Мы отнесли бессознательного Тома Реддла в подвал дома недалеко от нашего. Он был заброшен и никому не нужен. Когда мы нашли это место, выяснилось, что это бывшая камера пыток. На стенах висели цепи, много цепей, в пол вбито железное кресло. На стенах импровизированной тюрьмы висели осиновые колья и чеснок.
Мужчина был прикован к креслу серебряными кандалами за запястья и щиколотки, вокруг уже проступали волдыри от ожога. Том был не первым вампиром, которого мы поймали. Я посмотрела на свое предплечье: четыре шрама — четыре убитых вампира. Я отмечала каждого убитого на себе, чтобы не забывать о своей цели, как бы тяжело и плохо мне ни было. Реддл на стуле заворочался и застонал — значит, уже приходит в себя. В попытке освободиться он начал дергать руками и ногами, но всё было тщетно. Ещё ни один вампир не вышел из этого подвала живым.
— Что ты со мной сделала? — Глаза вампира горели красным, но теперь меня это не пугало. Из нас двоих лишь я была в выигрышном положении.
— Вколола чесночный сок — достаточно чтобы ты отключился и ослаб. Но недостаточно, чтобы убить.
— Убить? А кишка не тонка, — откровенно насмехался надо мной Том. Он был привязан, руки уже начали кровоточить, но сидел в кресле с видом короля. Меня это откровенно злило. — И зачем?
— Ты действительно спрашиваешь — зачем? Вы чудовища, вы не должны ходить по нашей земле и убивать невинных людей, просто чтобы поесть. — Я сняла со стены осиновый кол и подкинула в воздух. Сделав оборот, он опустился чётко мне в руку, указывая острым концом в сторону вампира. — Я охотник на вампиров, ты будешь пятым. Можешь даже не рассчитывать, что выйдешь сегодня отсюда. Надеюсь, бал тебе понравился; думаю, хорошее завершение жизни, не думаешь?
— И кто же на тебя взвалил эту ношу, а, охотник?
— Вампир убил моих родителей пять лет назад. С того дня я решила, что пока жива — ни один монстр не будет существовать.
— Ты знаешь, что не все вампиры хотели быть ими? Нас обращают, не спрашивая, а потом уже вопрос пропитания, — будто ребенку, объяснял Том.
— Вы убиваете людей! Невинных людей! — Голос сорвался на крик. Я не понимала, почему вообще перед ним распинаюсь, прикончить его — и дело с концом. — Вы чудовища.
— А чем ты лучше? Мы когда-то были людьми, такими же жертвами, — уговаривал меня вампир. Может, в его словах и была доля правда, но я не поведусь на это. Он живет уже бог знает сколько лет, я не дам запудрить себе голову. — Ты такое же чудовище, как и мы. Просто мстишь, прикрываясь псевдоблагородной целью. Ради защиты людей, не смеши.
— Ну и пусть; после смерти я отвечу за свои грехи. И уж точно не тебе меня отчитывать.
Пора было заканчивать это, хватит с меня. Я слишком долго готовилась к его поимке. Повезло, что он не схватил меня в ту ночь на улице. Я обхватила кол крепче и направилась к вампиру. Подойдя вплотную, я приставила кол к его сердцу. Он неотрывно смотрел на меня, в глазах не было ни намека на эмоции. Будто он не верил, что я действительно смогу это сделать. Не отрывая взгляда от его красных глаз, я с силой надавила на кол, который вошел в него почти по рукоять.
— Встретимся в аду, — напоследок прохрипел Том Реддл, и красный огонь в глазах потух. Слеза скатилась по моей щеке, но я не обратила на это внимания. Достав нож из кармана, сделала глубокую насечку на предплечье и прошептала: — Пятый.
1) верхняя одежда типа длинного пиджака
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|