Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И, конечно, ей лестно было, что такого с ума свела,
Но она его не любила. Не любила — и все дела.(1)
— О, Мерлин, ну чего же ты хочешь от меня? — Роксана сидит на старом диване, подобрав под себя ноги, и смотрит лениво и равнодушно. — Я все тебе уже объяснила, Блейз.
— Я не верю! -Блейз Забини стоит посреди полупустой комнаты, полный яростного гнева.
— Во что ты не веришь? — ухмыляется Роксана. — В то, что мой отец не в восторге от моего романа с женатым мужчиной? Который к тому же старше меня на двадцать лет? И, чуть не забыла, является его идейным врагом?
Блейз сжимает руки в кулаки и бросает на Роксану ненавидящий взгляд. Та только качает головой:
— Ну, перестань, мы же взрослые люди. Блейз, — Роксана протягивает ему ладонь, — успокойся…
— Успокойся! — Блейз в один шаг преодолевает разделяющее их расстояние, ловит Роксану за плечи и грубо встряхивает. — Какого дементора, я должен быть спокоен?! Ты понимаешь, что делаешь со мной?
— Мне больно, — сквозь зубы шипит Роксана.
Блейз разжимает пальцы и отступает. Он дышит тяжело и не отводит от нее взгляда.
Интересно, о чем думал ее отец, когда назвал ее Роксаной? Или вовсе не Джордж Уизли сочинял имена своим детям? Или просто ему понравилось это шелестящее, нежное, как летний ветер, сочетание звуков. А может, он, и в правду, знал, что она вырастет в настоящую цыганку? Вроде Эсмеральды из старой книги Гюго.
Ослепительно красивая, со смуглой кожей, низким грудным смехом, темными глазами — Роксана — воплощенная страсть. А Блейз рядом с ней чувствует себя старым и лживым, каким всегда видел архидьякона Фролло, пусть и ошибался, тому было всего-то тридцать пять — меньше чем Блейзу сейчас.
Блейз сходит с ума: он вымаливает свидания, рискуя своим браком и положением в обществе, и врет в глаза собственным детям.
Роксана улыбается своими пухлыми губами и откидывает за спину длинные волосы цвета горького шоколада.
Иногда Блейзу кажется, что она его любит. А иногда он позволяет себе не думать о подобном. Он берет у Роксаны все лучшее, чем она обладает: красоту, молодость, неистощимую радость жизни.
Красавица Гюго танцевала на площади и жила, как ангел, спустившийся с небес. Роксана Уизли ходит по земле и всегда говорит правду.
Блейз не может понять как, но тяжелая страстность, почти душная и приторная сексуальность сочетаются в ней с веселым нравом и самым простым взглядом на мир.
Архидьякон Фролло поступал всегда правильно и лишь однажды потерял голову от любви. Блейз Забини никогда не умерщвлял свою плоть и делал только то, что хочет. Но все его желания подчинены Роксане, а она решает разорвать их связь.
— Неужели тебе чужое мнение важнее, чем…
— Чем что? Секс в твоем кабинете? Тайные свидания в этой хибаре? Одинокие вечера и ночи? — Роксана вскакивает на ноги, и теперь ее лицо оказывается вровень с лицом Блейза. — Да, мнение моего отца мне важнее.
— Ты знала его мнение и раньше, — отзывается Блейз. — Так почему именно сейчас…
— Потому что меня перестало это забавлять, — перебивает Роксана. — Потому что ты стал чертовски неосторожным. Ревнивым, фанатичным. Я не твоя, Блейз, я — своя собственная. И я хочу получать радость от отношений, а не скандалы!
— Но я… -говорит Блейз умоляюще. — Я не смогу без тебя!
— Не моги!
В своей вязкой страсти архидьякон Фролло дошел до убийства. Блейз Забини падает на колени и протягивает к Роксане руки.
— Не надо, — тихо просит Роксана. — Мы же взрослые люди…
1) Машина времени, "Мы расходимся по домам"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |