Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В семь часов утра неподвижное тело Джорджа Уизли распласталось по кровати в том самом виде, когда его "грех будить". Артур бодрячком соскочил с кровати, воодушевлённо направившись в комнату сына, из последнего надеясь подать ему пример своим настроением. Джордж прекрасно помнил о вчерашнем согласии с мамой, поэтому не стал долго спорить о том, стоит ли ему идти устраиваться в министерство, но, надо признать, его желание жадно поглощать сон трудно было остановить без элементарного "Мобиликорпуса".
— Пап...
— Да, сынок, это я, мы сегодня, если помнишь...
— Пошли, — сказал он с интонацией старательно скрываемого недовольства.
Всю дорогу Артур пристально наблюдал за выражением лица сына. Он нервничал, так как очень легко ловил его негативные вибрации, но не мог понять, что ему такого сказать. Не может же он ежесекундно думать о Фреде? Может, достаточно будет просто по-отцовски его приободрить?
— Хей, сынок, не проснулся?
— Я иду к этому кретину.
Семья Уизли, безусловно, всегда училась уважать своих родственников, братьев и сестру, и потому у Артура это вызвало смешанные чувства.
Он помолчал. — Послушай. Скорее всего, ты будешь работать в отделении по учёту регистрации анимагов и людей с другими нетипичными способностями. Перси главенствует над другим отделом. Ты будешь часто общаться с Гермионой.
— Зачем мне это? — угрюмо спросил Джордж.
— Она работает в учёте мракоборцев. Там часто бывают Рон и Гарри, — говорил отец заманчивым голосом.
— Прекрасно, — ответил сын, и по его ответу не было ясно, рад он тому или нет.
Они вместе прошли около телефонной будки, через которую когда-то его брат вместе с Гарри спускался в Отдел тайн, где, по рассказам их обоих, умер Сириус Блэк — анимаг, которого он печально вспомнил по своей должности. Джордж остановился.
Отец продолжил путь, свернув в совершенно другую сторону. Увидев, что сын стоит, тот уставился на него вопросительным взглядом, пока не узнал на телефоне знакомую выпадающую кнопку "6". По ним он набирал слово MAGIC, как на кнопочном телефоне, а затем там же они и увидели воскресшего Тёмного Лорда. У Артура по спине прошёл холодок, и он чуял, что Джордж чувствует, глядя на эту будку, тоже самое.
"А ещё тут был Перси".
Оторвав сына от будки, он пошёл, мешкаясь от того, что он пришёл к очередному грустному выводу — все эти ассоциации заставили его ненавидеть министерство. И почему, если они с Молли хотели поднять его на ноги, они не предложили снова работать в магазинчике приколов?... Сын не задавался таким же вопросом. Воспоминания не давали ему даже зайти туда. Да и, конечно, странно было что-то уже возвращать.
* * *
— Вот он — отдел по учёту анимагов, — Артур отмерил рукой кабинет.
Он оказался совсем не таким, как ожидалось — скучным и забитым занудным людьми. Он внутренне готовился бороться с желанием накричать в первый же день на всех работников, которые будут мешать ему, создавая из рабочего места проходной двор, но нет. По странному совпадению все условия благоволили Джорджу.
"Интересно, почему".
Потому что его папа после нескольких недель после победы над Волан-де-Мортом — шишка в министерстве. Он злобно усмехнулся, сжав кулаки и вспомнив Малфоев.
Артур Уизли, рассказывающий в это время про особенности работы, не понял сего жеста. Джордж отмахнулся.
— Ну, в общем... Поверь... Я сделал всё, что мог.
Джордж отлично понимал, посему убедил его на минимум объяснений. Они попрощались. Мистер Уизли ушёл и парень уселся за стол.
— И что тут от меня требуется? — озвучил он свои мысли, обернувшись, не слышит ли их отец.
Он увидел перед собой книгу анимагов, ища там кого-либо из знакомых: Сириуса, Римуса, Джеймса, Хвоста... Минерва МакГонагалл заканчивала список. Он вспомнил о том, что мародёры были незарегистрированными анимагами. Это вызвало у него странное чувство, подобное тому, что ощущается при вызове патронуса: нечто, что прогоняет прочь одиночество. Тайна, прочной нитью незабвенных воспоминаний, соединяющая бессмертно, с соединяемыми посмертно. Косвенно — с Сириусом и Римусом и прямо — с Фредом.
Он впервые за долгое время вспомнил именно о карте мародёров. Да, ему показалось до смешного странным то, что он никогда не обращался к их совместным похождениям по замку и выслеживанием всех, кому не лень; он снова стал жить там. Впал в свой мир, оставив от этого лишь своё тело с закрытыми глазами. Сладкое королевство, подземелья, запретный третий этаж, кабинет Филча и...
Хогсмид. Мантия-невидимка. Гарри Поттер.
Да!
Такого желания он, кажется, не испытывал никогда в жизни. Близнецы Уизли всегда были уверены, что они оба — достойные новые хозяева карты мародёров. Если да — этот артефакт навеки связывал их обоих. Но была ли эта сила действительной, только когда они были вместе? Быть может, карта приведёт его к себе после смерти Фреда? Или, может, она закроется и более не будет работать никогда?...
Стук в кабинет. Джордж его не слышал, а, так как он и не был закрыт, решив, что его просто таковым оставили, вошёл Перси.
— Чем ты тут...
Перси мгновенно отреагировал на вид сотрудника, сложившего руки на рабочем столе. Когда же он, проморгавшись, ещё раз увидел приметы Уизли — рыжие волосы, долговязая фигура — он застыл в шоке.
— Джордж?
Парень резко открыл глаза, менее всего надеясь увидеть разочарованное лицо отца, увидевшего его безделье, но впился в равнодушный, соколиный и завсегда отвратный взгляд Перси.
— Какого чёрта ты тут!...
— Сбавь обороты, братец. Это я хотел у тебя спросить.
— Ты не министр магии. Зачем ты тут ошиваешься?
В Джордже проснулась радость от того, что впервые за время он испытывал хоть какие-то эмоции.
— Не так грубо, Джордж, — спокойно проговорил Перси, пытаясь вычистить из своих речей нотки высокомерия и примирительно сдав руки назад. — Пойми: я просто не ожидал тебя тут увидеть...
— Конечно. Потому что тебя не бывает дома.
— Знаешь, я хотя бы...
— Потому что пока в доме творится хаос, ты тут спокойно сидишь и попиваешь кофеёк, — произносил Джордж с нарастающей агрессией.
— Вообще-то, ещё действительна совиная почта. Я каждый день проверяю её — и, как ты мог понять, я не увидел ни одного письма.
— Ты даже не знал...
— Что за хаос? Объясни.
— У тебя брат умер, тупая твоя голова! Фред! Его больше нет с нами! Я не ел днями, пока слёзы топили меня! Я на ноги встать не мог... Я... Я...
— Но отец помог тебе устроиться сюда.
— Да! Отец! Помог! Это сделали они — родители, братья, Джинни... Но не ты!
— При всём сочувствии, Джордж, раз так, я не бездействовал, а пахал тут, пока вся семья была сосредоточена на одном тебе.
— Мерзкий ублюдок! Поэтому родители не хотят мешать пай-мальчику Перси работать и зарабатывать денежки. От которых... У него руки трясутся...
— Если ты думаешь, что мне наплевать на семью — то ты просто до сих пор не можешь перестать жалеть себя!
— Ты тварь, — закончил Джордж, уткнувшись головой в рабочий стол. — Пока ты будешь жить в своём министерстве ты дождёшься, как все умрут. Все...
Перси был обижен. Он признавал свои ошибки, и ни за что на свете он не стал бы повторять их. Он считал, что он не знал о состоянии Джорджа неделями назад — не его вина, хотя сильно сомневался в этом. Между тем, он просто решил отойти.
Не один Перси выглядел раскаявшимся. Джордж, задумывались над словами брата, и впрямь попытался взять себя в руки. Семье нужны деньги. Перси, хотя и выглядел циничным эгоистом, зарабатывал их. Это пора бы делать и ему.
* * *
Разумеется, первый рабочий день сына Артур не собирался растягивать до своего уровня. Прошло три часа из положенных пяти. По-хорошему, задача Джорджа была в том, чтобы редактировать статьи по заказу, который бы поступал к нему по магловскому звоночку. Джордж помнил звоночек, ровно так же, как и метод, которым можно его заколдовать. Ему не было разрешено перемещаться во время работы, но сидеть тут весь день было просто невыносимо.
Будь Джордж полностью психически здоровым, он бы вышел из кабинета чуть ли не в первые минуты, но сейчас он повременил.
Робко приоткрыв дверь, он высунул голову и увидел кучу ходящих туда-сюда работников. Он неторопливо прошёлся по коридорам и узнал от большинства из них, что они точно так же отлынивает от скучнейшей рутины, которая входила в работу фактически каждого из них.
— Помогите!
Вопль возбудил уши Джорджа, достав из глубины его души былой авантюризм. Он посмотрел по сторонам, в ужасе поняв, что кричит Гермиона Грейнджер.
"ЕЙ требуется помощь?!"
— Перси! Перси!
— Джордж на месте, — подоспел брат Уизли, сказав это в такой интонации, будто был диспетчером.
Он деловито отворил дверь. И то, что он увидел, едва не заставило его молниеносно юркнуть обратно.
Гермиона Грейнджер, начальник отдела мракоборцев (и будущий министр магии!) истошно кричала, привязанная к стулу верёвками, а по центру Гарри Поттер и Рон Уизли творили ужасы на столе.
Гарри жадно целовал щёку Рона, энергично водя своими руками по его спине. Потерявший голову Рон оттянул голову назад, подставляя Поттеру шею, и тот в ответ на это начинал одной рукой стягивать с шеи галстук, а с другой — расстёгивать его ремень.
— Джордж! Сделай с ним что-нибудь! Это же твой б...
Рон Уизли рявкнул, перебив отчаявшуюся девушку.
— Заткнись, поганая грязнокровка!
Джордж превратился в ледяную статую. Рон? Привязал её к стулу? Рон с Гарри?!
— Эй, ты с ума сошёл?!
Рон посмотрел в сторону Джорджа неестественно агрессивными глазами. Мигом позже он схватился за сердце, его зрачки остекленели и он упал замертво.
Джорджа начало трясти от степени нарастающего абсурда... И тогда он понял.
— Риддикулус!
Рон и Гарри внезапно срослись в одно целое, которое начало превращаться в пластиковую куклу Амбридж, игрушечным голосом повторяющую: "Я наведу здесь порядок!" — одну из тех, что продавалась в их магазинчике.
Гермионе и Джорджу хватило несколько секунд, чтобы отдышаться.
— Спасибо, Джордж.
Но Уизли не ответил. У него был ряд других вопросов.
— И часто они заходят в это ваше министерство?
— Вообще не должны. Министерство занимается очень ответственными делами. В кабинет часто поступают срочные вызовы. Наше помещение защищено от боггартов, это какая-то ошибка.
По правде, Гермиона смущалась, и потому хотела заговорить ему зубы. По понятным причинам.
— Гермиона... Ты серьёзно?
Поводив ногой по полу, она робко ответила. — Да. Гарри и Рон в последнее время много проводят вместе.
— Ты правда считаешь, что Гарри на такое способен?
— Он давно признался в том, что имеет нестандартную ориентацию.
Такого Джордж не ожидал. За последнее время он пропустил достаточно новостей, но после такого он не знал, как смотреть Поттеру в глаза.
— Что вы будете делать с боггартами?
— Изгонять. На самом деле, ты — молодец, — похвалила Гермиона и заулыбалась, дружески похлопав по спине. — То, что они сюда пробираются — признак больших проблем в состоянии нашей магической защиты.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |