Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Снейп считал себя существом, способным адаптироваться к любым условиям. Выжил среди Пожирателей? Да. Пережил двух Темных Лордов? Тоже. Притворялся верным Дамблдору, будучи шпионом? Конечно. Но, видимо, жизнь решила проверить его на прочность.
Перед ним стоял… лоток.
Небольшая пластиковая коробка, наполненная чем-то, что подозрительно напоминало песок. Снейп смотрел на него, как на самый страшный экзамен в жизни.
— Флаффи, давай, — ободряюще сказал Альбус, хлопая по краю лотка. — Тут твой туалет.
«Ты, сука, в своем уме?» — мысленно рявкнул Снейп, косясь на подростка.
Срать в пластмассовый ящик? Как низко он пал. Альбус терпеливо ждал, улыбаясь.
«Ну уж нет», — решил Снейп и гордо развернулся, направляясь прочь.
— Эй, Флаффи, ты куда?
Туда, где его достоинство не будет раздавлено пластмассовым унижением. Но его тут же подхватили и поставили обратно в этот ад.
— Всё, будь хорошим котиком.
Снейп зашипел. Он НЕ хороший котик! Но у него не было выбора. Унизительно закопав лапой песок, он сделал своё дело, мысленно уничтожая всех Поттеров и их потомство до пятого колена. Но тут начался кайф. Как только он вылез из лотка, его тут же подняли, приласкали и…
О да.
Гарри Поттер, спаситель мира, стал его персональной прислугой. Снейп наблюдал, как Гарри, с выражением вселенской тоски на лице, наклонился, взял совок и начал вычищать за ним дерьмо. Гарри Поттер убирает его лоток. Впервые за всю свою чертову жизнь Снейп почувствовал настоящий триумф.
«Да, Поттер, терпи. Давай. Это расплата за все твои годы идиотизма».
Гарри устало посмотрел на него. Снейп довольно прикрыл глаза. Домашний уют не такой уж и плохой, когда ты хозяин, а Поттер твоя личная уборщица.
Флаффи, он же Северус «Не смей ко мне прикасаться, Поттер» Снейп, в ужасе уставился на наполненную водой ванну.
— Ну же, это просто вода! — бодро сказал Альбус, закатывая рукава.
Флаффи прищурился. Просто вода? Этот мальчишка явно унаследовал от отца не только идиотскую причёску, но и кретинизм.
Гарри, вооруженный полотенцем, заговорил миролюбиво:
— Флаффи, это необходимо. Ты пахнешь так, будто ночевал в мусорке.
«Потому что я и правда ночевал в мусорке, тупица», — мысленно рявкнул Снейп.
— Это для твоего же блага, — добавил Альбус и потянулся к коту.
На этом цивилизованные переговоры закончились. Флаффи прыгнул, как сумасшедший, приземлился на голову Гарри, оттолкнулся от неё и полетел в сторону зеркала. Гарри закричал, потеряв равновесие, и, спотыкаясь, упал прямо в ванну с водой.
— ДРАКЛ ТЕБЯ ДЕРИ, ФЛАФФИ!
Альбус зажал рот руками, сдерживая истерический смех, а Флаффи уже взбирался на занавеску, надеясь добраться до карниза и скрыться в неизвестном направлении.
«Ты загнал меня в ванну, Поттер!» — мысленно возмущался Снейп, впиваясь когтями в ткань. — «Теперь сиди в ней сам, дебил!»
— Аль, лови его! — скомандовал Гарри, выбираясь из воды.
Альбус бросился вперед, но кот молниеносно оттолкнулся от карниза, совершил почти акробатический кульбит и с диким мявом приземлился прямо на полку с баночками для ванны. Грохот, звон бьющегося стекла, разлетающиеся в разные стороны пузырьки… Лаванда, мята, ромашка — теперь вся ванная комната пахла, как магазин благовоний. Гарри тяжело выдохнул, стоя в луже шампуня.
— Всё. Этот маленький засранец будет жить вонючим.
Флаффи, триумфально усевшись на полку, гордо лизнул лапу. Слава Слизерину, битва за чистоту была выиграна.
Гарри сидел на диване, наблюдая, как его сын с умилением гладит своего нового кота. Честно говоря, Флаффи раздражал его. В этом пушистом комке высокомерия было что-то… неправильное.
— Он такой умный, — сказал Альбус Северус, с восхищением почесывая кота за ухом.
Флаффи, конечно же, выгнул спину и издал звук, который можно было принять за довольное мурчание, но Гарри был уверен — это было что-то вроде презрительного «Хм».
— Умный, говоришь? — пробормотал он, прищурившись.
Флаффи как раз в этот момент взглянул на него, и Гарри вдруг вспомнил те самые пронзительные, оценивающие взгляды, которые когда-то бросал на него профессор Снейп.
Нет, это глупость, — тут же одернул себя Поттер.
Но сомнения уже закрались в его голову. Флаффи был… странным. Во-первых, этот гад научился смотреть на него с таким презрением, какого Гарри не видел ни у одного животного. Во-вторых, он явно наслаждался его мучениями. Каждый раз, когда Гарри убирал его лоток, кот садился неподалёку и наблюдал, как настоящий маленький садист. А однажды…
— Аль, иди сюда, — позвал Гарри сына, всё ещё не веря своим глазам.
Альбус заглянул в ванную и нахмурился.
— Что?
Гарри указал на зеркало. Там, на запотевшей поверхности, чьей-то когтистой лапой было нацарапано слово.
«Имбецил»
Гарри замер, уставившись на надпись. Альбус тоже. Флаффи сидел рядом, облизывая лапу, совершенно невозмутимый.
— Это… Это ты сделал? — медленно спросил Гарри, глядя на кота.
Флаффи лениво зевнул, вытянул лапу и небрежно стряхнул с неё воду прямо на Гарри.
— Пап, — сказал Альбус, подавляя смешок. — Ну правда, кот же не умеет писать.
Но Гарри смотрел на Флаффи в оцепенении. Что, если…? Нет. Гарри сжал глаза. Это был просто грёбаный кот. С очень мерзким характером.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |