Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Академия Камомэ.
Минамото Тэру — первый красавчик школы, круглый отличник и президент студсовета. Высокий обходительный голубоглазый блондин, способный очаровать любую девушку. Первоклассный экзорцист, будущий глава рода Минамото, древнего и почитаемого в очень узких кругах.
На каждые выходные, ежегодно, после четырнадцатое февраля у него прописан талончик в стоматологию, ведь количество шоколадных изделий, которое ему приходится съесть, — даже раздаривание семье не помогает — заставляет сомневаться в целостности своих зубов.
За последнее десятилетие он стал первым президентом студсовета, речь которого слушают даже те, кому абсолютно все равно на поднятую им тему. Что бы Минамото не сказал, большая часть людей смотрит на него с раскрытым в удивлении ртом. Те, кого не взять внешностью и достижениями, ничего не могли противопоставить его уму, харизме и умению договариваться даже с самыми отпетыми учениками академии. Правда, никто не знает, что именно он им говорит и что с ними делает, но его действия устанавливают какой-никакой, а порядок в школе.
Его уважают за красноречие и талант в учебе. Любят за внешность и манеру общения. Этот напыщенный мальчишка вырос идеалом для всех. Учителей, учеников, наставников, семьи. Идеальный настолько, что в пору вешаться. Или, хотя бы, всерьез задумываться о состоянии ментального здоровья семнадцатилетнего подростка.
Большую часть времени он уверен, спокоен и невозмутим. Но сегодня день у во всем идеального Минамото, далеко не так хорош собой, как он сам. В его класс перевелась новая ученица, светившая до боли знакомым заносчивым лицом, смотревшим на класс с едва заметным интересом, смутно различимым в темных глазах.
— Фудзивара Ито. Приятно познакомиться. Надеюсь на плодотворное сотрудничество, — кончики ее губ изогнулись в легкой усмешке.
С последней их встречи семь лет назад Ито сильно изменилась, но в то же время не поменялась никак.
Она отрастила не слишком густые волосы до середины спины. На ее голове красовались две аккуратные косички, уложенные концами на плечи. Черты лица стали более женственными, потеряв детскую округлость, но при этом стали более резкими и острыми. Истинная японская аристократка.
Темные волосы и глаза, азиатские черты лица, бледная кожа. Она надела форму для мальчишек, белую рубашку с длинным рукавом, галстук и штаны, несмотря на определенно женские черты и появившиеся округлости в нужных местах.
Особенно фигуристой Ито не была. Ее выделяло умение держаться на людях. Прямая осанка, опрятный внешний вид, гордо приподнятый подбородок и нейтральное выражение лица. Фудзивара не показывала пренебрежения или скуки, но и ярой заинтересованности коллективом не проявляла. Мнение по первому появлению о ней не составить, а значит классу придется познакомиться, прежде чем сказать что-либо наверняка.
— Фудзивара, что у вас с внешним видом? — недовольно посмотрел в ее сторону учитель, стянув очки на кончик носа, показывая тем самым свое недоумение.
— Прошу простить за несоотвествующий стандартам внешний вид, — нейтральным тоном произнесла девушка, сделав неглубокий поклон, — По всем вопросам советую проконсультироваться с директором, дабы не возникло недопониманий. Спасибо, что выслушали. Могу сесть на место?
— Хорошо, присаживайтесь. Но с директором я переговорю, — недовольно согласился учитель, позволяя ей присоединиться к остальным ученикам. Недолго думая, Фудзивара села куда-то у стены, где было свободное место. На другом конце класса девушка заприметила знакомого ей выходца из клана Минамото. Сложно забыть того, чья внешность настолько нетипична для японцев. Конечно, на территории Японии, а в особенности Токио, очень много нестандартных людей, но чета Минамото действительно выделялась даже среди них. Они больше походили на европейцев, в том числе и чертами лица, и разрезом глаз. Очень странная особенность клана, с учетом того, что корнями он истинно-японского происхождения.
— Разве ты не должна быть на класс ниже? — поинтересовался Тэру на перемене, когда ему все-таки удалось выловить новенькую в коридоре. Ито не задерживалась в классе надолго, постоянно шатаясь по коридорам.
— Я перескочила первый год начальной школы, благодаря своевременному обучению в клане, — равнодушно отозвалась Ито, разглядывая проходящих мимо учеников, как будто пыталась кого-то найти. И этим "кто-то" явно был не Минамото, на которого она почти не обращала внимания.
— А мне казалось, дело в том, что глава Фудзивара снова хочет приобрести для дочери выгодную партию, — предположил Тэру, натянув на лицо привычную вежливую улыбку-маску.
— Слава духам — нет, — передернула плечами Ито. Президент слегка поморщился от ее жаргона, — Мой отец устал биться в закрытую дверь.
— Минамото никогда не откроют дверь тому, кто оскорбляет ценности их дома, — спокойно парировал парень, продолжая улыбаться. Теперь он мог вести такие баталии хоть сутки напролет. Многое изменилось с тех пор, как он был неопытным ребенком. Теперь Тэру может заткнуть за пояс почти любого.
— Ты прав, — неожиданно согласилась Ито, — Приходя в стан глупцов нужно следить за своими словами. Демонстрация интеллекта может показаться невежеством. Мне принести извинения? — совершенно невозмутимым тоном поинтересовалась она. Вокруг них то и дело на определенном расстоянии стали останавливаться заинтересованные, но игнорируемые зеваки.
Улыбка Минамото чуть было не дрогнула. Кажется, в разряд исключительных "почти" может войти и Фудзивара. Досадное наблюдение, но поправимое.
— Демонстрация интеллекта хороша, когда есть, что демонстрировать, — парировал Минамото, — А извинения за невежество будут излишними. В конце концов, прощать нераскаявшихся — всё равно что рисовать картины на воде, — слегка прищурился Тэру, внешне оставаясь невозмутимым. Кто-то недалеко пораженно охнул, в то время как сам президент словил себя на мысли, что ему очень любопытно, как Ито выкрутится на этот раз.
Не всякий человек способен говорить высокой речью. И хотя, их высокая речь далека от той грациозной витиеватости, присущей их предкам, диалог все равно остается весьма занимательным. Минамото даже готов согласиться, что Фудзивара более подкована в этом лучше него. Отец отдавал внимание навыкам экзорциста своего первенца, а умение красиво говорить пришло само, в процессе учебы и внимательного прочтения книг. А вот Ито явно обучали.
— Мудрость сияет, когда ее отшлифовывают, — тихо усмехнулась девушка, сверкая не менее удивленными и оттого заинтересованными глазами, чем сам Тэру. — Твоя мудрость похожа на неограненный алмаз. Когда-нибудь она станет бриллиантом и ты сможешь оценить весь спектр моего интеллекта по достоинству. К сожалению, необработанный алмаз еще не бриллиант. Точно как и дурак, что задумался о смысле жизни, еще не мудрец.
На этом их "перепалка" подошла к концу. Ито быстрым шагом ушла, оставив Минамото в смешанных чувствах с толпой восхищенно-возмущенных фанаток, успевших собраться в коридоре за это время. Ито умудрилась его похвалить и унизить одной репликой. С годами она стала еще более пафосной, занудной и отстраненной. Ее мимика все еще не могла похвастаться разнообразием, ровно как и упрямство, напомнившее ему об их давнем конфликте.
Об извечном конфликте их кланов.
В следующий раз они заговорили через несколько дней. Они и в перерывах обменивались фразами, но обычно Фудзивара держалась от него подальше, занятая какими-то своими делами. Минамото же, с неудовлетворением ловил себя на мысли, что был бы непротив обменяться любезностями еще пару раз. Возможно, он даже хотел доказать, что на самом деле прав. Вспомнился их давний спор семилетней давности... Последний и незавершенный.
Зачем нужна связь между Дальним Берегом и Миром Живых?
Тэру предпочитал не задаваться этим вопросом. Он мог бы. Наверняка мог. И в глубине души знал ответ. Но он ему не нравился. Ведь это бы значило, что ни он, ни его клан не были правы. Более того, ответ представлял из себя самую настоящую бессмыслицу, которая очень нервировала его и заставляла ставить под сомнение все, что он делает.
Минамото был уверен в своих убеждениях и ценностях. И настолько же упрям, насколько был упрям его отец, когда с усердием взращивал эти самые убеждения и ценности в своем сыне.
А значит ответа, который хотела и наверняка — он нутром чует — все еще хочет услышать Ито, он никогда не даст. Остается лишь продолжать игру, пока кто-нибудь из них не сдастся. А сдастся ли?
Через несколько дней Фудзивара постучалась в дверь кабинета президента, а дождавшись разрешения, тихо прошла внутрь.
— Для чего ты оделась в мужскую форму? — задал вопрос Тэру, не отвлекаясь от бумажек, которые ему периодически приходится заполнять. Некоторые, к сожалению, так просто передать многострадальному вице-президенту нельзя, а значит придется заполнять самому. Впрочем, это хорошая практика в управлении, так что парень не жалуется.
— Я сюда не только учиться приехала, Минамото-сан, — подчеркнуто уважительно отозвалась девушка. — И для моей цели мне нужна одежда, в которой я не буду бояться, что у меня что-нибудь откроется или выпадет. Мой отец позаботился о том, чтобы я не сильно нарушала устав академии и имела возможность для маневра.
— Я смотрю, от твоей показной мудрости не осталось и следа, — выдохнул президент, обратив внимание на ее прямолинейность.
— Мудрость хороша, когда она к месту, — кратко отозвалась Ито. Она вообще любила краткость, когда дело не требовало красноречия.
— Так значит, ты прибыла в Камомэ, в качестве экзорциста? — перевел тему Тэру на более волнующую, оторвав взгляд от заполняемых им документов. Оглядев ничем не изменившуюся Ито, глаза невольно остановились на недавно вспоминаемом вице-президенте, стоявшем рядом с новенькой. — Аой, какими судьбами? — прохладным тоном поинтересовался Минамото, сложив руки в замок и глядя на парня очень нехорошим взглядом. Неизменная улыбочка вновь появилась на его лице, но ничего хорошего она не предвещала.
Внутренне парень нервно усмехнулся. Кто бы мог сомневаться, что первым, что сделает Фудзивара — пробьется в друзья всякой нечисти? И пусть Аканэ в прямом смысле этого слова нечистью не был, но и человеком Тэру звать его не мог. И отношение вице-президент получал соответствующее.
— Если исходить из твоих убеждений о сущности экзорцистов, то — нет, — ответила Ито, спустя недолгую паузу. Президент, получив столь очевидный ответ, перевел все внимание на своего личного раба.
— Согласно уставу нашей академии, членов студенческого совета можно избрать двумя способами: голосованием или письменным согласием президента и вице-президента, — пояснил свое присутствие Аканэ. — Мою роспись Фудзивара уже получила и попросила пойти с ней, для большей убедительности.
— И ты поверил, что твое мнение что-нибудь значит? — нарочито снисходительно усмехнулся Тэру, глядя на заместителя.
— Тот, кто выходит из себя и задевает других, достоин насмешек, — парировала Ито, не дав Аою и слова вставить.
Значит, давать сбросить стресс на своей очередной подопечной нечисти, словно в детстве, она не намерена. Минамото терпеть не может эту ее привычку подбирать всех нечистивых и заговаривать с ними так, будто они хорошие знакомые. Заботиться о них, с учетом того, что она экзорцист и не может не понимать суровой реальности. А к Ито просто невозможно относиться со снисхождением, закрывая глаза на эти проделки, когда считаешь ее равной.
В этот момент Тэру поймал себя на мысли, что действительно считает эту девушку равной себе. А ведь, на самом деле, Фудзивара ни в чем ему и не уступает. Она тоже экзорцист, обладает красноречием, учится примерно, имеет характер и волю, а с каждым днем за его счет все больше приобретает популярность. Было бы глупо с его стороны смотреть на нее, как на дурочку.
И единственное, что ему мешает принять чувство уважения, которое он испытывает к ней — розовые очки, которые девушка даже не пытается снять.
— Мурасаки Сикибу?* — припомнил Минамото, вместо того, чтобы дать ответ. Ито еле заметно кивнула. — И зачем тебе становиться членом студсовета, позволь узнать?
— А сам, как думаешь? — она едва прищурилась. Словно проверяла его. Их словесные баталии все больше походили на игру. Вот только, победителя в ней нет на протяжении нескольких веков.
— Хочешь подобраться поближе ко мне и к Аою? — предположил Тэру, слегка задумавшись.
— Лидер, что не ценит своих подчиненных, не вызывает во мне желания вступить под его покровительство, — покачала головой Фудзивара, которая явно решила общаться с ним исключительно цитатами из философских трактатов.
— А можно мы перевыберем президента студсовета? — подал голос удивленный Аой, на что тут же получил до того нежный взгляд от нынешнего президента, что моментально заткнулся. Ито тем временем сделала шаг вперед, абсурдно, как бы закрывая вице-президента. Конечно, он все равно стоял немного сбоку, но цель этого действия оставалась прозрачной.
— Вызывающий внешний вид, перебранка с президентом на глазах у толпы, поспешное вступление в студенческий совет... — перечислил Минамото, догадываясь, к чему все это. — Хочешь приобрести популярность? Если заиграешься, репутация может пострадать, — последняя фраза была сказана сладковатым тоном, словно намекая, что он с удовольствием приложил бы к этому руку.
— Черный пиар — тоже пиар, — пожала плечами Фудзивара. — Став популярной среди живых, появлюсь на слуху у мертвых. Быстрее с ними познакомлюсь. Кажется, у вас есть целых Семь тайн, проживающих в академии на постоянной основе. Удивлена, что ты с ними еще не разобрался.
— Они под моим контролем и не мешают, — произнес президент, заметив удивленно взметнувшиеся брови девушки. Ее редко можно застать с такой эмоцией на лице.
— И я это слышу от Минамото? — недоверчиво уточнила Ито. — Тебе здравый смысл в голову ударил?
—...А еще послужат хорошим уроком для моего младшего брата, — закончил тот, отложив документы в сторону и приняв бумагу из рук Аканэ, медленно разрывая ее на мелкие кусочки. С чувством, с расстановкой. После чего выбросил в мусорку. Он не станет идти на поводу ни у Фудзивары, ни у ее нечестивого подпевалы, с которым будет отдельный долгий разговор.
— Показалось, — вынесла вердикт девушка, после чего развернулась и ушла, оставив их с поспешившим ретироваться Аканэ наедине.
— И куда же ты собрался? — протянул Минамото, останавливая замеревшего обливающимся холодным потом столбом вице-президента. — Не соизволишь ли объясниться, что это сейчас было?
— Я всего лишь помогаю новенькой освоиться в школе.
— И с чего вдруг тебя потянуло на благотворительность? — продолжил допрос якобы удивленный поступком заместителя Тэру.
Аканэ замялся, сначала покраснев, потом побледнев, после чего спешно выбежал из кабинета, громко хлопнув дверью. Ответа от него так и не последовало.
— Впечатлительный какой, — пробормотал Минамото в пустоту, еще несколько секунд пялясь на закрывшуюся дверь. — Надо будет с ним это обсудить.
Примечания:
*Мурасаки Сикибу — японская поэтесса и писательница, по совместительству автор предыдущего высказывания)
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |